V-ZUG 41125 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я — чат-помощник, ознакомленный с содержанием руководства по эксплуатации посудомоечной машины V-ZUG AdoraDish V6000 OptiLift. В этом руководстве подробно описаны все функции прибора, включая различные программы мойки, опции настройки, советы по загрузке и уходу, а также устранение неисправностей. Задавайте ваши вопросы, и я с удовольствием вам помогу!
  • Как настроить жесткость воды?
    Какие моющие средства можно использовать?
    Что делать, если мигает индикатор наполнения соли?
    Как использовать функцию отсрочки старта?
Руководство по эксплуатации
AdoraDish V6000 OptiLift
Посудомоечная машина
Благодарим за покупку нашего изделия. Приобретенное устройство соответствует
самым высоким требованиям и отличается простотой управления. Тем не менее,
следует внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации. Зна-
ние принципов работы и возможностей устройства позволит использовать его опти-
мальным образом и избежать неисправностей.
Необходимо соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные, соответствуют
техническому уровню устройства на момент публикации данного руководства.
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию
устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер модели соответствует первым цифрам на заводской табличке. Данное руко-
водство по эксплуатации действительно для:
Обозначение модели Тип Размерная система
AdoraDish V6000 AS6T-41125 EURO60
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2020
2
3
Оглавление
1 Правила техники безопасности 5
1.1 Используемые символы ..................................... 5
1.2 Общие указания по технике безопасности ......
5
1.3 Правила техники безопасности для данного
прибора .................................................................. 6
1.4 Указания по использованию............................. 7
2 Первый ввод в эксплуатацию 10
2.1 Перед первой мойкой.......................................10
2.2 Настройка веса дверцы ...................................10
3 Описание прибора 11
3.1 Конструкция ........................................................11
3.2 Органы управления и элементы индикации.....
12
3.3 FunctionLight ........................................................13
4 Функции 15
4.1 Программы ..........................................................15
4.2 Опции настройки ...............................................18
4.3 Часто используемые настройки пользователя
19
4.4 EcoManagement..................................................20
5 Загрузка 21
5.1 Подготовка прибора .........................................21
5.2 Советы по загрузке нижнего лотка ..............21
5.3 Советы по загрузке верхнего лотка .............25
5.4 Рекомендации по загрузке выдвижного
ящика для столовых приборов *....................28
6 Эксплуатация 29
6.1 Рекомендации по мойке ..................................29
6.2 Выбор моющего средства...............................30
6.3 Добавление моющего средства.....................31
6.4 Управление дисплеем.......................................31
6.5 Выбор и запуск программы ............................32
6.6 Программа Party.................................................33
6.7 Добавление посуды...........................................35
6.8 Преждевременная отмена программы ........35
6.9 Извлечение посуды ...........................................35
7 Опции программ 36
7.1 Отсрочка старта..................................................36
7.2 Программа в непрерывном режиме..............37
7.3 Фавориты...............................................................38
7.4 Постоянный выбор опций настройки ............39
7.5 Блокировка клавиш............................................40
7.6 All in 1.....................................................................41
7.7 Защита при вытирании ......................................41
7.8 EcoManagement...................................................41
7.9 Информация .........................................................42
8 V-ZUG-Home 42
8.1 Условия ..................................................................42
8.2 Первый ввод в эксплуатацию ..........................42
9 Настройки пользователя 43
9.1 Регулировка настроек пользователя ............43
9.2 Перечень настроек пользователя ..................43
10 Уход и техническое обслуживание 47
10.1 Внутренняя и наружная очистка.....................47
10.2 Очистка распылителей......................................47
10.3 Очистка системы фильтрации .........................48
10.4 Добавление регенерирующей соли...............49
10.5 Добавление средства для блеска ..................51
10.6 Опорожнение бака-накопителя ......................51
11 Самостоятельное устранение неис-
правностей 52
11.1 Сообщения о неисправностях.........................52
11.2 Другие возможные неисправности ................54
11.3 Неудовлетворительные результаты мойки...55
11.4 При прерывании электропитания...................56
12 Запасные части и принадлежности 56
12.1 Принадлежности .................................................56
12.2 Запасные части ...................................................57
13 Технические характеристики 57
13.1 Концепция безопасности..................................57
13.2 Защита от протечек............................................58
13.3 Технический паспорт изделия.........................58
4
13.4 Сведения для контрольных инстанций ........59
13.5 Измерение уровня шума..................................59
14 Утилизация 59
Предметный указатель 60
15 Служба поддержки и сервисного об-
служивания 63
5
1 Правила техники безопасности
1.1 Используемые символы
Данный символ отмечает все ука-
зания, важные для безопасной
эксплуатации устройства.
