3M Scanner G4000 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Руководство по установке и поддержке
Русский
Авторские права и
лицензионное соглашение
© 2006 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Приведенная в данном документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Компания HP не дает никаких
других гарантий на продукты и
услуги, кроме явно указанных в
гарантии, прилагаемой к таким
продуктам или услугам. Никакая
часть данного документа не может
рассматриваться как
дополнительные гарантийные
обязательства. Компания HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Торговые марки
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными
знаками корпорации Майкрософт
(Microsoft Corporation).
Содержание
1 Начало работы ...................................................................................................4
Шаг 1. Проверьте комплектность. .......................................................................4
Шаг 2. Установите программное обеспечение ..................................................5
Шаг 3. Подключите кабель АПМ .........................................................................5
Шаг 4. Подключите источник питания ................................................................6
Шаг 5. Подключите кабель USB ..........................................................................6
Шаг 6. Проверьте установку ................................................................................8
2 Работа со сканером ...........................................................................................9
Где найти дополнительную информацию ..........................................................9
Программное обеспечение HP Photosmart для Windows ..................................9
Программа HP Photosmart для Macintosh ........................................................10
Панель управления и дополнительные принадлежности ...............................11
Кнопки на передней панели .......................................................................11
Адаптер прозрачных материалов (АПМ) ..................................................11
3 Устранение неполадок при установке сканера ..........................................12
Удаление и переустановка программы ............................................................12
Проверка кабелей ..............................................................................................13
4 Сведения о соответствии стандартам и технические
характеристики ................................................................................................14
Технические характеристики сканера ..............................................................14
Технические характеристики адаптера прозрачных материалов (АПМ) .......15
Особенности окружающей среды .....................................................................16
Сведения об утилизации и материалах ограниченного использования ........16
Утилизация отслужившего оборудования пользователями,
проживающими в частных домовладениях в странах Европейского
Союза ..................................................................................................................17
5 Техническая поддержка ..................................................................................18
Специальные возможности ...............................................................................18
Web-узел HP Scanjet ..........................................................................................18
Помощь ...............................................................................................................19
6 Заявление Hewlett-Packard об ограниченной гарантии ............................20
Руководство по установке и поддержке
3
Русский
1
Начало работы
Чтобы подготовить сканер к работе, выполните следующие действия.
Шаг 1. Проверьте комплектность.
Распакуйте оборудование сканера. Обязательно снимите упаковочную ленту.
1
2
3
4
5
6
1 Сканер HP Scanjet G4010 или G4050
2
Кабель USB
3
Источник питания
4 Руководство по настройке и обслуживанию (данная брошюра)
5 Компакт-диски с программами сканирования
6 Шаблоны АПМ (только для HP Scanjet G4050)
4
Серия HP Scanjet G4000
Шаг 2. Установите программное обеспечение
Внимание При установке программного обеспечения на компьютер с
ОС Windows не подключайте сразу кабель USB. Прежде чем подключать
кабель USB, установите программы сканирования. Если вы
устанавливаете программное обеспечение на компьютер Macintosh, вы
можете подключить кабель USB до или после установки программы.
1. Вставьте компакт-диск с программой HP Photosmart, поставляемый вместе
со сканером, в дисковод компакт-дисков компьютера.
При установке на компьютер с ОС Windows: Дождитесь появления
диалогового окна установки. Если диалоговое окно не отображается, см.
ɪɚɡɞɟɥУстранение неполадок при установке сканера на стр. 12.
При использовании с компьютером Macintosh: Дважды щелкните на
значке CD, который появился на рабочем столе, затем дважды щелкните на
значке HP Scanjet Scanner Install, чтобы начать установку.
2. Чтобы установить программу сканирования, щелкните Установить
программное обеспечение. Выполните установку программы
сканирования в соответствии с указаниями на экране.
Шаг 3. Подключите кабель АПМ
Соедините кабелем АПМ верхнюю и нижнюю части сканера.
Руководство по установке и поддержке
5
Русский
Шаг 4. Подключите источник питания
Из блока питания выходит кабель, который подключается к разъему на задней
панели сканера.
Блок питания оснащен также кабелем питания, который одним концом
подключается к блоку питания, а другимк розетке или защитному фильтру.
1. Подключите кабель питания к разъему на задней панели блока питания.
