HP DesignJet L25500 Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Серия принтеров HP Designjet L25500
Руководство пользователя (второе издание)
Юридические уведомления
© Hewlett-Packard Development
Company, L.P., 2010 г.
В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
предварительного уведомления.
Условия гарантии на продукцию и услуги
HP определяются исключительно
гарантийными талонами,
предоставляемыми вместе с
соответствующими продуктами и
услугами. Никакая часть настоящего
документа не может рассматриваться в
качестве основания для дополнительных
гарантийных обязательств. Компания
HP не несет ответственности за
технические и грамматические ошибки и
неточности, которые могут содержаться в
данном документе.
Изданиемай 2010 г.
Товарные знаки
Microsoft® и Windows® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками корпорации Майкрософт.
Содержание
1 Введение ........................................................................................................................................................ 1
Меры предосторожности ................................................................................................................... 1
Основные характеристики принтера ................................................................................................. 5
Основные элементы принтера .......................................................................................................... 5
Встроенный Web-сервер .................................................................................................................... 9
2 Сетевые подключения и рекомендации по эксплуатации программного обеспечения ............... 11
Способы подключения ..................................................................................................................... 11
Подключение к сети ......................................................................................................................... 11
3 Основные параметры настройки ............................................................................................................. 13
Параметры настройки принтера ..................................................................................................... 13
Параметры настройки встроенного Web-сервера. ........................................................................ 15
4 Работа с нос. для печ. ................................................................................................................................ 17
Обзор ................................................................................................................................................. 17
Загрузка рулона на вал .................................................................................................................... 18
Загрузка рулона в
принтер (автоматически) .................................................................................. 22
Загрузка рулона в принтер (вручную) ............................................................................................. 24
Извлечение рулона из принтера ..................................................................................................... 27
Использование приемной бобины .................................................................................................. 29
Загрузка текстильных типов носителей .......................................................................................... 39
Просмотр сведений о носителе для печати ................................................................................... 41
Функция отслеживания длины носителя ........................................................................................ 41
Хранение носителя для печати ....................................................................................................... 42
Загрузка профилей носителей ........................................................................................................ 43
Добавление нового типа носителя для печати ............................................................................. 43
Калибровка цвета ............................................................................................................................. 52
Цветовые профили ........................................................................................................................... 53
5 Упр. сист. под. чернил ................................................................................................................................ 54
Компоненты системы подачи чернил ............................................................................................. 54
Советы по использованию системы подачи чернил ..................................................................... 57
Работа с компонентами системы подачи чернил .......................................................................... 58
Заказ расходных материалов для системы подачи чернил ......................................................... 73
RUWW iii
6 Параметры печати ...................................................................................................................................... 75
Состояния принтера ......................................................................................................................... 75
Изменение параметров полей ......................................................................................................... 75
Запрос страниц внутренних данных ............................................................................................... 76
7 Принадлежности ......................................................................................................................................... 77
Заказ дополнительных принадлежностей ...................................................................................... 77
8 Тех. хар-ки принтера ................................................................................................................................... 78
Функциональные характеристики .................................................................................................... 78
Физические характеристики ............................................................................................................. 79
Характеристики памяти .................................................................................................................... 79
Потребление энергии ....................................................................................................................... 79
Экологические характеристики ....................................................................................................... 80
Условия эксплуатации ...................................................................................................................... 80
Уровень шума ................................................................................................................................... 80
Словарь терминов .......................................................................................................................................... 81
Указатель .......................................................................................................................................................... 84
iv RUWW
1 Введение
Меры предосторожности
Перед использованием принтера внимательно прочитайте приведенные ниже меры
предосторожности при работе с оборудованием.
Общее руководство по безопасности
Перед подключением принтера к источнику питания прочитайте инструкции по установке.
В принтере отсутствуют внутренние элементы, которые может обслуживать оператор. Для
выполнения работ по обслуживанию обратитесь к квалифицированному специалисту.
Во всех перечисленных ниже случаях следует выключить принтер, отсоединить оба кабеля
питания от розеток и обратиться к представителю из отдела по обслуживанию
клиентов.
Поврежден кабель питания или его вилка.
В принтер попала жидкость.
