Endres+Hauser Micropilot NMR81 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации измерителя уровня Micropilot NMR81 от Endress+Hauser. Я могу ответить на ваши вопросы по установке, настройке, эксплуатации и устранению неисправностей. В руководстве описываются бесконтактный метод измерения уровня жидкости, различные варианты подключения и важные аспекты безопасности.
  • Как правильно выровнять антенну прибора?
    Какие требования к источнику питания?
    Какие типы интерфейсов поддерживает прибор?
    Что делать при повреждении прибора?
Products Solutions Services
Инструкция по эксплуатации
Micropilot NMR81
Прибор для измерения уровня в резервуарах
BA01450G/53/RU/06.21-00
71547331
2021-11-04
Действительно начиная с версии
01.05.zz (Фирменное ПО прибора)
Micropilot NMR81
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
Micropilot NMR81 Содержание
Endress+Hauser 3
Содержание
1 Информация о документе .......... 5
1.1 Функция документа .................... 5
1.2 Символы ............................. 5
1.3 Документация ........................ 7
1.4 Зарегистрированные товарные знаки ...... 8
2 Основные указания по технике
безопасности ...................... 9
2.1 Требования к работе персонала ........... 9
2.2 Назначение .......................... 9
2.3 Техника безопасности на рабочем месте ... 10
2.4 Эксплуатационная безопасность ......... 10
2.5 Безопасность изделия ................. 10
3 Описание изделия ................ 12
3.1 Конструкция изделия .................. 12
4 Приемка и идентификация
изделия .......................... 13
4.1 Приемка ........................... 13
4.2 Идентификация изделия ............... 13
4.3 Хранение и транспортировка ............ 15
5 Монтаж .......................... 16
5.1 Условия монтажа ..................... 16
5.2 Проверка после монтажа ............... 21
6 Электрическое подключение ..... 22
6.1 Назначение клемм .................... 22
6.2 Требования, предъявляемые к
подключению ....................... 42
6.3 Обеспечение необходимой степени
защиты ............................. 43
6.4 Проверка после подключения ........... 43
7 Управление ...................... 44
7.1 Обзор опций управления ............... 44
7.2 Структура и функции меню управления ... 45
7.3 Доступ к меню посредством локального
или выносного дисплея с функцией
управления ......................... 46
7.4 Доступ к меню управления посредством
служебного интерфейса и управляющей
программыFieldCare ................... 58
7.5 Доступ к меню управления посредством
Tankvision Tank Scanner NXA820 и
программы FieldCare .................. 59
8 Системная интеграция ........... 62
8.1 Обзор файлов описания приборов (DTM) ... 62
9 Ввод в эксплуатацию ............. 63
9.1 Термины, связанные с измерением уровня
в резервуарах ........................ 63
9.2 Начальные параметры ................. 63
9.3 Настройка измерительного прибора ...... 66
9.4 Настройка области применения для
измерений в резервуаре ................ 68
9.5 Расширенная настройка ................ 89
9.6 Моделирование ...................... 89
9.7 Защита параметров настройки от
несанкционированного доступа .......... 89
10 Эксплуатация .................... 90
10.1 Чтение состояния блокировки прибора .... 90
10.2 Чтение измеренных значений ........... 90
11 Диагностика и устранение
неисправностей .................. 91
11.1 Устранение общих неисправностей ....... 91
11.2 Диагностическая информация,
отображаемая на локальном дисплее ..... 92
11.3 Диагностическая информация в FieldCare .. 95
11.4 Обзор диагностических сообщений ....... 97
11.5 Перечень диагностических сообщений ... 105
11.6 Сброс измерительного прибора ......... 105
11.7 Сведения о приборе .................. 105
11.8 Хронология версий встроенного ПО ...... 105
12 Техническое обслуживание ...... 106
12.1 Мероприятия по техническому
обслуживанию ...................... 106
12.2 Служба поддержки Endress+Hauser ...... 106
13 Ремонт .......................... 107
13.1 Общая информация о ремонте .......... 107
13.2 Запасные части ..................... 108
13.3 Служба поддержки Endress+Hauser ...... 108
13.4 Возврат ........................... 108
13.5 Утилизация ......................... 108
14 Аксессуары ..................... 109
14.1 Аксессуары, специально предназначенные
для прибора ........................ 109
14.2 Аксессуары для связи ................. 111
14.3 Аксессуары для обслуживания .......... 111
14.4 Системные компоненты ............... 112
15 Меню управления ............... 113
15.1 Обзор меню управления ............... 113
15.2 Меню "Управление" ................... 122
15.3 Меню "Настройка" .................... 131
Содержание Micropilot NMR81
4 Endress+Hauser
15.4 Меню "Диагностика" .................. 259
Алфавитный указатель ............... 271
Micropilot NMR81 Информация о документе
Endress+Hauser 5
1 Информация о документе
1.1 Функция документа
Это руководство по эксплуатации содержит информацию, необходимую на различных
стадиях срока службы прибора: начиная с идентификации, приемки и хранения
продукта, его монтажа, подсоединения, ввода в эксплуатацию и завершая
устранением неисправностей, сервисным обслуживанием и утилизацией.
