Hendi 239322 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
INDUCTION COOKER
MODEL 5000 D
239322
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
58
RU
Уважаемый Клиент,
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно про-
читать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате непра-
вильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями.
Правила техники безопасности
Неправильная эксплуатация и неподходящее использование агрегата может приве-
сти к его поломке и поранить оператора.
Это оборудование предназначено только для коммерческого использования.
Оборудование следует использовать точно по назначению. Производитель не несет
ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или не
-
правильным обслуживанием оборудования.
Держите прибор и электрические компоненты вдали от воды и других жидкостей. В
случае попадания прибора в воду немедленно выключите RCD, отключите прибор от
электросети и не используйте его, пока его не проверит сертифицированный техни
-
ческий специалист. Несоблюдение данных указаний может повлечь за собой угрозу
здоровью и жизни обслуживающего персонала.
Нельзя снимать кожух без особого разрешения.
Нельзя класть никаких посторонних предметов вовнутрь агрегата.
Не прикасайтесь к электрическим соединениям мокрыми или влажными руками.
Опасность поражения током! Не следует самостоятельно чинить электроаппа-
ратуру. Любые поломки и неисправности должны устраняться квалифицированным
персоналом.
Никогда не следует пользоваться поврежденной электроаппаратурой. Поврежден
-
ное устройство нужно отсоединить от электросети и обратиться к продавцу.
Предупреждение: не следует погружать электрических деталей в воду, или иные
жидкости. Не омывать в струе воды.
Регулярно проверяйте электрические соединения на предмет повреждений. Во
избежание опасности или травм, в случае повреждения электрического соединения
его должен заменить производитель, агент по сервисному обслуживанию или иное
квалифицированное лицо.
Удостовериться, что провод электропитания не касается острых и горячих предметов;
держать электропровод вдали от открытого огня.
Защитить провод электропитания (удлинитель) от случайного выпадения из розетки
Электропровод прокладывать так, чтобы случайно не зацепиться за него.
Непрестанно наблюдать за работающей электроаппаратурой.
Предупреждение! Пока электрические провода подключены к прибору, прибор
соединен с источником питания.
Никогда нельзя переносить, передвигать электроаппаратуру держа за электропровод.
Не использовать никаких деталей, аксессуаров, которые не поставляются вместе с
этой электроаппаратурой.
59
RU
Электроаппаратуру следует подключать исключительно к розетке, в которой имеется
напряжение и частоту, указанную на щитке электроаппаратуры.
Всегда выключайте прибор перед его отсоединением от источника питания.
Не следует использовать детали, аксессуары, не рекомендуемые производителем
данной электроаппаратуры, т.к. использование таких деталей, аксессуаров может
создать для пользователя угрозу его здоровью и жизни, а также может привести к
поломке электроаппаратуры. Следует всего использовать оригинальные детали, ак
-
сессуары.
Без надлежащего контроля или предварительного обучения эксплуатации оборудо
-
вания проводимого лицом, отвечающим за безопасную эксплуатацию, оборудова-
нием не могут пользоваться ни дети, ни лица с ограниченными физическими, или
психическими возможностями, ни лица, которые не обладают необходимым опытом
работы и знаниями в данной области.
Ни в коем случае нельзя допускать к использованию электроаппаратуры детей.
Электроаппаратуру следует хранить в месте недоступном для детей.
Нельзя разрешать детям использовать электроаппаратуру в качестве игрушки.
Всегда электроаппаратуру следует отсоединить от электропитания, если оставляем
ее без надзора, перед монтажом, демонтажем и чисткой.
Нельзя оставлять работающую электроаппаратуру без надзора.
Специальные правила техники безопасности
Используйте устройство только в соответствии с руководством.
Эксплуатацию прибора должен осуществлять обученный персонал.
Внимание! Риск ожогов! Нагревательная поверхность плиты и другие доступ-
ные поверхности нагреваются до очень высоких температур. Прикасайтесь только к
панели управления.
Внимание! Устройство излучает неионизирующее электромагнитное излучение
На задней стороне находится эквипотенциальный разъем для кросс- соедине-
ния с другим устройством.
На задней стороне находится эквипотенциальный разъем для кросс- соединения с
другим устройством.
Не устанавливайте устройство вблизи объектов, чувствительных к магнитному излу
-
чению, таких как телевизоры, радиоприемники, банковские или кредитные карты.
Не устанавливайте устройство на объекте, излучающем тепло (газовая или электри
-
ческая плита, гриль и т.п.). Держите устройство вдали от любых горячих поверхностей
или открытого пламени. Устанавливайте устройство на ровной, стабильной, чистой и
сухой поверхности, устойчивой к воздействию высоких температур.