2. Другой конец кабеля питания подключите к розетке или защитному фильтру.
Шаг 5. Подключите кабель USB
Внимание При установке в среде Windows, программу HP Photosmart
следует установить до того, как подключать сканер к компьютеру с
помощью кабеля USB. См. Шаг 2. Установите программное
обеспечение на стр. 5. При установке в среде Macintosh, кабель USB
можно подсоединять и до, и после установки программного обеспечения.
Глава 1
6
Серия HP Scanjet G4000
Подключите сканер к компьютеру с помощью кабеля USB, входящего в комплект
поставки.
1. Подсоедините квадратный разъем кабеля к сканеру.
2. Подсоедините прямоугольный разъем кабеля к компьютеру.
Руководство по установке и поддержке
7
Русский
Шаг 6. Проверьте установку
1
2
1. Поместите документ или фотографию на стекло сканера так, как показывает
метка на сканере.
2. Нажмите кнопку Сканирование (
). Если сканирование выполняется с
помощью программного обеспечения Windows, появится диалоговое окно
сканирование.
Если сканирование выполняется с помощью программного обеспечения
Macintosh, откроется приложение HP Scan Pro и отобразится окно
предварительного просмотра сканируемого объекта. Если вас устраивает
качество предварительного сканирования, изображение будет передано в
целевую папку, выбранную в настройках сканера.
Если диалоговое окно Что вы сканируете? или окно HP Scan Pro не
появилось, см. Устранение неполадок при установке сканера на стр. 12.
Глава 1
8
Серия HP Scanjet G4000
Что вы сканируете? Следуйте инструкциям на экране, чтобы выполнить
2
Работа со сканером
В этом разделе приведен обзор возможностей сканера и инструкции по работе с
ним.
Где найти дополнительную информацию
Дополнительные сведения о сканере и программном обеспечении см. в файле
справочной системы сканера. Если вы установили программу HP Photosmart,
которая входила в комплект поставки сканера, дважды щелкнитеɧɚɡɧɚɱɤɟ
ɐɟɧɬɪɪешений HP на рабочем столе и затем щелкните Справка и поддержка.
ȼразделе Документация щелкните Справка по данному продукту.
Для доступа к онлайновой версии руководства пользователя сканера нажмите
Пуск, выберите Программы или Все программы, выберите HP, Scanjet, G4000
series, затем щелкните Руководство пользователя.
При использовании компьютера Macintosh: Для получения информации о
процедурах сканирования, откройте HP Device Manager, а затем щелкните по
вопросительному знаку внизу диалогового окна.
Программное обеспечение HP Photosmart для Windows
После установки программы HP Photosmart для Windows на вашем рабочем
столе появятся два новых значка. С их помощью открываются две программы
для сканирования и редактирования отсканированных изображений.
Для получения информации о том, как использовать Центр решений HP и
программу HP Photosmart, см. файл справочной системы сканера. Дважды
щелкните на значке Центр решений HP на рабочем столе и нажмите кнопку
Руководство по установке и поддержке
9
Русский
Справка и поддержка. В разделе Документация щелкните Справка по
данному продукту.
Центр решений HP - это программа, которая познакомит вас
с основами сканирования изображений и документов. С
помощью программы Центр решений HP можно:
Выполнять сканирование и копирование
Получать доступ к справке и сведениям об устранении
неполадок
Входить в программу HP Photosmart для
редактирования отсканированных изображений.
Изменять настройки и предпочтения
HP Photosmart — это программа для печати,
архивирования, рассылки отсканированных изображений и
других действий с ними. Запустить программу HP
Photosmart можно c помощью значка на рабочем столе или
с помощью Центра решений HP.
Для того чтобы начать сканирование:
Дважды щелкните значок программы Центр решений HP на рабочем столе,
выберите закладку для сканера и затем щелкните задание, которое необходимо
выполнить.
Примечание. Если значок Центр решений HP на рабочем столе
отсутствует, нажмите Пуск, выберите Программы или Все программы,
выберите HP, затем щелкните Центр решений HP.
Программа HP Photosmart для Macintosh
При установке программного обеспечения HP для сканирования на Macintosh вы
найдете на компьютере две программы: HP Device Manager и HP Photosmart
Studio. Эти программы используются для сканирования и редактирования
отсканированных изображений.