Несоблюдение таких указаний мо-
жет привести к травме, поврежде-
нию прибора или его компонен-
тов!
Данным символом отмечены ин-
формация и указания, которые
следует учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по
эксплуатации
Вынуть сетевую вилку/отключить
электропитание
Вставить сетевую вилку/восстано-
вить электропитание
Не обрезать/не модифицировать
сетевую вилку
Использовать защитные перчатки
Данным символом отмечены опера-
ции, выполняемые по порядку.
Данным символом отмечена ин-
формация о реакции прибора на
выполненную операцию.
Данный символ встречается при
перечислениях.
1.2 Общие указания по
технике безопасности
Начинать эксплуатацию при-
бора только после прочте-
ния руководства по эксплуа-
тации.
Данные приборы могут ис-
пользоваться детьми в воз-
расте от 8лет и старше, ли-
цами с задержкой физиче-
ского, сенсорного или ум-
ственного развития, а также
лицами, не имеющими необ-
ходимых знаний и опыта ис-
пользования прибора, толь-
ко под присмотром или по-
сле инструктажа по без-
опасному использованию
прибора. Перед началом ра-
боты пользователи должны
понимать опасности, возни-
кающие при эксплуатации
прибора. Не позволять де-
тям играться с прибором.
Очистка и техническое об-
служивание прибора детьми
без присмотра взрослых
недопустимы.
Если прибор не оснащен се-
тевым кабелем и штекером
или другими средствами для
1 Правила техники безопасности
6
отключения от сети, рассто-
яние между контактами ко-
торых на каждом полюсе
соответствует условиям ка-
тегории перенапряженияIII
для полного размыкания, в
стационарную электропро-
водку необходимо интегри-
ровать устройство размыка-
ния согласно условиям
монтажа.
При повреждении сетевого
кабеля этого прибора необ-
ходимо, чтобы замена кабе-
ля производилась произво-
дителем, его сервисной
службой или специалистом,
имеющим соответствующую
квалификацию, что позволит
избежать опасных ситуаций.
1.3 Правила техники
безопасности для данного
прибора
Никогда не используйте
устройство очистки паром.
Если прибор имеет вентиля-
ционные отверстия, то
запрещается перекрывать
их ковровыми покрытиями.
Оставляйте дверцу прибора
открытой только в фиксиро-
ванном положении. При
открытой дверце прибора
грозит опасность спотыка-
ния и защемления! Не сади-
тесь и не опирайтесь на
дверцу прибора, а также не
используйте ее в качестве
подставки.
ВНИМАНИЕ! Ножи и прочие
предметы с острыми конца-
ми укладывайте в коробе
концами вниз или в гори-
зонтальном положении.
ВНИМАНИЕ! Не вставляйте
и не допускайте попадания
ножей, вилок и прочих
острых предметов в отвер-
стие в замке дверцы.
Не допускайте попадания
моющего средства в отвер-
стие в замке дверцы. В про-
тивном случае возможно по-
вреждение замка дверцы.
Прибор предназначен ис-
ключительно для мойки бы-
товой посуды и столовых
приборов с использованием
воды и обычных моющих
средств для посудомоечных
машин. Используйте прибор
только в домашнем хозяй-
стве и по назначению.
Заповреждения врезульта-
те ненадлежащей эксплуата-
ции или неправильного
управления прибором
производитель ответствен-
ности ненесет.