Убедитесь, что устройство не находится вблизи места, где создается водный пар или
масляные пары. Вентилятор, расположенный в устройстве, будет всасывать такой
пар в устройство, в результате чего произойдет осаждение жира или влаги на вну
-
тренней стороне, что, в свою очередь, может вызвать короткое замыкание.
Устройство не предназначено для работы с помощью внешнего таймера или отдель
-
60
RU
ной системы дистанционного управления.
На поверхности нагревательной плиты не размещайте металлические предметы, та
-
кие как ножи, вилки, ложки или крышки из-за их нагрева.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не закрывайте вентиляционные отверстия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если нагревательная плита треснула или повредилась, отклю
-
чите устройство от источника питания, чтобы избежать поражения электрическим
током.
Обеспечьте, по крайней мере, 20 см пространства вокруг устройства для обеспечения
надлежащей вентиляции.
Не ударяйте твердым инструментом в нагревательную плиту. Не чистите устройство
с использованием прямой струи воды или паровой мойки и не смывайте водой, так
как это может привести к отсырению или увлажнению частей внутри устройства, а
следовательно - к поражению электрическим током.
Во время обслуживания устройства, обратите особое внимание на кольца, часы и
другие ювелирные изделия, так как они могут нагреваться, если вы будете находить
-
ся рядом с нагревательной плитой.
Внимание! Уложите и защитите шнур питания таким образом, чтобы его случайно не
потянуть или предотвратить контакт с нагревательной плитой.
Не мойте устройство водой. При мойке устройства вода может попасть в электриче
-
ские детали и вызвать поражение электрическим током.
Не чистите и не помещайте устройство на хранение, пока оно полностью не остынет.
Не оставляйте пустую посуду на работающем устройстве, так как это может привести
к её повреждению. Используйте только кухонную посуду с рекомендованным типом и
размером. (Смотри ---> Соответствующее кухонное оборудование).
Подключение системы электропитания к электрической сети должно выполняться
уполномоченным техническим специалистом.
Назначение устройства
Устройство предназначено для профессио-
нального использования.
Устройство предназначено для коммерческого
использования и используется для приготов-
ления различных блюд при нагревании кухон-
ной посуды. Использование устройства для
любых других целей может привести к повреж-
дению или травме тела.
Использование устройства для любых других
целей будет рассматриваться, как использо-
вание не по назначению. Пользователь будет
нести исключительную ответственность за не-
правильное использование устройства.
Монтаж заземления
Плита является устройством I класса защиты и
должна быть заземлена. Заземление снижает
риск поражения электрическим током за счет
использования отводящего провода. Данный
прибор оборудован кабелем питания с проводом
заземления. Провода следует подсоединять к
надлежащим образом установленному и зазем-
ленному источнику электропитания.
61
RU
Сенсорная панель управления
1) Кнопка режима включения / ожидания
2) Увеличение значения: Время / температура / мощность
3) Цифровой дисплей
4) Кнопка таймера с сигнальной лампочкой
5) Уменьшение значения: Время / температура / мощность
6) Кнопка выбора температуры / мощности с сигнальной лампочкой для соответственно – мощности
и температуры. Нажмите кнопку, чтобы выбрать мощность или температуру.
6a) Лампа, сигнализирующая выбор установки мощности
6b) Лампа, сигнализирующая выбор установки температуры
Перед первым использованием
Снимите и удалите упаковку и защиты.
Убедитесь, что устройство не повреждено. В
случае неполной поставки или повреждения
свяжитесь с поставщиком (смотри ==> Гаран-
тия).
Очистите устройство (смотри ==> Очистка и тех-
ническое обслуживание).
Убедитесь, что устройство полностью сухое.
Поместите устройство на горизонтальной, ста-
бильной поверхности, устойчивой к воздей-
ствию высоких температур и брызг жидкостей.
Обеспечьте необходимую вентиляцию. Обе-
спечьте, по крайней мере, 20 см пространства
вокруг устройства.
Не размещайте устройство вблизи объектов,
которые чувствительны к помехам, вызванным
магнитным излучением (например, радиопри-
емники, кассетные магнитофоны).
Замечание: Из-за остатка от производственного
процесса, в течение первых нескольких запу-
сков из устройства может выходить неприятный
запах. Это нормальное явление и не указывает
на повреждение устройства или опасность для
пользователя. Убедитесь, что устройство хорошо
вентилируется.