HP Device Manager - это программа, которая познакомит вас
с основами сканирования изображений и документов.
Программу HP Device Manager можно использовать в
следующих целях:
Выполнять сканирование и копирование
Получать доступ к справке и сведениям об устранении
неполадок
Входить в программу HP Photosmart Studio для
редактирования отсканированных изображений.
Изменять настройки и предпочтения
HP Photosmart Studio — это программа для печати,
архивирования, рассылки отсканированных изображений и
для других действий с ними. Вы можете открыть HP
Глава 2
10
Серия HP Scanjet G4000
Device Manager.
Панель управления и дополнительные
принадлежности
В данном разделе представлен общий обзор панели управления сканера и
адаптера прозрачных материалов (АПМ).
Кнопки на передней панели
Значок Название Описание
Клавиша
Сканировать
Сканирует картинки, графические изображения,
документы или объекты.
Клавиша
Сканировать
пленку
Сканирование прозрачных позитивов (например,
35-мм слайды) и негативов. Для сканирования
пленки необходимо использовать адаптер
прозрачных материалов (АПМ), который
расположен на внутренней стороне крышки
сканера.
Клавиша
Копировать
Сканирование изображения с последующей
печатью на принтере.
Клавиша
Сканировать
в PDF
Сканирует одну или несколько страниц и
сохраняет их как PDF файл для рассылки или
хранения
Примечание. Для получения дополнительной информации о функциях
данных кнопок по умолчанию на компьютерах Macintosh запустите HP
Device Manager и нажмите на знак вопроса в нижней части диалогового
окна.
Адаптер прозрачных материалов (АПМ)
Адаптер прозрачных материалов (АПМ) можно использовать для сканирования
35-мм слайдов или негативов. С помощью АПМ HP Scanjet G4050 можно также
сканировать пленку среднего и большого формата. Для получения
дополнительной информации о (АПМ) обратитесь к руководству пользователя
сканера. Чтобы узнать, как вызвать руководство пользователя, см. Где найти
дополнительную информацию на стр. 9.
Руководство по установке и поддержке
11
Русский
Photosmart Studio ɢɡ панели, или из меню Приложения HP
3
Устранение неполадок при
установке сканера
В данном разделе содержатся сведения по разрешению проблем, возникающих
при установке сканера и программного обеспечения.
Удаление и переустановка программы
Неполная установка программного обеспечения может привести к тому, что
программа не распознает сканер или будет запущена неправильно. Попробуйте
удалить и вновь установить программу Сканирование HP. Чтобы установить
программу сканирования HP, у вас должен быть компакт-диск с программой HP
Photosmart.
Для Windows:
1. Нажмите кнопку Пуск , выберите пункт Настройка , затем Панель
управления (в Windows XP нажмите кнопку Пуск и выберите команду
Панель управления).
2. Нажмите Установка/удаление программ (в Windows XP этот раздел
называется Установка и удаление программ) и выберите HP Scanjet
G4000 series.
3. Щелкните Удалить.
4. Щелкните Установка/удаление программ (в Windows XP эта команда
называется Установка и удаление программ) и выберите программу HP
Scanjet.
5. Нажмите Удалить.
6. Отсоедините USB кабель сканера от компьютера
7. Переустановите программу, используя компакт-диск с программным
обеспечением HP Photosmart, который входит в комплект поставки сканера.
При вставке в дисковод компакт-диска автоматически запускается
программа установки. Выберите для установки программу HP Photosmart.
8. После установки программы снова подключите USB кабель.
Дополнительную информацию см. в Шаг 5. Подключите кабель USB на стр. 6.
.
Для Macintosh:
1. Найдите Приложения/Hewlett-Packard и откройте Удаление HP .
Примечание. Для того, чтобы удалить программу, у вас должны
быть права администратора.
2. При появлении соответствующего приглашения введите имя пользователя и
пароль. Откроется окно HP Uninstaller, в котором отобразятся все
продукты, которые можно удалить.
3. Выберите G4000 series и нажмите Далее.
12
Серия HP Scanjet G4000
4. Следуйте инструкциям на экране для выполнения установки программы
сканирования.
5. Переустановите программу, используя компакт-диск с программным
обеспечением HP, который входит в комплект поставки. После того как
будет вставлен компакт-диск, щелкните по значку компакт-диска и
начинайте установку.
