Zanussi ZBB928651S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZBB928651S
RU Инструкция по эксплуатации 2
Холодильник-морозильник
UK Інструкція 14
Холодильник-морозильник
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственность за какие-либо
травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните данное
руководство под рукой в надежном месте для
последующего использования.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше
8 лет и выше и лицами с ограниченными физическими
способностями только в случае присмотра или
получения инструкций, позволяющих им безопасно
эксплуатировать прибор и дающих им представление об
опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми
без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,
офисах и на других рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе
прибора или в мебели, в которую он встроен.
2
Не используйте механические устройства или любые
другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения пищевых
продуктов электрические приборы, если они не
рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства, царапающие губки,
растворители или металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения взрывоопасных
веществ, таких как аэрозольные баллоны с
взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с равнозначной квалификацией.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, имеющий повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его перемещении:
прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки и
закрытую обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора имеется
достаточная вентиляция.
Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4 часов.
Это необходимо сделать для того, чтобы
масло могло вернуться в компрессор.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
Не устанавливайте прибор там, где на него
может падать прямой солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в слишком
влажных или холодных местах, например,
в примыкающих пристройках, гаражах или
винных погребах.
При перемещении прибора поднимайте его
за передний край, чтобы не допустить
появления на полу царапин.
3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения
электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что указанные на табличке с
техническими данными параметры
электропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
обратитесь к электрику.
Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и удлинители.
Следите за тем, чтобы не повредить
электрические компоненты прибора (вилку
кабеля электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.) Для
замены электрических компонентов
обратитесь в авторизованный сервисный
центр или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании установки
прибора. Убедитесь, что после установки
прибора к вилке электропитания имеется
свободный доступ.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим током
или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не помещайте в прибор электроприборы
(например, мороженицы), если их
производителем не указано, что подобное
их применение допустимо.
Следите за тем, чтобы не повредить контур
холодильника. Он содержит хладагент
изобутан (R600a), природный газ,
безвредный для окружающей среды.
Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания. Хорошо
проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные напитки в
морозильное отделение. Это приведет к
возникновению излишнего давления в
емкости, в которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора горючие газы и
жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь предметов в
морозильном отделении мокрыми или
влажными руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по хранению,
приведенные на упаковке замороженных
продуктов.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Это может привести
к повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора
содержатся углеводороды. Техническое
обслуживание и перезарядка должны
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное отверстие в
корпусе прибора и при необходимости
прочищайте его. В случае засорения
отверстия талая вода будет скапливаться в
нижней части прибора.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск
ее запирания при попадании внутрь
прибора детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура и
изоляционные материалы данного прибора
не вредят озоновому слою.
4
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения информации о
том, как надлежит утилизировать данный
прибор, обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла охлаждения,
которая находится рядом с
теплообменником.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2
4 3
1
Светодиод индикатора температуры
2
Индикатор QuickFreeze
3
Кнопка QuickFreeze
4
Регулятор температуры
Кнопка «Вкл/Выкл»
ВКЛЮЧЕНИЕ
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Если ни один светодиод не горит, нажмите
на кнопку регулировки температуры.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Нажмите и удерживайте кнопку регулировки
температуры в течение 3 секунд.
Все индикаторы погаснут.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Для управления прибором нажимайте на
регулятор температуры до тех пор, пока не
загорится LED, соответствующий требуемой
температуре. Выбор температуры
выполняется последовательно от 2°C до 8°C.
Максимальный холод: +2°C.
Максимальное тепло: +8°C.
Обычно оптимальным является
среднее положение.
Выберите настройку, учитывая, что
температура внутри прибора зависит от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества хранящихся продуктов;
места расположения прибора.
1. Коснитесь регулятора температуры.
Замигает индикатор текущей температуры.
Каждое касание регулятора температуры
настройка меняется на одно положение. При
этом какое-то время мигает соответствующий
LED.
2. Касаясь регулятора температуры,
добейтесь установки требуемой
температуры.
ФУНКЦИЯ QUICKFREEZE
Функцию QuickFreeze можно включить, нажав
на кнопку QuickFreeze.
При этом загорится индикатор LED,
соответствующий значку QuickFreeze.
Функцию QuickFreeze можно выключить,
повторно нажав на кнопку QuickFreeze.
Индикатор QuickFreeze погаснет.
Эта функция автоматически
выключается через 52 часа.