62
RU
Рекомендованная кухонная посуда
Рекомендуется Не рекомендуется
Подошва посуды Плоское дно посуды
Изогнутое, неровное, округлое дно
Материал Кухонная посуда с железным или
чугунным, или из нержавеющей маг-
нитной стали, или железным эмали-
рованным дном
Кухонная посуда с керамическим,
стеклянным, медным, или алюмини-
евым дном, или из бронзы
Размер дна посуды с 14 до 28 см Меньше 14 см, или больше 28 см
Тип посуды Кухонная посуда, которого дно толще
1,5 мм
Закрытая кухонная посуда, или за-
крытые банки
Замечание: Использование сковороды или кастрюли непригодной для приготовления пищи на индук-
ционной плите может привести к повреждению устройства.
Подключение к сети
черный
коричневый
серый синий Зеленый и
желтый
Провод заземления
Внимание: Линии электропитания должны быть подключены уполномоченным специалистом.
Обслуживание
Поставьте подходящую посуду посередине на-
гревательной поверхности плиты. (Смотри --->
Соответствующее кухонное оборудование).
Внимание: Не ставьте пустую посуду на рабо-
тающем устройстве, так как это может привести
к ее повреждению.
Подключите провода внутри сетевого шнура
к соответствующей сетевой розетке. (Смотри
---> Подключение к сети)
Подключите устройство к источнику питания,
тогда загорится лампочка, сигнализирую-
щая включение / ожидание (1). В этот момент
устройство находится в режиме ожидания.
Затем включите устройство кнопкой включение
/ ожидание (1), на дисплее (3) появится „- - - -”.
Нажмите один раз на кнопку увеличение зна-
чения (2). На дисплее появится значение
„3000” (значение мощности по умолчанию).
Устройство приступит к работе; можете устано-
вить режим мощности и температуры.
63
RU
Установка уровня мощности
Во время работы устройства, нажмите кноп-
ку мощность / температура (6) для того, чтобы
включить установку значений параметров.
Загорится лампочка, сигнализирующая мощ-
ность (6).
Нажмите кнопку увеличения (2) или уменьше-
ния (5) значения, чтобы увеличить или умень-
шить уровень мощности (Диапазон: 100 Вт
~ 5 000 Вт). Уровень мощности по умолчанию
составляет 3 000 Вт. Более высокий уровень
мощности подходит для приготовления пищи
на пару.
Установка температуры
Во время работы устройства, нажмите кноп-
ку мощность / температура (6) для того, чтобы
включить установку значений параметров. За-
горится лампочка, сигнализирующая темпера-
туру (6).
Нажмите кнопку увеличения (2) или уменьше-
ния (5) значения, чтобы увеличить или умень-
шить температуру (Диапазон: 35°C ~ 240°C).
Температура по умолчанию составляет 100°C.
Более высокая температура подходит для
запекания, приготовления на гриле или жарки.
Установка таймера
После установки мощности и температуры, вы
можете установить таймер. Нажмите кнопку
таймера (4). Загорится лампочка, сигнализиру-
ющая таймер(4).
Нажмите кнопку увеличения (2) или уменьше-
ния (5) значения, чтобы увеличить или умень-
шить время приготовления (Диапазон: 0 ~ 180
мин). Время приготовления по умолчанию со-
ставляет 0 мин.
После установки таймера, значение будет
автоматически сохраняться ещё 5 секунд.
Устройство начнет готовить. Устройство будет
попеременно отображать оставшееся время,
уровень мощности и температуры.
По истечению заданного времени, устройство
перейдет в режим ожидания.
Если установленное время уменьшите вручную
до значения «0 мин», устройство переключится
сразу же в режим ожидания.
Замечания:
1) Нажмите и придержите кнопку увеличения (2)
или уменьшения (5) значения для более бы-
строй установки нужных значений
2) Каждое нажатие кнопки на панели управления
вызовет звуковой сигнал.
3) После длительного периода эксплуатации,
вентилятор внутри устройства продолжает ра-
боту в течение некоторого времени после пе-
реключения в режим ожидания, что является
нормальным явлением. Перед отсоединением
прибора следует подождать, пока охлаждаю-
щий вентилятор не остановится.
4) Нагревательная поверхность устройства будет
оставаться нагретой после перехода в режим
ожидания. Прежде чем прикоснуться к устрой-
ству, подождите, пока оно полностью остынет.
5) Если в течение 2-х часов работы устройства не
будет нажата любая кнопка на панели управ-
ления, плита автоматически переключится в
режим ожидания.
64
RU
Отображаемые коды ошибок
Коды ошибок, отображае-
мые на дисплее (4)
Возможная причина Возможное решение
E 1 Слишком высокая температура
устройства.