Проверка кабелей
Тип кабеля Действие
Кабель питания Кабель питания подключается к сканеру и электрической
розетке.
Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к
сканеру и исправной электрической розетке (или
защитному фильтру).
При использовании защитного фильтра убедитесь,
что фильтр подключен к розетке и включен.
Отключите от питания сканер и выключите
компьютер. Через 60 секунд снова включите сканер, а
затем включите компьютер (именно в такой
последовательности).
Кабель USB Кабель USB подключается к сканеру и компьютеру.
Используйте кабель из комплекта поставки сканера.
Другой кабель USB может оказаться несовместимым
с данным сканером.
Убедитесь, что кабель USB надежно подсоединен к
сканеру или компьютеру.
Если кабель USB подключен к порту USB на передней
панели компьютера, подключите его к разъему USB
на задней панели.
Дополнительную информацию об устранении неполадок
соединения USB см. по адресу www.hp.com/support,
выберите нужную страну/регион, затем воспользуйтесь
функцией поиска, чтобы найти разделы связанные с
устранением неполадок соединения USB.
Кабель АПМ Кабель АПМ используется для соединения адаптера
прозрачных материалов на крышке сканера с нижней
частью сканера.
Убедитесь, что кабель надежно подключен к разъему на
задней панели сканера.
Руководство по установке и поддержке
13
Русский
4
Сведения о соответствии
стандартам и технические
характеристики
В данном разделе содержится правовая информация, а также технические
характеристики фотосканера серии HP Scanjet G4000 и дополнительного
оборудования.
Технические характеристики сканера
Название Описание
Тип сканера Планшетный с адаптером прозрачных материалов (АПМ)
Размеры G4010: 303 мм x 508 мм x 98 мм (11,93 x 20,00 x 3,86 д.)
G4050: 303 мм x 508 мм x 108 мм (11,93 x 20,00 x 4,25 д.)
Вес G4010: 4,4 кг (9,6 ф.)
G4050: 5,3 кг (11,6 ф.)
Сканирующий
элемент
Прибор с зарядовой связью
Интерфейс USB 2.0 Hi-Speed
Разрешение
аппаратного
обеспечения
Аппаратное разрешение 4800 x 9600 т/д.
Выбираемое
разрешение
От 12 до 999 999 dpi (улучшенное) при 100-процентном
масштабировании
Напряжение
сети
переменного
тока
100-120 В, 60 Гц для Северной Америки
200-240 В, 50 Гц для Европы и Австралии
100-240 В, 50/60 Гц для остальных стран/регионов
14
Серия HP Scanjet G4000
Название Описание
Сведения о
соответствии
стандартам
Сертификационный идентификационный номер модели: В
целях установленной законом идентификации данному
продукту присвоен Сертификационный номер модели.
Сертификационный номер модели вашего устройства
FCLSD-0605. Данный сертификационный номер не следует
путать с наименованием изделия (HP Scanjet G4010 или
G4050) или номером изделия (L1956A и L1957A).
Потребление энергии резко сокращается в режиме
ENERGY STAR®; это помогает сохранять природные
ресурсы и экономить деньги, не теряя при этом в
производительности данного устройства. Это устройство
соответствует стандарту ENERGY STAR (MOU v. 1.0) -
добровольной программы, цель которой заключается в
поощрении разработок энергосберегающих офисных
устройств.
ENERGY STAR - это зарегистрированный в США сервисный
знак агентства EPA. Являясь участником программы
ENERGY STAR, компания HP установила, что данное
изделие соответствует требованиям ENERGY STAR по
энергосбережению. Для получения дополнительной
информации о положениях ENERGY STAR посетите Web-
узел: www.energystar.gov
Технические характеристики адаптера прозрачных
материалов (АПМ)
Название Описание
Типы носителей G4010: До пяти 35-мм слайдов или шесть 35-мм
негативных кадров
G4050: До шестнадцати 35-мм слайдов, тридцати
35-мм негативных кадров, до двух кадров
среднеформатной пленки (роликовая фотопленка
типа "120") или один кадр крупноформатной пленки
(роликовая фотопленка типа "220").