Из принтера идет дым или появился необычный запах.
Принтер уронили, или поврежден модуль сушки или модуль закрепления.
Несколько раз сработал встроенный прерыватель остаточного тока (прерыватель
замыкания на землю) принтера.
Перегорели предохранители.
Неудовлетворительная работа принтера.
Во всех
перечисленных ниже случаях следует отсоединить оба кабеля питания от розеток:
во время грозы;
во время нарушения электроснабжения.
Опасность поражения электрическим током
ВНИМАНИЕ! Модуль сушки и модуль закрепления используют опасное напряжение, которое
может привести к смерти или серьезной травме.
Принтер оснащен двумя кабелями питания. Перед выполнением технического обслуживания
принтера отсоедините оба кабеля питания. Принтер должен подключаться только к заземленным
электрическим розеткам.
RUWW Меры предосторожности 1
Введение
Во избежание поражения электрическим током соблюдайте следующие требования.
Не пытайтесь разбирать модуль сушки, модуль закрепления или отсек управления
электропитанием.
Запрещается снимать или открывать другие закрытые системные крышки и разъемы.
Не вставляйте посторонние предметы в гнезда принтера.
Каждые 6 месяцев проверяйте исправность прерывателя цепи остаточного тока (для
получения подробных сведений обратитесь к
Руководству по обслуживанию).
ПРИМЕЧАНИЕ. Перегоревший переключатель может являться признаком неисправности
электрических цепей системы. Обратитесь к представителю по обслуживанию клиентов и не
пытайтесь заменить предохранитель самостоятельно.
Проверка исправности прерывателя цепи остаточного тока
Согласно стандартным правилам, касающимся прерывателя цепи остаточного тока,
рекомендуется проводить его тестирование каждые 6 месяцев. Для получения подробных
сведений по этой процедуре обратитесь к Руководству по обслуживанию и устранению
неполадок.
Опасность перегрева
Подсистемы сушки и закрепления в принтере работают при высоких температурах и могут
привести к ожогам при прикосновении. Чтобы избежать травм, соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Не прикасайтесь к внутренним корпусам модулей сушки и закрепления. Даже если защелка
крышки, которая отключает питание модулей сушки и закрепления, открыта, внутренние
поверхности могут оставаться горячими.
С особой
осторожностью обращайтесь с направляющими для носителей для печати.
Опасность возгорания
Подсистемы сушки и закрепления принтера работают при высокой температуре. При
многократном срабатывании встроенного прерывателя остаточного тока (прерывателя
замыкания на землю) принтера обратитесь к представителю из отдела по обслуживанию
клиентов.
Чтобы избежать возгорания, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Напряжение сети должно соответствовать тому, которое указано на паспортной табличке.
Подключайте кабели питания к выделенным
линиям питания, которые защищены
отдельным прерывателем цепи, характеристики которого соответствуют характеристикам
электрической розетки. Не используйте разветвитель питания (переносной удлинитель) для
подключения обоих кабелей питания.
Используйте только кабели питания, поставляемые с принтером HP. Не используйте
поврежденные кабели питания. Не подключайте кабели питания к другим устройствам.
Не вставляйте посторонние предметы в гнезда принтера.
Не
допускайте попадания жидкости в принтер.
Не используйте аэрозоли, содержащие воспламеняющиеся газы, рядом с принтером и не
допускайте попадания таких аэрозолей внутрь принтера.
Не закрывайте отверстия принтера.
2 Глава 1 Введение RUWW
Введение
Запрещается разбирать модуль сушки, модуль закрепления или отсек управления
электропитанием.
Убедитесь, что не превышена рабочая температура носителя для печати, рекомендованная
производителем. Если производитель не предоставил такой информации, то не загружайте
в принтер носители для печати, которые нельзя использовать при рабочей температуре
ниже 125°C (257°F).
Не загружайте носители для печати с температурой самовозгорания ниже 300°C (508°F).
См. примечание ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Метод тестирования на основе EN ISO 6942:2002. Оценка материалов и
комплектов материалов при воздействии источника лучистого тепла, метод B. Условиями
тестирования для определения температуры, при которой носитель для печати начинает
возгораться (либо гореть открытым огнем, либо тлеть), были следуюшие: плотность теплового
потока 30 кВт/м2, медный калориметр, термопара типа K.
