AG Neovo QM-43 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

QM-43 & QM-55 LED-монитор
Руководство
пользователя
displays.agneovo.com
ОГЛАВЛЕНИЕ
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ................................. 1
Требования FCC (Federal Communications Commission) ..................................................................... 1
CE ............................................................................................................................................................ 1
Польский центр тестирования и сертификации ................................................................................... 1
Электрические, магнитные и электромагнитные поля (“ЭМП”) .......................................................... 2
Информация только для Великобритании ........................................................................................... 3
Информация для Северний Европы (Северные страны) ................................................................... 4
Утилизация по окончании срока службы .............................................................................................. 5
Отходы электрического и электронного оборудования-WEEE ........................................................... 5
Turkey RoHS ............................................................................................................................................ 6
Ukraine RoHS .......................................................................................................................................... 6
ЕЕОООНОИ 7
Меры предосторожности при настройке ............................................................................................... 7
Меры предосторожности при использовании ...................................................................................... 8
Чистка и уход .......................................................................................................................................... 8
Дополнительные примечания ................................................................................................................ 9
ГЛАВАОИАНИЕОА......................................................... 10
1.1 Распаковка ........................................................................................................................................ 10
1.2 Комплектация .................................................................................................................................... 10
1.3 Подготовка к установке .................................................................................................................... 11
1.4 Настенный монтаж ........................................................................................................................... 11
1.4.1 Сетка VESA ............................................................................................................................ 12
1.4.2 Требования к вентиляции для размещении корпуса .......................................................... 12
1.5 Использование дистанционного датчика и индикатора состояния питания ................................ 13
1.6 Обзор LCD монитора ........................................................................................................................ 14
1.6.1 Панель управления ............................................................................................................... 14
1.6.2 Разъемы ввода / вывода ....................................................................................................... 16
1.7 Дистанционное управление ............................................................................................................. 18
1.7.1 Общие функции ..................................................................................................................... 18
1.7.2 Идентификатор пульта дистанционного управления .......................................................... 20
1.7.3 Кнопки пульта дистанционного управления на источнике USB ......................................... 21
1.7.4 Установка батарей в пульт дистанционного управления .................................................... 23
1.7.5 Обращение с пультом дистанционного управления ........................................................... 23
1.7.6 Рабочий диапазон пульта дистанционного управления ..................................................... 23
ГЛАВАОЛЕНИЕ 
2.1 Подключение питания ...................................................................................................................... 25
2.2 Подключение компьютера ............................................................................................................... 26
2.2.1 Использование входа VGA ................................................................................................... 26
2.2.2 Использование входа DVI ..................................................................................................... 27
2.2.3 Использование входа HDMI .................................................................................................. 28
2.3 Подключение внешнего оборудования (Видеоплеер) ................................................................... 29
2.3.1 Использование видеовхода HDMI ........................................................................................ 29
ОГЛАВЛЕНИЕ
2.4 Подключение аудиооборудования .................................................................................................. 30
2.4.1 Подключение внешнего аудиоустройства ........................................................................... 30
2.5 Использование устройства чтения карт (Card Reader).................................................................. 31
2.6 Подключение нескольких дисплеев в конфигурации последовательного подключения ........... 32
2.6.1 Подключение дисплея управления ...................................................................................... 32
2.7 IR соединение ................................................................................................................................... 33
2.8 IR сквозное соединение ................................................................................................................... 33
ГЛАВАИОЛОВАНИЕОНИОА 
3.1 Включение питания .......................................................................................................................... 34
3.1.1 Первоначальная настройка .................................................................................................. 34
3.2 Выбор источника входного сигнала ................................................................................................ 35
3.3 Регулировка громкости ..................................................................................................................... 35
3.4 Изменение формата изображения .................................................................................................. 36
ГЛАВАИОНИ 
4.1 Доступ к USB меню ........................................................................................................................... 37
4.2 Использование USB меню ............................................................................................................... 38
4.2.1 Создание списка воспроизведения ...................................................................................... 38
4.2.2 Изменение списка воспроизведения ................................................................................... 40
4.2.3 Воспроизведение файлов в Playlist ..................................................................................... 40
4.2.4 Настройки USB меню ............................................................................................................ 40
ГЛАВААННОЕЕН 
5.1 Использование OSD (экранного) меню ........................................................................................... 42
5.2 Структура OSD меню ....................................................................................................................... 44
ГЛАВАНАОАОНИОА 
6.1 Настройки изображения ................................................................................................................... 46
6.2 Настройки экрана ............................................................................................................................. 50
6.3 Настройки звука ................................................................................................................................ 53
6.4 Настройки конфигурации1 ............................................................................................................... 55
6.5 Настройки конфигурации2 ............................................................................................................... 59
6.6 Дополнительные параметры ........................................................................................................... 61
ГЛАВАИЛОЕНИЕ 
7.1 Предупреждающие сообщения ....................................................................................................... 72
7.2 Поддерживаемые форматы медиа ................................................................................................. 72
7.3 Режим ввода...................................................................................................................................... 74
7.4 Чистка ................................................................................................................................................ 76
7.5 Устранение неисправностей ............................................................................................................ 77
7.6 Транспортировка LCD монитора ..................................................................................................... 78
ГЛАВАЕНИЕИЕААЕИИИ 
8.1 Технические характеристики монитора .......................................................................................... 80
8.2 Размеры монитора ........................................................................................................................... 81
1

Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям для
цифровых устройств класса A в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения
предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при эксплуатации
оборудования в коммерческой среде. Это оборудование генерирует, использует и
может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не
в соответствии с инструкцией по эксплуатации, может создавать вредные помехи для
радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилом районе может вызвать вредные
помехи, и в этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.
Изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за
соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
При подключении этого монитора к компьютерному устройству используйте только радиочастотный
экранированный кабель, поставляемый с монитором.
Во избежание повреждения, которое может привести к пожару или поражению электрическим током, не
подвергайте устройство воздействию дождя или чрезмерной влажности.
HIS CLASS A DIGIAL APPARAUS MEES ALL REUIREMES OF HE CAADIA IERFERECE
CAUSIG EUIPME REGULAIOS.
Данное устройство соответствует требованиям раздела 15 FCC. Процедуры эксплуатации
должны соответствовать следующим условиям (1) устройство не должно вызывать каких-
либо вредных помех и (2) данное устройство должно принимать любые полученные
помехи, включая любые помехи из вне.

ВНИАНИЕЭто оборудование соответствует классу A E5532 / CISPR 32. В жилых
помещениях это оборудование может вызывать радиопомехи.

Оборудование должно получать питание от розетки с подключенной защитной цепью (трехконтактная
розетка). Все оборудование, которое работает вместе (компьютер, дисплей, принтер и т. д.), должно
иметь одинаковый источник питания.
Проводник фазирования в электроустановке помещения должен иметь резервное устройство защиты
от короткого замыкания в виде предохранителя с номинальным значением не более 16 ампер ().
Чтобы полностью отключить оборудование, кабель питания должен быть удален из розетки, которая
должна быть расположена рядом с оборудованием и легко доступна.
нак защиты B подтверждает, что оборудование соответствует требованиям по использованию
защиты стандартов P-3 / -4217 и P-8 / E-6251.
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ
2
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ

Мы производим и продаем много продукции, предназначенной для потребителей, которая, как и
любые другие электронные устройства, в целом способны излучать и принимать электромагнитные
сигналы.
Один из наших ведущих бизнес-принципов заключается в том, чтобы принимать все необходимые
меры по охране здоровья и безопасности для нашей продукции, соблюдать все законодательные
требования и соблюдать стандарты ЭМП, действующие на момент производства продукции.
Мы стремимся разрабатывать, производить и продавать продукцию, которая не оказывает вредного
воздействия на здоровье.
Мы подтверждаем, что если с продукцией обращаться должным образом, то она безопастна для
использования в соответствии с научными данными, доступными на сегодня.
Мы играем активную роль в разработке международных стандартов ЭМП и безопасности, что
позволяет нам предвидеть дальнейшее развитие стандартизации для ранней интеграции в своей
продукции.
3
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ
ИВ
ВНИМНИЕ - ЭТО ПРИОР ДОЕН Т ЕМЕН.
(A)
(B)
В
Это устройство поставляется с литой вилкой 13. Для замены
предохранителя в вилке этого типа выполните следующие
действия
1 Снимите крышку предохранителя и предохранитель.
2 Установите новый предохранитель, который должен
быть типа BS 1362 5A, A.S..A. или одобренный BSI
тип.
3 акройте крышку предохранителя.
Если установленная вилка не подходит для ваших розеток,
она должна быть отрезана и на ее месте установлена
соответствующая 3-контактная вилка.
Если сетевой штепсель с одержит предохранитель, он
должен иметь значение 5. Если используется вилка без
предохранителя, предохранитель на распределительном щите
не должен превышать 5.

Отрезанная вилка должна быть
уничтожена. Во избежание
опасности оражения
электрическим током вставите
вилку в розетку 13 в другом
месте.
4
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ

Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом
СИНИ - “НЕТРН” (“”)
КОРИЧНЕВ - “ПОД НПРЕНИЕМ” (“L”)
ЕТО-ЕЕН - “ЕМЕНИЕ” (“E”)
ЕТО-ЕЕН провод должен быть подключен к клемме в вилке, которая помечена буквой “Е”
или символом заземления или окрашена в ЕЕН или ЕТО-ЕЕН.
СИНИ провод должен быть подключен к клемме, которая помечена буквой “” или окрашена в
ЧЕРН.
КОРИЧНЕВ провод должен быть подключен к клемме, обозначенной буквой “L” или окрашенной
в КРСН цвет.
Перед заменой крышки штекера убедитесь, что зажим кабеля зажат над оболочкой провода, а не
просто над тремя проводами.
Информация для Северний Европы (Северные страны)
Placerin/Ventilation
 FRSRA DIG OM A HUVUDBRARE OCH UAG R LOMLIGA, R DU
SLLER DI URUSIG PPLAS.
Placerin/Ventilation
 SRG VED PLACERIGE FOR, A ELEDIGES SI OG SIOA ER EM
ILGGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
 SIOIA LAIE SIE, E VEROOHO VOIDAA ARVIAESSA HELPOSI
IRROAA PISORASIASA.
Plasserin/Ventilason
 R DEE USRE PLASSERES, M DU PASSE P A OAEE
FOR SMILFRSEL ER LEE  .
5
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ

Ваш новый информационный монитор содержит материалы, которые могут быть переработаны и
использованы повторно. Специализированные компании могут утилизировать ваш продукт, чтобы
увеличить количество повторно используемых материалов и минимизировать количество, подлежащее
утилизации.
Пожалуйста, узнайте о местных правилах утилизации старого монитра у местного дилера.
А
Этот продукт может содержать свинец и / или ртуть. Утилизировать в соответствии с местными и
федеральными правилами. а дополнительной информацией о переработке обращайтесь на сайт
.eia.or (Consumer Education Initiatie).
О
ИЕ

Эта маркировка на продукте или на его упаковке показывает, что в соответствии с
Европейской директивой 212/1 / EU, регулирующей использование электрических и
электронных приборов, этот продукт нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами. Пожалуйста, примите во внимание, что вы несете ответственность за
утилизацию электронного оборудования в центрах переработки, чтобы помочь сохранить
природные ресурсы. Каждая страна в Европейском Союзе должна иметь свои центры
сбора для переработки электрического и электронного оборудования. Для получения
информации о месте утилизации отходов обращайтесь в местный орган по управлению
отходами электрического и электронного оборудования или к продавцу, у которого вы
приобрели продукт.
В
Пожалуйста, утилизируйте в соответствии со всеми местными, государственными и федеральными
законами. а информацией по утилизации или переработке обращайтесь .myreenelectronics.com
или .eiae.or.