5
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Перед первым включением прибора вымойте
его внутренние поверхности и все внутренние
принадлежности теплой водой с нейтральным
мылом, чтобы удалить запах, характерный
для недавно изготовленного изделия, а затем
тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
используйте моющие или
абразивные средства, т.к. они
могут повредить покрытие
поверхностей холодильника.
РАЗМЕЩЕНИЕ ПОЛОК ДВЕРЦЫ
Чтобы обеспечить возможность хранения
упаковок продуктов различных размеров,
полки дверцы можно размещать на разной
высоте.
1. Передвиньте полку в указанном стрелками
направлении, пока она не освободится.
2. Меняйте положение по мере
необходимости.
2
1
3
ПЕРЕДВИЖНЫЕ ПОЛКИ
Расположенные на стенках холодильника
направляющие позволяют размещать полки
на нужной высоте.
Чтобы была обеспечена
правильная циркуляция воздуха,
не снимайте стеклянную полку,
расположенную над ящиком для
овощей.
ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ
Для обеспечения надлежащего хранения
продуктов холодильник оснащен индикатором
температуры. Символ сбоку обозначает
область максимального холода в
холодильнике.
Если отображается сообщение «ОК» (А),
поместите свежие продукты в части
холодильника, обозначенной символом. В
противном случае (В) переведите ручку
термостата в более холодное положение и
подождите 12 часов, прежде чем снова
проверить показания индикатора
температуры.
OK
OK
A
B
После закладки в прибор свежих
продуктов или после
многократного открывания дверцы
в течение долгого времени
сообщение «ОК» может пропасть с
экрана; это нормально; подождите
не менее 12 часов перед тем, как
производить новую регулировку
контроллера температуры.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
Морозильное отделение предназначено для
замораживания свежих продуктов и для
продолжительного хранения замороженных
продуктов, а также продуктов глубокой
заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию QuickFreeze и поместите
продукты, которые предстоит заморозить, в
морозильное отделение.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию QuickFreeze не менее, чем
за 24 часа до закладки подлежащих
6
замораживанию продуктов в морозильное
отделение.
Уложите подлежащие замораживанию свежие
продукты в верхнее отделение.
Максимальное количество продуктов, которое
может быть заморожено за 24 часа, указано
на табличке с техническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24 часа: в
течение этого времени не добавляйте другие
продукты для замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре (См.
Главу «Функция QuickFreeze»).
В таком режиме температура в
холодильном отделении может
опускаться ниже 0°C. Если такое
произойдет, установите регулятор
температуры на более высокую
температуру.
ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
При первом включении холодильника или
после продолжительного периода, в течение
которого он не использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте холодильнику поработать
хотя бы два часа при включенном режиме
QuickFreeze.
При случайном размораживании
продуктов, например, при сбое
электропитания, если напряжение
в сети отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в Таблице технических
данных «Время повышения
температуры», размороженные
продукты следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть тепловой
обработке, а затем повторно
заморозить (после того, как они
остынут).
ОТТАИВАНИЕ
Замороженные продукты, включая продукты
глубокой заморозки, перед использованием
можно размораживать в холодильном
отделении или при комнатной температуре, в
зависимости от времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить, даже не
размораживая, в том виде, в каком они взяты
из морозильного отделения: в этом случае
процесс приготовления пищи займет больше
времени.
ИЗГОТОВЛЕНИЕ КУБИКОВ ЛЬДА
В этом приборе есть один или несколько
лотков для изготовления кубиков льда.
Не используйте металлические
инструменты для отделения
ванночек от дна морозильного
отделения.
1. Наполните данные ванночки водой.
2. Поместите ванночки для льда в
морозильное отделение.
АККУМУЛЯТОРЫ ХОЛОДА
Морозильник содержит не менее одного
аккумулятора холода, который увеличивает
время хранения в случае отключения
электропитания или поломки.
Его следует положить поверх замороженных
продуктов спереди.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
НОРМАЛЬНЫЕ ЗВУКИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
Следующие звуки в ходе работы прибора
являются нормальным явлением:
Слабое журчание и бульканье, исходящие
от змеевиков во время прокачивания
хладагента.
Жужжание и пульсация, исходящие от
компрессора при прокачке хладагента.
Резкое потрескивание, исходящее изнутри
прибора и вызванное тепловым
расширением (естественным и неопасным
физическим явлением).
Тихое щелканье регулятора температуры
при включении и выключении компрессора.
7
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Не открывайте дверцу слишком часто и не
держите ее открытой дольше
необходимого.