Механическая опасность
В принтере имеются движущиеся части, которые могут привести к травме. Чтобы избежать
травм, соблюдайте следующие меры предосторожности при работе вблизи принтера.
Не держите одежду и какие-либо части тела вблизи движущихся частей принтера.
Избегайте ношения ожерелий, браслетов и других свисающих предметов.
Если у вас длинные волосы, постарайтесь закрепить их, чтобы
они не попали в принтер.
Избегайте попадания рукавов и перчаток в движущиеся части принтера.
Избегайте нахождения вблизи вентиляторовэто может вызвать травму, а также влияет
на качество печати (нарушая движение воздуха).
Не прикасайтесь к шестерням или движущимся роликам во время печати.
Опасность, связанная с весом носителя для печати
Особые меры предосторожности следует соблюдать, чтобы избегать травм при работе с
тяжелыми носителями.
Для работы с тяжелыми рулонами носителей для печати может потребоваться несколько
человек. Следует быть осторожным, чтобы избежать растяжения мышц спины и травмы.
Используйте автопогрузчик, тележку или другое оборудование для подъема носителей.
При работе с тяжелыми рулонами носителей
используйте индивидуальное защитное
снаряжение, в том числе ботинки и перчатки.
Работа с чернилами
Принтер не использует чернила на основе растворителей и не имеет проблем, обычно связанных
с ними. Тем не менее, компания HP рекомендует надевать перчатки при работе с компонентами
подачи чернил.
Предупреждения
Ниже приведены символы, которые используются в данном руководстве с целью информировать
пользователя о правилах работы с принтером и предотвратить его повреждение. Следуйте
инструкциям, отмеченным этими символами.
RUWW Меры предосторожности 3
Введение
ВНИМАНИЕ! Невыполнение отмеченных этими символами инструкций может стать причиной
серьезной травмы и даже смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Невыполнение отмеченных этими символами инструкций может вызвать
незначительную травму или повреждение изделия.
Предупреждающие метки
Метка Описание
Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к
внутренним корпусам модулей сушки и закрепления.
Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к корпусу
модуля сушки принтера. Даже если защелка крышки,
которая отключает питание модулей сушки и закрепления,
открыта, внутренние поверхности могут оставаться
горячими.
Опасность поражения электрическим током. Принтер
оснащен двумя кабелями питания. После отключения
главного выключателя в модулях сушки и закрепления
присутствует напряжение. В принтере отсутствуют
внутренние элементы, которые может обслуживать
оператор. Для выполнения работ по обслуживанию
обратитесь к квалифицированному специалисту. Перед
выполнением технического обслуживания отсоедините
все кабели питания.
Перед подключением к источнику питания прочитайте
инструкции по установке. Убедитесь, что входное
напряжение находится в диапазоне номинального
входного напряжения принтера. Для питания принтера
необходимо использовать две выделенные линии
питания, которые защищены отдельным прерывателем
цепи, характеристики которого соответствуют
характеристикам электрической розетки. Используйте
только кабели питания, поставляемые с принтером HP, и
заземленные электрические розетки.
Опасность защемления рук. Не надавливайте на ролик
при загрузке носителей. Для облегчения загрузки
носителя на вал принтера поднимите загрузочный стол.
Опасность защемления пальцев. Не прикасайтесь к
шестерням вала во время их вращения.
4 Глава 1 Введение RUWW
Введение
Метка Описание
Не кладите посторонние предметы на верхнюю часть
принтера. Не закрывайте вентиляторы.
Рекомендуется надевать перчатки при работе с
картриджами для чернил, картриджами и емкостями для
очистки печатающей головки.
Основные характеристики принтера
Данный принтерэто цветной струйный принтер, предназначенный для высококачественной
печати изображений на гибких носителях для печати шириной от 584 мм (23 дюймов) до 1,07 или
1,52 см (42 или 60 дюймов). Ниже перечислены некоторые из основных характеристик принтера.
