Lamtec GFI 48 / 70 Запальная и пилотная горелка Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
www.lamtec.de
Датчики и системы теплотехники
Краткое руководство для пользователей
Запальная и пилотная горелка
GFI 48 / 70 / 89
2
Содержание
Содержание
1 Важные указания к руководству . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Цель/действенность документа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Хранение руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Общие указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Классификация указаний по технике безопасности и предупреждений . . . . . . . . . . 4
2.2 Безопасность изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Специфические опасности, присущие изделию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4 Использование по назначению, условия применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Описание изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1 Поставка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Идентификационная шильда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 На что важно обратить внимание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4.1 Срок службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.1 Технические данные запальной горелки GFI 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5.2 Технические данные запальной горелки GFI 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.5.3 Технические данные запальной горелки GFI 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.5.4 Общие технические данные, запальная горелка GFI 48 / 70 / 89 . . . . . . . . 15
3.5.5 Специальные исполнения тепловой мощности для вариантов с высоким
энергетическим потенциалом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.5.6 Технические данные, подвижный фланец NW48/70/89 . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4 Конструкция и функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1 Конструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2 ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.1 Быстроизнашивающиеся детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.2 Подготовка к техническому обслуживанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.3 Информация о службе по работе с клиентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.4 Гарантия и условия поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6 Устранение ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1 Общая информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.2 Ремонт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.3 Информация о ремонтной службе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Вывод из эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9 Информация по заказу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
1 Важные указания к руководству
1Важные указания к руководству
1.1 Цель/действенность документа
Данное руководство позволяет безопасно и эффективно работать с запальной горелкой
GFI и ее вариантами.
1.2 Целевая группа
Перед началом любых работ необходимо внимательно прочитать данное руководство.
Основным условием безопасности работ является соблюдение всех приведенных здесь
указаний по технике безопасности.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Все работы по монтажу, вводу в эксплуатацию, устранению неисправностей и
текущему ремонту
разрешается выполнять только уполномоченному и обученному персоналу.
Устройство может эксплуатироваться и обслуживаться только лицами, которые по
своему уровню знаний и своему образованию подходят для этого.
Доступ к регулированию параметров следует в целях безопасности ограничить
уполномоченным и обученным персоналом.
1.3 Хранение руководства
Необходимо добросовестно хранить данное руководство и всю соответствующую
документацию.
Руководство является составной частью изделия и должно храниться в месте, всегда
доступном для персонала.
Кроме того, важно, чтобы руководство:
было доступно в случае необходимости
сохранялось в течение всего срока службы устройства
было доступно для следующего лица, ответственного за эксплуатацию устройства.
4
2 Общие указания по технике безопасности
2Общие указания по технике безопасности
2.1 Классификация указаний по технике безопасности и предупреждений
В настоящем руководстве в качестве указаний по технике безопасности, важных для
пользователя, используются нижеследующие символы. Они находятся в том месте
главы, где требуется дополнительная информация. Указания по технике безопасности
и особенно предупреждения необходимо соблюдать и выполнять.
ОПАСНО!
Означает непосредственно угрожающую опасность. Если ее не избежать, следствием
будет смертельный исход или крайне тяжелые травмы. Установка или ее окружение
может получить повреждения.
ОСТОРОЖНО!
Означает возможно угрожающую опасность. Если ее не избежать, следствием может
быть смертельный исход или крайне тяжелые травмы. Установка или ее окружение
может получить повреждения.
ВНИМАНИЕ!
Означает возможно угрожающую опасность. Если ее не избежать, следствием могут
быть легкие или незначительные травмы. Установка или ее окружение может получить
повреждения.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Содержит важную для пользователя, дополнительную информацию по системе или
частям системы и советы по дальнейшей работе.
Описанные ранее указания по технике безопасности находятся внутри текста
указания.
В связи с этим эксплуатирующая сторона обязана:
1при проведении любых работ соблюдать установленные законом правила техники
безопасности;
2в соответствии с ситуацией сделать все возможное для предотвращения
травмирования людей и нанесения материального
ущерба.
5
2 Общие указания по технике безопасности
2.2 Безопасность изделия
ОСТОРОЖНО!
Данный продукт соответствует состоянию технического развития и
общепризнанным правилам техники безопасности. Перед поставкой каждого
устройства оно проверяется на работоспособность и безопасность.
