Pioneer GM-D510M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Pioneer GM-D510M — это мощный монофонический усилитель класса D, предназначенный для подключения сабвуфера в автомобиле. Он оснащен регулятором уровня басов, переключателем управления частотой биений и регулятором граничной частоты, которые позволяют настроить звук в соответствии с вашими предпочтениями. Усилитель имеет компактный корпус, прост в установке и может подключаться к сабвуферам с сопротивлением от 1 до 8 Ом. Pioneer GM-D510M — отличный выбор для тех, кто хочет улучшить качество звука своей автомобильной аудиосистемы и добавить мощные басы.

Pioneer GM-D510M — это мощный монофонический усилитель класса D, предназначенный для подключения сабвуфера в автомобиле. Он оснащен регулятором уровня басов, переключателем управления частотой биений и регулятором граничной частоты, которые позволяют настроить звук в соответствии с вашими предпочтениями. Усилитель имеет компактный корпус, прост в установке и может подключаться к сабвуферам с сопротивлением от 1 до 8 Ом. Pioneer GM-D510M — отличный выбор для тех, кто хочет улучшить качество звука своей автомобильной аудиосистемы и добавить мощные басы.

Инструкция по эксплуатации
МОНОФОНИЧЕСКИЙ УСИЛИТЕЛЬ КЛАССА D
GMD510M
2
Содержание Прочтите до начала эксплуатации усилителя
Прочтите до начала эксплуатации
усилителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
В случае неисправности . . . . . . . . . . . . . . . .2
О данном аппарате . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Средства управления аппаратом . . . . . . . .3
Регулятор уровня басов . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Переключатель «BFC» [Управление частотой би#
ений] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Регулятор граничной частоты . . . . . . . . . . . . .3
Индикатор питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Подключение аппарата . . . . . . . . . . . . . . .4
Схема соединений . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Подключение разъема питания . . . . . . . . . .5
Подключение к разъемам выхода на АС . . . .5
Подключения кабелей АС . . . . . . . . . . . . . .5
Установка аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Пример установки на напольный коврик
или на шасси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . .7
Благодарим Вас за покупку этого изделия Pioneer. До начала работы с ним обязательно прочти#
те данное Руководство пользователя.
В случае неисправности
Если усилитель не работает надлежащим образом, обратитесь по месту покупки аппарата или
в сервисный центр PIONEER.
О данном аппарате
Аппарат представляет собой усилитель Класса D для сабвуфера. Если к входному разъему типа
RCA подключены каналы «L» (левый) и «R» (правый), то выходной сигнал получается путем све#
дения сигналов обоих каналов, так как данный усилитель является монофоническим.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Ни в коем случае не заменяйте перегоревший предохранитель предохранителем большего раз#
мера или номинала, чем исходный предохранитель. Использование ненадлежащего предохра#
нителя может привести к перегреву, появлению дыма, повреждению аппарата и причинению
травм (в том числе ожогов) окружающим.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Обязательно пользуйтесь специальными красными проводами аккумулятора и заземления [RD#223], которые
продаются отдельно. Подключите аккумуляторный провод непосредственно к положительной (+) клемме авто#
мобильного аккумулятора, а провод заземления замкните на массу (подключите к корпусу автомобиля).
Не прикасайтесь к усилителю мокрыми руками. Иначе Вы можете получить удар электрическим током. Так#
же не прикасайтесь к усилителю, когда он мокрый.
В целях безопасного вождения автомобиля в транспортном потоке сохраняйте громкость на достаточно
низком уровне, чтобы Вы могли слышать обычные звуки дорожного движения.
Если перегорает предохранитель усилителя или предохранитель аккумуляторного провода, приобретенного Ва#
ми отдельно, проверьте соединения источника питания и сабвуфера. Обнаружьте и устраните неисправность,
после чего замените перегоревший предохранитель новым предохранителем того же размера и номинала.
Для предотвращения поломки усилителя и сабвуфера защитный контур будет отключать усилитель от ис#
точника питания (звук при этом будет прекращаться) при возникновении аномальных условий. В таком слу#
чае выключите питание системы и проверьте соединения источника питания и сабвуфера. Обнаружьте при#
чину и устраните неисправность.
Если не можете обнаружить причину, обратитесь к дилеру.
Во избежание поражения электрическим током или короткого замыкания во время выполнения соединений
и установки, обязательно заранее отсоедините отрицательную (#) клемму аккумулятора.