Не удаляйте аккумуляторы холода (если их
наличие предусмотрено) из корзины
морозильника.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХЛАЖДЕНИЮ
ПРОДУКТОВ
Для получения оптимальных результатов:
Не помещайте в холодильник теплые
продукты или испаряющиеся жидкости.
Накрывайте или заворачивайте продукты,
особенно те, которые имеют сильный
запах.
Располагайте продукты так, чтобы вокруг
них мог свободно циркулировать воздух.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОХЛАЖДЕНИЮ
Полезные советы
Мясо (всех типов): помещайте в
подходящий упаковочный материал и
кладите на стеклянную полку,
расположенную над ящиком для овощей.
Храните мясо не более 1-2 дней.
Продукты, подвергшиеся тепловой
обработке и холодные блюда: накройте и
храните на любой полке.
Фрукты и овощи: тщательно промойте и
поместите в специальный выдвижной
ящик. Бананы, картофель, лук и чеснок не
должны храниться в холодильнике в
неупакованном виде.
Сливочное масло и сыр: поместите в
специальный воздухонепроницаемый
контейнер, заверните в алюминиевую
фольгу или положите в полиэтиленовый
пакет, чтобы максимально ограничить
контакт с воздухом.
Бутылки: закройте крышкой и храните на
дверной полке для бутылок или в стойке
для бутылок (если прибор ей оборудован).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАМОРАЖИВАНИЮ
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь сделать
процесс замораживания максимально
эффективным:
максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено в течение
24 часов, указано на табличке с
техническими данными;
процесс замораживания занимает 24 часа;
в этот период не следует помещать в
морозильное отделение новые продукты,
подлежащие замораживанию;
замораживайте только
высококачественные, свежие и тщательно
вымытые продукты;
перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для того,
чтобы быстро и полностью их заморозить,
а также, чтобы иметь возможность
размораживать только нужное количество
продуктов;
заверните продукты в алюминиевую
фольгу или в полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было доступа
воздуха;
не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание повышения
температуры последних);
постные продукты сохраняются лучше и
дольше, чем жирные; соль сокращает срок
хранения продуктов;
пищевой лед может вызвать ожог кожи,
если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
чтобы контролировать срок хранения,
рекомендуется указывать дату
замораживания на каждой упаковке.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
Для получения оптимальных результатов
следует:
убедиться, что продукты индустриальной
заморозки хранились у продавца в
должных условиях;
обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
замороженных продуктов в магазине и их
помещением в морозильник;
не открывайте дверцу слишком часто и не
держите ее открытой дольше, чем
необходимо;
после размораживания продукты быстро
портятся и не подлежат повторному
замораживанию;
не превышайте время хранения, указанное
изготовителем продуктов.
8
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед
выполнением каких-либо операций
по чистке или уходу за прибором
выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
Холодильный контур данного
прибора содержит углеводороды,
поэтому техническое
обслуживание и перезарядка
должны выполняться только
авторизованным специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат мойке в
посудомоечной машине.
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается
вытягивать, перемещать или
повреждать какие-либо трубки и
(или) кабели, находящиеся внутри
корпуса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте
осторожность, чтобы не повредить
систему охлаждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При
перемещении корпуса поднимайте
его за передний край, чтобы не
допустить появления на полу
царапин.
Прибор необходимо регулярно чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности и
принадлежности с помощью теплой воды
и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и протирайте
уплотнение дверцы, чтобы обеспечить
чистоту и отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и вытрите
насухо.
4. В случае наличия доступа очищайте
конденсатор и компрессор,
расположенные с задней стороны
прибора, при помощи щетки.
Эта операция повышает эффективность
работы прибора и снижает потребление
электроэнергии.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА
При нормальных условиях эксплуатации
удаление инея с испарителя холодильной
камеры происходит автоматически при
каждом выключении компрессора. Талая вода
сливается в специальный поддон,
установленный с задней стороны прибора над
компрессором, где она испаряется.
Необходимо регулярно прочищать сливное
отверстие, находящееся в середине канала
холодильного отделения, во избежание
накопления воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНИКА
Морозильное отделение оснащено функцией
удаления наледи. Это значит, что при работе
прибора ни на внутренних стенках, ни на
продуктах не образуются наросты наледи.
ПЕРЕРЫВЫ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если прибор не будет использоваться в
течение длительного времени, примите
следующие меры предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все продукты.
3. Вымойте прибор и все принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы
предотвратить появление неприятного
запаха.
