LG 32SM5D-B Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

AAA
(M3 x L6)
P/No: MFL69868301 (1709-REV01)
LG Digital Signage
(MONITOR SIGNAGE)
32SM5D 43SM5D 49SM5D 55SM5D 65SM5D
32SM5KD 43SM5KD 49SM5KD 55SM5KD 65SM5KD
43SM3D 49SM3D 55SM3D
*MFL69868301*
Depending upon country / Závisí na zemi / Afhængigt af landet / En función del país /
Maan mukaan / Selon pays / Abhängig vom Land / Ανάλογα με τη χώρα / Országfüggő /
Tergantung pada negaranya / A seconda del Paese / Елге байланысты / 지역에 따라 다름 /
Afhankelijk van het land / Avhengig av land / Zależnie od kraju / Dependendo do país /
В зависимости от страны / Závisí od krajiny / Beroende på land / 視國家, 地區而定 /
Ülkeye bağlı / Залежно від країни / Mamlakatga bog’liq ravishda / 国によって異なります /
Depende do país / הנידמב יולת /
English You can download the web manuals for this product at the following
websites. (Keyword : SM5D, SM3D, SM5KD)
Česky
Můžete si stáhnout webové návody kobsluze tohoto produktu
znásledujících webových stránek. (Klíčové slovo : SM5D, SM3D, SM5KD)
Dansk Du kan downloade webvejledningen til dette produkt på følgende
websteder. (Nøgleord : SM5D, SM3D, SM5KD)
Español Puede descargar los manuales web de este producto en los
siguientes sitios web. (Palabra clave : SM5D, SM3D, SM5KD)
Suomi Voit ladata tuotteen verkko-oppaat seuraavilta verkkosivuilta.
(Avainsana : SM5D, SM3D, SM5KD)
Français Vous pouvez télécharger le guide Web pour ce produit sur les sites
suivants. (Mot-clé : SM5D, SM3D, SM5KD)
Deutsch
Sie können die Webhandbücher für dieses Produkt auf den folgenden
Websites herunterladen. (Schlüsselwort : SM5D, SM3D
, SM5KD
)
Ελληνικά Μπορείτε να κατεβάσετε τα εγχειρίδια web για αυτό το προϊόν
στις παρακάτω τοποθεσίες web.
(Λέξη-κλειδί : SM5D, SM3D, SM5KD)
Magyar A termék internetes útmutatóját a következő weboldalakról töltheti
le. (Kulcsszó : SM5D, SM3D, SM5KD)
Bahasa
Indonesia
Anda dapat mengunduh manual web untuk produk ini di situs web
berikut. (Kata kunci : SM5D, SM3D, SM5KD)
Italiano È possibile scaricare i manuali online di questo prodotto dai seguenti
siti Web. (Parola chiave : SM5D, SM3D, SM5KD)
Қазақша Бұл өнімге арналған пайдаланушы нұсқаулығын төмендегі
веб-сайттарынаң жүктеп алуға болады. (Негізгі сөз : SM5D,
SM3D, SM5KD)
한국어
웹 매뉴얼을 통해 보다 상세한 제품정보를 확인 할 수 있습니다.
아래의 사이트를 참조하세요. (키워드 : SM5D, SM3D, SM5KD)
Nederlands U kunt de internethandleidingen voor dit product vanaf de volgende
websites downloaden. (Term : SM5D, SM3D, SM5KD)
Norsk Du kan laste ned webhåndbøker for dette produktet fra de følgende
webområdene. (Nøkkelord : SM5D, SM3D, SM5KD)
World Wide : www.lg.com
한국 : www.lge.co.kr
Brazil : www.lg.com/br
日本 : www.lg.com/jp
SuperSign : http://partner.lge.com
Polski
Instrukcje obsługi tego produktu można pobrać na następujących
stronach internetowych. (Słowo kluczowe : SM5D, SM3D
, SM5KD
)
Português Pode transferir os manuais na Internet deste produto nos websites
que se seguem. (Palavra-chave : SM5D, SM3D, SM5KD)
Русский
Онлайн-руководства для данного устройства можно
скачать на следующих веб-сайтах.