1.2 Символы
1.2.1 Символы техники безопасности
ΟΠΑCHO
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить такую
ситуацию, она приведет к серьезной или смертельной травме.
ОСТОРОЖНО
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к серьезной или смертельной травме.
ВНИМАНИЕ
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к травме легкой или средней степени тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот символ указывает на информацию о процедуре и на другие действия, которые не
приводят к травмам.
1.2.2 Электротехнические символы
Переменный ток
Постоянный и переменный ток
Постоянный ток
Заземляющее соединение
Клемма заземления, которая заземлена посредством системы заземления.
Защитное заземление (PE)
Клемма заземления должна быть подсоединена к заземлению перед выполнением
других соединений.
Клеммы заземления расположены изнутри и снаружи прибора.
Внутренняя клемма заземления: защитное заземление подключается к системе
сетевого питания.
Наружная клемма заземления служит для подключения прибора к системе
заземления установки.
1.2.3 Символы, обозначающие инструменты
Отвертка с крестообразным наконечником
Информация о документе Micropilot NMR81
6 Endress+Hauser
Отвертка с плоским наконечником
Отвертка с звездообразным наконечником (Torx)
Шестигранный ключ
Рожковый гаечный ключ
1.2.4 Описание информационных символов и графических
обозначений
 Разрешено
Обозначает разрешенные процедуры, процессы или действия.
 Предпочтительно
Обозначает предпочтительные процедуры, процессы или действия.
 Запрещено
Обозначает запрещенные процедуры, процессы или действия.
 Рекомендация
Указывает на дополнительную информацию.
Ссылка на документацию
Ссылка на рисунок.
Указание, обязательное для соблюдения
1.
,
2.
,
3.
Серия шагов
Результат шага
Внешний осмотр
Управление с помощью программного обеспечения
Параметр, защищенный от изменения
1, 2, 3, ...
Номера пунктов
A, B, C, ...
Виды
 Указания по технике безопасности
Соблюдайте указания по технике безопасности, содержащиеся в соответствующем
руководстве по эксплуатации.
 Термостойкость соединительных кабелей
Определяет минимальную термостойкость соединительных кабелей.
Micropilot NMR81 Информация о документе
Endress+Hauser 7
1.3 Документация
Документы следующих типов представлены в разделе «Документация» на веб-сайте
компании Endress+Hauser (www.endress.com/downloads):
Для просмотра списка соответствующей технической документации см.
следующее:
W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): введите серийный номер с
заводской таблички;
приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрихкод на заводской табличке.
1.3.1 Техническое описание (TI)
Пособие по планированию
В документе содержатся технические характеристики прибора, а также обзор его
аксессуаров и дополнительного оборудования.
1.3.2 Краткое руководство по эксплуатации (KA)
Информация по подготовке прибора к эксплуатации
В кратком руководстве по эксплуатации содержится наиболее важная информация от
приемки оборудования до его ввода в эксплуатацию.
1.3.3 Руководство по эксплуатации (BA)
Руководство по эксплуатации содержит информацию, необходимую на различных
стадиях срока службы прибора: начиная с идентификации изделия, приемки и
хранения, монтажа, подключения, ввода в эксплуатацию, эксплуатации и завершая
устранением неисправностей, техническим обслуживанием и утилизацией.
Кроме того, здесь содержится описание каждого параметра меню управления (кроме
меню «Эксперт»). Документ предназначен для лиц, работающих с прибором на
протяжении всего срока службы и выполняющих его настройку.
1.3.4 Описание параметров прибора (GP)
Описание параметров прибора содержит подробное описание каждого параметра
прибора из второй части меню управления: меню Expert. В этом меню имеются все
параметры прибора, доступ к которым открывается после указания специального
кода. Документ предназначен для лиц, работающих с прибором на протяжении всего
срока службы и выполняющих его настройку.