Вместимость: 13 или 14
международных стандарт-
ных комплектов посуды (с
1 Правила техники безопасности
7
выдвижным ящиком для сто-
ловых приборов *).
*в зависимости от модели
Данный прибор предназна-
чен для использования в до-
машнем хозяйстве и анало-
гичных областях примене-
ния, например: в кухнях для
сотрудников в магазинах,
офисах и других торгово-
промышленных предприяти-
ях; на сельскохозяйствен-
ных частных владениях; кли-
ентами в отелях, мотелях и
других аналогичных заведе-
ниях; в пансионах.
1.4 Указания по
использованию
Осторожно! Опасность травмиро-
вания!
При выдвижении нижнего лотка
или закрытии дверцы прибора
следите за тем, чтобы ничьи паль-
цы не попали в зону поворота или
петель дверцы.
Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к
электросети производятся согласно
отдельному руководству по монтажу.
Для проведения установочных работ
обратитесь к авторизованному
монтажнику/электрику.
Перед отправкой продавцу прибор
прошел проверку с водой на заво-
де-изготовителе. Поэтому в прибо-
ре могут быть остатки воды.
Использование по назначению
Ремонт, изменения или манипуляции
на или в приборе, особенно с токо-
проводящими деталями прибора, раз-
решается выполнять только произво-
дителю прибора, его сервисной служ-
бе или специалисту, имеющему соот-
ветствующую квалификацию. Не-
компетентный ремонт может привести
к серьезным несчастным случаям, по-
вреждению прибора и оборудования,
а также к нарушениям в работе при-
бора. При появлении неисправности
или при необходимости ремонта
соблюдать указания, приведенные в
главе «Сервис и поддержка». При
необходимости обращаться в нашу
сервисную службу.
Используйте только оригинальные
запасные части.
Сохраните данное руководство, что-
бы иметь возможность в любой мо-
мент обратиться к нему.
Если есть дети
Вода в приборе не подходит для пи-
тья. Если в приборе находятся остат-
ки моющего средства, возможен хи-
мический ожог! Не подпускайте детей
близко к открытому прибору.
Техника безопасности при
эксплуатации
Используйте функцию блокировки
клавиш (см. страницу 40).
Если прибор имеет видимые повре-
ждения, не включайте его, а обрати-
тесь в наш сервисный центр.
При обнаружении неисправности
необходимо отсоединить прибор от
электрической сети.
Перед закрытием дверцы прибора и
запуском новой программы убеди-
тесь, что в приборе отсутствуют по-
сторонние предметы и домашние жи-
вотные. Посторонние предметы,
например гвозди или скрепки, могут
повредить узлы прибора и посуду.
1 Правила техники безопасности
8
Используйте только моющие сред-
ства, средства для блеска и соль,
изготовитель которых в инструкции
по применению однозначно допус-
кает применение в посудомоечных
машинах. Точно соблюдайте соответ-
ствующие инструкции по примене-
нию.
Не мойте посуду без моющего сред-
ства или с недостаточным его количе-
ством— опасность повреждения при-
бора!
Не используйте средства для ручной
мойки, так как они образуют большое
количество пены и ведут к неполад-
кам.
После наполнения емкости для соли
выберите программу без посуды.
Никогда не добавляйте моющее сред-
ство в емкость для соли или средства
для блеска. Если, тем не менее, это
произошло, категорически запреща-
ется включать прибор, так как в про-
тивном случае прибор получает се-
рьезные повреждения, ведущие к до-
рогостоящему ремонту. Позвоните в
сервисную службу.
Никогда не вводите прибор в эксплу-
атацию без системы фильтрации.
Выполняйте очистку под системой
фильтрации только с помощью мягких
материалов. Никогда не используйте
для этого металлические предметы.
Осторожно! Опасность получения
ожогов!
Запрещается мыть в приборе предме-
ты, которые загрязнены огнеопасны-
ми или вызывающими коррозию
растворителями, красками, воском,
химическим веществами (кислотами,
щелочами) или металлической струж-
кой или из которых могут выпадать
волокна.