Данное изделие можно эксплуатировать только в безупречном состоянии с учетом
требований руководства, прочих инструкций и директив, а также действующих
правил техники безопасности и предотвращения несчастных случаев.
ОСТОРОЖНО!
Риск повреждения при наружном пожаре, а также при нагрузках от транспорта, ветра,
приливной волны и землетрясений зависит от монтажа и места установки, в случае
необходимости все это должно оцениваться отдельно.
6
2 Общие указания по технике безопасности
2.3 Специфические опасности, присущие изделию
Монтаж и ввод в эксплуатацию
ОСТОРОЖНО!
Во избежание травм персонала, материального ущерба и ущерба для
окружающей среды необходимо соблюдать приведенные ниже указания.
ОСТОРОЖНО!
При эксплуатации электрических приборов определенные их детали неизбежно
находятся под опасным электрическим напряжением. Несоблюдение
предупреждающих указаний опасно телесными повреждениями и материальным
ущербом.
ОСТОРОЖНО!
Интегрированный блок контроля горения не предназначен для
непосредственного отключения топливных клапанов. Последующая обработка
сигналов должна выполняться в системе управления, настроенной для
соответствующей теплотехнической установки. Прибор можно использовать
только с приборами управления горелками, которые соответствуют местным
нормам.
ОСТОРОЖНО!
Интегрированный блок контроля горения является защитным устройством.
Поэтому вмешиваться в работу устройства могут только специалисты
изготовителя или лица, назначенные по согласованию с изготовителем.
Вмешательства других лиц недопустимы. В частности это касается также замены
неисправного
предохранителя.
7
2 Общие указания по технике безопасности
УВЕДОМЛЕНИЕ
Встроенный блок контроля горения запальной горелкиэто защитный компонент для
газообразного и жидкого топлива. При использовании в газомерах в соответствии с DIN
EN 298 блок контроля горения регулируется Директивой о газовом оборудовании 2009/
142/EG.
Следует соблюдать национальные предписания по безопасности и нормативные
положения.
Монтаж устройства должен осуществляться в точном соответствии с настоящей
инструкцией по эксплуатации.
Подключать прибор можно только в том случае, если его технические параметры
соответствуют параметрам периферийных устройств.
Эксплуатация устройства разрешается только в условиях, для которых он
предназначен в соответствии с его техническими параметрами.
Нельзя удалять с прибора знаки безопасности.
Не разрешается вносить несанкционированные изменения и выполнять попытки
ремонта прибора.
Сращиваемые отдельные провода не должны касаться соседнего соединения. Это
обеспечивается за счет применения подходящих концевых муфт.
При подключении к сети необходимо следить за правильным положением L и N и не
менять их местами.
Вставные соединения X13, X14, X15 и X16 встроенной запальной горелки не
оснащены безопасными средствами отсоединения от сети питания.
Для замены или отсоединение вставных соединений следует отключать все полюса
системы от электросети.
Измерительные контуры должны быть безопасно отделены от опасных активных
деталей в соответствии с EN 61140 «Защита от поражения электрическим током»,
поэтому можно использовать только измерительные приборы и устройства
обработки данных с двойной или усиленной изоляцией.
Для обеспечения безопасности при монтаже выходных контактов необходимо
обращать внимание на то, чтобы пользователь выполнил защиту от радиопомех в
схемном отношении так, чтобы на контактах безопасного релейного контактного
выхода (сигнал пламени) невозможно было шунтирование неисправными
конструктивными элементами устройства защиты от радиопомех.
Работа с электрическим оборудованием машины может производиться только
электриками или получившими указания людьми под руководством и надзором
электриков, согласно электротехническим правилам.
Детали машины и установки, на которых должны производиться работы по
техосмотру, техобслуживанию и ремонту, должны быть обесточены и защищены от
повторного включения. Отключенные части установки следует сначала проверить
на отсутствие напряжения, затем заземлить и замкнуть. Закрыть смежные,
находящиеся под напряжением детали, чтобы защититься от случайного контакта.
Необходимо регулярно проверять состояние электрооборудования установки. О
неисправностях следует сразу же сообщать руководителю и устранять их.