1.3.5 Указания по технике безопасности (XA)
В зависимости от соответствующего сертификата с прибором поставляются
следующие указания по технике безопасности (XA). Они являются неотъемлемой
частью руководства по эксплуатации.
На заводской табличке приведен номер указаний по технике безопасности (XA),
относящихся к прибору.
1.3.6 Руководство по монтажу (EA)
Руководство по монтажу используется для замены неисправного прибора на
работающий прибор того же типа.
Информация о документе Micropilot NMR81
8 Endress+Hauser
1.4 Зарегистрированные товарные знаки
Modbus®
Зарегистрированный товарный знак компании SCHNEIDER AUTOMATION, INC.
Micropilot NMR81 Основные указания по технике безопасности
Endress+Hauser 9
2 Основные указания по технике
безопасности
2.1 Требования к работе персонала
Требования к персоналу, выполняющему монтаж, ввод в эксплуатацию, диагностику
и техобслуживание:
Обученные квалифицированные специалисты должны иметь соответствующую
квалификацию для выполнения конкретных функций и задач.
Получить разрешение на выполнение данных работ от руководства предприятия.
Ознакомиться с нормами федерального/национального законодательства.
Перед началом работы внимательно ознакомиться с инструкциями,
представленными в руководстве, с дополнительной документацией, а также с
сертификатами (в зависимости от цели применения).
Следовать инструкциям и соблюдать основные условия.
Обслуживающий персонал должен соответствовать следующим требованиям:
Получить инструктаж и разрешение у руководства предприятия в соответствии с
требованиями выполняемой задачи.
Следовать инструкциям, представленным в данном руководстве.
2.2 Назначение
Применение и материалы, подлежащие измерению
Описываемый в настоящем руководстве по эксплуатации измерительный прибор
предназначен для непрерывного бесконтактного измерения уровня жидкостей.
Прибор следует устанавливать в закрытых металлических резервуарах,
железобетонных резервуарах или подобных ограждающих конструкциях из
материала с сопоставимыми поглощающими свойствами. Работающий прибор
полностью безопасен для людей и животных.
В зависимости от заказанной версии измерительный прибор пригоден также для
измерения параметров потенциально взрывоопасных, легковоспламеняющихся,
ядовитых и окисляющих сред.
Измерительные приборы, предназначенные для использования во взрывоопасных
зонах, для гигиенического применения, применения с повышенным риском ввиду
наличия рабочего давления, имеют соответствующую маркировку на заводской
табличке.
Чтобы прибор оставался в надлежащем состоянии на время эксплуатации,
необходимо соблюдать следующие условия:
Используйте измерительный прибор в полном соответствии с данными,
указанными на заводской табличке, и общими условиями, указанными в
руководстве по эксплуатации и сопроводительной документации.
Информация на заводской табличке поможет определить соответствие
приобретенного прибора сертифицируемой рабочей зоне, в которой он будет
установлен (например, взрывозащитной, безопасной для резервуара высокого
давления).
Используйте измерительный прибор только с теми средами, в отношении которых
контактирующие со средой материалы обладают достаточной степенью стойкости.
Если измерительный прибор эксплуатируется при температуре, отличной от
атмосферной, то необходимо обеспечить строгое соблюдение базовых условий,
приведенных в сопутствующей документации по прибору.
Надежно защищайте измерительный прибор от коррозии, обусловленной
воздействием окружающей среды.
Предельные значения см. в разделе «Техническая информация».
Основные указания по технике безопасности Micropilot NMR81
10 Endress+Hauser
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный ненадлежащим
использованием или использованием не по назначению.
Остаточный риск
Во время работы датчик может нагреваться до температуры, близкой к температуре
измеряемого материала.
Опасность ожога вследствие контакта с нагретыми поверхностями!
Для высокой рабочей температуры: во избежание ожогов установите защиту от
соприкосновения.
2.3 Техника безопасности на рабочем месте
При работе с прибором соблюдайте следующие правила:
В соответствии с федеральным/национальным законодательством персонал
должен использовать средства индивидуальной защиты.
2.4 Эксплуатационная безопасность
Опасность несчастного случая!
Эксплуатируйте только такой прибор, который находится в надлежащем
техническом состоянии, без ошибок и неисправностей.
Ответственность за работу прибора без помех несет оператор.