Требования к
электропитанию
12 вольт/400 мА максимум
Потребляемая
мощность и
нормативная
информация
Данные об энергопотреблении, источниках питания
и правовую информацию см. в файле
regulatory_supplement.htm на компакт-диске с
программным обеспечением HP Photosmart.
(продолж.)
Руководство по установке и поддержке
15
Русский
Особенности окружающей среды
Название Описание
Температура Работа со сканером и АПМ: от 10° до 35°C
Хранение: от -40° до 60°C
Относительная
влажность
Работа со сканером и АПМ: от 15 до 80% без
конденсации при температуре от 10° до 35°C
Хранение: до 90 % без конденсации при
температуре от 0 ° до 60 °C (от 32 ° до 140 °F)
Сведения об утилизации и материалах ограниченного
использования
Утилизация
Во многих странах и регионах компанией HP предлагается все больше программ
возврата и утилизации отслужившей техники. Партнеры компании располагают
крупнейшими в мире центрами по утилизации электроники. HP бережет ресурсы
путем повторной продажи некоторых из своих наиболее популярных изделий.
Для получения дополнительных сведений об утилизации продукции H3ɩɨɫɟɬɢɬɟ
Материалы ограниченного использования
Данное изделие HP содержит следующий материал, который можетɩɨɬɪɟɛɨɜɚɬɶ
применения особых методов переработки в конце срока службы:ɪɬɭɬɶɜɨ
флуоресцентной лампе сканера и адаптере прозрачных материалов (<ɦɝ
Для получения информации об утилизации изделия, обращайтесь по
адресу: www.hp.com/go/recycle или в органы власти, либо в Союз электронной
промышленности (Electronics Industries Alliance) по адресу www.eiae.org.
Глава 4
16
Серия HP Scanjet G4000
пожалуйста Web-узел www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Утилизация отслужившего оборудования
пользователями, проживающими в частных
домовладениях в странах Европейского Союза
Наличие этого символа на изделии или его упаковке означает, что изделие
нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Для утилизации старого
оборудования вы обязаны доставить его в указанный пункт сбора
электрического и электронного оборудования для дальнейшей переработки.
Отдельный сбор и утилизация старого оборудования по окончании срока его
службы поможет сохранить природные ресурсы и защитить здоровье людей и
окружающую среду. Для получения дополнительной информации об утилизации
старого оборудования обращайтесь в местные органы власти, в службу вывоза
мусора по месту жительства или в магазин, где оно было приобретено.
Руководство по установке и поддержке
17
Русский
5
Техническая поддержка
В данном разделе описаны возможности технической поддержки.
Специальные возможности
Для данного сканера предусмотрены следующие специальные возможности.
Для Windows:
●Во избежание случайного нажатия можно отключить клавиши с помощью
утилиты отключения клавиш. Эта же утилита позволяет вновь
активизировать клавиши.
Дополнительные сведения об утилите Button Disable Utility можно найти в
руководстве пользователя.
Руководство пользователя сканера доступно также в виде Справки, формат
которой поддерживается большинством приложений для чтения текста. Для
вызова этого файла дважды щелкните значок Центр решений HP на
рабочем столе, затем щелкните Справка и поддержка. В разделе
Документация щелкните Справка по продукту.
Для Macintosh:
●Во избежание случайного нажатия можно отключить клавиши с помощью
утилиты Button Disable Utility (отключение клавиш). Эта же утилита
позволяет вновь активизировать клавиши.
Для получения дополнительных сведений об утилите Button Disable Utility,
см. справочную систему сканера HP Scanjet.
Справочная система сканера HP Scanjet имеется также в формате, который
могут "прочитать" большинство программ речевого доступа (screen readers).
ля получения информации о процедурах сканирования, откройте HP Device
Manager и щелкните по вопросительному знаку внизу диалогового окна.
Клиенты с ограниченными физическими возможностями могут получить помощь,
посетив www.hp.com/hpinfo/community/accessibility/prodserv/ (только по-
английски).
Web-узел HP Scanjet
Посетите, www.hp.com и выберите вверху страницы свою страну/свой язык.
Перейдя на страницу своей страны/региона, выберите сканеры из списка
изделий. Web-узел содержит следующую информацию:
поиск решений технических вопросов
советы по более эффективному сканированию
обновление драйверов и программного обеспечения HP.
регистрация изделия
подписка на информационные бюллетени, обновления драйверов и
программного обеспечения, а также на извещения о технической поддержке.