Скорость печати в черновом режиме составляет до 24 мІ/ч (250 футовІ/ч) для 60-дюймового
принтера или 21 мІ/ч (220 футовІ/ч)
для 42-дюймового.
Дружественные к окружающей среде, латексные чернила шести цветов на водной основе
без запаха
Не требуется специальная вентиляция, не создается вредных отходов
Картриджи с объемом чернил 775 мл
Печать на широком ассортименте носителей, в том числе на недорогих носителях без
покрытия, допускающих использование растворителей
Доступен ряд носителей для печати HP с возможностью
вторичного использования
Долговечные отпечатки, стойкие в течение трех лет нахождения на открытом воздухе без
ламинирования, и в течение пяти летс ламинированием
Точная и согласованная цветопередача с помощью автоматической калибровки цвета
(встроенный спектрофотометр)
Изделия, удовлетворяющие требованиям ENERGY STAR®
Для отправки задания печати на принтер необходим процессор растровых изображений (RIP),
запускаемый на отдельном компьютере. Процессор
растровых изображений предлагают
различные компании; с принтером он не поставляется.
Основные элементы принтера
На следующих рисунках принтера демонстрируются его основные элементы.
RUWW Основные характеристики принтера 5
Введение
Вид 60-дюймового принтера спереди
1. Картридж с чернилами
2. Валик
3. Печатающая головка
4. Каретка
5. Чернильная воронка
6. Передняя панель
7. Картридж для очистки печатающей головки
8. Рычаг корректировки носителя для печати
9. Рычаг блокировки вала
10. Двигатель приемной бобины
11. Блок оболочки кабеля и датчик приемной бобины
12. Вал
13. Загрузочный стол/дефлектор приемной бобины
14. Модуль сушки
15. Датчик приемной бобины
16. Ограничитель вала приемной бобины
17. Модуль
закрепления
6 Глава 1 Введение RUWW
Введение
Вид 60-дюймового принтера сзади
1. Контейнер для очистки печатающей головки
2. Разъемы для соединительных кабелей и дополнительных принадлежностей
3. Выключатель питания и гнезда питания
4. Прерыватели цепи остаточного тока для нагревательных элементов
Двигатель приемной бобины
1. Рычаг вала приемной бобины
2. Клавиши ручного наматывания
3. Переключатель направления наматывания
Передняя панель
Передняя панель вашего принтера расположена спереди справа. Она выполняет следующие
важные функции:
оказание помощи пользователю в устранении неполадок;
используется для выполнения некоторых физических операций, например, при выгрузке
носителя и обслуживании принтера;
RUWW Основные элементы принтера 7
Введение
отображение кратких сведений о состоянии принтера;
отображение предупреждений и сообщений об ошибках с подачей привлекающего
внимание звукового сигнала.
На передней панели расположены следующие элементы.
1. Клавиша Питание: служит для выключения принтера. См. раздел
Включение и выключение
принтера на стр. 13.
2. Световой индикатор «Питание»: указывает состояние питания принтера. Если индикатор не
горит, принтер выключен. Если он постоянно горит зеленым светом, принтер включен. Если
он мигает зеленым светом, принтер находится в переходном состоянии между включенным
и выключенным.
3. Экран передней панели: служит для отображения сообщений об ошибках, предупреждений
и инструкций по использованию принтера.
4.
Индикатор состояния: указывает состояние принтера. Если индикатор не горит, принтер не
готов. Если световой индикатор постоянно горит зеленым светом, принтер находится в
состоянии готовности и бездействия. Если он мигает зеленым, принтер занят: получает
данные, обрабатывает или печатает их. Если индикатор мигает желтым, требуется
вмешательство пользователя. Немигающий желтый свет индикатора означает серьезную
ошибку.
5. Клавиша
Вверх: служит для перемещения вверх по пунктам меню или вариантам, а также
для увеличения значения.
6. Клавиша OK: служит для подтверждения действия в ходе выполнения процедуры или
диалога, перехода из меню в подменю и выбора значения, когда есть такая возможность.
7. Клавиша Вниз: служит для перемещения вниз по пунктам меню или вариантам,
а также
уменьшения значения.
8. Клавиша Назад: служит для перехода к предыдущему шагу в ходе процедуры или диалога,
перехода на более высокий уровень, выхода из раздела меню или выбора из предложенных
вариантов.
