ZHT630W

Zanussi ZHT630W Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для кухонных вытяжек Zanussi ZHT530 и ZHT630. Готов ответить на ваши вопросы об их установке, эксплуатации, уходе и технических характеристиках. В руководстве описаны функции, рекомендации по безопасности и процедуры очистки фильтров. Спрашивайте!
  • Как часто нужно чистить фильтры?
    Какое минимальное расстояние между вытяжкой и плитой?
    Как включить/выключить освещение?
EN
USER MANUAL
DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
FR
MANUEL D’UTILISATIO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
ES
MANUAL DE USO
PT
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
IT
LIBRETTO DI USO
SV
ANVÄNDNINGSHANDBOK
NO
BRUKSVEILEDNING
FI
KÄYTTÖOHJEET
DA
BRUGSVEJLEDNING
RU
РУКОВОДСТВО ПО Э КСПЛУ АТАЦИИ
ET
KASUTUSJUHEND
LV
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LT
NAUDOTOJO VADOVAS
UK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTA
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
RO
MANUAL DE FOLOSIRE
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HR
KNJIŽICA S UPUTAMA
SL
NAVODILO ZA UPORABO
EL
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
TR
KULLANIM KITAPÇIĞI
BG
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
KK
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
MK
УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК
SQ
UDHËZUES PËR PËRDORIMIN
SR
КОРИСНИЧКО УПУТСТВО
AR
Cooker Hood
Dunstabzugshaube
Hotte De Cuisine
Afzuigkap
Campana
Exaustor
Cappa
Spisäkt
Kjøkkenvifte
Liesituuletin
Emhætte
Вытяжкa
Pliidikumm
Tvaiku Nosūcējs
Dangtis
Витяжка
Motorháztetõ
Odsavač Par
Kapucňa
Cartier
Okap Kuchenny
Kapuljača
Napa
Απορροφητήρας
Ocak Davlumbaz
Аспиратора
Сорып
Аспираторот
Kapak Tenxhere
Кухињског Аспиратора
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
ZHT530
ZHT630
24
www.zanussi.com
Советы и рекомендации
Настоящее руководство по эксплуатации составлено для
разных моделей прибора. Возможно, вы встретите в нем
описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели
Вашего прибора.
Производитель отклоняет всякую ответственность за
повреждения, вызванные неправильной и несоответствующей
правилам установкой.
Минимальное безопасное расстояние между плитой и
вытяжкой должно быть 650 мм (некоторые модели могут быть
установлены на меньшей высоте, см. разделы, посвященные
габаритным размерам и установке прибора).
Проверить соответствие напряжения сети указанному на
табличке, закрепленной внутри вытяжки.
Для приборов класса I проверить, чтобы электрическая про-
водка в доме обеспечивала правильное заземление.
Соединить вытяжку с дымоходом трубкой диаметром, равным
или больше 120 мм. Длина трубки должна быть как можно
меньше.
Не соединять вытяжку с выпускными трубами дымов от
процессов горения (котлы, камины и проч.).
В случае если в помещении используются как вытяжка, так
и приборы, не работающие на электроэнергии (например,
газовые приборы), необходимо должным образом проветри-
вать помещение. Если на кухне нет окна, сделать отверстие
наружу из помещения, чтобы через него поступал свежий
воздух. Для правильного и безопасного использования
прибора максимальное разрежение в помещении не должно
превышать 0,04 бара.
В случае повреждения кабеля питания он должен быть заме-
нен изготовителем или службой технического содействия во
избежание возникновения опасных ситуаций.
Соединить вытяжку с сетевым напряжением, установив
двухполюсный выключатель с разведением контактов не
менее 3 мм.
Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что
рас-стояние до вытяжки должно быть больше указанного
выше, сле-дует придерживаться предписанных размеров.
Соблюдайте пра-вила отведения отработанного воздуха.
Эксплуатация
Вытяжка спроектирована исключительно для бытового приме-
нения для уничтожения запахов от готовки.