Перед сверлением отверстий для установки усилителя убедитесь в том, что за панелью не находятся ника#
кие агрегаты или детали автомобиля. Обязательно защитите от повреждения все кабели и важное оборудо#
вание, такие как топливопроводы, тормозные магистрали и электропроводка.
3
Средства управления аппаратом
Регулятор уровня басов
В том случае если уровень звука слишком низкий, даже когда
громкость автомобильной стереосистемы, используемой вмес#
те с данным усилителем мощности, увеличена до предела, вра#
щайте по часовой стрелке регулятор уровня басов, расположен#
ный на передней панели усилителя мощности. Если при
повышенной громкости звук искажается, вращайте регулятор
уровня басов против часовой стрелки.
# В случае использования усилителя с автомобильной стереоси#
стемой, оборудованной разъемами RCA (стандартный выходной
сигнал 500 мВ), установите регулятор в позицию «NORMAL».
При использовании усилителя с автомобильной стереосистемой
Pioneer, имеющей разъемы RCA с максимальным выходным сиг#
налом 4 В или более, отрегулируйте уровень до согласования с
уровнем выходного сигнала автомобильной стереосистемы.
# Если хотите усилить басы, вращайте регулятор уровня басов
по часовой стрелке.
Переключатель «BFC» [Управление частотой биений]
Если Вы слышите биения, слушая радиопередачи в диапазонах
«MW/LW» [Средние/Длинные волны] с помощью своей автомо#
бильной стереосистемы, измените положение переключателя
«BFC», используя для этого небольшую отвертку со стандарт#
ным наконечником.
Регулятор граничной частоты
Вы можете выбирать граничную частоту в диапазоне от 40 до
240 Гц.
Индикатор питания
Индикатор питания светится, когда питание включено.
4
Подключение аппарата
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Во избежание короткого замыкания и повреждения аппарата отсоедините отрицательную (#) клемму акку#
мулятора.
Закрепите проводку кабельными зажимами или изоляционной лентой. Для защиты проводов обмотайте их
изолентой в тех местах, где они касаются металлических частей автомобиля.
Не прокладывайте провода там, где они могут нагреваться, например, в потоке воздуха от обогревателя. Изо#
ляция при нагреве может быть повреждена, что приведет к короткому замыканию на корпус автомобиля.
Позаботьтесь о том, чтобы провода не мешали движущимся частям автомобиля, таким как механизм пере#
ключения передач, ручной тормоз или механизм перемещения сидений.
Не замыкайте провода накоротко. Иначе защитный контур не сможет действовать должным образом.
Никогда не разрезайте изоляцию провода питания и не делайте отводы от него, чтобы подать питание на
другую аппаратуру. Допустимая токовая нагрузка провода будет превышена, что приведет к его перегреву.
Ни в коем случае не заменяйте перегоревший предохранитель предохранителем большего размера или
номинала, чем исходный предохранитель. Использование ненадлежащего предохранителя может при#
вести к перегреву, появлению дыма, повреждению аппарата и причинению травм (в том числе ожогов)
окружающим.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Как избежать поломки аппарата и/или причинения травм окружающим
Не заземляйте провод акустической системы непосредственно на массу и не подключайте общий отрица#
тельный (#) провод для нескольких АС.
Этот усилитель предназначен для автомобилей с 12#вольтным аккумулятором и минусом на массе. Прежде
чем устанавливать его в автомобиль с жилым кузовом для загородного отдыха, грузовик или автобус, про#
верьте напряжение аккумулятора.
Если автомобильная стереосистема долго остается включенной в тот период, когда двигатель автомобиля
был выключен или работал на оборотах холостого хода, аккумулятор может разрядиться. Выключайте авто#
мобильную стереосистему, когда двигатель автомобиля выключен или работает на холостом ходу.
Если провод системного дистанционного управления усилителя подключен к клемме питания через замок
зажигания (12 В постоянного тока), то усилитель всегда будет включен при включенном зажигании, # неза#
висимо от того, включена или выключена автомобильная стереосистема. Из#за этого аккумулятор может
разрядиться, если двигатель выключен или работает на холостом ходу.
Подключите к усилителю сабвуфер с номинальной мощностью входного сигнала 380 Вт или более и импе#
дансом в диапазоне от 1 до 8 Ом. Если номинальные значения входного сигнала и импеданса выходят за
пределы указанных выше диапазонов, то сабвуфер может задымиться, загореться или выйти из строя.
Провод аккумулятора (продается отдельно) прокладывайте как можно дальше от кабелей АС. Провод акку#
мулятора, провод заземления, кабели акустических систем и усилителя прокладывайте как можно дальше
от антенны, кабеля антенны и тюнера.