9. Клавиша Отмена: служит для отмены выполнения процедуры или диалога.
10. Клавиша Сброс: служит для перезагрузки принтера (аналогично выключению и
последующему включению
принтера). Для нажатия этой клавиши понадобится тонкий
предмет.
11. Клавиша Переместить носитель для печати: для перемещения загруженного носителя для
печати вперед или назад. Во время печати ее можно использовать для точной настройки
подачи носителя для печати без остановки процесса.
Чтобы выделить пункт на экране передней панели, нажимайте клавиши со стрелкой Вверх
или Вниз
до выделения нужного пункта.
8 Глава 1 Введение RUWW
Введение
Чтобы выбрать пункт на передней панели, сначала выделите его, а затем нажмите клавишу
OK.
Если в этом руководстве приводится последовательность отображаемых на экране пунктов
меню, например: Элемент1 > Элемент2 > Элемент3, это означает, что нужно сначала
выбрать Элемент1, затем Элемент2 и, наконец, Элемент3.
Конкретные инструкции по использованию передней панели приводятся в
различных разделах
данного руководства.
Встроенный Web-сервер
Встроенный Web-серверэто Web-сервер, запущенный на принтере. С его помощью можно
получать данные принтера, управлять настройками и профилями, выравнивать печатающие
головки, загружать новую микропрограмму и устранять неполадки. Инженеры по обслуживанию
могут использовать его для получения внутренней информации принтера с целью диагностики
неполадок.
Доступ ко встроенному Web-серверу можно получить удаленно, с помощью обычного Web-
браузера
, установленного на компьютере. См. раздел Доступ к встроенному Web-серверу
на стр. 15.
В окне встроенного Web-сервера отображаются три отдельные вкладки. Кнопки, расположенные
в верхней части каждой страницы, позволяют получить доступ к интерактивной справке и
возможность повторного заказа расходных материалов.
RUWW Встроенный Web-сервер 9
Введение
Вкладка «Главные»
На вкладке Главные представлена информация о следующих объектах:
носитель для печати, чернила, печатающие головки и состояние обслуживания;
температуры модулей сушки и закрепления;
расход и учет носителей для печати и чернил.
Вкладка «Настройка»
Вкладка Настройка содержит параметры выполнения следующих задач:
установка параметров принтера, например, единиц измерения и даты обновления;
установка параметров сети и безопасности;
установка даты и времени;
обновление микропрограммного обеспечения;
выравнивание печатающих головок;
загрузка профилей носителей.
Вкладка «Поддержка»
Вкладка Поддержка содержит параметры выполнения следующих функций:
просмотр полезной информации из различных источников;
доступ к ссылкам HP Designjet для получения технической поддержки при работе с
принтером и дополнительным оборудованием;
доступ к страницам обслуживания, отображающим текущие и ретроспективные данные об
использовании принтера.
10 Глава 1 Введение RUWW
Введение
2 Сетевые подключения и
рекомендации по эксплуатации
программного обеспечения
Способы подключения
Существуют следующие способы подключения принтера.
Тип подключения Скорость Максимальная длина
кабеля
Прочие факторы
Gigabit Ethernet Высокая, зависит от
сетевого трафика
Длинный (100 м =
328 футов)
Требуется дополнительное
оборудование
(коммутаторы)
ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость любого сетевого подключения зависит от свойств всех компонентов
сети (плат сетевого интерфейса, концентраторов, маршрутизаторов, коммутаторов и кабелей).
Скорость подключения будет низкой, если хотя бы один из этих компонентов не поддерживает
высокоскоростной режим работы. На скорость сетевого подключения также может влиять общая
интенсивность трафика через все входящие в сеть устройства.
Подключение к сети
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования:
принтер установлен и включен;
коммутатор Gigabit Ethernet или маршрутизатор включен и исправен;
все компьютеры включены и подключены к сети;
принтер подключен к коммутатору.
Если принтер подключен к сети и включен, на передней панели должен отображаться его IP-
адрес (в данном примере — 192.168.1.1). Запишите этот IP-адрес: его можно
будет использовать
позже для доступа к встроенному Web-серверу.