Модификации прибора
Несанкционированное изменение конструкции прибора запрещено и может
представлять непредвиденную опасность.
Если модификация все же необходима, обратитесь за консультацией к
изготовителю.
Ремонт
Условия длительного обеспечения эксплуатационной безопасности и надежности:
Выполняйте ремонт прибора, только если он прямо разрешен.
соблюдение федерального/национального законодательства в отношении
ремонта электрических приборов;
использование только оригинальных запасных частей и аксессуаров, выпускаемых
изготовителем прибора.
Взрывоопасные зоны
Во избежание травмирования сотрудников предприятия при использовании прибора
во взрывоопасной зоне (например, со взрывозащитой):
информация на заводской табличке позволяет определить пригодность
приобретенного прибора для использования во взрывоопасной зоне;
см. характеристики в отдельной сопроводительной документации, которая
является неотъемлемой частью настоящего руководства по эксплуатации.
2.5 Безопасность изделия
Данный измерительный прибор разработан в соответствии с современными
требованиями к безопасной работе, прошел испытания и поставляется с завода в
безопасном для эксплуатации состоянии. Он отвечает основным стандартам
безопасности и требованиям законодательства.
Micropilot NMR81 Основные указания по технике безопасности
Endress+Hauser 11
УВЕДОМЛЕНИЕ
Потеря степени защиты из-за открывания прибора во влажной среде
Если открыть прибор во влажной среде, степень защиты, указанная на заводской
табличке, становится недействительной. Это также может отрицательно сказаться
на эксплуатационной безопасности прибора.
2.5.1 Маркировка CE
Измерительная система соответствует всем нормативным требованиям применимых
директив ЕС. Эти требования перечислены в
декларации соответствия требованиям ЕС вместе с применимыми стандартами.
Компания Endress+Hauser подтверждает успешное испытание прибора нанесением
маркировки CE.
Описание изделия Micropilot NMR81
12 Endress+Hauser
3 Описание изделия
3.1 Конструкция изделия
1 1 1
2 2 2
5 5 5
678
3
4
A0027765
 1 Конструкция прибора Micropilot NMR81
1 Корпус электроники
2 Блок управления и индикации (можно эксплуатировать, не открывая крышку)
3 Приспособление для выравнивания антенны 100 мм (4 дюйм)
4 Уровень (для проверки выравнивания антенны)
5 Присоединение к процессу (фланец)
6 Антенна 50 мм (2 дюйм)
7 Антенна 80 мм (3 дюйм)
8 Антенна 100 мм (4 дюйм)
Micropilot NMR81 Приемка и идентификация изделия
Endress+Hauser 13
4 Приемка и идентификация изделия
4.1 Приемка
При получении товара проверьте следующие позиции:
Совпадает ли код заказа в транспортной накладной с кодом заказа на наклейке
прибора?
Товар не поврежден?
Совпадают ли данные на заводской табличке прибора с данными заказа в
транспортной накладной?
Если требуется (см. заводскую табличку): имеются ли указания по технике
безопасности (XA)?
Если какое-либо из этих условий не выполнено, обратитесь в региональное
торговое представительство Endress+Hauser.
4.2 Идентификация изделия
Для идентификации измерительного прибора доступны следующие варианты:
Данные, указанные на заводской табличке
Расширенный код заказа с расшифровкой функций и характеристик прибора,
указанный в транспортной накладной
Онлайн-инструмент W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): введите
серийный номер с заводской таблички
Приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрихкод на заводской табличке
Для просмотра списка соответствующей технической документации см.
следующее:
W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): введите серийный номер с
заводской таблички;
приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрихкод на заводской табличке.
Приемка и идентификация изделия Micropilot NMR81
14 Endress+Hauser
4.2.1 Заводская табличка
A0027791
 2 Заводская табличка
1 Адрес изготовителя
2 Название прибора
3 Код заказа
4 Серийный номер
5 Расширенный код заказа
6 Напряжение питания
7 Максимальное рабочее давление
8 Максимальная рабочая температура
9 Допустимая температура окружающей среды (Ta)
10 Термостойкость кабеля
11 Резьба для кабельного ввода
12 Материал, находящийся в контакте с рабочей средой
13 Не используется
14 Версия встроенного ПО
15 Версия прибора
16 Номера метрологических сертификатов
17 Данные индивидуальной параметризации
18 Диапазон температуры окружающей среды
19 Маркировка CE / маркировка C-tick
20 Дополнительные сведения об исполнении прибора
21 Класс защиты
22 Символ сертификата
23 Данные о сертификации по взрывозащите (Ex)
24 Основной сертификат качества
25 Соответствующие указания по технике безопасности (XA)
26 Дата изготовления
27 Маркировка RoHS
28 QR-код для Endress+Hauser Operations App
4.2.2 Адрес изготовителя
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Германия
Место изготовления: см. заводскую табличку.