(Ключевое слово : SM5D, SM3D, SM5KD)
Slovenčina
Webové príručky pre tento výrobok môžete stiahnuť na nasledujúcich
webových stránkach. (Kľúčové slovo : SM5D, SM3D
, SM5KD
)
Svenska Du kan hämta produktens onlinehandböcker på följande
webbplatser. (Nyckelord : SM5D, SM3D, SM5KD)
台灣語 您可以於下列網站下載本產品的網頁手冊。
(關鍵字 : SM5D, SM3D, SM5KD)
Türkçe Bu ürünün web kılavuzlarını aşağıdaki web sitelerinden
indirebilirsiniz. (Anahtar sözcük : SM5D, SM3D, SM5KD)
Українська
Завантажити веб-посібники для цього виробу можна на
веб-сайтах, поданих нижче. (Ключове слово : SM5D, SM3D
,
SM5KD)
O’zbekcha Ushbu mahsulot uchun qo‘llanmalarni quyidagi veb-saytlarda yuklab
olishingiz mumkin. (Kalit so’z : SM5D, SM3D, SM5KD)
日本語 この製品のWeb版取扱説明書は次のWebサイトからダウン
ロードできます。 (キーワード : SM5D, SM3D, SM5KD)
Português
Do Brasil
Você pode fazer download dos manuais na Web deste produto nos
seguintes sites. (Palavra-chave : SM5D, SM3D, SM5KD)
World Wide : www.lg.com
한국 : www.lge.co.kr
Brazil : www.lg.com/br
日本 : www.lg.com/jp
(SM5KD ,SM3D ,SM5D
(SM5KD ,SM3D ,SM5D
DVI-D IN
**SM5D, **SM3D
32SM5D 43SM5D 49SM5D 55SM5D
32SM5KD 43SM5KD 49SM5KD 55SM5KD
43SM3D 49SM3D 55SM3D
DVI-D IN
DVI-D IN
65SM5D 65SM5KD
65SM5D
DVI-D IN
B
A
1
2
A
B
(TAIWAN ONLY)
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:液晶彩色顯示器,型號(型式):
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板 -
外殼, 支架
玻璃面板 -
配件(例:纜線, 遙控器) -
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含 量基準值。
備考2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
2 3 4
www.lg.com
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Монитор
LG Digital
Signage
(МОНИТОР SIGNAGE)
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его для
будущего использования.
32SM5D
43SM5D
49SM5D
55SM5D
65SM5D
43SM3D
49SM3D
55SM3D
32SM5KD
43SM5KD
49SM5KD
55SM5KD
65SM5KD
РУССКИЙ
2
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........ 3
- Меры предосторожности при установке
устройства .............................................. 3
- Меры предосторожности при
использовании адаптера переменного
тока и электропитания ........................... 5
- Меры безопасности при перемещении
устройства .............................................. 7
- Меры безопасности при эксплуатации
устройства .............................................. 8
- Крепление на стене ...............................9
ЛИЦЕНЗИИ ............................ 10
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К
РАБОТЕ .................................. 11
- Принадлежности, приобретаемые
отдельно ................................................ 12
- Элементы и кнопки ............................... 14
- Установка защитной крышки
запоминающего устройства ................ 15
- Подсоединение подставки ................... 16
- Подключение динамиков ..................... 18
- Подключение ИК-датчика .................... 21
- Вертикальное расположение .............. 22
- Установка и снятие логотипа LG ......... 23
- Крепление к стене ................................ 25
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ ........................ 27
УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЙ
................................................. 29
- Подключение к ПК ................................ 29
- Подключение внешнего устройства .... 29
- Использование списка входов ............ 31
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............. 32
ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВА ........................ 35
РУССКИЙ
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Это продукт класса А. Данный продукт может стать причиной радиопомех в
домашней обстановке. В этом случае следует принять необходимые меры.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике
безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проигнорировав такое предупреждение, можно получить серьезную травму. Возможен несчастный
случай или смертельный исход.
ВНИМАНИЕ
Проигнорировав такое сообщение, можно получить легкую травму или повредить устройство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Только для использования внутри помещений.
Меры предосторожности при установке устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Держите устройство вдали от источников тепла, например, электронагревателей.
- Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током, пожару,
неправильной работе или деформации устройства.
Держите влагопоглощающий упаковочный материал и виниловую упаковку в месте, недоступном
для детей.
- Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При попадании внутрь
организма, следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медицинское
учреждение. Кроме того, виниловая упаковка может привести к удушению. Держите ее в
недоступном для детей месте.