Старайтесь не открывать дверцу при-
бора во время работы. Посуда и вода
могут иметь высокую температуру—
опасность получения ожогов! Выходя-
щий пар может повредить деревян-
ную панель. Стекла очков могут запо-
теть и ухудшить видимость.
Осторожно! Опасность
травмирования!
Не опирайтесь на части прибора—
опасность несчастного случая!
Не позволяйте домашним животным
приближаться к прибору.
Осторожно! Опасность для жизни!
Части упаковки (например, пленка,
пенопласт) могут представлять опас-
ность для детей. Опасность удушения!
Не давайте детям детали упаковки.
Обесточьте прибор перед проведени-
ем технического обслуживания, а так-
же заменой ламп: полностью извлеки-
те предохранители из патронов, от-
ключите защитный автомат или выта-
щите вилку из розетки.
Во избежание повреждения
прибора
Закрывайте кран подачи воды, если
предполагается длительное отсут-
ствие.
Не превышайте максимальный вес за-
грузки нижнего лотка, верхнего лотка
и ящика для приборов.
Внимание! Прибор должен быть по-
стоянно подключен к электрической
сети для обеспечения его защиты (в
том числе от протечек).
1 Правила техники безопасности
9
Прибор разрешается транспортиро-
вать только в вертикальном положе-
нии! Любое иное положение при
транспортировке ведет к повреждени-
ям прибора! При осторожной пере-
носке без встряхивания прибор раз-
решается наклонять макс. на 90° на
левый бок (вид спереди).
Лицевая
сторона
2 Первый ввод в эксплуатацию
Установка прибора и подключение к электросети производится согласно
отдельному руководству по монтажу только компетентным монтажником/
электриком.
2.1 Перед первой мойкой
Перед первым использованием установленного прибора выполните следующее:
В ящике для приборов снимите защитную накладку из пенополистирола.
включите электропитание и откройте водопроводный кран.
В настройках пользователя настройте (см. страницу 43) жесткость воды.
Залейте (см. страницу 49) в емкость для регенерирующей соли примерно 1,0л
воды и засыпьте 1кг соли.
Уберите остатки соли с краев емкости для соли.
Добавьте (см. страницу 51) средство для блеска в предназначенную для него
емкость.
Запустите программу «Интенсивная» без посуды, чтобы предохранить прибор
от коррозии из-за остатков соли и удалить остатки жировых отложений, оставших-
ся после сборки на заводе-изготовителе.
Индикатор наполнения может еще мигать во время первых циклов мойки.
гаснет при достижении равномерной концентрации соли в емкости.
2.2 Настройка веса дверцы
Проверка угла открытия 30°
Проверьте, остается ли дверца открытой
при угле открытия около 30°.
Если дверца прибора распахивается без
торможения
Откройте дверцу прибора приблизитель-
но на 30° и удерживайте ее в этом поло-
жении.
Затяните винты таким образом, чтобы
дверца прибора оставалась открытой в
этом положении, не требуя удерживания.
Проверка угла открытия 90°
Проверьте, остается ли дверца открытой
при угле открытия 90°.
Если дверца прибора поднимается
Откройте дверцу прибора приблизитель-
но на 30° и удерживайте ее в этом поло-
жении.
Отпустите винты таким образом, чтобы
дверца прибора оставалась открытой в
этом положении, не требуя удерживания.
10
3 Описание прибора
3 Описание прибора
3.1 Конструкция
7
6
5
4
1
3
10
11
9
8
10
12
2
13
1
Емкость средства для блеска
8
Лоток для столовых приборов
«большой» *
2
Емкость для моющего средства
9
Верхний лоток с SoftSlide
3
Органы управления и элементы индика-
ции
и SoftClose
4
Емкость для соли
10
Распылители
5
Поворотный нижний лоток
11
Система фильтрации
OptiLift с SoftClose
12
FunctionLight
6
Лоток для столовых приборов «малый»
13
Ручка дверцы
7
Ящик для приборов SoftSlide *
*зависит от модели.