Схема соединений
Провода данного усилителя и других устройств могут иметь различные цвета, даже если выполняют одну
и ту же функцию. При подключении усилителя к другим устройствам сверяйтесь с прилагаемыми к аппа#
ратуре инструкциями и соединяйте провода, имеющие одну и ту же функцию.
Провод заземления (черный) [RD#223] (продается отдельно)
Замкните его на массу (подключите к металлическому корпусу или шасси
автомобиля).
Предохранитель (30 А)
Предохранитель (30 А)
Специальный красный провод аккумулятора [RD#223] (продается отдельно)
После выполнения всех других соединений усилителя соедините им имею#
щийся на усилителе разъем для провода аккумулятора с положительной (+)
клеммой аккумулятора.
Проходная изоляционная втулка
Входной разъем типа RCA
Предохранитель (25 А) х 2
Разъем выхода на АС
Инструкции по подключению акустической системы
смотрите в разделе «Подключения кабелей АС».
Провод дистанционного управления системой (продается отдельно)
Штыревой соединитель (штекер) этого провода подключите к разъему дистанционного управ#
ления системой на автомобильной стереосистеме («SYSTEM REMOTE CONTROL»). Гнездовой
соединитель (розетку) можно подключить к разъему релейного управления автоматической
антенной. Если у автомобильной стереосистемы нет разъема дистанционного управления си#
стемой, подключите штекер к клемме питания через замок зажигания.
Автомобильная стереосистема с выходными разъемами типа RCA
Выход «External» [Внешнее устройство]
(выход «Subwoofer» [Канал сабвуфера])
Соединительные прово#
да со штыревыми разъе#
мами типа RCA (прода#
ются отдельно)
5
Подключение аппарата
Подключение разъема питания
Обязательно пользуйтесь специальными красными проводами аккумулятора и заземления [RD#223], которые
продаются отдельно. Подключите аккумуляторный провод непосредственно к положительной (+) клемме авто#
мобильного аккумулятора, а провод заземления замкните на массу (подключите к корпусу автомобиля).
1. Проведите провод аккумулятора из
моторного отсека в салон автомо
биля.
После выполнения всех других соедине#
ний усилителя соедините им имеющийся
на усилителе разъем для провода аккуму#
лятора с положительной (+) клеммой ак#
кумулятора.
2. Скрутите кончики жилы аккумуля
торного провода, провода заземле
ния и провода дистанционного уп
равления системой.
3. Прикрепите наконечники к кончикам
проводов. Наконечники в комплекте
поставки не прилагаются.
Для обжима наконечников на кончиках
проводов пользуйтесь плоскогубцами.
4. Подключите провода к разъемам.
Надежно закрепите провода винтами
разъемов.
Предохранитель (30 А)
Моторный отсек
Салон
автомобиля
Просверлите 14#
мм отверстие в
корпусе автомо#
биля
Предохранитель (30 А)
Положительная клемма
Скрутите
Наконечник
Провод
заземления
Наконечник
Аккумуляторный провод
Разъем питания
Разъем «GND» [Заземление]
Разъем дистанционного
управления системой
Провод дистанцион#
ного управления сис#
темой
Провод
заземления
Аккумуляторный провод
Подключение к разъемам выхода на АС
1. С помощью кусачек или ножа очисти
те от изоляции кончики проводов АС
длиной около 10 мм и скрутите их.
Скрутите
10 мм
2. Прикрепите наконечники к кончикам
проводов. Наконечники в комплекте
поставки не прилагаются.
Для обжима наконечников на кончиках
проводов пользуйтесь плоскогубцами.
Наконечник
Провод АС
3. Подключите провода АС к разъемам
выхода на акустическую систему.
Надежно закрепите провода АС винтами
разъемов.
Винт разъема
Разъем выхода на АС
Провод АС
Подключения кабелей АС
Подключите провода АС, как показано на приведенной ниже схеме.
Сабвуфер
6
Установка аппарата Установка аппарата
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:
Не устанавливайте аппарат:
— в местах, где он может причинить травму водителю или пассажирам в случае резкой остановки автомо#
биля;
— в местах, где он может мешать водителю, например, на полу перед сиденьем водителя.
Позаботьтесь о том, чтобы провода не защемлялись механизмом перемещения сидений, что может приве#
сти к короткому замыканию.