Ваш новый публичный информационный дисплей содержит несколько материалов,
которые могут быть переработаны для новых пользователей.
Пожалуйста, утилизируйте в соответствии со всеми местными, государственными и
федеральными законами.
И
Этот продукт соответствует Индийскому правилу об электронных отходах 211 и запрещает
использование свинца, ртути, шестивалентного хрома, полибромированных дифенилов или
полибромированных дифениловых эфиров в концентрациях, превышающих ,1 мас. И ,1 мас.
для кадмия, за исключением установленных в Приложении 2 правил.
6
ИНОАИОЕНИЕЕОАНОИ
И
Этот символ на продукте или на его упаковке означает, что этот продукт нельзя
выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Вы несете ответственность за
утилизацию вашего отработанного оборудования, передав его в назначенный пункт сбора
для утилизации отработанного электрического и электронного оборудования. Раздельный
сбор и утилизация вашего оборудования для утилизации во время утилизации поможет
сохранить природные ресурсы и обеспечить его утилизацию таким образом, чтобы
защитить здоровье людей и окружающую среду.

Для ЕС перечеркнутая мусорная корзина на колесиках означает, что использованные
батареи не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами Существует отдельная
система сбора использованных батарей, чтобы обеспечить надлежащую обработку и
переработку в соответствии с законодательством.
Пожалуйста, обратитесь в местные органы власти для получения подробной
информации о схемах сбора и переработки.
Для вейцарии использованный аккумулятор необходимо вернуть в пункт продажи.
Для других стран, не входящих в ЕС пожалуйста, свяжитесь с местными властями для
правильного способа утилизации использованной батареи.
В соответствии с директивой ЕС 26/66 / EC, аккумулятор нельзя утилизировать ненадлежащим
образом. атарея должна быть отделена для сбора местной службой.
T 
rkiye Cumuriyeti EEE netmeliine Uyundur.

Обладнання вдповда вимогам Технчного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанн, затвердженого постановою Кабнету
Мнстрв Украни вд 3 грудня 28  157.
7
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

Этот значок указывает на наличие потенциальной опасности, которая может
привести к травме или повреждению продукта.
Этот значок указывает на важную информацию по эксплуатации и обслуживанию.

Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием LCD монитора и сохраняйте
его для дальнейшего использования.
Технические характеристики продукта и другая информация, приведенная в данном руководстве
пользователя, приведены только для справки. Вся информация может быть отредактирована без
уведомления. Обновленный контент можно загрузить с нашего веб-сайта по адресу d i s p l a y s .
a g n e o v o .c o m .
Чтобы зарегистрироваться в Интернете, перейдите по адресу d i s p l a y s .a g n e o v o .c o m .
Чтобы защитить свои права как потребителя, не удаляйте наклейки с LCD монитора. Это может
повлиять на определение гарантийного срока.

Не размещайте LCD монитор рядом с источниками тепла, такими как обогреватель, вытяжной
вентилятор или под прямыми солнечными лучами.
Не закрывайте и не блокируйте вентиляционные отверстия в корпусе.
Поместите LCD монитор на устойчивой платформе. Не устанавливайте LCD монитор там, где он
может подвергаться вибрации или ударам.
Поместите LCD монитор в хорошо вентилируемом помещении.
Не размещайте LCD монитор вне помещения.
Во избежание поражения электрическим током или необратимого повреждения устройства не
подвергайте монитор воздействию пыли, дождя, воды или чрезмерно влажной среды.
Не проливайте жидкость и не вставляйте острые предметы на LCD монитор в вентиляционные
отверстия. Это может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждению LCD
монитора.
ЕЕОООНОИ
8
ЕЕОООНОИ

Отсоедините кабель
питания от розетки
и обратитесь к
специалисту в
следующих случаях
При повреждении шнура
питания.
Если LCD монитор упал или
корпус поврежден.
Если LCD монитор испускает
дым или запах.


