Supra TTS-217 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra TTS-217 — это высококачественный тостер, который сделает ваши завтраки приятнее и разнообразнее. Он обладает мощностью 800 Вт и позволяет поджаривать хлеб до желаемой степени румяности благодаря семи уровням регулировки. Для удобства использования тостер оснащён кнопками разморозки и подогрева, позволяющими быстро и легко разморозить или разогреть подсушенный ранее хлеб. Также имеется функция автоматического отключения, которая срабатывает, как только хлеб достигает выбранной степени готовности, исключая возможность подгорания.

Supra TTS-217 — это высококачественный тостер, который сделает ваши завтраки приятнее и разнообразнее. Он обладает мощностью 800 Вт и позволяет поджаривать хлеб до желаемой степени румяности благодаря семи уровням регулировки. Для удобства использования тостер оснащён кнопками разморозки и подогрева, позволяющими быстро и легко разморозить или разогреть подсушенный ранее хлеб. Также имеется функция автоматического отключения, которая срабатывает, как только хлеб достигает выбранной степени готовности, исключая возможность подгорания.

Pуководство по эксплуатации
ТОСТЕР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ БЫТОВОЙ
TTS-217
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями
к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от на-
шей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в котором содержится
важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию
прибора и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при
дальнейшем использовании прибора.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности...............................3
Комплектация................................................................................4
Устройство прибора......................................................................4
Эксплуатация..................................................................................4
Чистка и уход..................................................................................5
Безопасная утилизация...............................................................5
Технические характеристики................................................5
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Соблюдайте следующие рекомендации по безопас-
ности использования электрического тостера:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электросе-
ти соответствуют указанным на маркировке из-
делия.
2. Прибор предназначен только для бытового при-
менения. Не используйте прибор на открытом
воздухе.
3. Запрещается использовать неисправный прибор,
в том числе с поврежденным сетевым шнуром
или вилкой или неправильно функционирую-
щий. Если поврежден сетевой шнур, для его за-
мены обратитесь в авторизованный сервисный
центр производителя.
4. Запрещается разбирать, изменять или пытаться
чинить прибор самостоятельно.
5. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещени-
ях с высокой влажностью (например, в ванной)
или работать с прибором мокрыми руками.
6. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки или
разборки.
7. Во избежание поражения электрическим током
запрещается использовать прибор в помещени-
ях с высокой влажностью (например, в ванной)
или работать с прибором мокрыми руками.
8. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно
не используется, а также во время сборки или
разборки.
9. Перед подключением прибора к электросети или
отключением от нее переводите рычаг загрузки
тостов в верхнее положение.
10. При отключении прибора от электросети не тяни-
те за шнур или сам тостер, беритесь за вилку.
11. Перед чисткой отключите прибор от электросети
и дайте ему остыть.
12. Во время работы тостер может сильно нагре-
ваться. Не прикасайтесь к горячим поверхностям
прибора, чтобы избежать ожогов. При необходи-
мости используйте прихватки или рукавицы.
13. Используйте для загрузки в тостер только пред-
варительно нарезанный хлеб.
14. Во избежание возгорания и поражения электриче-
ским током запрещается загружать в тостер слиш-
ком большие тосты, продукты, упакованные в ме-
таллическую фольгу, столовые приборы.
15. Запрещается чем-либо накрывать работающий
тостер.
16. Запрещается использовать тостер без поддона
для сбора крошек. Регулярно чистите поддон
для крошек, не допускайте, чтобы они скапли-
вались в большом количестве.
17. Запрещается вынимать поддон для сбора кро-
шек, пока тостер подключен к электросети. Вы-
ключите тостер, дождитесь, пока он остынет, и
тогда вынимайте поддон.
18. Не извлекайте тосты из тостера, пока он вклю-
чен. Не извлекайте застрявшие тосты и кусочки
тостов, пока тостер подключен к сети.
19.Запрещается погружать сетевой шнур, вилку
или само устройство в воду или другую жид-
кость во избежание поражения электрическим
током.
20.Запрещается оставлять работающий прибор без
присмотра.
21.Запрещается использовать тостер рядом с зана-
весками, обивочным материалом и другими
воспламеняющимися предметами или взрыво-
опасными веществами.
22. Храните прибор в недоступном для детей месте.
23. Не позволяйте детям использовать тостер без
вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с прибором.
24. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с
края стола или соприкасался с горячими по-
верхностями.
25. Не оставляйте тостер рядом с источниками теп-
ла (электрической или газовой плитой), не
ставьте его на плиту или в духовку.
26. Запрещается управлять прибором с помощью
дистанционных выключателей, таймеров и т.п.
27. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
тривают лица, ответственные за их
безопасность.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приве-
дены в качестве примеров, реальное изделие
может отличаться от изображения.
4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Тостер – 1
Руководство по эксплуатации – 1
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
A.Рычаг включения/загрузки тостов
B. Регулятор степени поджаривания
C. Кнопка разогрева
D. Кнопка выключения
E. Кнопка разморозки
F. Поддон для сбора крошек
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките прибор из упаковки и очистите его от
упаковочных материалов. Протрите внешнюю по-
верхность прибора чистой слегка влажной тканью,
затем вытрите насухо.