Не кладите тяжелые предметы на устройство и не сидите на нем.
- Если устройство вышло из строя или повредилось при падении, вам может быть причинен вред.
Следует дополнительно присматривать за детьми вблизи устройства.
Не оставляйте кабель питания и сигнальный кабель на проходе.
- О них можно споткнуться, что может привести к поражению электрическим током, пожару, травме
или повреждению устройства.
Устройство должно быть установлено в чистом и сухом месте.
- Пыль и влага могут привести к поражению электрическим током, пожару и повреждению
устройства.
При появлении запаха дыма, других запахов или необычных звуков, выньте кабель питания из
розетки и обратитесь в сервисный центр.
- Продолжение использования неисправного устройства может привести к поражению
электрическим током или пожару.
РУССКИЙ
4
Если вы уронили устройство или повредили его корпус, выключите устройство и выньте кабель
питания из розетки.
- Продолжение использования неисправного устройства может привести к поражению
электрическим током или пожару. Обратитесь в сервисный центр.
Не роняйте предметы на устройство и не подвергайте его ударам. Не бросайте в экран дисплея
игрушки или другие предметы.
- Это может повлечь нанесение вам травмы, проблемы с устройством или повреждение дисплея.
Не роняйте устройство с подключенными внешними устройствами.
- Нарушение этих инструкций может привести к повреждениям или поломке устройства.
При подключении к игровой приставке соблюдайте расстояние, в четыре раза превышающее
диагональ экрана.
- Из-за короткого кабеля внешнего устройства, устройство может упасть, это может привести к
повреждениям или поломке.
Отображение статичного изображения в течение длительного времени может привести к
повреждению или выгоранию экрана. Чтобы продлить срок службы устройства, используйте
экранную заставку на компьютере или функцию устранения остаточного изображения на экране.
Отключайте электропитание, если устройство не используется. Гарантия на данное устройство не
распространяется, в случае выгорания экрана и других подобных проблемах.
Нe устанавливайте это устройство на стену в местах, подверженных воздействию паров и брызг
масла.
- Это может повредить устройство и привести к его падению.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что вентиляционные отверстия устройства не заблокированы. Установите устройство в
надлежащем месте (на расстоянии более 100 мм от стены).
- Если устройство расположено слишком близко к стене, то оно может деформироваться или
возможен пожар из-за внутреннего перегрева.
Не блокируйте вентиляционные отверстия скатертью или шторой.
- Иначе, устройство может деформироваться, или в результате внутреннего перегрева может
возникнуть пожар.
Устройство должно стоять на плоской и устойчивой поверхности, откуда оно не может упасть.
- Если устройство упадет, оно может сломаться, а вы – получить травму.
Устройство следует устанавливать в месте, где нет радиопомех.
Защищайте устройство от прямого солнечного света.
- Возможно повреждение устройства.
Если устройство будет установлено в месте, не соответствующем рекомендуемым условиям,
это может нанести серьезный ущерб качеству изображения, сроку службы и внешнему виду
устройства. Перед установкой проконсультируйтесь с LG или квалифицированным установщиком.
Это касается мест скопления пыли и масляного тумана, мест применения химических реактивов,
мест с повышенной или пониженной температурой, повышенной влажностью и мест, где
устройство, вероятно, будет оставаться включенным длительное время (аэропорт или вокзал).
Невыполнение данного требования приведет к аннулированию гарантийных обязательств.
Не устанавливайте монитор в местах, где отсутствует вентиляция (например, на книжную полку или
в нишу), или на улице, а также на подушке или ковре.
Кроме того, не устанавливайте монитор вблизи от источников тепла, например, рядом с
осветительным оборудованием.
РУССКИЙ
5
Меры предосторожности при использовании
адаптера переменного тока и электропитания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При попадании в устройство (телевизор, монитор, кабель питания или адаптер переменного тока)
воды или любых других посторонних веществ немедленно отключите кабель питания и обратитесь
в сервисный центр.
- В противном случае, это может привести к пожару или поражению электрическим током
вследствие повреждения устройства.
Не прикасайтесь к вилке питания и адаптеру переменного тока мокрыми руками. Если штыри вилки
влажные или покрыты пылью, протрите их перед использованием.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Убедитесь в том, что кабель питания вставлен в адаптер переменного тока до конца.
- Неплотное соединение может привести к пожару или поражению электрическим током.
