Logitech Combo MK270 (920-004518), MK275 (920008535) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по настройке беспроводного комплекта Logitech MK275 и мыши M185. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке и использовании этих устройств. В руководстве подробно описаны функции мыши и клавиатуры, а также процесс подключения к компьютеру через USB-приемник Unifying. Задавайте свои вопросы!
  • Включена ли мышь и клавиатура?
    Надежно ли подключен приемник Unifying?
    Есть ли батарейки в мыши и клавиатуре?
    Как подключить дополнительные устройства Unifying?
1
2 3
Logitech® Wireless Combo M
K275
Setup Guide
Logitech® Wireless Combo MK275
Setup Guide
K275
M185
OnOn
English
Your mouse and keyboard are now ready for use.
По-русски
Теперь мышь и клавиатура готовы к использованию.
Українська
Миша та клавіатура готові до використання.
English
Mouse features
1. Left and right mouse buttons
2. Scroll wheel
Press the wheel down for middle button
(function can vary by software
application)
3. On/O slider switch
4. Battery door release
5. USB Nano-receiver storage
Keyboard features
1. Play/Pause
2. Mute volume
3. Decrease volume
4. Increase volume
5. Navigate to Internet home
6. Launch email application
7. Place PC in standby mode
8. Launch calculator
По-русски
Функции мыши
1. Левая и правая кнопки мыши
2. Колесико прокрутки
• Нажмите колесико, чтобы использовать
его как среднюю кнопку (функция может
различаться в зависимости от
программного приложения)
3. Ползунковый выключатель
4. Фиксатор крышки батарейного отсека
5. Отсек для хранения наноприемника USB
Функции клавиатуры
1. Воспроизведение/пауза
2. Отключить звук
3. Уменьшение громкости
4. Увеличение громкости
5. Перейти к домашней странице в Интернете
6. Запустить почтовую программу
7. Перевести ПК в ждущий режим
8. Запустить калькулятор
Українська
Функції миші
1. Ліва та права кнопки миші
2. Коліщатко
• Натисніть коліщатко для виконання
функції середньої кнопки (функція може
різнитися залежно від програмного
забезпечення).
3. Перемикач увімкнення/вимкнення
4. Фіксатор відділення для акумуляторів
5. Відділення для USB міні-приймача
Функції клавіатури
1. Відтворення/пауза
2. Вимкнути гучність
3. Зменшення рівня гучності
4. Збільшення рівня гучності
5. Перехід до домашньої веб-сторінки
6. Запустити програму для електронної пошти
7. Перевести ПК у режим очікування
8. Запустити калькулятор
AA
1
2
3
4
5
1 2 3 4 5 6 7 8
English
Help with setup
Are the mouse and keyboard powered on?
Is the Unifying receiver securely plugged into a computer USB port? Try changing USB ports.
If the Unifying receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into a USB port on
your computer.
Did you pull the battery tab on the mouse and keyboard? Check the orientation of the
batteries inside the mouse and keyboard, or replace the batteries. The mouse uses one AA
alkaline battery and the keyboard uses two AAA alkaline batteries.
Remove metallic objects between the mouse/keyboard and the Unifying receiver.
Try moving the Unifying receiver to a USB port closer to the mouse and keyboard.
Try reconnecting the mouse/keyboard and Unifying receiver using the Logitech Unifying
software. (Refer to the Unifying section in this guide.)
What do you think?
Please take a minute to tell us.
Thank you for purchasing our product.
www.logitech.com/ithink
По-русски
Помощь в настройке
• Подключено ли питание мыши и клавиатуры?
• Подключен ли приемник Unifying к USB-порту компьютера? Попробуйте сменить USB-порт.
• Если приемник Unifying подключен к USB-концентратору, попробуйте подключить его
непосредственно к USB-порту компьютера.
• Снят ли защитный язычок с батареек мыши и клавиатуры? Проверьте правильность
установки батарей в клавиатуре и мыши или замените батареи. В мыши используется
одна щелочная батарейка AA, а в клавиатуре — две щелочные батарейки AAA.
• Удалите металлические предметы, которые находятся между мышью/клавиатурой
и приемником Unifying.
• Попробуйте подключить приемник Unifying к ближайшему от мыши и клавиатуры USB-порту.
• Попробуйте заново подключить мышь/клавиатуру и приемник Unifying,
используя программное обеспечение Logitech Unifying. (См. раздел «Приемник Unifying»
данного руководства.)
Каково ваше впечатление?
Пожалуйста, уделите минуту, чтобыподелиться с нами своиммнением.
Благодарим за приобретение нашегопродукта.
www.logitech.com/ithink
Українська
Довідка з настроювання
• Мишу та клавіатуру ввімкнено?
• Переконайтеся, що приймач Unifying надійно під’єднано до USB-порту. Спробуйте змінити
USB-порти.
• Якщо приймач Unifying під’єднано до концентратора USB, спробуйте під’єднати його
безпосередньо до USB-порту комп’ютера.
