Off
On
B
www.se.com
Vpp01GE
Vpp02GE
Vpp0GE
Vpp1GE
Vpp2GE
Vpp01GE /
A
mm
in
c
c1
BBV28752-09
11 - 2021
1/6
Vpp01GE
Vpp02GE
Vpp0GE
Vpp1GE
Vpp2GE
Vpp01GEGP
Vpp02GEGP
Vpp0GEGP
Vpp1GEGP
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
p
Disconnect all power before servicing
equipment.
p
Close securely the enclosure before
reapplying power.
Failure to follow these instructions
will result in death or serious injury.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION
OU D'ECLAIR D’ARC ÉLECTRIQUE
p
Coupez toutes les alimentations avant
de travailler sur cet appareil.
p
Fermez correctement le coffret avant
de remettre l’appareil sous tension.
Si ces directives ne sont pas
respectées, cela entraînera la
mort ou des blessures graves.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O ARCO ELECTRICO
p
Desconecte todas las alimentaciónes
antes de manipular el producto.
p
Cierre la carcasa correctamente antes
de volver a suministrar corriente.
El incumplimiento de estas
instrucciones podrá causar la muerte o
lesiones serias.
GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG,
EXPLOSION ODER LICHTBOGEN
p
Vor dem Arbeiten am Gerät alle
Spannungsversorgungen abschalten.
p
Vor dem Wiedereinschalten der
Spannungsversorgung das Gehäuse sicher
verschließen.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen
führt zu Tod oder schweren
Verletzungen.
RISCHIO DI FOLGORAZIONE,
ESPLOSIONI O ARCO ELETTRICO
p
Scollegare l’apparecchio da tutti i
circuiti di alimentazione prima di
qualsiasi intervento.
p
Prima di rimettere l'apparecchio sotto
tensione chiudere correttamente la
scatola.
Il mancato rispetto di queste istruzioni
provocherà morte o gravi infortuni.
RISCO DE ELECTROCUSSÃO, DE
EXPLOSÃO, OU DE ARCO ELÉCTRICO
p
Desconecte todas as alimentações antes
de manipular o produto.
p
Feche correctamente o invólucro antes
de voltar a aplicar potência.
A não observância destas instruções
resultará em morte, ou ferimentos
graves.
p
在此电力设备 上进行工作时,
请先切断所有电源。
p
请先关严外盖,再加电。
不遵循上述说明将导致人员伤亡。
电击、爆炸或弧闪的危险
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИДУГИ
p
Перед обслуживанием или ремонтом
убедитесь, что питание отключено.
p
Перед подачей питания надежно
закройте корпус.
Несоблюдение этих инструкций
приведет к смерти или серьезной
травме.
DANGER / DANGER / PELIGRO / GEFAHR / PERICOLO / PERIGO /
危险
/ ОПАСНОСТЬ
A E-A' E'-A" E"
-
VC1GUN / VC2GUN /
VC3GUN / VC4GUN
Off
On
mm
in
c
c1
VC1GUN / VC2GUN / VC3GUN / VC4p
A
Off
On
Vpp01GE / Vpp02GE /
Vpp0GE / Vpp1GE / Vpp2GE /
Vpp3GE / Vpp4GE /
Vpp01GEGP/ Vpp02GEGP /
Vpp0GEGP / Vpp1GEGP
Vpp5GEN / Vpp6GEN /
VC5GUN / VC6GUN
Off
On
mm
in
c
c1
B
Vpp5GEN / Vpp6GEN
VC5GUN / VC6GUN
A
www.se.com
The product's manufacture date is
coded as
PP-YY-WW, where:
p PP: plant code
p YY: year of manufacture
p WW: week of manufacture
Eg: 2F1429 means the product
manufactured at plant 2F on week
29 2014.
La date de fabrication du produit est
codée sous la forme
PP-YY-WW, où:
p PP: code de l'usine
p YY: année de fabrication
p WW: semaine de fabrication
Ex: 2F1429 signifie que le produit a
été fabriqué à l'usine 2F la semaine
29 de 2014.
La fecha fabricación del producto está
codificada como
PP-YY-WW, donde:
p PP: código de planta
p YY: año de fabricación
p WW: semana de fabricaciónPor
Ej: 2F1429 significa que el producto
ha sido fabricado en la planta 2F, la
semana 29 del año 2014.
产品制造日期编码为
PP-YY-WW
,其中:
p PP
:工厂代码
p YY
:制造年份
p WW
:第几周制造
例如
:2F1429
表示该产品于
2014
年第
29
周在工厂
2F
制造。
Das Herstellungsdatum des Produkts
weist folgendes Format auf:
PP-YY-WW. Hierbei gilt Folgendes:
p PP: Code der Produktionsstätte
p YY: Herstellungsjahr
p WW: Herstellungswoche
Z. B: 2F1429 kennzeichnet ein
Produkt, das in der Produktionsanlage
2F in der Woche 29 des Jahres 2014
hergestellt wurde.
La data di costruzione del prodotto
è codificata come segue
PP-YY-WW, dove:
p PP: codice stabilimento
p YY: anno di costruzione
p WW: settimana di fabbricazione
Ad es: Il codice 2F1429 indica che
il prodotto è stato fabbricato presso
lo stabilimento 2F nella settimana
29 del 2014.
A data de fabrico do produto está
codificada como
PP-YY-WW, sendo que:
p PP: código de fábrica
p YY: ano do fabrico
p WW: semana de fabrico
Ex: 2F1429 significa que o produto
foi criado na fábrica 2F na semana
29 de 2014.
Дата производства продукта указана
в виде кода
PP-YY-WW, где:
p PP: код завода;
p YY: год производства;
p WW: неделя производства
Пример: 2F1429 означает, что
продукт произведен на заводе 2F на
29-й неделе 2014 года.