9
ВНИМАНИЕ! Если требуется,
чтобы прибор продолжал
работать, попросите кого-либо
проверять его время от времени,
чтобы не допустить порчи
находящихся в нем продуктов в
случае отключения
электроэнергии.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка шнура питания не
вставлена как следует в
розетку.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Отсутствует напряжение
в розетке электропитания.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор. Об‐
ратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Лампа не горит. Лампа находится в режи‐
ме ожидания.
Закройте и снова откройте
дверцу.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший ав‐
торизованный сервисный
центр.
Компрессор работает не‐
прерывно.
Неверно задано значение
температуры.
См. раздел «Описание рабо‐
ты».
Одновременно было по‐
мещено много пищевых
продуктов.
Подождите несколько часов,
а затем проверьте температу‐
ру снова.
Слишком высокая темпе‐
ратура воздуха в помеще‐
нии.
См. климатический класс в та‐
бличке с техническими дан‐
ными.
Положенные в прибор пи‐
щевые продукты были
слишком теплыми.
Прежде чем положить пище‐
вые продукты на хранение,
дайте им остыть до комнат‐
ной температуры.
10
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Неплотно закрыта двер‐
ца.
См. «Закрывание дверцы».
Включен режим
QuickFreeze.
См. Главу «Режим
QuickFreeze ».
Компрессор не включается
сразу после нажатия на
QuickFreeze или после из‐
менения температуры.
Это нормальное явление.
Оно не является неис‐
правностью.
Компрессор включится через
некоторое время.
Вода стекает внутрь холо‐
дильника.
Засорилось сливное от‐
верстие.
Прочистите сливное отвер‐
стие.
Пищевые продукты ме‐
шают воде стекать в во‐
досборник.
Убедитесь, что пищевые про‐
дукты не касаются задней
стенки.
На пол течет вода. Сброс талой воды не под‐
соединен к поддону испа‐
рителя, расположенного
над компрессором.
Направьте сброс талой воды
в поддон испарителя.
Температура внутри прибо‐
ра слишком низкая/слишком
высокая.
Неверно задана темпера‐
тура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Неплотно закрыта двер‐
ца.
См. «Закрывание дверцы».
Слишком высокая темпе‐
ратура пищевых продук‐
тов.
Прежде чем положить пище‐
вые продукты на хранение,
дайте им охладиться до ком‐
натной температуры.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Одновременно закладывайте
меньшее количество пище‐
вых продуктов.
Часто открывалась двер‐
ца.
Открывайте дверцу только по
необходимости.
Внутри прибора отсут‐
ствует циркуляция холод‐
ного воздуха.
Убедитесь, что внутри прибо‐
ра циркулирует холодный
воздух.
Если приведенная рекомендация
не позволяет достичь желаемого
эффекта, обратитесь в
ближайший авторизованный
сервисный центр.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Прибор оборудован светодиодной лампой
длительного срока службы.
Этот элемент освещения подлежит замене
только в сервисном центре. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
ЗАКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ
1. Почистите уплотнения дверцы.
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. инструкции по сборке.
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
11
Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ
При установке см. указания по
сборке.
Для обеспечения оптимальной работы
устанавливайте прибор вдали от источников
тепла, таких как радиаторы отопления, котлы,
прямые солнечные лучи и т.д. Убедитесь в
свободной циркуляции воздуха вокруг задней
стенки прибора.
РАЗМЕЩЕНИЕ
Устанавливайте прибор в сухом, хорошо
вентилируемом помещении, где температура
окружающей среды соответствует
климатическому классу, указанному на
табличке с техническими данными прибора.
Климати‐
ческий
класс
Температура окружающей сре‐
ды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
При работе за рамками данного
диапазона у ряда моделей могут
наблюдаться определенные
проблемы с функционированием.
Надлежащая работа может быть
гарантирована только в рамках
заданного диапазона температур.
В случае сомнений при выборе
места установки прибора
обратитесь в место продажи, в
авторизованный сервисный центр
или в ближайший центр
обслуживания.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и частота,
указанные в табличке с техническими
данными, соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для этого
вилка сетевого кабеля имеет специальный
контакт заземления. Если розетка
электрической сети не заземлена,
выполните отдельное заземление прибора
в соответствии с действующими нормами,
поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность в случае несоблюдения
вышеуказанных правил техники
безопасности.
Данный прибор соответствует Директивам
ЕСС.
ТРЕБОВАНИЯ К ВЕНТИЛЯЦИИ
Необходимо обеспечить достаточную
циркуляцию воздуха с задней стороны
прибора.
5 cm
min. 200cm
2
min.
