Avaya 3749, 3740 Safety Instructions

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации телефонов Avaya 3740 и 3749 DECT. Готов ответить на ваши вопросы о безопасности, использовании, зарядке батарей и других аспектах работы этих устройств. В инструкции подробно описаны различные модели зарядных устройств и указаны допустимые температурные режимы, включая требования для использования в опасных зонах (для модели 3749).
  • Какие батареи подходят для телефона Avaya 3740?
    Какие зарядные устройства совместимы с телефонами Avaya 3740/3749?
    Можно ли разбирать телефон?
    Какие температурные условия подходят для работы телефона Avaya 3749 в опасных зонах?
40
Avaya 3740/3749 Телефонный аппарат DECT
Инструкции по технике безопасности
Полная документация по телефонному аппарату Avaya
3740/3749 DECT приведена на сайте http://support.avaya.com
Инструкции по технике безопасности
Ознакомьтесь с этим разделом перед началом использования
телефона Avaya 3740/3749 DECT.
Для безопасной и эффективной эксплуатации беспроводного
телефонного аппарата соблюдайте инструкции, приведенные
в данном руководстве, а также все инструкции по технике
безопасности. Соблюдайте инструкции по эксплуатации
и предупреждения, а также требования техники безопасности,
указанные на изделии в руководствах пользователя.
Запрещается разбирать беспроводной телефон.
Разборка беспроводного телефона приведет к потере
гарантии. В беспроводном телефоне нет компонентов,
обслуживаемых пользователем. Обслуживание
допускается только в уполномоченных сервисных центрах.
Внесение в оборудование изменений и модификаций,
не одобренных организацией, отвечающей за соответствие
стандартам, может привести к потере права на использование
оборудования.
Данный продукт предназначен для использования только со
следующими типами батарей:
Телефон Avaya 3740 DECT:
No. 700500841: DECT 3740 HANDSET BATTERY PACK
Телефон Avaya 3749 DECT:
No. 700500842: DECT 3749 HANDSET BATTERY PACK
Зарядные устройства разрешается подключать только к
источникам питания
из следующих комплектов:
Основное зарядное устройство:
No. 700479470: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER KIT EU
No. 700500871: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER
UK/NAR/AU
No. 700500872: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER MX
No. 700500873: DECT 374x HANDSET BASIC CHARGER AR
Улучшенное зарядное устройство:
No. 700479488: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER KIT EU
No. 700500874: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER UK
No. 700500875: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER NAR
No. 700500876: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER AU
No. 700500877: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER BR MX
No. 700500878: DECT 374x HANDSET ADV CHARGER AR
RU
41
Bluetooth QD-ID
Bluetooth QD ID: B016451
рус
Предостережения
Сохраните данное руководство. В нем приведены
важная информация о безопасности и инструкции по
эксплуатации. Сохраните все инструкции на будущее.
Установите достаточно малую громкость, чтобы
не повредить слух. Длительное воздействие звукового
давления из динамика телефонной трубки или гарнитуры
может привести к необратимой потере слуха.
Настольное зарядное устройство можно подключать
только к электросетям одного из типов, обозначенных
на изделии.
Опасно: Запрещается модифицировать сетевой шнур и
штепсельную вилку. Если штепсельная вилка не
помещается в розетку, необходимо установить
подходящую розетку силами квалифицированного
электрика. Неправильное подключение повышает
опасность поражения электротоком.
Расположите шнур питания, подключенный к электросети,
таким образом, чтобы минимизировать вероятность его
повреждения и натяжения.
Для отключения от сети переменного тока аккуратно
потяните блок питания, но не шнур.
Отключайте зарядное устройство от электросети
перед чисткой беспроводного телефона, чтобы снизить
риск поражения электротоком.
Не подключайте к беспроводному телефону
дополнительное оборудование, не рекомендованное
изготовителем. Подключение любого дополнительного
оборудования, не рекомендованного изготовителем,
может привести к пожару, поражению электротоком и
причинению вреда здоровья, а также прекратит действие
гарантии.
Не подвергайте беспроводной телефон воздействию
открытого пламени.
Не подвергайте беспроводной телефон и зарядное
устройство длительному воздействию прямых солнечных
лучей. Держите беспроводной телефон и зарядное
устройство вдали от источников избыточного тепла и
влаги.
Не допускайте падения тяжелых предметов на
беспроводной телефоном.
Не разрешайте детям играть с упаковкой изделия. Ввиду
своего малого размера упаковочные материалы могут
быть источником опасности задушения.
Не разрешайте детям играть с беспроводным
телефоном. Это не игрушка. Дети могут поранить
42
себя или других людей. Дети также могут повредить
беспроводной телефон.
Не подвергайте длительному воздействию света.
Защитите свой беспроводной телефон от воздействия
агрессивных жидкостей и паров.
Условия эксплуатации беспроводного телефона DECT t
Беспроводным телефоном можно пользоваться только
при температурах от -10
o
C до +55
o
C.