Никогда не допускать несоответствующего пользования
вытяжкой.
Не оставлять открытое и сильное пламя под находящейся в
работе вытяжкой.
Обязательно регулировать пламя, чтобы оно не выходило за
дно кастрюль.
Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может
воспламениться.
Не готовьте блюда фламбе под кухонной вытяжкой; опасность
возникновения пожара.
Запрещается пользоваться прибором людям детям) с
ограниченными психическими, сенсорными и умственными
способностями, а также лицам, не обладающим опытом и
необходимыми знаниями, без контроля и предварительного
обучения пользованием прибора со стороны ответственных за
их безопасность лиц.
Дети должны находиться под надзором взрослых и не играть
с прибором.
ВНИМАНИЕ! Детали, доступные для контакта, могут сильно
нагреваться в случае пользования вытяжкой одновременно с
приборами для приготовления пищи.
Уход
Симбол на производу или његовој амбалажи означава да
се он не сме сматрати обичним кућним отпадом. Уместо тога
мора се предати на одговарајућем месту служби за рециклажу
електричних и електронских уређаја. Обезбеђивањем правил-
ног уклањања овог производа допринећете спречавању потен-
цијалних негативних последица по животну средину и здравље
људи, до чега би могло доћи у случају његовог неодговарајућег
уклањања. За детаљније информације о рециклажи овог
производа обратите се локалној управи, служби за одношење
смећа или продавници у којој сте купили производ.
Прежде чем приступать к любой операции по уходу, отсо-
единить вытяжку от сети, вынув электрическую вилку или
выключив главный выключатель.
Производить тщательный и своевременный уход за фильтра-
ми в рекомендуемые интервалы времени (Опасность пожара).
- H Не може да се пере нити регенерише па мора да се
мења отприлике на свака 2 месеца рада, а у случају веома
интензивне употребе и чешће.
H
- Филтер са активним угљем W. Ови филтери не могу
да се перу и регенеришу па морају да се замене отпри-
лике на сваких 4 месеца рада, а у случају учесталије
употребе и чешће.
W
RU
25
www.zanussi.com
- Филтери за маст Z. Филтери морају да се чисте свака
2 месеца рада или чешће у случају веома интензивне
употребе, а могу се прати у машини за прање посуђа.
Z
Для уборки поверхностей вытяжки пользоваться влаж-
ной тряпкой и жидким нейтральным мылом.
Органы управления
L Освещение Включает и выключает осветительное оборудование
M Мотор Включает и выключает мотор всасывания.
V Скорость
Регулирует рабочую скорость:
1 Минимальная скорость - пригодна для непрерывной
смены воздуха при наличии малого количества пара
от готовки; отличается бесшумностью работы.
2 Средняя скорость - пригодна для наибольшей
части условий эксплуатации благодаря отличному
соотношению двух показателей: пропускная
способность обработанного воздуха и уровень шума.
3 Максимальная скорость - пригодна для обработки
наибольших испарений от готовки даже в течение
длительного времени.
L Освещение
Включает и выключает осветительное
оборудование
V Скорость
Регулирует рабочую скорость:
0. Мотор Off.
1 Минимальная скорость - пригодна для непрерывной
смены воздуха при наличии малого количества пара
от готовки; отличается бесшумностью работы.
2 Средняя скорость - пригодна для наибольшей части
условий эксплуатации благодаря отличному соотно-
шению двух показателей: пропускная способность
обработанного воздуха и уровень шума.
3 Максимальная скорость - пригодна для обработки
наибольших испарений от готовки даже в течение
длительного времени.
Освещение
Единственный импортер, уполномоченный
изготовителем на территории Российской Федерации:
ООО «Электролюкс Рус»; фактический и юридический
адрес : 115114, г. Москва, Кожевнический проезд, д. 1;
тел.: 8-800-200-3589
436005602_03 - 150217
www.zanussi.com/shop
*
*
ZHT530W
ZHT530X
ZHT630W
ZHT630X
/