Micropilot NMR81 Приемка и идентификация изделия
Endress+Hauser 15
4.3 Хранение и транспортировка
4.3.1 Условия хранения
Температура хранения: –50 до +80 °C (–58 до +176 °F)
Прибор следует хранить в оригинальной упаковке.
4.3.2 Транспортировка
LВНИМАНИЕ
Возможно повреждение или разрушение корпуса или антенны.
Опасность травмирования
Транспортируйте прибор до точки измерения в оригинальной упаковке или держа
за присоединение к процессу.
Закрепляйте подъемные приборы (стропы, проушины и т. п.) не на корпусе или
антенне, а на присоединении к процессу. Во избежание перекоса учитывайте
расположение центра масс прибора.
Соблюдайте указания по технике безопасности и условия транспортировки для
приборов массой свыше 18 кг (39,6 фунт) (стандарт IEC 61010).
Монтаж Micropilot NMR81
16 Endress+Hauser
5 Монтаж
5.1 Условия монтажа
5.1.1 Монтажное положение
Общие условия
Запрещается устанавливать прибор в центре резервуара.
Запрещается устанавливать прибор над потоком поступающей жидкости.
Следует избегать монтажа, при котором элементы резервуара (датчики
предельного уровня, датчики температуры и пр.) могут оказаться на пути
распространения измерительного луча.
Угол излучения
a
D
_
=2
2. . tan
W
D
W
a
A
A0042277
 3 Взаимосвязь между углом расхождения луча α, расстоянием D и диаметром луча W. Расстояние A
– это минимальное расстояние до стенки резервуара (или других конструкций). Расстояние А
составляет половину диаметра луча W
Угол расхождения луча определяется как граница угла α, на которой плотность
энергии радиоволн составляет половину максимальной плотности энергии (ширина
3 дБ). Микроволны распространяются также за пределы этого сигнального луча и
могут отражаться от предметов, находящихся в зоне их прохождения.
Micropilot NMR81 Монтаж
Endress+Hauser 17
Диаметр луча W зависит от угла расхождения луча α и от измеряемого расстояния D.
NMR81
S 1) 50 мм (2 дюйм) 80 мм (3 дюйм) 100 мм (4 дюйм)
α 2) 7° 4°
D 3) W 4)
5 м (16 фут) 0,61 м (2 фут) 0,35 м (1,1 фут) 0,26 м (0,9 фут)
10 м (33 фут) 1,22 м (4 фут) 0,7 м (2,3 фут) 0,52 м (1,7 фут)
15 м (49 фут) 1,83 м (6 фут) 1,05 м (3,4 фут) 0,79 м (2,6 фут)
20 м (66 фут) 2,44 м (8 фут) 1,4 м (4,6 фут) 1,05 м (3,4 фут)
25 м (82 фут) 3,05 м (10 фут) 1,74 м (5,7 фут) 1,31 м (4,3 фут)
30 м (98 фут) 3,66 м (12 фут) 2,09 м (6,9 фут) 1,57 м (5,2 фут)
1) Размер антенны.
2) Угол расхождения луча.
3) Измеряемое расстояние.
4) Диаметр луча.
Минимальное расстояние (A) до стенки резервуара или других конструкций
NMR81
S 1) 50 мм (2 дюйм) 80 мм (3 дюйм) 100 мм (4 дюйм)
α 2) 7° 4°
D 3) A 4)
5 м (16 фут) 0,31 м (1 фут) 0,17 м (0,6 фут) 0,13 м (0,4 фут)
10 м (33 фут) 0,61 м (2 фут) 0,35 м (1,1 фут) 0,26 м (0,9 фут)
15 м (49 фут) 0,92 м (3 фут) 0,52 м (1,7 фут) 0,39 м (1,3 фут)
20 м (66 фут) 1,22 м (4 фут) 0,7 м (2,3 фут) 0,52 м (1,7 фут)
25 м (82 фут) 1,53 м (5 фут) 0,87 м (2,9 фут) 0,65 м (2,1 фут)
30 м (98 фут) 1,83 м (6 фут) 1,05 м (3,4 фут) 0,79 м (2,6 фут)
1) Размер антенны.