ВНИМАНИЕ. Взрывобезопасными беспроводными
телефонами 3749 во взрывоопасной среде можно
пользоваться только при температурах от -10
o
C
до +40
o
C.
Не подвергайте беспроводной телефон воздействию
прямого солнечного света
и не помещайте его рядом с другими источниками тепла.
Не подвергайте беспроводной телефон воздействию
открытого пламени.
Держите телефон вдали от источников избыточного тепла
и влаги.
Не допускайте резких колебаний температуры для
предотвращения конденсации в беспроводном телефоне.
Рекомендуется поместить телефонную трубку в
герметичный пакет до выравнивания температур,
например, при входе или выходе из холодного или
отапливаемого помещения в теплый или холодный день.
Защищайте беспроводной телефон от воздействия
агрессивных жидкостей и паров.
Держите беспроводной телефон вдали от сильных
электромагнитных полей.
Не помещайте холодный беспроводной телефон в
зарядное устройство.
Батарея:
Не погружайте батарею в воду. Это может привести к
короткому замыканию и повреждению батареи.
Не подвергайте батарею воздействию открытого пламени.
Это может привести к взрыву батареи.
Не допускайте соприкосновения металлических контактов
батареи с другими металлическими предметами. Это
может привести к короткому замыканию и повреждению
батареи.
Не оставляйте батарею там, где она может подвергнуться
воздействию очень высоких температур, например в
автомобиле в жаркую погоду.
Пользуйтесь настольным зарядным устройством или
настенным стоечным зарядным устройством для зарядки
батареи. При первом использовании заряжайте батарею
на протяжении как минимум одного часа.
43
Учтите, что если требуется зарядить батарею вне
телефона, для этого нужно настенное стоечное зарядное
устройство на несколько батарей.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Запрещается заряжать батареи Ex
вне телефона.
Не заряжайте батарею, если температура воздуха в
помещении выше 40
o
C или ниже 5
o
C.
Не пытайтесь разобрать батарею.
Отсоединяйте батарею только в случае необходимости
замены.
Обязательно выключайте беспроводной телефон перед
извлечением батареи.
Утилизация батареи:
Бракованные батареи необходимо возвращать в пункт
сбора химического мусора.
Инструкции по технике безопасности EX для
беспроводного телефона 3749
0470
SIRA 10ATEX2072 IECEx SIR 10.0038
II 2G, II 2D Ex ib IIC T4 Gb Ex ib IIIC T55 ºC DBIP65
Tamb= -10 ºC to + 40 ºC
Зарядка батареи
В опасных и специальных зонах разрешается
пользоваться только одобренными батареями. На этикетке
батареи должна быть отметка артикула 660274.
Параметры зарядки: Um = 5,25 В, Im = 1,15 А
ВАЖНО: ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать и заменять батарею
в опасных зонах.
Информация об одобренных типах батарей приведена в
сертификатах IECEx SIR 10.0038 и Sira 10ATEX2072, а также в
следующих дополнительных документах.
Вышеуказанные документы и декларацию соответствия для
стран ЕС можно найти по следующему адресу:
http://www.avaya.com/gcm/emea/ru/includedcontent/conformity.ht
m
Установка и снятие батареи EX
Перед первым использованием телефона приподнимите
батарею и снимите защитную ленту. Вставьте батарею и
зафиксируйте ее винтами с помощью входящего в комплект
специального инструмента Инструмент для снятия батареи.
44
Для извлечения батареи вывинтите винты с помощью
инструмента для снятия батареи. Извлеките батарею, подняв
ее вверх. Для установки батареи затяните винты с помощью
инструмента для снятия батареи.
ВНИМАНИЕ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать батарею в опасных
зонах.
Использование телефона в опасных зонах
В опасных зонах разрешается пользоваться только
адаптерами класса Ex (артикул 660281) с телефонными
трубками Peltor класса Ex. Трубка Peltor должна быть
совместима со следующими выходными параметрами
коннекторов:
Uo = 4,2 В
Io = 157 мА
Po = 583 мВт
Co = 2,2 мкФ
Lo = 2,2 мкГн
Внимание
Изделие находится в корпусе, соответствующем
требованиям стандарта IP65. Однако телефоны класса Ex
не предназначены для погружения в песок и воду.
Примечание. Организация Sira провела испытания
корпуса на соответствие стандарту IP64. IPX5 маркировка
указана по результатам испытаний Ascom и не была
апробирована Sira.
При наличии оснований полагать, что телефон был
поврежден, не пользуйтесь беспроводным телефоном
класса Ex во взрывоопасной зоне.
В телефонах класса Ex должны применяться только
батареи одобренных типов. На пластмассовом корпусе
батареи должны быть выгравированы правила техники
безопасности и артикул 660274.
Убедитесь в том, что маркировка изделия соответствует
требованиям места эксплуатации.
Перед монтажом ознакомьтесь с документацией по
изделию.