Удалите все препятствия вокруг устрой-
ства. Отсоедините устройство, снимите
поддон или кастрюлю и подождите, пока
прибор полностью не остынет.
Неисправный вентилятор. Обратитесь к поставщику.
E 2 Сковорода или кастрюля нагревает-
ся до слишком высокой температуры.
Вероятно, посуда пустая, поэтому сра-
ботала защита и плита выключается.
Отсоедините устройство, снимите поддон
или кастрюлю и подождите, пока прибор
полностью не остынет. Убедитесь, что в
посуде есть вода.
E 3 Неправильное напряжение питания
(напряжение питания слишком высо-
кое или слишком низкое)
Убедитесь, что устройство подключено к
соответствующему источнику питания.
Очистка и техническое обслуживание
Замечание: Перед очисткой и помещением на хранение прибор следует отсоединить от источника
электропитания и дать ему полностью остыть.
Очистка
Никогда не погружайте устройство в воду или
другую жидкость.
После охлаждения наружной поверхности очи-
щайте её влажной тканью или губкой с неболь-
шим количеством раствора мягкого моющего
средства.
Для очистки внутренней поверхности и наруж-
ных частей устройства, никогда не используй-
те абразивные губки или абразивные моющие
средства, а также губки с металлической мо-
чалкой или металлический инструмент.
Хранение
Перед помещением на хранение, убедитесь,
что устройство отключено от сети и полностью
остыло.
Храните устройство в холодном, чистом и сухом
месте.
Никогда не ставьте тяжелые предметы на на-
гревательную поверхность устройства, так как
это может привести к трещине.
Диагностика
Если устройство не работает должным образом,
обратитесь к приведенной ниже таблице, чтобы
найти правильное решение. Если вы все еще не
можете решить проблему, обратитесь к постав-
щику. Коды ошибок отображаются на цифровом
дисплее (3). (Смотри - - > Коды ошибок)
Проблема Возможная причина Возможное решение
Устройство не включается.
- Электрическое соединение непра-
вильно подключено к электриче-
ской розетке.
- Не нажата кнопка включения /
ожидания (1).
- Проверьте правильность подключе-
ния электрического соединения.
- Нажмите на кнопку включения / ожи-
дания (1), чтобы начать работу устрой-
ства.
Вентилятор продолжает рабо-
тать после того, как устройство
перешло в режим ожидания.
- Это нормальное явление. Вен-
тилятор работает ещё некоторое
время после выключения устрой-
ства, чтобы охладить все внутрен-
ние компоненты.
- Подождите, пока выключится венти-
лятор.
65
RU
Технические характеристики
Номер продукта: 239322
Рабочее напряжение и частота: 380 – 400В
3Н~ 50/60Гц
Потребляемая мощность: 5000 Вт
Диапазон регулировки мощности: 100 Вт ~ 5000 Вт
Диапазон установки температуры: 35°C ~ 240°C
Диапазон установки времени таймера:0 мин. ~
180 мин.
Степень защиты: I Класс
Класс влагозащиты: IP23
Размеры: 398x515x(выс.)168 мм
Внимание: Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет
за собой неправильную работу устройства, ко-
торая будет выявлена в течение первого года от
даты покупки, будет устранена бесплатно, или же
все устройство будет заменено новым, если оно
эксплуатировалось и обслуживалось согласно
инструкции по обслуживанию и не использова-
лось неправильно, или в разрез с назначением.
Данное положение ни коей мере не нарушает
иных прав потребителя, изложенных в законо-
дательстве. В случае заявления устройства в ре-
монт или на замену в рамках гарантии, следует
указать место и дату покупки устройства и прило-
жить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования
наших продуктов оставляем за собой право на
ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех-
нические параметры, указываемые в техниче-
ской документации без предупреждения.
Утилизация и защита окружающей среды
В случае вывода оборудования из эксплуатации,
продукт нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Пользователь несет ответ-
ственность за передачу оборудования в соот-
ветствующий пункт приёма техники бывшей в
употреблении. Несоблюдение вышеуказанного
положения может привести к наложению штра-
фов в соответствии с действующими правилами
в отношении утилизации отходов. Селективный
сбор и утилизация использованного оборудо-
вания способствуют сохранению природных
ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким
образом, который не вреден для здоровья и
окружающей среды. Для получения дополни-
тельной информации о том, где можно отдать
использованное оборудование для утилизации,
обратитесь в местную компанию по сбору отхо-
дов. Производитель и импортер не несут ответ-
ственности за рециркуляцию и переработку от-
ходов экологически безопасным способом, как
непосредственно, так и в рамках государствен-
ной системы.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Hendi 239322 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