• Потягніть за язички акумуляторів миші та клавіатури. Перевірте розташування акумуляторів
всередині миші чи клавіатури та замініть їх за потреби. Використовуйте для миші 1 лужний
акумулятор розміром АА, а для клавіатури – 2 лужні акумулятори розміром ААА.
• Приберіть металічні предмети, розташовані між мишею/клавіатурою та приймачем Unifying.
• Під’єднайте приймач Unifying до USB-порту, розташованого ближче до миші та клавіатури.
• Спробуйте повторно підключити мишу/клавіатуру та приймач Unifying за допомогою
програмного забезпечення Logitech Unifying. (Див. розділ «Unifying» цього посібника).
Какво мислите?
Отделете няколко минути, за да ни кажете.
Благодарим ви, че закупихте нашия продукт.
www.logitech.com/ithink
English
The Logitech® Unifying receiver
Plug it. Forget it. Add to it.
Your new Logitech product ships with
a Logitech® Unifying receiver. Did you know
you can add a compatible Logitech wireless
device that uses the same receiver as
your current Logitech Unifying product?
Are you Unifying-ready?
If you have a Logitech wireless device
that’s Unifying-ready, you can pair it with
additional Unifying devices. Just look for
the orange Unifying logo on the new device
or its packaging. Build your ideal combo.
Add something. Replace something. It’s easy,
and you’ll use only one USB port for up to
six devices.
Getting started is easy
If you’re ready to pair your device(s)
via Unifying, here’s what you need to do:
1. Make sure your Unifying receiver
is plugged in.
2. If you haven’t already, download the
Logitech® Unifying software from
www.logitech.com/unifying.
3. Start the Unifying software* and follow
the onscreen instructions to pair the
new wireless device with your existing
Unifying receiver.
*Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying /
Logitech Unifying Software
По-русски
Приемник Logitech® Unifying
Подключите. Забудьте. Пользуйтесь.
Новое изделие Logitech комплектуется
приемником Logitech® Unifying. Знаетеливы,
что к одному приемнику можно подключать
несколько совместимых беспроводных
устройств Logitech?
Вы готовы к использованию
технологииUnifying?
При наличии беспроводного устройства
Logitech, совместимого со стандартом Unifying,
его можно подключать одновременно
сдругими устройствами стандарта Unifying.
О совместимости свидетельствует наличие
оранжевой эмблемы Unifying на корпусе
илиупаковке приобретаемого устройства.
Создавайтеидеальные комбинации. Добавляйте.
Заменяйте. Это легко. Иприэтом к одному
USB-порту одновременно можно подключить
дошестиустройств.
Приступить к работе очень просто.
Когда все готово к подключению
устройствстандарта Unifying,
выполнитеследующие действия.
1. Убедитесь, что приемник Unifying подключен
к порту.
2. Если ПО Logitech® Unifying еще не
былозагружено, то загрузите его по адресу
www.logitech.com/unifying.
3. Чтобы подключить новое беспроводное
устройство к имеющемуся приемнику
Unifying, запустите программу Unifying*
иследуйте инструкциям на экране.
* Воспользуйтесь пунктами меню Пуск / Все программы
/ Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software.
Українська
Приймач Logitech® Unifying
Під’єднайте. Залиште. Додайте.
До комплекту постачання продукту Logitech
входить приймач Logitech® Unifying. Чизнаєтеви,
що можна додати сумісний бездротовий
пристрій Logitech, в якому використовується
достоту такий приймач, якупродукті Logitech
Unifying?
Чи маєте ви пристрої,
сумісніізприймачем Unifying?
Unifying-сумісний бездротовий пристрій Logitech
можна підключити до додаткових пристроїв
Unifying. На сумісність вказує оранжевий логотип
Unifying на пристрої чи його упаковці. Створіть
ідеальний комбінований пристрій. Додавайте.
Замінюйте. Усе просто. Один USB-порт можна
використовувати для підключення до шести
пристроїв.
Початок роботи без зайвих зусиль
Щоб підключити пристрій або пристрої
задопомогою приймача Unifying,
виконайтетакідії.
1. Переконайтеся, що приймач Unifying
під’єднано.
2. Якщо це не так, завантажте програмне
забезпечення Logitech® Unifying заадресою
www.logitech.com/unifying.
3. Запустіть програмне забезпечення
Unifying* і дотримуйтеся вказівок наекрані,
щобпідключити бездротовий пристрій до
приймача Unifying.
*Перейдіть до меню “Пуск”/”Усі програми”/
“Logitech”/”Unifying”/”Logitech Unifying Software”.
www.logitech.com
©
2017
Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
andmaybe registered. All other trademarks are theproperty of theirrespective owners. Logitech assumes no
responsibility for any errors that may appear in this manual. Informationcontained herein is subject to change without
notice.
620-004449.003
www.logitech.com/support/
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Россия +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
United States +1 646-454-3200
Argentina +0800 555 3284
Brasil +0800 891 4173
Canada +1-866-934-5644
Chile +1230 020 5484
Colombia 01-800-913-6668
Latin America +1 800-578-9619
Mexico 01.800.800.4500
/