Убедитесь, что используемые кабели питания и адаптеры переменного тока произведены или
одобрены компанией LG Electronics, Inc.
- Использование не утвержденных продуктов может привести к пожару или поражению
электрическим током.
При отсоединении кабеля питания тяните за вилку. Не перегибайте кабель питания с излишним
усилием.
- Повреждение кабеля может повлечь за собой поражение электрическим током или пожар.
Старайтесь не наступать и не помещать тяжелые предметы (электронные устройства, одежду
и т.д.) на кабель питания или адаптер переменного тока. Соблюдайте осторожность, чтобы не
повредить кабель питания или адаптер переменного тока острыми предметами.
- Поврежденные кабели питания могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Запрещается разбирать, ремонтировать или модифицировать кабель питания или адаптер
переменного тока.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена.
- Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.
Используйте только номинальное напряжение.
- В противном случае, возможно повреждение устройства или поражение электрическим током.
Во время грозы отключайте кабель питания и сигнальный кабель, т.к. они представляют высокую
опасность.
- Невыполнение данного условия может привести к поражению электрическим током.
Не подключайте несколько удлинителей, электроприборы или электронагреватели к одной розетке.
Используйте удлинитель с заземлением, предназначенный для работы с компьютером.
- В результате перегрева может возникнуть пожар.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или покрыт пылью,
просушите вилку или полностью сотрите пыль.
- Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
РУССКИЙ
6
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени, отсоедините от
него кабель питания.
- Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может произойти поражение
электрическим током или пожар.
Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
- Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
Не вставляйте проводник (например, металлическую спицу) в один конец кабеля питания,
когда другой конец подсоединен к розетке. Кроме того, не прикасайтесь к кабелю питания при
подключении в сеть.
- Возможно поражение электрическим током.
Вилка питания используется в качестве устройства отключения.
Убедитесь, что устройство установлено вблизи розетки, к которой планируется подключение и, что
доступ к розетке остается свободным.
Если устройство подключено к розетке сети переменного тока, оно не отключается от источника
питания переменного тока даже при выключении.
ВНИМАНИЕ
Очищайте розетку, адаптер переменного тока и штыри вилки питания от пыли и других загрязнений.
- Это может привести к пожару.
Не вынимайте вилку кабеля питания из розетки, если устройство включено.
- Резкий перепад напряжения может повредить устройство.
Используйте только тот кабель питания, который поставляется в комплекте устройства. Если
кабель питания с устройством не поставляется и вы используете другой кабель питания,
убедитесь, что он сертифицирован согласно применимым национальным стандартам. При
любой неисправности кабеля питания, обратитесь за заменой к изготовителю или ближайший
авторизованный сервисный центр.
РУССКИЙ
7
Меры безопасности при перемещении устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство должно быть выключено.
- Возможно повреждение устройства или поражение электрическим током.
Прежде чем перемещать устройство, отсоедините от него все кабели.
- Возможно повреждение устройства или поражение электрическим током.
При переноске устройства, держите его двумя руками панелью вперед. Падение устройства может
привести к поражению электрическим током или возгоранию. Обратитесь в сервисный центр для
ремонта.
Убедитесь, что устройство выключено, отсоединено от электрической розетки, и кабели
отсоединены от него. Для переноски большого устройства может потребоваться 2 человека. Не
давите на переднюю панель устройства и не нагружайте ее.
ВНИМАНИЕ
Во время перемещения не подвергайте устройство тряске и ударам.
- Возможно повреждение устройства или поражение электрическим током.
Не выбрасывайте упаковку устройства. Используйте её при переезде.
РУССКИЙ
8
Меры безопасности при эксплуатации устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство.
- Возможно поражение электрическим током или пожар.
- Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр.
Если вы не собираетесь использовать устройство в течении продолжительного времени, отключите
кабель питания от розетки.
Держите устройство вдали от воды.
- Возможно поражение электрическим током или пожар.
Не подвергайте устройство встряске и не царапайте металлическими предметами переднюю и
боковые части дисплея.
- В противном случае, это может вызвать повреждение экрана.
Не подвергайте устройство высоким температурам и влажности.
ВНИМАНИЕ
Не ставьте и не храните горючие вещества около устройства.
- Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв или пожар.