200cm
2
12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры ниши
Высота мм 1780
Ширина мм 560
Глубина мм 550
Время повышения температуры Час 20
Напряжение Вольт 230 - 240
Частота Гц 50
Технические данные указаны на табличке с
техническими данными на наружной или
внутренней стенке прибора и на табличке
энергопотребления.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье человека. Не
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
бытовую технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное предприятие
по переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
Класс энергетической эффективности: A+
Дата производства данного изделия указана в серийном номере, где
первая цифра номера соответствует последней цифре года
производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели.
Например, серийный номер 73012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2017 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45
Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.:
8-800-200-3589
Изготовлено в Италии
13
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно
прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе
відповідальності за травми або збитки через неправильне
встановлення або використання. Інструкції з експлуатації
приладом слід зберігати в безпечному і доступному місці з
метою користування в майбутньому.
БЕЗПЕКА ДІТЕЙ І ВРАЗЛИВИХ ОСІБ
Цей прилад може використовуватися дітьми віком від
8 років, а також особами з обмеженими можливостями за
умови, що під час використання за ними
здійснюватиметься нагляд та/або їм було надано
інструкції з безпечної експлуатації приладу і вони
розуміють потенційні ризики.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Дітям забороняється виконувати очищення чи роботи з
обслуговування приладу (які можуть виконуватися
користувачем) без нагляду.
Тримайте всі пакувальні матеріали подалі від дітей і
утилізуйте матеріали належним чином.
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Цей прилад призначено для використання в побутових і
аналогічних сферах, наприклад:
у фермерських будинках, на кухнях магазинів, офісів
та інших робочих середовищ;
клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в інших
житлових приміщеннях.
Вентиляційні отвори в корпусі приладу та у вбудованій
конструкції мають бути відкритими.
Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої або інші засоби, окрім
тих, що рекомендовані виробником.
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур циркуляції
холодоагенту.
14
Не застосовуйте електричні пристрої всередині відділень
для зберігання продуктів, якщо вони не передбачені для
цієї мети виробником.
Не використовуйте водяні розпилювачі або пару для
очистки приладу.
Витирайте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби. Не
застосовуйте абразивні засоби, абразивні серветки,
розчинники або металеві предмети.
Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті речовини,
зокрема аерозольні балончики з паливом.
У разі пошкодження електричного кабелю виробник, його
авторизований сервісний центр або інша кваліфікована
особа має замінити його, щоб уникнути небезпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ВСТАНОВЛЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Цей пристрій
повинен встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
Видаліть усі транспортувальні болти та
пакувальні матеріали.
Не встановлюйте і не використовуйте
пошкоджений прилад.
Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення,
що постачаються разом із приладом.
Будьте обережні під час переміщення
приладу, оскільки він важкий.
Використовуйте захисні рукавички та
взуття, що постачається в комплекті.
Подбайте про те, щоб повітря могло вільно
циркулювати навколо приладу.
Зачекайте щонайменше 4 години, перш ніж
під’єднати прилад до електромережі. Це
потрібно для того, щоб масло могло стекти
назад до компресора.
Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових шаф чи
варильних поверхонь.
Задня стінка приладу повинна стояти біля
стіни.
Встановлюйте прилад так, щоб на нього не
попадало пряме сонячне проміння.
Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у примурках,
гаражах або винних льохах.
Пересуваючи прилад, піднімайте його за
передній край, аби не подряпати підлогу.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик
займання та ураження
електричним струмом.
Прилад повинен бути заземленим.
Переконайтеся, що електричні параметри
на табличці з технічними даними
відповідають параметрам електромережі. У
разі невідповідності слід звернутися до
електрика.
Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення, компресор).
При необхідності заміни електричних
компонентів слід звернутися до
авторизованого сервісного центру або до
електрика.
Кабель живлення повинен знаходитися
нижче рівня штепсельної вилки.
Вставляйте штепсельну вилку в розетку
електроживлення лише після закінчення
15
установки. Переконайтеся, що після
установки є вільний доступ до розетки
електроживлення.
Не тягніть за кабель живлення, щоб
вимкнути прилад із мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну вилку.
ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує
небезпека травмування, опіків,
ураження електричним струмом і
пожежі.
Не змінюйте технічні специфікації цього
приладу.
Не дозволяється класти всередину
приладу інші електричні прилади
(наприклад, апарати для виготовлення
морозива), якщо інше не зазначається
виробником.
Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту. У ньому міститься
ізобутан (R600a), природний газ із високим
рівнем екологічності. Цей газ є займистим.
У разі пошкодження контуру циркуляції
холодоагенту, переконайтесь у відсутності
полум’я та джерел займання в кімнаті.
Провітріть приміщення.
Не ставте гарячі предмети на пластикові
частини приладу.
Не кладіть газовані напої в морозильну
камеру. Це створить тиск на пляшку з
напоєм.
Не зберігайте у приладі займисті гази та
рідини.
Не кладіть усередину приладу, поряд із
ним або на нього займисті речовини чи
предмети, змочені в займистих речовинах.
Не торкайтеся до компресора чи
конденсатора. Вони гарячі.
Не виймайте предмети з морозильної
камери та не торкайтеся їх мокрими або
вологими руками.
Не заморожуйте ті продукти, що були
раніше розморожені.
Дотримуйтеся вказаних на упаковці
продуктів інструкцій щодо зберігання.
ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик
травмування або пошкодження
приладу.
Перед початком ремонту прилад треба
від’єднати від електромережі, знявши
запобіжник або витягнувши шнур живлення
з розетки.
У холодильному агрегаті цього приладу
містяться вуглеводні. Обслуговування та
перезаряджання агрегату повинен
виконувати лише кваліфікований
спеціаліст.
Регулярно оглядайте дренажний отвір
приладу та очищуйте його за необхідності.
У разі блокування отвору розморожена
вода збиратиметься на дні приладу.
УТИЛІЗАЦІЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує
небезпека задушення.
Від’єднайте прилад від електромережі.
Відріжте кабель живлення й викиньте його.
Зніміть дверцята, щоб запобігти запиранню
дітей чи домашніх тварин усередині
приладу.
Контур циркуляції холодоагенту й ізоляційні
матеріали приладу є екологічно чистими.
Ізоляційна піна містить займистий газ. Щоб
отримати інформацію про належну
утилізацію приладу, слід звернутися до
органів муніципальної влади.
Не пошкоджуйте елементи охолоджувача,
що знаходяться поруч із теплообмінником.
Цей продукт по змісту небезпечних речовин
відповідає вимогам Технічного регламенту
обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному
обладнанні (постанова Кабінета Міністрів
України №1057 від 3 грудня 2008р.)
16
ОПИС РОБОТИ
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
1 2
4 3
1
Світлодіодний індикатор температури
2
Індикатор QuickFreeze
3
Кнопка QuickFreeze
4
Регулятор температури
Кнопка ВВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ
УВІМКНЕННЯ
1. Вставте вилку у стінну розетку.
2. Торкніться кнопки регулятора
температури, якщо всі світлодіодні
індикатори вимкнено.
ВИМКНЕННЯ
Утримуйте кнопку регулятора температури
протягом 3 секунд.
Усі індикатори згаснуть.
РЕГУЛЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ
Для керування роботою пристрою торкніться
регулятора температури та утримуйте його,
доки не засвітиться індикатор LED, що
відповідає необхідній температурі. Вибір
здійснюється в порядку зростання від 2 °C до
8 °C.
Найнижче значення температури:
+2 °C.
Найвище значення температури:
+8 °C.
Середнє значення зазвичай є
оптимальним.
Виберіть необхідне значення з урахуванням
того, що температура всередині приладу
залежить від таких чинників:
температура у приміщенні;
частота відчинення дверцят;
кількість продуктів, що зберігаються
всередині пристрою;
розташування пристрою.
1. Торкніться регулятора температури.
Блимає індикатор поточної температури. Якщо
ви торкнулися регулятора температури,
налаштування зміниться на одну позицію.
Відповідний індикатор LED блимає протягом
певного часу.
2. Торкайтеся регулятора температури, доки
не буде вибрано необхідне значення
температури.
ФУНКЦІЯ QUICKFREEZE
Щоб активувати функцію QuickFreeze,
натисніть кнопку QuickFreeze.
Засвітиться індикатор LED, який відповідає
символу QuickFreeze.
Щоб вимкнути функцію QuickFreeze, натисніть
кнопку QuickFreeze ще раз.
Після цього індикатор QuickFreeze згасне.
Виконання цієї функції
автоматично припиняється через
52 години.
17
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з
інформацією щодо техніки
безпеки.
МИТТЯ КАМЕРИ
Щоб усунути типовий запах нового приладу,
перш ніж користуватися ним, помийте камеру і
все внутрішнє приладдя теплою водою з
нейтральним милом, а потім ретельно витріть.