11
3 Описание прибора
3.2 Органы управления и элементы индикации
Главное меню
1
2
A
1
4
232
2 5
Клавиши Дисплей
1
Программы (см. страницу 15)
A
V-ZUG-Home
2
Элементы навигации
3
EcoManagement (см. страницу 20)
4
Часто используемые настройки пользователя (см. страницу 19)
5
Другие настройки пользователя (см. страницу 43)
Выбранная программа
70°
C
E F
A B
1
2D
Интенсивная
1ч15
Клавиши Индикация
1
Клавиша со стрелкой назад
A
Символ программы
2
Опции настройки (см. страницу 18)
B
Название программы
C
Продолжительность програм-
мы
D
Температура
E
Выбранные опции настройки
F
Прогноз EcoManagement
12
3 Описание прибора
Состояние клавиш
C
A
B
D
A
Недоступные функции
B
Выбранная функция
C
Доступные функции
D
Недоступные элементы навигации
Элементы выполнения команд
Увеличить значение
Уменьшить значение
Активировать настройку пользователя
Деактивировать настройку пользователя
Отменить ввод, подтвердить сообщение
Запустить программу непрерывного режима, опорожнить бак-накопитель
Элементы навигации
Перейти в предыдущее меню
Показать другие функции в меню
Показать другие функции в меню
Показать другие возможности выбора в меню
3.3 FunctionLight
Цвета светодиодных индикаторов
Темный Оранжевый Белый
Оранжевый тусклый Белый тусклый
Программы
Индикатор выполнения показывает информацию о выполнении
программы. Чем больше светодиодов загорается оранжевым цве-
том, тем меньше остается времени до окончания программы. При
завершении программы все 6 светодиодов загораются оранжевым
цветом.
13
3 Описание прибора
Фаза досушивания
Во время фазы досушивания все 6 светодиодов светятся оранже-
вым цветом и пульсируют между тусклым и нормальным состояни-
ем.
Отсрочка старта/OptiStart
Когда дверца прибора закрывается и начинается отсрочка старта,
все 6 светодиодов загораются тусклым белым светом. Чем меньше
светодиодов светится белым тусклым светом, тем меньше остается
времени до запуска программы.
Реакции прибора, зависящие от программы
При следующих реакциях прибора все 6 светодиодов светятся бе-
лым цветом и пульсируют между тусклым и нормальным состояни-
ем
Отмена программ, отсрочка старта, OptiStart
Опорожнение бака
Откачивание
Сообщения об ошибках
При сообщениях A/F/U попеременного мигают 3 нижних белых
светодиода и 3 верхних белых светодиода.
14
4 Функции
4 Функции
Клавиши выбора позволяют пользователю легко и быстро выбирать и запускать ча-
сто используемые программы одним нажатием пальца. Пользователь может в любое
время присваивать клавишам выбора другие программы и адаптировать работу под
свои условия.
4.1 Программы
О показателях расхода
Продолжительность программы (ч), расход воды (л) и расход электроэнергии (кВт·ч)
являются ориентировочными значениями и относятся к подключению к однофазной
сети 230В 2N. В связи с выбором дополнительных функций, загрузкой, загрязнени-
ем посуды, типом и количеством посуды, температурой поступающей воды, электри-
ческим подключением и специфическим выполнением программ (например, регене-
рации) значения могут быть иными.
Выбрав опции настройки «Сбережение энергии» и «Частичная загрузка»
, можно сократить продолжительность программы, расход воды и электро-
энергии.
О продолжительности программы
Указанные значения не включают время досушивания.
Продолжительность программы зависит от следующих условий.
Потребляемая мощность (при подключении к однофазной сети 230В, 2200Вт,
10А, продолжительность программы увеличивается макс. на 15минут)
Накопление воды в баке (при автоматической мойке бака-накопителя продолжи-
тельность программы увеличивается макс. на 30минут).