Включите тостер, как описано ниже, не помещая в
него тосты. Во время первого применения воз-
можно появление небольшого запаха и задымле-
ния от обгорания следов производственной смаз-
ки, что вполне нормально.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Поджаривание тостов
Поставьте тостер на ровную устойчивую сухую по-
верхность и подключите его к электросети.
Загрузите по одному тосту в каждое отверстие.
Поворачивая регулятор поджаривания, выберите
степень поджаривания тостов от 1 (светлая короч-
ка) до 7 (темная корочка). Для начала рекоменду-
ется выставлять значение 3. После вы можете из-
менять цвет корочки тостов в зависимости от
своих предпочтений.
Нажав на рычаг загрузки тостов, зафиксируйте его
так, чтобы раздался щелчок. Тогда тосты загрузят-
ся в тостер, и прибор начнет процесс приготовле-
ния.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если прибор не подключен к электросети или
не включен, рычаг загрузки тостов не сможет
зафиксироваться.
Когда тосты поджарятся до установленной
регулятором поджаривания степени, они ав-
томатически извлекутся вверх.
Тостер нельзя включать, не загрузив по одно-
му тосту в каждое отверстие.
Когда тостер используется более одного раза
за один раз, всегда охлаждайте прибор по
крайней мере в течение 1 минуты между ци-
клами.
Если провод, соединяющий тостер с источни-
ком питания, поврежден, обратитесь к ква-
лифицированному персоналу или в авторизо-
ванный сервисный центр производителя.
Прибор только для бытового применения.
Функция остановки и автоматического извле-
чения тостов
Если вам потребуется остановить процесс поджа-
ривания тостов раньше, чем было установлено,
нажмите кнопку выключения. Тогда тостер пре-
кратит работу, и тосты извлекутся вверх.
Поджаривание замороженных тостов
Поставьте тостер на ровную устойчивую поверх-
ность и подключите его к электросети.
Загрузите по одному тосту в каждое отверстие.
Поворачивая регулятор поджаривания, выберите
степень поджаривания.
5
Нажав на рычаг загрузки, зафиксируйте его так,
чтобы раздался щелчок, затем нажмите кнопку
размораживания .
Подогрев ранее обжаренных тостов
Поставьте тостер на ровную устойчивую поверх-
ность и подключите его к электросети.
Загрузите по одному тосту в каждое отверстие.
Поворачивая регулятор поджаривания, выберите
степень поджаривания.
Нажав на рычаг загрузки, зафиксируйте его так,
чтобы раздался щелчок, затем нажмите кнопку
разогрева.
Извлечение застрявших тостов
Если тост или кусочек тоста застрял внутри тостера,
сначала отключите прибор от электросети и дайте
ему остыть. Когда тостер достаточно охладится,
переверните его и потрясите, чтобы вытряхнуть
тост или кусочек тоста из тостера.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается пытаться достать тост или
кусочек тоста из прибора с помощью вилки
или других заостренных предметов, т.к.
это может повредить поверхность нагре-
вательного элемента прибора или приве-
сти к травме.
ЧИСТКА И УХОД
После окончания работы отключите прибор от
электросети и дайте ему полностью остыть.
Протрите внешнюю поверхность чистой влажной
тканью, затем вытрите насухо.
Запрещается применять спреи или другие чистя-
щие вещества непосредственно на внешнюю или
внутреннюю поверхность прибор.
Запрещается использовать жесткие или абразив-
ные ткани или губки или железные щетки.
Запрещается мыть тостер, сетевой шнур питания и
вилку под краном.
После чистки подождите несколько минут, чтобы
тостер полностью высох и был готов к использова-
нию.
Храните тостер в сухом прохладном месте.
Поддон для сбора крошек
Выдвиньте поддон для сбора крошек, расположен-
ный на днище тостера. Стряхните с поддона крош-
ки и протрите его чистой сухой тканью.
Затем установите поддон обратно в днище тостера.
ВНИМАНИЕ:
Перед извлечение поддона убедитесь, что
тостер полностью остыл.
Следует регулярно чистить поддон от кро-
шек, чтобы избежать возгорания.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроекти-
ровано и изготовлено из вы-
сококачественных материа-
лов и компонентов, которые
можно утилизировать и ис-
пользовать повторно.
Если товар имеет символ с
зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это
означает, что товар соответствует Европейской ди-
рективе 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение сети: 220-240В, 50Гц
Максимальная потребляемая мощность: 800Вт
Габаритные размеры с упаковкой 332х204х200 мм
Вес с упаковкой: 1,4 кг
6
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Дата производства: 08.2014
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
7
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Гарантийный талон
Изделие:_________________________________________
Модель: _________________________________________
Версия: _________________________________________
Дата: ___________________________________________
Подпись покупателя:_________________
Информация о фирме-продавце: _______________________
Подпись продавца:________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет.
Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
S\N:
8
www.supra.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Supra TTS-217 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Supra TTS-217 — это высококачественный тостер, который сделает ваши завтраки приятнее и разнообразнее. Он обладает мощностью 800 Вт и позволяет поджаривать хлеб до желаемой степени румяности благодаря семи уровням регулировки. Для удобства использования тостер оснащён кнопками разморозки и подогрева, позволяющими быстро и легко разморозить или разогреть подсушенный ранее хлеб. Также имеется функция автоматического отключения, которая срабатывает, как только хлеб достигает выбранной степени готовности, исключая возможность подгорания.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