При необходимости выполнения работ на токопроводящих частях привлекать
второго человека, который в экстренном случае приведет в действие аварийное
отключение или главный выключатель. Рабочую зону следует оградить красно-
белой цепью и повесить предупреждающую табличку. Использовать только
изолированный от напряжения инструмент.
При пожаре в электрической установке ни в коем случае не выполнять тушение
водой. Разрешается использовать только предназначенные для этого огнетушители.
8
2 Общие указания по технике безопасности
2.4 Использование по назначению, условия применения
Правильная эксплуатация
Запальная(пилотная) горелка используется в промышленных печах, установках
термической обработки и котлах с газовыми и жидкотопливными горелками, а так же
твёрдотопливными котлами.
Она используется с следующих случаях:
Подогрес системы
Зажигание основной горелки
Поддержка пламени основной горелки
Пилотная горелка предназначена только для описанных функций. Любое другое
использование считается некорректным.
За поломки вызванные некорректным использованием запальной (пилотной) горелки
фирма LAMTEC GmbH & Co KG ответственности не несёт.
9
3 Описание изделия
3Описание изделия
3.1 Поставка
Проверка объема поставки
В объем поставки входят:
Руководство по эксплуатации
Запальная горелка GFI, исполнение A, B, C
Fig. 3-1 Lieferumfang LAMTEC Zündbrenner.tif
Проверить объем поставки на комплектность и исправное состояние.
При обнаружении несоответствующих или поврежденных деталей:
не монтировать прибор
не подключать
не вводить в эксплуатацию
направить рекламацию поставщику
10
3 Описание изделия
3.2 Идентификационная шильда
Данные на фирменной табличке
Заводская табличка находится на корпусе запальной горелки.
Fig. 3-2 Заводская табличка на запальной горелке LAMTEC GFI
На заводской табличке приведены данные о конфигурации запальной горелки:
Пример фирменной таблички:
Fig. 3-3 Пример заводской таблички на запальной горелке LAMTEC GFI
11
3 Описание изделия
3.3 Оснащение
Запальная горелка может поставляться в трех конфигурациях в зависимости от
электрического оснащения. Исполнения отличаются следующим:
Fig. 3-4 Исполнения запальной горелки A-B-C
1 IFM= Ionisationsflammenüberwachung, ионизационный контроль горения
2 Либо трансформатор высокого напряжения, либо IFM
GFI 48 / 70 / 89 с опциональным пленочным индикатором
Fig. 3-5 Опционально корпус GFI с пленочным индикатором
УВЕДОМЛЕНИЕ
Пленочный индикатор является опцией в исполнениях A и B (при наличии IFM).
Оснaщение Исполнение A
(стандарт) Исполнение B Исполнение C
1 Запальный
электрод X X X
2 Ионизационный
электрод
X X X
3 Трансформатор
высокого
напряжения
X X2
4 Блок контроля
горения
(IFM)1
X X2
12
3 Описание изделия
3.4 На что важно обратить внимание
3.4.1 Срок службы
Устройство имеет конечный срок службы и гарантировано рассчитано на 250 000
циклов старт/стоп при номинальной нагрузке. Это подтверждено испытаниями. При
стандартном количество циклов старт/стоп 50 раз в день, обеспечивается срок службы
около 10 лет.
Повышенные нагрузки при экстремальных условий эксплуатации (например,
температура, вибрация, запылённость и т. д.) естественно сокращает срок службы
устройства.
Пользователь несёт ответственность за регулярность проверок безопасности к
условиям эксплуатации устройства.
По завершению срока службы устройства, оно должно быть утилизировано
соответствующим образом.