Eco Фазы программы Показатели расхода
Наиболее эффективная програм-
ма сточки зрения экономичного
расхода воды иэлектроэнергии
при обычном загрязнении посуды
(стандартная программа). После
выполнения 7 программ вконце
программы происходит разогре-
вание средства для умягчения во-
ды. Врезультате расход воды уве-
личивается на0,2л. При выпол-
нении следующей программы
средство для умягчения воды
промывается дополнительными
4л воды. Врезультате продолжи-
тельность программы увеличива-
ется на5минут.
Очистка: 50°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 45°C
Сушка
5h45–6h30
6,5–6,7л
0,69–0,725кВт·ч
15
4 Функции
Автоматическая Фазы программы Показатели расхода
Оптимальный результат очистки с
минимальным потреблением воды
и энергии; при любом уровне за-
грязнения, за исключением при-
горевших или сильно засохших
загрязнений.
Предварительное опо-
ласкивание (при необ-
ходимости): холодная
вода
Очистка: 50–60°C
Промежуточное опо-
ласкивание (при необ-
ходимости)
Ополаскивание до
блеска: 60°C
Сушка
0h55–1h45
5–18л
0,7–1,3кВт·ч
Ежедневная Короткая Фазы программы Показатели расхода
Программа Sprint для посуды с
нормальным повседневным за-
грязнением. Мойка с высоким
давлением распыления.
Предварительное опо-
ласкивание (при необ-
ходимости) 35°C
Очистка: 60°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 60°C
Сушка: короткая
0h47
11–16л
0,9–1,2кВт·ч
Sprint Фазы программы Показатели расхода
Для слегка загрязненной посуды,
например для аперитива или ко-
фе. Не подходит для медленно
растворяющихся таблеток.
Очистка: 55°C
Ополаскивание до
блеска: 50°C
Сушка: короткая
0h20
8л
0,8кВт·ч
Интенсивная Фазы программы Показатели расхода
Для высокой степени загрязне-
ния, особенно для содержащих
крахмал загрязнений (картофель-
ное пюре, рис и т.д.).
Предварительное опо-
ласкивание (при необ-
ходимости) 35°C
Очистка: 65°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 60°C
Сушка
1h45
16–22л
1,2–1,4кВт·ч
16
4 Функции
Silent Фазы программы Показатели расхода
Тихая программа с уменьшенным
давлением мойки. Предназначена
для мойки посуды с обычными за-
грязнениями.
Предварительное опо-
ласкивание (при необ-
ходимости): холодная
вода
Очистка: 60°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 60°C
Сушка
2h50
8–14л
1,1–1,2кВт ч
Party Фазы программы Показатели расхода
Быстрая программа мойки для
слегка загрязненной посуды, ко-
торую необходимо быстро по-
мыть, например на вечеринке или
аперитиве. После фазы нагрева
можно выполнить до 5 циклов
мойки. Непригодна для таблеток.
Использовать только моющее
средство в форме порошка или
геля.
Очистка: 55°C
Ополаскивание до
блеска: 50°C
Фаза нагрева:
0h10–0h25
Продолжительность
программы: 0h11–
5h20
4–24л
0,8–2,4кВт·ч
Стекло Фазы программы Показатели расхода
Программа бережной мойки для
стаканов.
Очистка: 45°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 55°C
Сушка
0h50
9–11л
0,8кВт·ч
Фондю/Раклет Фазы программы Показатели расхода
Программа мойки для подгорев-
шей грязи и сильных загрязнений,
особенно сыра на посуде для
фондю/раклета. Подходит также
для форм для гратена и пригорев-
ших кастрюль. Используйте каке-
лоны, подходящие для посудомо-
ечных машин. Результат очистки
можно улучшить, добавив немного
чистящего средства в дверцу при-
бора.
Замачивание: 35°C
Очистка: 65°C
Промежуточное опо-
ласкивание
Ополаскивание до
блеска: 60°C
Сушка
2h15
11–18л
1,3–1,55кВт·ч
17
4 Функции
Гигиена Фазы программы Показатели расхода
Для посуды, к которой предъяв-
ляются строгие гигиенические
требования (бутылочки для мла-
денцев, разделочные доски и
т.д.). Перед запуском программы
очистите (см. страницу 48) си-
стему фильтрации.