Используйте только шнур питания, поставляемый с LCD
монитором.
Сетевая розетка должна быть установлена рядом с LCD
монитором и легко доступна.
Если используется удлинитель с LCD монитором убедитесь,
что общее потребление тока, подключенного к розетке, не
превышает номинального значения.
Не ставьте никаких предметов на шнур питания, а также не
размещайте там, где можно на него наступить.
Если LCD монитор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, выньте вилку шнура питания
из розетки.
Для отсоединения шнура питания держитесь за штепсельную
головку. Не дергайте за шнур.
Не вынимайте вилку из розетки или не прикасайтесь к ней
влажными руками.
При выключении монитора путем отсоединения шнура
питания подождите 6 секунд, прежде чем снова подключать
шнур питания для нормальной работы.
Не стучите и не роняйте дисплей во время работы или
транспортировки.

Чтобы защитить монитор от возможных повреждений, не
надавливайте на него слишком сильно. При перемещении
монитора возьмите рамку для поднятия не поднимайте,
кладя руку или пальцы на LCD панель.
Отключите монитор, если вам нужно почистить его слегка
влажной тканью. Экран можно протирать сухой тканью при
выключенном питании. Однако никогда не используйте
органические растворители, такие как спирт или жидкости на
основе аммиака, для очистки монитора.
Если ваш монитор намок, протрите его сухой тканью как
можно скорее.
Если на монитор попало постороннее вещество или вода,
немедленно выключите питание и отсоедините шнур
питания. атем удалите постороннее вещество или воду и
отправьте устройство в центр технического обслуживания.
Чтобы обеспечить максимальную производительность
вашего дисплея и продлить срок его службы, рекомендуем
использовать дисплей в месте, которое попадает в
следующие диапазоны температуры и влажности.
Температура -4C (32-14F)
Влажность 2-8 RH
9
ЕЕОООНОИ

Для поддержания стабильной световой характеристики рекомендуется использовать режим низкой
яркости.
В связи с продолжительностью жизни ламп подсветки, яркость LCD монитора может уменьшаться со
временем.
Если статические изображения отображаются в течении длительного времени, изображение может
оставить отпечаток на экране. Это называется остаточное изображение или выгорание.
Для предотвращения появления остаточного изображения, выполните одно из следующих
действий
Установите на мониторе функцию выключения через определенное время бездействия.
Используйте заставку которая движется, или полную заливку экрана белым цветом.
Выполните функцию AI-BUR-I на LCD мониторе. См.разд. 

Регулярно меняйте фон рабочего стола.
Отрегулируйте LCD монитор в соответствии с настройками низкой яркости.
Выключайте LCD монитор когда система не используется.
Что делать если на LCD мониторе отображается остаточное изображение
Выключите LCD монитор на длительное время. Это может быть несколько часов или
несколько дней.
Используйте экранную заставку и запускайте ее в течении длительного времени.
Используйте черно-белое изображение.
Панель LCD монитора состоит из нескольких миллионов микро-транзисторов. Это нормально, когда
несколько транзисторов выходят из строя и меняют цвет. Это приемлемо и не считается браком.
 ВАНОВсегда активируйте движущуюся заставку, когда оставляете свой монитор без
присмотра. Всегда активируйте приложение периодического обновления экрана, если устройство
будет отображать неизменный статический контент. Непрерывное отображение неподвижных
или статических изображений в течение продолжительного периода времени может вызвать
“выгорание”, также известное как “последующее изображение” или “призрачное изображение”, на
вашем экране. Это хорошо известное явление в технологии LCD панелей. В большинстве случаев
“выгорание” постепенно исчезают в течение определенного периода времени после выключения
питания.
 ЕЕЕНИЕСерьезные симптомы “выгорания”, “остаточного изображения” или
“призрачного изображения” не исчезнут и не могут быть устранены. Это также не покрывается
условиями вашей гарантии.
10

При распаковке проверьте включены ли в комплект следующие
элементы. Если какой-либо из них отсутствует или поврежден,
обратитесь к вашему поставщику.