13
3 Описание изделия
3.5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3.5.1 Технические данные запальной горелки GFI 48
Fig. 3-6 Вид сбоку, запальная горелка GFI48, исполнение A/B
Fig. 3-7 Размеры, запальная горелка GFI48, исполнение A/B
Fig. 3-8 Вид сбоку, запальная горелка GFI48, исполнение С
14
3 Описание изделия
Fig. 3-9 Размеры, запальная горелка GFI48, исполнение С
1Габариты наружной трубки, длина (спецификация заказчика)
2Диаметр наружной трубки 48,3 мм x 2 мм
3Длина корпуса, исполнение A и B
4Размеры корпуса
5Разъем подачи воздуха Внутренняя резьба 1 дюйм: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
6Разъем подачи газа Внутренняя резьба 1/2 дюйма: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
7Расстояние между корпусом и
соединительным фланцем
15
3 Описание изделия
3.5.2 Технические данные запальной горелки GFI 70
Fig. 3-10 Вид сбоку, запальная горелка GFI70, исполнение A/B
Fig. 3-11 Размеры, запальная горелка GFI70, исполнение A/B
Fig. 3-12 Вид сбоку, запальная горелка GFI70, исполнение С
16
3 Описание изделия
Fig. 3-13 Размеры, запальная горелка GFI70, исполнение С
1Габариты наружной трубки, длина (спецификация заказчика)
2Диаметр наружной трубки 70 мм x 2 мм
3Длина корпуса, исполнение A и B
4Размеры корпуса
5Разъем подачи воздуха Внутренняя резьба 1 1/2 дюйма: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
6Разъем подачи газа Внутренняя резьба 3/4 дюйма: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
7Расстояние между корпусом и
соединительным фланцем
17
3 Описание изделия
3.5.3 Технические данные запальной горелки GFI 89
Fig. 3-14 Вид сбоку, запальная горелка GFI89, исполнение A/B
Fig. 3-15 Размеры, запальная горелка GFI70, исполнение A/B
Fig. 3-16 Вид сбоку, запальная горелка GFI89, исполнение С
18
3 Описание изделия
Fig. 3-17 Размеры, запальная горелка GFI89, исполнение С
1Габариты наружной трубки, длина (спецификация заказчика)
2Диаметр наружной трубки GFI89: 88,9 мм x 2 мм
3Длина корпуса, исполнение A и B
4Размеры корпуса
5Разъем подачи воздуха Внутренняя резьба 2 дюйма: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
6Разъем подачи газа Внутренняя резьба 1 1/2 дюйма: параллельная
трубная резьба, британский стандарт (BSPP)
7Расстояние между корпусом и
соединительным фланцем
19
3 Описание изделия
3.5.4 Общие технические данные, запальная горелка GFI 48 / 70 / 89
УВЕДОМЛЕНИЕ
Электрические параметры для всех приборов одинаковы, различаются только
объемные потоки воздуха и газа.
Исполнение А: Подключение напряжения питания
Электротехнические данные 120/127/220/230 В перем. тока; –15/+10 % (в сфере
применения директивы ЕС о газовом оборудовании), ср.
заводскую табличку
240 В перем. тока; –20/+5 % (за пределами сферы
применения директивы ЕС о газовом оборудовании), ср.
заводскую табличку
Частота сети 50/60 Гц
Потребляемая мощность UN = 230 В, 230 ВА трансформатор высокого напряжения,
10 ВА блок контроля горения
UN = 120 В, 192 ВА трансформатор высокого напряжения,
10 ВА блок контроля горения
Длительность включения трансформатора
высокого напряжения
100 % отн. длительность включения (ED), температура
окружающей среды 45 °C
30 % отн. длительность включения (ED), температура
окружающей среды > 45–60 °C
Исполнение А: Подключение к реле
Электротехнические данные
Рабочий контакт Нормально-разомкнутый (NO) рабочий контакт (пламя
ВКЛ)
Напряжение переключения1 230 В или 48 В пост. тока
Ток переключения1, 2 макс. 0,5 A cos 0,4 мин. 10 мA
Контактный предохранитель (внутренний,
припаян)0,5 AT
Исполнение A и B: Встроенный блок контроля пламени
Ионизационный вход
Ток ионизации от 1 μA пост. тока пламя ВКЛ
Режим работы Возможен постоянный режим работы
Выходной контакт, сигнал пламени
Тип контакта Противоаварийный контакт с нулевым потенциалом
Тип контакта Нормально разомкнутый (NO), при «Пламя ВКЛ» контакт
замкнут
Класс защиты SKII, базовая изоляция на сигнал оповещения
Допустимое напряжение переключения1 230 В перем. тока 48 В пост. тока
Допустимый ток переключения1, 2 макс. 0,5 A cos 0,4 мин. 10 мA
Контактный предохранитель 0,5 АТ (внутренний, припаян)
Время безопасности (FFDT)
Время реакции при обрыве факела tV выкл. 1 с
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Lamtec GFI 48 / 70 Запальная и пилотная горелка Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