2) Угол расхождения луча.
3) Измеряемое расстояние.
4) Минимальное расстояние.
5.1.2 Монтажный патрубок
Hmax
øD
A0032956
ØD Внутренний диаметр патрубка
H
макс.
Максимальная длина патрубка
Монтаж Micropilot NMR81
18 Endress+Hauser
ØD 1) M (Hмакс.) 2)
50 мм (2 дюйм) 3) 80 мм (3 дюйм) 4) 100 мм (4 дюйм) 5)
> 45 мм (1,77 дюйм); ≤
75 мм (2,95 дюйм)
600 мм (24 дюйм) - -
> 75 мм (2,95 дюйм); ≤
95 мм (3,74 дюйм)
1 000 мм (40 дюйм) 1 700 мм (68 дюйм) -
> 95 мм (3,74 дюйм); ≤
150 мм (5,91 дюйм)
1 250 мм (50 дюйм) 2 150 мм (86 дюйм) 2 850 мм (114 дюйм)
> 150 мм (5,91 дюйм) 1 850 мм (74 дюйм) 3 200 мм (128 дюйм) 4 300 мм (172 дюйм)
1) Внутренний диаметр патрубка
2) Максимальная длина патрубка (Hмакс.). При большей длине патрубка следует ожидать ухудшения
точности измерений.
3) Позиция 100 в структуре заказа изделия: антенна AB
4) Позиция 100 в структуре заказа изделия: антенна AC
5) Позиция 100 в структуре заказа изделия: антенна AD
Micropilot NMR81 Монтаж
Endress+Hauser 19
5.1.3 Вертикальное выравнивание антенн 50 мм (2") и 80 мм
(3")
Для обеспечения оптимальной точности измерения антенна должна быть
установлена под прямым углом к поверхности среды. Выравнивание осуществляется
за счет регулируемого уплотнения.
Регулируемое уплотнение
h
2
3
1
øD
ød
hmax
hmin
±8°
A0027787
 4 Регулируемое уплотнение используется для выравнивания прибора в пределах ±8 град
P 1) 620 2)
PS PT PU
Код заказа 3) 71285499 71285501 71285503
C 4) DN50 PN10-40
ASME 2", 150 фнт
JIS 50A 10K
DN80 PM10-40 ASME 3", 150 фнт
JIS 80A 10K
L 5) 100 мм (3,9 дюйм) 100 мм (3,9 дюйм) 100 мм (3,9 дюйм)
S 6) M14 M14 M14
M 7) FKM FKM FKM
P 8) –0,1 до +0,1 бар (–1,45 до +1,45 фунт/кв. дюйм)
T 9) –40 до +80 °C (–40 до +176 °F)
ØD 105 мм (4,13 дюйм) 142 мм (5,59 дюйм) 133 мм (5,24 дюйм)
Ød 60 мм (2,36 дюйм) 89 мм (3,5 дюйм) 89 мм (3,5 дюйм)
h 16,5 мм (0,65 дюйм) 22 мм (0,87 дюйм) 22 мм (0,87 дюйм)
Монтаж Micropilot NMR81
20 Endress+Hauser
P 1) 620 2)
PS PT PU
hмин. 9 мм (0,35 дюйм) 14 мм (0,55 дюйм) 14 мм (0,55 дюйм)
hмакс. 24 мм (0,95 дюйм) 30 мм (1,18 дюйм) 30 мм (1,18 дюйм)
1) Размер
2) Позиция заказа 620, «Прилагаемые аксессуары». Для этой позиции заказа вместе с прибором поставляется регулируемое уплотнение.
3) Этот код заказа можно использовать для отдельного заказа регулируемого уплотнения.
4) Совместимость
5) Длина винтов
6) Типоразмер винтов
7) Материал
8) Рабочее давление
9) Рабочая температура
5.1.4 Вертикальное выравнивание антенны 100 мм (4")
Для обеспечения оптимальной точности измерения антенна должна быть
установлена под прямым углом к поверхности среды. С этой целью к антенне 100 мм
(4") прилагается приспособление для выравнивания. На приспособлении для
выравнивания закреплен уровень, указывающий надлежащее положение.
α
90 °
1
A0027776
 5 Приспособление для выравнивания на антенне 100 мм (4")
1 Уровень, указывающий надлежащее положение
α Угол выравнивания; αмакс. = 25 град
/