приобретение комплектующих и расходных материалов HP
18
Серия HP Scanjet G4000
Помощь
Чтобы использовать продукт HP наилучшим образом, ознакомьтесь,
1. Ознакомьтесь, пожалуйста, с документацией, которая входит в комплект
поставки
Ознакомьтесь с информацией об устранении неполадок или с
электронной справкой в данном руководстве либо на данном компакт-
диске.
Ознакомьтесь с материалами справочного раздела программного
обеспечения
2. Посетите Web-узел поддержки HP в Интернете по
адресу www.hp.com/support или обратитесь по месту приобретения изделия.
Web-узел поддержки HP в Интернете доступен для всех клиентов HP Это
наиболее удобный источник актуальной информации по продукту, а также
место, где можно получить квалифицированную помощь. Для вас имеются:
оперативная связь по электронной почте с квалифицированными
специалистами для получения интерактивной помощи;
обновления программного обеспечения и драйверов;
полезные сведения о продукции, информация по техническим вопросам
и устранению неполадок;
оперативное обновление, извещения о технической поддержке,
информационные бюллетени HP (доступны после регистрации изделия).
3. Поддержка HP по телефону
Виды поддержки и расценки зависят от продукта, страны и языка
Расценки и условия могут быть изменены без предупреждения
ɉɨɫɟɬɢɬɟ Web-узел www.hp.com/support, чтобы быть в курсе
последних новинок
4. Послегарантийный период
По истечении гарантийного срока можно воспользоваться интерактивной
службой технической поддержки по адресу www.hp.com/support.
5.
Продление или изменение условий вашей гарантии
Для продления или повышения уровня гарантии на данный продукт
обратитесь в магазин, где был приобретен сканер, или к разделу HP Care
Pack Services на Web-узле www.hp.com/support.
6. Если сервисный пакет HP Care Pack Service уже
поддержки, которые содержатся в вашем договоре
Руководство по установке и поддержке
19
Русский
пожалуйста со стандартными предложениями технической поддержки HP
приобретен, ознакомьтесь, пожалуйста с условиями оказания технической
6
Заявление Hewlett-Packard об
ограниченной гарантии
Ниже приведены положения гарантии, распространяющиеся на данный продукт.
Продукт
Срок действия ограниченной гарантии
Сканер серии HP
Scanjet G4000
1 год
A. Продление ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному потребителю
(Потребитель), что все вышеуказанные продукты HP (Продукт) не имеют
дефектов материалов и сборки; срок гарантии указан выше. Срок действия
гарантии начинается с даты приобретения продукта Потребителем.
2. Ограниченная гарантия НР распространяется на все программные продукты
только в пределах выполнения ими программного кода. HP не гарантирует
бесперебойную или безошибочную работу любого из Продуктов.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты,
которые возникли в ходе нормальной эксплуатации Продукта, и не
действует в отношении любых других проблем, в том числе возникших
вследствие:
а. ненадлежащего использования, обслуживания, хранения,
манипулирования или внесения изменений в конструкцию устройства;
E. использования программного обеспечения, носителей, деталей,
дополнительного оборудования, расходных материалов, адаптеров или
источников питания, не поставляемых или не поддерживаемых HP; или
F. эксплуатации или хранения в условиях, не отвечающих техническим
характеристикам Продукта.
4. Если в течение гарантийного периода HP получит уведомление о
дефектности Продукта, HP по своему усмотрению заменит или
отремонтирует дефектный Продукт.
5. Если HP не может отремонтировать или заменить дефектный Продукт, в
отношении которого действует ограниченная гарантия HP, компания HP
может в разумные сроки после получения уведомления о дефекте
предоставить другой продукт с аналогичными потребительскими
свойствами или вернуть денежные средства в размере стоимости
приобретения, с учетом амортизации продукта и других соответствующих
факторов.
6. HP не несет ответственности по замене, ремонту или возврату денежных
средств до тех пор, пока Потребитель не вернет дефектный Продукт
компании HP с приложением действительных документов, подтверждающих
приобретение.
7. Предоставляемый на замену продукт может быть новым или
восстановленным, при условии, что его функциональность не ниже
заменяемого Продукта.
20
Серия HP Scanjet G4000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

3M Scanner G4000 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