RUWW Способы подключения 11
Сетевые подключения
Если данный экран отображается без IP-адреса, это свидетельствует о том, что принтер не
подключен надлежащим образом к сети, или о том, что в сети отсутсвует DHCP-сервер. В
последнем случае IP-адрес нужно будет задать вручную: смотрите Руководство по
обслуживанию и устранению неполадок.
Для установки процессора растровых изображений ознакомьтесь с инструкциями к этой
программе (не
предоставляются HP).
12 Глава 2 Сетевые подключения и рекомендации по эксплуатации программного обеспечения RUWW
Сетевые подключения
3 Основные параметры настройки
Параметры настройки принтера
Включение и выключение принтера
Для включения принтера, убедитесь, что выключатель питания, расположенный на принтере
сзади, включен, а прерыватели цепи остаточного тока находятся в верхнем положении, затем
нажмите клавишу Питание на передней панели принтера. Он может оставаться включенным без
лишнего потребления энергии. Если он включен, время отклика сокращается. Если принтер не
используется в течение некоторого времени, он переходит
в режим ожидания в целях
энергосбережения. Любая команда принтеру вернет его в активное состояние, позволяющее
сразу начать печать.
Для включения или выключения принтера рекомендуется использовать клавишу Питание на
передней панели.
При таком способе выключения принтера печатающие головки автоматически убираются на
хранение в картридж для очистки печатающих головок, что предохраняет их от высыхания.
Однако, если планируется оставить принтер выключенным на длительное время, рекомендуется
выключать его с помощью клавиши Питание и дополнительно с помощью выключателя на задней
панели.
RUWW Параметры настройки принтера 13
Основные параметры
наст
р
ойки
Чтобы позднее снова включить питание принтера, воспользуйтесь выключателем питания на
задней панели, а затем нажмите клавишу Питание.
После включения питания принтеру требуется около десяти минут для инициализации.
Перезапуск принтера
В некоторых случаях рекомендуется выполнять перезапуск принтера. Действуйте следующим
образом.
1. Чтобы выключить принтер, нажмите клавишу Питание на передней панели. Подождите
несколько секунд и нажмите клавишу Питание снова. Эти действия приведут к перезапуску
принтера. Если же этого не произойдет, перейдите к шагу 2.
2. Воспользуйтесь клавишей Сброс на передней панели. Для нажатия клавиши Сброс
понадобится
тонкий непроводящий предмет. Обычно нажатие этой клавиши имеет тот же
эффект, что и нажатие клавиши «Питание», и применяется, если не сработало нажатие на
клавишу «Питание».
3. Если ни шаг 1, ни шаг 2 не привели к нужному результату, выключите принтер с помощью
выключателя питания, расположенного на задней панели принтера. Убедитесь, что
прерыватели цепи остаточного тока
находятся в верхнем положении.
4. Отключите кабели питания от гнезд питания.
5. Подождите 10 секунд.
6. Снова подключите кабели питания к гнездам питания и включите принтер с помощью
выключателя питания.
7. Убедитесь, что световой индикатор питания на передней панели загорелся. Если этого не
произошло, воспользуйтесь клавишей Питание, чтобы включить принтер.
Изменение языка передней панели
Изменить язык меню и сообщений передней панели можно одним из двух следующих способов.
Если текущий язык, используемый на передней панели, понятен, выберите на передней
панели значок
, а затем Параметры передней панели > Выбрать язык.
Если текущий язык передней панели не понятен, начните с отключения питания принтера.
На передней панели нажмите и удерживайте клавишу OK. Удерживая клавишу OK, нажмите
и удерживайте клавишу Питание. Продолжайте удерживать обе клавиши, пока не начнет
мигать зеленый индикатор, расположенный на экране передней панели справа
. Затем
отпустите обе клавиши. Задержка может составлять одну секунду. Если зеленый индикатор
начинает мигать без задержки, возможно, процедуру потребуется повторить.
Независимо от выбранного способа после выполненных действий на передней панели появится
меню выбора языка.
14 Глава 3 Основные параметры настройки RUWW
Основные параметры
наст
р
ойки
Выделите нужный язык, а затем нажмите клавишу OK.
