gent.
Cleaning instruction:
1. Do not forget to remove the plug from
the socket before cleaning the appli-
ance.
2. Wipe outside with soft dry cloth, when
coffee machine is cold, never use metal
polish.
3. The removable items should be
washed in hot soapy water. Rinse away
before fixing.
4. Clean the machine about every 3
months so as to keep high efficiency.
5. Put the coffee maker in a dry and not
very hot place.
- Servicing should be performed by an
authority service facility only.
- The appliance is not to be used by
children or persons with reduced physi-
cal, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, un-
less they have been given supervision or
instruction. Not recommended for usage
by children under the age of 14.
Technical Data:
Power supply: 450 W
Rated voltage:
220-230 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 2 А
Set
COFFE MAKER 1
MUG 2
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK
1
PACKAGE 1
Environment friendly disposal:
You can help protect the environ-
ment!
Please remember to re-
spect the local regula-
tions: hand in the non-
working electrical equip-
ment to an appropriate
waste disposal centre.
The manufacturer
reserves the right to
change the specifica-
tion and design of goods.
RU
КОФЕВАРКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощни-
ками в Вашем домашнем хозяй-
стве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работо-
способность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов. Ввод устройства в эксплуа-
тацию после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в по-
мещение.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ-
НОСТИ
При эксплуатации электрического
устройства, необходимо всегда со-
блюдать основные меры предосторож-
ности, а именно:
1. Прочитайте всю инструкцию по экс-
плуатации.
2. Перед подключением в сеть убеди-
тесь, что технические характеристики
источника электропитания соответ-
ствуют техническим характеристикам
прибора.
3.Не прикасайтесь к горячей поверх-
ности устройства.
4. Во избежание поражения элек-
трическим током, не погружайте шнур
питания, штепсельную вилку и корпус
устройства в воду или другую жид-
кость.
5.Будьте особенно внимательны, ко-
гда устройство используется рядом с
детьми.
6. Отключайте устройство от сети,
когда не пользуетесь им, а также пе-
ред очисткой.
7. Запрещается использовать
устройство, если его комплектующие
детали (шнур питания, штепсельная
вилка и т. д.) повреждены. Не пытай-
тесь ремонтировать устройство само-
стоятельно. Обратитесь в ближайший
авторизированный сервисный центр
для квалифицированного осмотра и
ремонта.
8. Использование деталей и принад-
лежностей, не рекомендованных и не
поставляемых изготовителем устрой-
ства, а также деталей и принадлежно-
стей от других устройств и производи-
телей запрещено.
9. Не пользуйтесь кофеваркой вне
помещения.
10. Следите, чтобы сетевой шнур не
свисал с края стола и не касался го-
рячей поверхности.
11. Не ставьте устройство на газовую
или электрическую плиту, в нагретую
духовку или рядом с ними.
12.Не используйте устройство в це-
лях, не указанных в инструкции.
13. Если электрическая розетка неис-
правная, не включайте в нее устрой-
ство.
14. Всегда ставьте вместе две чашки в
кофеварку.
15.Если открыть крышку в процессе
приготовления кофе, можно получить
ожоги.
Чтобы уменьшить риск поражения
электрическим током и возникновения
пожара:
- не устанавливайте устройство над
нагревательными приборами или ря-
дом с ними;
- не устанавливайте устройство над
раковиной;
- не кладите какие-либо предметы на
поверхность кофеварки, когда устрой-
ство включено и работает.
16. Срок службы – 2 года
17. СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУК-
ЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Описание
1. Крышка
2. Индикатор работы устройства
3. Кнопка питания
4. Чашки
5. Поддон для капель
Эксплуатация:
1. Перед первым использовани-
ем тщательно промойте
фильтр, резервуар для воды и
чашки в тёплой мыльной воде
и высушите их.
2. Откройте крышку резервуара
для воды и наполните его во-
дой до соответствующего
уровня.
3. Положите необходимое коли-
чество молотого кофе в кону-
сообразный фильтр.
4. Закройте фильтр и поставьте
обе чашки на основание ко-
феварки.
5. Включите кофеварку, заго-
рится световой индикатор и
устройство начнет работать.
Внимание
1. Если во время работы кофе-
варки необходимо добавить
дополнительное количество
молотого кофе, отключите
устройство, добавьте кофе и
включите устройство снова
через несколько минут.
2. Всегда выключайте кофевар-
ку, если резервуар для воды
пуст. Если Вы хотите, чтобы
кофе оставался горячим,
включайте кофеварку на ко-
роткие промежутки времени
частыми интервалами.
3. Не погружайте устройство в
воду или любую другую жид-
кость.
4. Используйте только очищен-
ную воду.
5. После многократного исполь-
зования устройства промойте
фильтр, чашки и резервуар
для воды в тёплой воде с ис-
пользованием моющего сред-
ства.
Указания по очистке:
1. Не забывайте отклю-
чить штепсельную вил-
ку от розетки перед
тем, как чистить
устройство.
2. Протрите устройство
снаружи мягкой сухой
тканью, после того как
кофеварка остынет; не
используйте металли-
ческую щётку или дру-
гие абразивные мате-
риалы для очистки
устройства.
3. Съемные детали следу-
ет мыть в тёплой мыль-
ной воде. Тщательно
ополосните их и про-
трите насухо мягкой
тканью перед установ-
кой.
4. Чистите кофеварку
каждые 3 месяца, что-
бы поддерживать ее
производительность на
высоком уровне.
5. Храните устройство в
сухом прохладном ме-
сте.
Ремонт и техническое обслуживание
устройства должен осуществлять ав-
торизованный сервисный центр.
Данное устройство не предназначено
для использования лицами с ограни-
ченными физическими, чувствитель-
ными или умственными способностя-
ми, а также лицами, не имеющими
опыта и знаний, если они не находят-
4 5