www.agneovo.com
QM-43_Quick Guide_V010
Quick Start Guide
QM-43 LED-Backlit Display
QM-43




Пульт управления
поставляется с батарейками
.
Для всех других регионов
используйте шнур
питания, соответствующий
напряжению переменного
тока сетевой розетки, который
был одобрен и соответствует
правилам безопасности
конкретной страны (Следует
использовать тип H5W-F, 2G
или 3G, .75 или 1 mm2).
Вы можете сохранить
упаковочную коробку и
упаковочный материал для
перевозки дисплея.
Изображения только
для справки. актческие
предмети могут отличатся.
ГЛАВАОИАНИЕОА
1.1
Этот продукт упакован в коробку, которая содержит
стандартные аксессуары.
юбые другие дополнительные аксессуары упакованы
отдельно.
Учитывая размер и вес дисплея, рекомендуется, чтобы эту
работу делали два человека.
Открыв упаковочную коробку, убедитесь, что все детали в
комплекте и в хорошем состоянии.




11
ОИАНИЕОА
Н
Чтобы установить этот монитор на стену, вам необходимо
приобрести стандартный комплект для настенного монтажа
(продается отдельно). Мы рекомендуем использовать
монтажный интерфейс, который соответствует стандартам
UV-GS и/или UL1678 в Северной мерике.
Привинтите монтажный кронштейн к отверстиям VESA на
задней панели LCD монитора.
Q M - 4 3
200mm
200mm
400mm
400mm
Q M - 5 5
200mm
400mm
400mm

Из-за высокого энергопотребления всегда используйте
вилку, специально предназначенную для этого продукта.
Если требуется расширенная линия, обратитесь к вашему
сервисному агенту.
Продукт должен быть установлен на плоской поверхности,
чтобы избежать опрокидывания. Расстояние между задней
частью изделия и стеной должно поддерживаться для
надлежащей вентиляции. Не устанавливайте изделие на кухне,
в ванной или в других местах с высокой влажностью, чтобы не
сократить срок службы электронных компонентов.
Продукт может нормально работать только на высоте до 3
м над уровнем моря. Если установить на высоте более 3 м
то могут наблюдаться некоторые отклонения.

Не нажимайте слишком
сильно на LCD панель или
край рамки, так как это может
привести к неисправности
устройства.

Избегайте комплекта для
настенного монтажа, что
блокируют вентиляционные
отверстия на задней панели
монитора.
акрепите монитор на
достаточно прочной стене,
чтобы выдержать его вес.
Положите защитный лист
на стол, который был
обернут вокруг монитора,
когда он был упакован, под
поверхностью экрана, чтобы
не поцарапать поверхность.
Убедитесь, что у вас есть
все аксессуары для монтажа
этого монитора (настенный,
потолочный и т. д.).
Следуйте инструкциям,
прилагаемым к основному
монтажному комплекту.
Несоблюдение правил
монтажа может привести к
повреждению оборудования
или травме установщика.
арантия на изделие не
распространяется на
повреждения, вызванные
неправильной установкой.
12
ОИАНИЕОА
 
Название модели Сетка VESA
M-43 2(W)  2(H)mm /
4(W)  4(H)mm
M-55 2(W)  4(H)mm /
4(W)  4(H)mm
В
Меры, чтобы предотвратить падение монитора
Для настенного или потолочного монтажа мы рекомендуем
устанавливать монитор с металлическими кронштейнами,
которые имеются в продаже. Для получения подробных
инструкций по установке смотрите руководство, полученное
с соответствующим кронштейном.
Для настенного или потолочного монтажа мы рекомендуем
устанавливать монитор с металлическими кронштейнами,
которые имеются в продаже. Для получения подробных
инструкций по установке смотрите руководство, полученное
с соответствующим кронштейном.