Запрос на получение по электронной почте уведомлений о
наступлении условий для возникновения определенной ошибки
1. Во встроенном Web-сервере перейдите на страницу электронной почты вкладки
Настройка и убедитесь, что следующие поля заполнены корректно.
Сервер SMTP. Это IP-адрес сервера исходящей почты (Simple Mail Transfer Protocol
[SMTP]), который обрабатывает все сообщения, поступающие от принтера. Если
серверу электронной почты требуется проверка подлинности, уведомления по
электронной почте присылаться не будут.
Электронный адрес принтера. Каждое электронное сообщение
, отправляемое
принтером, должно содержать обратный адрес. Этот адрес необязательно должен
быть реальным действующим адресом электронной почты, однако он должен быть
уникальным, чтобы получатели смогли идентифицировать принтер, отправивший
данное сообщение.
2. Перейдите к странице предупреждений, которая также расположена на вкладке
Настройка.
3. Щелкните значок Создать для запроса на получение новых типов предупреждений или
щелкните значок
Изменить для редактирования ранее настроенных предупреждений.
Затем укажите электронный адрес, на который будут отправляться предупреждения, и
выберите события, наступление которых приведет к отправке предупреждения.
Изменение параметров режима ожидания
Если включенный принтер не используется в течение некоторого времени, он автоматически
переходит в режим ожидания для экономии электроэнергии. Период ожидания по умолчанию
составляет 30 минут. Чтобы изменить время бездействия перед переходом в режим ожидания,
перейдите на переднюю панель и выберите значок
, а затем Параметры передней
панели > Время до спящего режима. Выделите нужное значение времени перехода в режим
ожидания, а затем нажмите клавишу OK.
Изменение контрастности экрана передней панели
Чтобы изменить контрастность экрана передней панели, выберите значок , а затем
Параметры передней панели > Выбрать контраст. дисплея. С помощью клавиш со
стрелками Вверх или Вниз выберите нужное значение. Чтобы сохранить значение, нажмите
клавишу OK.
Изменение единиц измерения
Чтобы изменить единицы измерения, используемые на экране передней панели, выберите
значок
, а затем Параметры передней панели > Выбрать единицы измерения и укажите
вариант Британские или Метрические.
Кроме того, единицы измерения можно изменить во встроенном Web-сервере.
Параметры настройки встроенного Web-сервера.
Доступ к встроенному Web-серверу
Встроенный Web-сервер предназначен для просмотра сведений о принтере с помощью
обычного Web-браузера, установленного на компьютере.
RUWW Параметры настройки встроенного Web-сервера.15
Основные параметры
наст
р
ойки
Со встроенным Web-сервером совместимы следующие браузеры.
Internet Explorer версии с 6 по 8 (Windows)
Mozilla Firefox с версии 2 по 3.5
Для использования встроенного Web-сервера на любом компьютере откройте Web-браузер и
укажите URL-адрес принтера. URL-адрес принтера отображается в окне состояния на экране
передней панели принтера (в данном примереhttp://192.168.1.1).
Если после выполнения этих указаний встроенный Web-сервер открыть не удалось, см.
Руководство по обслуживанию и устранению неполадок.
Изменение языка встроенного Web-сервера
Встроенный Web-сервер функционирует на следующих языках: английском, португальском,
испанском, каталонском, французском, итальянском, немецком, китайском (упрощенное
письмо), китайском (традиционное письмо), корейском и японском. Встроенный Web-сервер
работает на языке, выбранном в параметрах Web-браузера. Если выбранный язык не
поддерживается встроенным Web-сервером, встроенный Web-сервер работает на английском
языке.
Чтобы изменить язык встроенного Web-сервера, выберите другой язык в
Web-браузере.
Например, в Internet Explorer версии 6 в меню Сервис выберите команду Свойства
обозревателя и нажимите кнопку Языки. Убедитесь, что в диалоговом окне выбранный язык
находится в начале списка.
Чтобы сохранить изменения, закройте и вновь откройте Web-браузер.
16 Глава 3 Основные параметры настройки RUWW
Основные параметры
наст
р
ойки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

HP DesignJet L25500 Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