Необходимо соблюдать государственные правила и
нормы техники безопасности.
Прежде чем пользоваться дополнительными
принадлежностями к изделию, убедитесь, что они
рассчитаны на применение в опасных зонах.
Внесение модификаций в изделие не допускается.
Ремонт изделия должен производиться только в
уполномоченных сервисных центрах.
45
Заявления о соответствии законодательству (только для
стран ЕС/ЕАСТ)
Разрешение и соответствие
Компания Avaya Inc. заявляет, что изделия
серии Avaya DECT R4 соответствуют основным
требованиям и другим применимым положениям директивы
ЕС 1999/5/EU в отношении радиооборудования
и терминального телекоммуникационного оборудования,
а также нормам взаимного признания такого соответствия.
Целевое назначение
Данное оборудование предназначено для подключения
к радиоинтерфейсам (DECT) УАТС Avaya.
Оно соответствует основным требованиям директивы ЕС
1999/5/EU (Радиооборудование и терминальное
телекоммуникационное оборудование, R&TTE).
Ввиду индивидуальных особенностей сетей общего
пользования и сетевых операторов это соответствие
само по себе не гарантирует бесперебойную работу
оборудования во всех точках терминирования сети. В
настоящее время нам не известна ни одна сеть, с которой
данное оборудование было бы конструктивно несовместимо.
При возникновении неполадок обращайтесь к поставщику
своего оборудования или в Avaya.
Декларацию соответствия можно загрузить из Интернета со
страницы
http://www.avaya.com/gcm/emea/de/includedcontent/conformity.ht
m
или найти в указателе по ключевому слову «Соответствие».
Телефонная трубка снабжена наклейкой:
Заявления о соответствии законодательству (только
США и Канада)
Телефон Avaya 3740 DECT:
FCC ID: BXZDH5
IC: 3724B-DH5
US: 9FVW4NANDH5-HAC
Телефон Avaya 3749 DECT (с устройством Bluetooth):
FCC ID: BXZDH5BL
IC: 3724B-DH5BL
US: 9FVW4NANDH5-HAC
46
Заявления о соответствии стандартам Федеральной
комиссии связи США (ФКС)
Данное оборудование прошло испытания и было признано
соответствующим ограничениям на цифровые устройства
класса B, подпадающие под действие части 15 правил ФКС.
Эти ограничения установлены для обеспечения
разумной защиты от недопустимых помех при установке
оборудования в жилых районах. Это оборудование
генерирует, использует и может излучать радиочастотную
энергию и, если оно будет установлено или использоваться с
нарушением инструкций, оно может стать источником
недопустимых помех радиосвязи. Однако невозможно
гарантировать отсутствие радиопомех в любых отдельно
взятых условиях. Если это оборудование будет источником
недопустимых помех приему радио- или телевизионного
сигнала, что можно будет установить путем включения и
выключения оборудования, пользователю рекомендуется
попытаться устранить помехи какими-либо из следующих
способов:
Измените ориентацию приемной антенны.
Увеличьте расстояние от оборудования до приемника.
Подключите оборудование и приемник к розеткам в
разных цепях электросети.
Обратитесь за помощью в торговую организацию или к
опытному специалисту по радио или телевидению.
Данный беспроводной телефон не гарантирует тайну
переговоров.
Воздействие высокочастотных сигналов
Данное оборудование соответствует ограничениям FCC на
уровень радиационного облучения для неконтролируемых
сред. Данное устройство соответствует ограничению FCC
SAR в 1,6 Вт/кг. Телефонная максимальный коэффициент
поглощения (SAR) на уровне уха:
Without Bluetooth: 0.008 W/kg
With Bluetooth: 0.013 W/kg
Данный телефон также прошел испытания при ношении на
поясном зажиме; измеренный коэффициент SAR в данной
конфигурации:
Without Bluetooth: 0.011 W/kg
With Bluetooth: 0.016 W/kg
Данное устройство нельзя помещать или эксплуатировать
совместно с любыми другими антеннами и передатчиками.
Использование любых дополнительных принадлежностей, за
исключением одобренных Avaya, может привести
47
к нарушению норм ФКС на радиочастотное облучение
и не должно допускаться.
Информация для пользователей
Данное устройство соответствует Части 15 правил ФКС.
Эксплуатация устройства определяется следующими двумя
условиями:
(1) устройство не должно создавать недопустимых помех и
(2) данное устройство должно выдерживать воздействие
любых помех, включая помехи, которые могут нарушить его
нормальную работоспособность.
Требования Министерства промышленности Канады
Данный цифровой аппарат класса B соответствует
требованиям канадского стандарта ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la
norme NMB-003 du Canada.
Примечание для пользователей в Австралии
Не пользуйтесь беспроводным телефоном модели 3740
во взрывоопасных зонах.
Не пользуйтесь беспроводным телефоном модели 3740 в
средах
с достаточной для воспламенения концентрацией
легковоспламеняющихся газов.
/