Для комплекта для
настенного монтажа
используйте крепежные
винты M6 (длина которых
на 1 мм больше толщины
монтажного кронштейна) и
надежно затяните их.
Единица без базового
веса M-43  8,7 кг / M-
55  16, кг. Оборудование
и связанные с ним
монтажные средства все
еще остаются безопасными
во время испытания. Для
использования только с
кронштейном для настенного
монтажа UL с минимальным
весом / нагрузкой M-43 
13,4 кг / M-55  22,2 кг.
1.4 .2 

Чтобы тепло рассеивалось, оставьте пространство между
окружающими предметами, как показано на рисунке ниже.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm
13
ОИАНИЕОА
 И

Если вы хотите получить лучший прием функции дистанционного управления, пожалуйста,
отрегулируйте расположение индикатора, чтобы легко проверить индикатор состояния питания.
Если вы хотите установить монитор на стену, перед установкой нажмите переключатель индикатора
внутрь (M-43) или вверх (M-55).
При регулировке положения индикатора убедитесь, что переключатель индикатора нажимается до
упора, пока он не защелкнется на месте.
Q M - 4 3
Нажмите наружу,
чтобы показать
индикатор
Потяните внутрь,
чтобы скрыть
индикатор
Q M - 5 5
Нажмите вниз,
чтобы показать
индикатор
Потяните вверх,
чтобы скрыть
индикатор
14
ОИАНИЕОА
О
 
Q M - 4 3
MUTE INPUT
MENU
1
9
2 3 4 5 6 7 8
Q M - 5 5
MUTE INPUT
MENU
1
9
2 3 4 5 6 7 8
15
ОИАНИЕОА
1
[
ВВ
Включите монитор или переведите
его в режим ожидания.
2

Включите и выключите звук.
3
В
Выберите источник входного
сигнала.
4
[

Войдите в подменю.
Увеличьте уровень звука при
выключенном экранном меню.
5
[

Вернуться в предыдущее меню.
Уменьшите уровень звука при
выключенном экранном меню.
6
[
В
Переместите выделенную полосу вверх,
чтобы выбрать параметр или увеличьте
настройку, когда экранное меню
включено.
7
[
В
Переместите выделенную полосу вниз,
чтобы выбрать опцию или уменьшите
настройку, когда экранное меню
включено.
8

Откройте экранное меню, когда
экранное меню выключено.
акройте экранное меню, когда
экранное меню включено.
9


Получите командные сигналы от
пульта дистанционного управления.
Укажите рабочее состояние дисплея
- орит зеленым, когда дисплей
включен
- орит красным, когда дисплей
находится в режиме ожидания
- Мигает зеленым и красным, когда
включена опция “Adanced otion,
Scedule”
- Мигает красным при обнаружении
сбоя
- аснет, когда основное питание
дисплея выключено
16
ОИАНИЕОА
 
Q M - 4 3
1 2 3 4 5 6 7 8
10
11
14
15
12
13
9
Q M - 5 5
1 2 3 4 5 6 7 8
10
11
14
15
12
13
9
17
ОИАНИЕОА
1

Подача переменного тока от сетевой
розетки.
2
Г
Включите / выключите основное
питание.
3

Сетевой вход RS232 для сквозной
функции.
4

Сетевой выход RS232 для сквозной
функции.
5
R J 4 5
ункция управления локальной
сетью для использования сигнала
дист. управления от центра
управления.
6

Вход IR сигнала для сквозной
функции.

Датчик дистанционного управления
перестанет работать, если
подключено гнездо IR I.
Для дистанционно управления
вашим аудио / видео устройством с
помощью этого дисплея см. стр. 33
где показано IR соединение.
7

Вывод IR сигнала для сквозной
функции.
8

Видео вход DVI-D.
9

Видео / аудио вход HDMI.
1

Видео вход VGA.
11

удио вход с внешнего AV - устройства
(3.5mm one ack).
12

удио выход с внешнего AV - устройства
(RCA).
13

Подключите USB-накопитель.
14

Вставьте карту microSD в слот.
15

Используется для безопасности и
предотвращения краж.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

AG Neovo QM-43 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