Weber 6506 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации сковороды-гриль Weber серий Q 3000/3200 и Q 300/320. Я могу ответить на ваши вопросы о правилах использования, уходе и мерах безопасности. В инструкции описаны важные моменты, касающиеся безопасной эксплуатации и очистки прибора. Задавайте ваши вопросы!
  • Можно ли использовать две сковороды одновременно?
    Можно ли использовать масло для жарки на сковороде?
    Как чистить сковороду после использования?
    Что делать, если сковорода упала?
178729
07/02/13
Q
®
3000/3200 Series Griddle
Q
®
300/320 Series Griddle
Plancha de la serie Q
®
3000/3200
Plancha de la serie Q
®
300/320
Plancha Série Q
®
3000/3200
Plancha Série Q
®
300/320
Grillplatte Serie Q
®
3000/3200
Grillplatte Serie Q
®
300/320
Q
®
3000/3200-sarjan parila
Q
®
300/320-sarjan parila
Q
®
3000/3200-serien stekeplate
Q
®
300/320-serien stekeplate
Grillplade til Q
®
3000/3200 -serien
Grillplade til Q
®
300/320 -serien
Grillplatta serie Q
®
3000/3200
Grillplatta serie Q
®
300/320
Q
®
3000/3200-serie grillrooster
Q
®
300/320-serie grillrooster
Piastra serie Q
®
3000/3200
Piastra serie Q
®
300/320
Chapa Q
®
3000/3200 Series
Chapa Q
®
300/320 Series
yta do smażenia serii Q
®
3000/3200
yta do smażenia serii Q
®
300/320
Сковородка серии Q
®
3000/3200
Сковородка серии Q
®
300/320
Tál pro modely série Q
®
3000/3200
Tál pro modely série Q
®
300/320
Tál pre modely rady Q
®
3000/3200
Tál pre modely rady Q
®
300/320
Q
®
3000/3200 sorozat grillrács
Q
®
300/320 sorozat grillrács
Tavă - seria Q
®
3000/3200
Tavă - seria Q
®
300/320
Rešetka serije Q
®
3000/3200
Rešetka serije Q
®
300/320
Rešetka iz serije Q
®
3000/3200
Rešetka iz serije Q
®
300/320
Q
®
3000/3200 seeria küpsetusplaat
Q
®
300/320 seeria küpsetusplaat
Q
®
3000/3200 sērijas panna
Q
®
300/320 sērijas panna
„Q
®
3000/3200“ serijos keptuvė
„Q
®
300/320“ serijos keptuvė
14
1 2
m
ОПАСНО! Не устанавливайте две сковороды одновременно, одну рядом с другой, на газовый
гриль weber. Одновременное использование двух сковородок может привести к тому, что горелки
погаснут. Это вызовет накопление газа, который может внезапно воспламениться и стать
причиной пожара или взрыва, грозящих серьезными телесными повреждениями или смертью, а
также к материальным ущербом.
m
ОПАСНО! Не наливайте на сковородку какое-либо масло для жарки ни в каких количествах. Масло
для жарки может воспламениться и стать причиной материального ущерба, тяжелых телесных
повреждений или смерти. Вместо этого, слегка смазывайте маслом продукты, прежде чем
положить их на разогретую сковородку.
m
ОСТОРОЖНО! Выполняйте инструкции по безопасности, поставляемые в комплекте с грилем.
m
ВНИМАНИЕ! Не роняйте чугунную сковородку — она может треснуть.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ
Перед первым использованием: Тщательно помойте новую сковороду вручную, используя мягкое
средство для мытья посуды. Высушите мягкой тканью или бумажным полотенцем.
Прогрейте в гриле в соответствии с инструкциями в Руководстве пользователя. Отрегулируйте
температуру и готовьте продукт до желаемой степени готовности.
m
ОСТОРОЖНО! Не пытайтесь снять горячую сковороду с гриля.
Очистите решетку (решетки) для пищи стальной щеткой.
m
ВНИМАНИЕ! Регулярно проверяйте щетки для очистки гриля на наличие оторвавшихся ворсинок
или признаков сильного износа. Замените щетку при обнаружении оторвавшихся щетинок на
щетке или решетке для пищи. Weber рекомендует приобретать новую щетку из нержавеющей
стали в начале каждой весны.
После использования помойте сковородку теплой мыльной водой вручную. Замочите в воде, чтобы
удалить прилипшие частицы, прежде чем мыть сковороду. Для очистки можно воспользоваться
нейлоновыми или мягкими абразивными губками/щетками.
m
ВНИМАНИЕ! Не используйте металлические скребки/щетки или жесткие абразивные моющие
средства, поскольку они могут повредить эмалированную поверхность.
m
ВНИМАНИЕ! Металлическая лопатка может повредить эмалированную поверхность сковородки.
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC
www.weber.com
®
© 2013 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,
200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.
/