УВАГА Не застосовуйте миючі
засоби або абразивні порошки,
оскільки вони можуть пошкодити
поверхню.
ВСТАНОВЛЕННЯ ПОЛИЧОК НА
ДВЕРЦЯТАХ
Для зберігання упаковок із продуктами різного
розміру, полички на дверцятах можна
встановлювати на різній висоті.
1. Повільно потягніть поличку в напрямку,
вказаному стрілками, доки вона не
зніметься.
2. Потім встановіть її в потрібному місці.
2
1
3
ЗНІМНІ ПОЛИЧКИ
Стінки холодильника мають ряд напрямних,
тому висоту поличок можна змінювати за
бажанням.
Для правильної циркуляції повітря
не розміщуйте скляну поличку над
шухлядою для овочів.
ІНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРИ
Для нормального зберігання їжі холодильник
обладнано індикатором температури.
Позначка збоку вказує на найхолоднішу
ділянку в холодильнику.
Якщо відображається «ОК» (А), покладіть свіжі
продукти в позначену символом зону. У
протилежному випадку (В) відрегулюйте
індикатор температури, встановивши його в
холодніше положення й зачекайте 12 годин
перш, ніж знову перевірити індикатор
температури.
OK
OK
A
B
Якщо після того як до
холодильника покладено продукти
або після неодноразового
відкриття дверцят, або протягом
довгого часу повідомлення «OK»
зникає, це нормально; зачекайте
принаймні 12 годин, перш ніж
знову налаштовувати регулятор
температури.
ЗАМОРОЖУВАННЯ СВІЖИХ ПРОДУКТІВ
Морозильна камера підходить для
заморожування свіжих продуктів і тривалого
зберігання заморожених продуктів і продуктів
глибокої заморозки.
Для того щоб заморозити свіжі продукти,
активуйте функцію QuickFreeze і покладіть до
морозильної камери продукти для
заморожування.
Для того щоб заморозити свіжі продукти,
активуйте функцію QuickFreeze принаймні за
24 години до того, як покласти до морозильної
камери продукти для заморожування.
Для заморожування свіжих продуктів
покладіть їх у у верхнє відділення.
Максимальна кількість продуктів, яку можна
заморозити за 24 години, вказана на табличці
з технічними даними, що розташована
всередині приладу.
Процес заморожування триває 24 години:
впродовж цього періоду не додавайте нові
продукти для заморожування.
18
Після завершення заморожування встановіть
необхідну температуру (див. «Функція
QuickFreeze»).
За таких умов температура в
холодильному відділенні може
опуститися нижче 0 °C. У цьому
випадку слід встановити регулятор
температури на вище значення.
ЗБЕРІГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ
При першому вмиканні або після тривалого
періоду простою нехай холодильник попрацює
щонайменше впродовж 2 годин з увімкненою
функцією QuickFreeze, перш ніж ставити
продукти у відділення.
У разі випадкового
розморожування, наприклад, через
перебої в постачанні
електроенергії, якщо
електропостачання відсутнє
протягом більшого часу, ніж
зазначений на табличці технічних
характеристик у колонці «Rising
time», продукти, що
розморозилися, необхідно
якнайшвидше спожити або
негайно приготувати, а потім знову
заморозити (попередньо
охолодивши).
РОЗМОРОЖУВАННЯ
Перш ніж споживати продукти глибокої
заморозки, їх можна розморозити в
холодильному відділенні або при кімнатній
температурі, залежно від того, скільки часу у
вас є на це.
Невеликі шматки можна готувати навіть
замороженими, прямо з морозильника: у
цьому випадку на готування піде більше часу.
ПРИГОТУВАННЯ КУБИКІВ ЛЬОДУ
Цей прилад оснащений одним або кількома
лотками для приготування кубиків льоду.
Виймаючи лотки з морозильника,
не користуйтеся металевими
інструментами.
1. Заповніть ці лотки водою.
2. Поставте лотки для льоду в морозильник.
АКУМУЛЯТОРИ ХОЛОДУ
У морозильнику є принаймні один акумулятор
холоду, який збільшує час зберігання у разі
припинення постачання електроенергії або
несправності.
Його потрібно розташовувати наверху
заморожених продуктів у передній частині.
ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
НОРМАЛЬНІ ЗВУКИ ПРИ РОБОТІ ПРИЛАДУ
Наступні звуки є нормальними під час роботи:
Слабке булькання під час закачування
холодоагента через батарею охолодження.
Дзижчання й пульсування від компресора
під час закачування холодоагента.
