General Notice: Other product names used herein are for identication purposes only and may be
trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Для пользователей из России срок службы: 5 лет.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca tespit ve ilan edilen kullanma ömrü 5 yıldır.
Tüketicilerin şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem
heyetlerine yapılabilir.
Üretici: SEIKO EPSON CORPORATION
Adres: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Tel: 81-266-52-3131
Web: http://www.epson.com/
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change
without notice.
MSet the paper size and paper type for the paper cassette. You can
change these settings later.
Задайте размер и тип бумаги для кассеты. Эти параметры можно
будет изменить позже.
Установіть розмір і тип паперу для касети з папером. Згодом
ці налаштування можна буде змінити.
Қағаз кассетасы үшін қағаз өлшемі мен қағаз түрін орнатыңыз.
Бұл параметрлерді кейінірек өзгертуге болады.
Connecting to PSTN or PBX
Подключение к телефонной сети общего
пользования (PSTN) или учрежденческой
АТС (PBX)
Підключення до PSTN або PBX
PSTN немесе PBX желісіне қосу
Connecting to DSL or ISDN
Подключение к DSL или ISDN
Підключення до DSL або ISDN
DSL немесе ISDN желісіне қосу
Available phone cable RJ-11 Phone Line / RJ-11 Telephone set connection.
Телефонный кабель
в наличии
Телефонная линия RJ-11 / оборудование
для телефонных линий RJ-11.
Доступний
телефонний кабель
Підключення телефонної лінії RJ-11 / телефонного
апарату RJ-11.
Қолжетімді телефон
кабелі
RJ-11 телефон желісі / RJ-11 телефон аппараты
қосылымы.
Depending on the area, a phone cable may be included with the printer, if so,
use the cable.
В зависимости от региона телефонный кабель может прилагаться
к принтеру. В этом случае используйте прилагаемый кабель.
Залежно від зони, телефонний кабель може бути в комплекті з принтером.
Якщо так, використовуйте кабель.
Аймаққа байланысты, телефон кабелі принтермен бірге берілуі мүмкін,
егер берілсе, кабельді пайдаланыңыз.
Q
If you want to share the same phone line as your telephone, remove the cap
and then connect the telephone to the EXT. port.
Для использования существующей телефонной линии снимите колпачок
и подключите телефон к порту EXT.
Якщо потрібно використовувати ту саму телефонну лінію, що й ваш
телефон, зніміть кришку, а потім підключіть телефон до порту EXT.
Телефонмен бірге бір телефон желісін пайдаланғыңыз келсе, қақпақты
шешіп, телефонды EXT. портына жалғаңыз.
PConnect a phone cable.
Подсоедините телефонный кабель.
Підключіть телефонний кабель.
Телефон кабелін жалғаңыз.
OMake the fax settings. You can
change these settings later. If you
do not want to make settings
now, close the fax settings screen.
Задайте параметры факса. Эти параметры можно будет изменить
позже. Если нет необходимости вносить изменения в настройки
прямо сейчас, закройте экран настроек факса.
Виконайте налаштування факсу. Згодом ці налаштування можна
буде змінити. Якщо ви не бажаєте виконувати налаштування зараз,
закрийте екран налаштувань факсу.
Факс параметрлерін орнатыңыз. Бұл параметрлерді кейінірек өзгертуге
болады. Параметрлерді қазір орнатқыңыз келмесе, факс параметрлері
экранын жабыңыз.
RConnect your computer or smart device with the printer. Visit the website
to install software and congure the network. Windows users can also
install software and congure the network using the CD supplied.
Подключите компьютер или интеллектуальное устройство
к принтеру. Посетите этот веб-сайт, чтобы установить программное
обеспечение и настроить сеть. Пользователи Windows также
могут установить ПО и настроить сеть с помощью компакт-диска,
входящего в комплект поставки.
Підключіть комп’ютер або смарт-пристрій до принтера. Відвідайте
вебсайт, щоб встановити програмне забезпечення та налаштувати
мережу. Користувачі Windows також можуть інсталювати програмне
забезпечення та налаштовувати мережу за допомогою компакт-диска,
що постачається в комплекті.
Компьютерді немесе смарт-құрылғыны принтерге жалғаңыз.
Бағдарламалық құралды орнату және желіні конфигурациялау
үшін веб-сайтқа кіріңіз. Сондай-ақ Windows пайдаланушылары
компакт-дискінің көмегімен бағдарламалық құралды орнатып, желіні
конфигурациялай алады.
Troubleshooting
For troubleshooting, press for assistance. This feature provides step by step
and animation instructions for most issues such as adjusting print quality and
loading paper.
Если требуется устранить неполадки, нажмите для получения помощи.
Вам будут предоставлены пошаговые анимированные инструкции для
устранения большинства проблем, например при настройке качества
печати и загрузке бумаги.
Для усунення несправностей натисніть , щоб отримати допомогу. Ця функція
дає можливість відображати покрокові анімовані інструкції для більшості
завдань, наприклад, налаштування якості друку та завантаження паперу.
Ақауларды жою үшін, көмек алу үшін басыңыз. Бұл мүмкіндікте басып
шығару сапасын реттеу және қағаз салу сияқты кең таралған ақаулардың
қадамдық және анимациялық нұсқаулары беріледі.
Do not load paper above the d arrow mark inside the edge guide.
Не загружайте бумагу выше значка стрелки d на боковой направляющей.
Не завантажуйте папір вище мітки зі стрілкою d всередині напрямної країв.
Жиек бағыттағышының ішіндегі d көрсеткі белгісінен жоғары қағаз
жүктемеңіз.
N
When the paper setting is complete, the print quality adjustment screen
is displayed. Follow the on-screen instructions to perform adjustments.
После завершения настройки бумаги отобразится экран настройки
качества печати. Чтобы задать настройки, следуйте инструкциям
на экране.
Після завершення налаштування паперу відобразиться екран
налаштування якості друку. Щоб виконати налаштування,
дотримуйтеся вказівок на екрані.
Қағазды реттеу аяқталғаннан кейін басып шығару сапасын реттеу
экраны көрсетіледі. Реттеу үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
Plain paper
Простая бумага
Звичайний папір
Кәдімгі қағаз
Thick paper
Плотная бумага
Товстий папір
Қалың қағаз