Предварительное опо-
ласкивание: 55°C
Очистка: 70°C
Промежуточное опо-
ласкивание: 60°C
Ополаскивание до
блеска: 65°C
Сушка
1h40
12–15л
1,7кВт·ч
Уход за машиной Фазы программы Показатели расхода
Прибор и особенно бак-накопи-
тель подвергаются гигиенической
мойке. Перед запуском програм-
мы очистите (см. страницу 48)
систему фильтрации и добавьте
средство для очистки согласно
указаниям изготовителя.
Очистка: 70°C
Промежуточное опо-
ласкивание: 60°C
Ополаскивание до
блеска: 65°C
Сушка
1h55
15–19л
1,35кВт·ч
Предварительное ополас-
кивание
Фазы программы Показатели расхода
Предотвращает засыхание грязи,
если программа запускается
позднее.
Предварительное опо-
ласкивание: холодная
вода
0h15
1–4л
0,05кВт·ч
4.2 Опции настройки
Сбережение энергии
Температура моющего раствора уменьшается на 5°C, потребление энергии снижа-
ется примерно на 10%. Продолжительность программы немного сокращается. Кро-
ме того, программа «Сбережение энергии» бережно моет стаканы.
SteamFinish
Во время ополаскивания до блеска генерируется пар, который осаждается на ста-
канах и обеспечивает оптимальный результат сушки. Продолжительность програм-
мы увеличивается приблизительно на 15 минут.
Частичная загрузка
Для небольшого количества посуды. Количество воды уменьшается прим. на 6лит-
ров, продолжительность программы сокращается макс. на 36минут.
Отсрочка старта
Отсрочка старта позволяет запускать мойку в определенные часы (например, в пе-
риод низкого тарифа на электроэнергию). Диапазон настройки составляет от 30
минут до 24 часов.
18
4 Функции
OptiStart
Если активна (см. страницу 43) настройка пользователя OptiStart , то настраива-
ется отсрочка старта. В течение этого времени посуда замачивается, благодаря че-
му улучшается результат мойки и снижается расход электроэнергии.
Интенс.опол.
Эффективность очистки улучшается за счет дополнительных циклов ополаскивания
и продления фазы очистки. При включенной настройке «Интенс.опол.» в каждой
программе увеличивается количество воды. Продолжительность программы увели-
чивается.
Интенсивная сушка
Повышается температура ополаскивания до блеска, а также температура фазы
SteamFinish, и продлевается время сушки.
4.3 Часто используемые настройки пользователя
Блокировка клавиш
Настройка пользователя «Блокировка клавиш» предотвращает случайный запуск
программы. Если блокировка клавиш включена, ее можно отменить, введя четырех-
значный код (1223). Код установлен на заводе-изготовителе и не изменяется.
All in 1
Настройка пользователя «All in 1» обеспечивает оптимальную регулировку програм-
мы при использовании моющих средств, содержащих соль и средство для блеска.
Эти комбинированные моющие средства подходят не для всех значений жесткости
воды (см. страницу 30).
Защита при вытирании
Управление прибором блокируется на короткое время, например, чтобы очистить
панель, не вызывая ввода на дисплее.
19
4 Функции
4.4 EcoManagement
EcoManagement
Активна только в том случае, если включена (см. страницу 43) настройка пользо-
вателя EcoManagement.
EcoManagement предоставляет информацию о расходе электроэнергии и воды
и способствует бережному отношению к электроэнергии. Если наданный момент
невыполняется никакая программа, можно получить следующие данные о расходе.
Расход электроэнергии и воды последней программы
Средний расход электроэнергии и воды последних 25программ
Общий расход электроэнергии и воды
Вовремя выбора программы надисплее отображается информация отом, сколько
электроэнергии и воды будет израсходовано навыполнение соответствующей про-
граммы. Поокончании программы надисплей выводится значение расхода элек-
троэнергии и воды последней программы.
Значения могут отличаться в зависимости от программы, загрузки, дополнительных
функций и настроек пользователя.
20
/