Раптовий тріск зсередини приладу
внаслідок термічної дилатації (природного і
безпечного фізичного явища).
Слабке клацання регулятора температури,
коли компресор вмикається або
вимикається.
ПОРАДИ ПРО ТЕ, ЯК ЗАОЩАДЖУВАТИ
ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЮ
Не відкривати часто дверцята і не
залишати їх відкритими довше, ніж це
необхідно.
Не виймайте акумулятори холоду (якщо
передбачено) з кошика в морозильній
камері.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЗБЕРІГАННЯ В
ХОЛОДИЛЬНИКУ НЕОБРОБЛЕНИХ
ПРОДУКТІВ
Щоб отримати найкращий результат:
не зберігайте в холодильнику страви, коли
вони теплі; не зберігайте рідини, що
випаровуються;
накривайте або загортайте продукти,
особливо ті, що сильно пахнуть;
розміщуйте продукти так, щоб повітря
могло вільно циркулювати довкола них.
ПОРАДИ ЩОДО ОХОЛОДЖЕННЯ
Корисні поради:
М’ясо (будь-якого типу): покладіть у
належну упаковку й поставте на скляну
поличку над шухлядою для овочів. М’ясо
може зберігатися не довше 1–2 днів.
Готові страви, холодні страви: накрийте та
поставте на поличку.
19
Фрукти та овочі: ретельно очистіть і
розмістіть у спеціальній шухляді. Банани,
картопля, цибуля та часник (якщо вони не
упаковані): не слід зберігати в
холодильнику.
Масло і сир: розмістіть у спеціальному
вакуумному контейнері або загорніть в
алюмінієву фольгу чи поліетиленовий
пакет, щоб якомога ретельніше виключити
доступ повітря.
Пляшки: закрийте кришкою та поставте на
дверну поличку для пляшок чи на підставку
для пляшок (якщо наявна).
ПОРАДИ ЩОДО ЗАМОРОЖУВАННЯ
Ось кілька важливих підказок, які допоможуть
вам отримати найкращі результати
заморожування:
Максимальна кількість продуктів, яку можна
заморозити за 24 год., вказана на табличці
з технічними даними.
процес заморожування триває 24 години,
упродовж цього періоду не можна додавати
продукти до тих, які вже заморожуються;
заморожуйте лише свіжі й ретельно вимиті
продукти найвищої якості;
готуйте продукти невеликими партіями,
щоб можна було їх швидко і повною мірою
заморозити, а потім розморозити стільки,
скільки потрібно;
загортайте продукти в алюмінієву фольгу
або складайте в поліетиленові кульки;
пакування має бути герметичним;
не давайте незамороженим продуктам
контактувати з уже замороженими; в
іншому разі температура останніх
підвищиться;
пласкі продукти зберігаються краще і
довше, ніж товсті; сіль зменшує термін
зберігання продуктів;
шматочки льоду, якщо їх проковтнути
відразу після того, як продукт був вийнятий
з морозильника, можуть викликати
холодовий опік;
рекомендується вказувати на кожній
окремій упаковці дату заморожування, щоб
не перевищувати тривалість зберігання.
ПОРАДИ ЩОДО ЗБЕРІГАННЯ
ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТІВ
Щоб отримати найкращі результати:
переконайтеся, що продукти, які
продаються замороженими, належним
чином зберігалися в магазині;
подбайте про те, щоб заморожені продукти
якнайшвидше були перенесені з
продуктового магазину до морозильника;
не відкривайте часто дверцята і не
залишайте їх відкритими довше, ніж це
абсолютно необхідно;
після розморожування продукти швидко
псуються, і їх не можна заморожувати
знову;
не можна зберігати продукти довше, ніж
вказано їх виробником.
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з
інформацією щодо техніки
безпеки.
ЗАГАЛЬНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
УВАГА Перш ніж виконувати
операції з технічного
обслуговування, завжди виймайте
вилку з розетки.
У холодильному агрегаті цього
приладу містяться вуглеводні,
тому його технічне обслуговування
та перезаправляння має
виконувати лише уповноважений
кваліфікований майстер.
Аксесуари та деталі приладу не
призначені для миття в
посудомийній машині.
ПЕРІОДИЧНЕ ЧИЩЕННЯ
УВАГА Не тягніть, не пересувайте
та не пошкоджуйте трубки й кабелі
всередині камери.
УВАГА Пильнуйте за тим, щоб не
пошкодити систему охолодження.
УВАГА Пересуваючи прилад,
піднімайте його за передній край,
аби не подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZBB928651S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