При очистке поверхности устройства отключите кабель питания и пользуйтесь мягкой тканью для
предотвращения появления царапин. Не используйте влажную ткань, не распыляйте воду или
другие жидкости. Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током.
(Не используйте химические вещества, например, бензин, растворители или спирт).
Время от времени делайте перерывы в работе, чтобы дать отдохнуть глазам.
Содержите устройство в чистоте.
Примите удобное и естественное положение при работе с устройством для расслабления мышц.
При долгой работе с устройством регулярно делайте перерывы.
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, карандашом или ручкой).
Не царапайте панель.
Соблюдайте удобную дистанцию при работе с устройством.
- Ваше зрение может ухудшиться, если находиться слишком близко к устройству.
Установите необходимое выходное разрешение, используя Руководство пользователя.
- В противном случае, ваше зрение может быть нарушено.
Используйте одобренные средства во время очистки устройства. (Не используйте бензин,
растворитель или спирт).
- Устройство может деформироваться.
Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или
электрических обогревателей.
На устройство не должны попадать капли или брызги жидкости. Нельзя ставить предметы,
наполненные жидкостью, например, вазы, чашки и т. д. на устройство или над ним (например, на
полки над устройством).
Не вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.
Длительное использование гарнитуры и наушников или прослушивание громкой музыки могут
привести к ухудшению слуха.
РУССКИЙ
9
Распылите воду на мягкую ткань 2–4 раза, и используйте ее для очистки передней рамки.
Осторожно протирайте в одном направлении. От излишней воды на поверхности могут остаться
разводы.
ВОДА
ХИМИЯ
Не применяйте устройства, использующие высокое напряжение, вблизи монитора. (Например,
электрическую мухобойку).
- Это может привести к неполадкам монитора вследствие воздействия электрического тока.
Крепление на стене
Нe устанавливайте устройство на стену самостоятельно, поскольку это может привести к
получению травм или повреждению устройства. Невыполнение этих рекомендаций может привести
к травмам.
РУССКИЙ
10
ЛИЦЕНЗИИ
В зависимости от модели поддерживаются различные лицензии. Дополнительная информация о
лицензиях доступна на веб-сайте www.lg.com.
Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition
Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI
Licensing, LLC.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio и символ с
двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. ©
DTS, Inc. All Rights Reserved.
РУССКИЙ
11
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ВНИМАНИЕ
Для обеспечения безопасности и оптимальных эксплуатационных качеств устройства используйте
только фирменные детали.
Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей, не одобренных
производителем, не являются гарантийным случаем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Комплектация продукта может отличаться в зависимости от модели или региона.
Технические характеристики продуктов или содержимое функции устройства могут быть изменены
без уведомления в дальнейшем, ввиду модернизации функций продукта.
ПО SuperSign и Руководство пользователя
- Загрузка с веб-сайта LG Electronics.
- Перейдите на веб-сайт LG Electronics (http://partner.lge.com) и загрузите последнюю версию
программного обеспечения для вашей модели.
Гарантия не распространяется на повреждения устройства в результате его использования в
запыленных помещениях.
РУССКИЙ
12
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены без предварительного уведомления для
улучшения производительность устройства. Также могут быть добавлены новые принадлежности.
Изображения в данном руководстве могут отличаться от фактического вида продукта и компонентов.
Комплект подставок
Основание
ST-322T 32SM5*
ST-432T 43SM5*/43SM3D
ST-492T
49SM5*/55SM5*
49SM3D/55SM3D
ST-652T 65SM5*
Втулки для подставки
32SM5* -
43SM5*
43SM3D
49SM5*
49SM3D
55SM5*
55SM3D
65SM5*
2 шт.
Винты
Диаметр 4,0 мм x шаг резьбы 0,7 мм
Модель
Длина
(включая
пружинную
шайбу)
Количество
32SM5* 10 мм 6 шт.
43SM5*
43SM3D
49SM5*
49SM3D
55SM5*
55SM3D
14 мм 8 шт.
65SM5* 16 мм 8 шт.
Комплект динамиков
олько для модели **SM5D/**SM3D)
Динамики
SP-5000
Держатели
кабеля/
Стяжки кабеля
Винты
Диаметр 4,0 мм x шаг
резьбы 0,7 мм x длина 8 мм
(включая пружинную
шайбу)
Винты
Диаметр 4,0 мм x шаг
резьбы 1,6 мм x длина
10 мм
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

LG 32SM5D-B Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