Перед сверлением отверстий для установки усилителя убедитесь в том, что за панелью не находятся никакие
агрегаты или детали автомобиля. Защитите от повреждения все кабели и важное оборудование, такие как топ#
ливопроводы, тормозные магистрали и электропроводка.
Устанавливайте самонарезающие винты таким образом, чтобы кончик винта не касался провода. Это необ#
ходимо для предотвращения рассечения провода под воздействием вибраций автомобиля, которое может
привести к возгоранию.
Во избежание поражения электрическим током, не устанавливайте усилитель там, где он может контакти#
ровать с жидкостями.
Чтобы обеспечить правильную установку, используйте прилагаемые крепежные детали надлежащим обра#
зом. Если используются детали не из числа прилагаемых в комплекте, они могут повредить внутренние ча#
сти усилителя или, не обеспечив надежное крепление, вывести его из строя.
Ни в коем случае не заменяйте перегоревший предохранитель предохранителем большего размера или
номинала, чем исходный предохранитель. Использование ненадлежащего предохранителя может приве#
сти к перегреву, появлению дыма, повреждению аппарата и причинению травм (в том числе ожогов) ок#
ружающим.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Как избежать поломки аппарата и/или причинения травм окружающим
Для того чтобы обеспечить надлежащее рассеивание тепла от усилителя, во время установ#
ки позаботьтесь о следующем:
— создайте достаточное свободное пространство над усилителем для надлежащей вентиляции;
— не укрывайте усилитель напольным матом или ковриком.
Не устанавливайте усилитель рядом с дверью, где он может намокнуть.
Не устанавливайте усилитель на неустойчивой поверхности, например, на полке для запас#
ной шины.
В зависимости от модели автомобиля лучшими для установки являются разные места. Уста#
новите и закрепите усилитель в достаточно прочном и надежном месте.
Сделайте временные соединения и проверьте, правильно ли работают усилитель и система.
После установки усилителя проверьте, не мешает ли он вынимать запасную шину, домкрат
и инструменты.
1. Разместите усилитель в том месте,
где Вы собираетесь его установить.
Вставьте самонарезающие винты
(4 х 18 мм) в отверстия для винтов.
Нажимайте отверткой на винты таким
образом, чтобы они сделали отметки
в тех местах, где должны распола
гаться установочные отверстия.
2. Просверлите отверстия диаметром
2,5 мм в помеченных точках и уста
новите усилитель либо на коврик,
либо прямо на шасси.
Пример установки на напольный коврик или на шасси
Самонарезающие винты (4 х 18 мм)
Напольный коврик или шасси
Просверлите от#
верстие диамет#
ром 2,5 мм
7
Технические характеристики
Источник питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14,4 В постоянного тока (допустимо 10,8 # 15,1 В)
Система заземления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Минус на массу
Потребляемый ток . . . . . . . . . . . . . . . . .31,0 А (при непрерывной мощности и нагрузке 4 Ом)
Средний отвод тока* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,4 А (4 Ом для одного канала)
7,3 А (2 Ом для одного канала)
Предохранитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 А х 2
Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 (Ш) х 52 (В) х 250 (Г) мм
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,9 кг (без учета кабелей для коммутации)
Максимальная выходная мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600 Вт х 1 (4 Ом)
Непрерывная выходная мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . .490 Вт х 1 (4 Ом) / 630 Вт х 1 (2 Ом)
(DIN45324, +В=14,4 В)
Импеданс нагрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ом (допустимо 2 # 8 Ом)
Частотный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 # 240 Гц (+0,5 дБ, #3 дБ)
Искажения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,03% (10 Вт, 120 Гц)
Фильтр низких частот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Граничная частота: 40 # 240 Гц
Граничная крутизна: #24 дБ/окт.
Регулятор уровня басов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#22 # +12 дБ
Максимальный уровень/импеданс на входе . . . . . . . . . . . .RCA: 6,5 В/22 кОм (125 мВ # 6,5 В)
Примечание:
Изменения с целью улучшения вносятся в конструкцию и технические характеристики без
специального извещения.
* Средний отвод тока
Средний отвод тока близок к максимальному отводу тока данным усилителем в условиях, когда
на вход подается аудиосигнал. Используйте приведенную величину при вычислении общего от#
вода тока несколькими усилителями мощности.
PIONEER ELECTRONIC CORPORATION
41, MEGURO 1CHOME, MEGUROKU, TOKYO 1538654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS [USA] INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 908011540, U.S.A.
TEL: (800) 4211404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087 Keetberglaan 1, B9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #0401, Singapore 159936
TEL: 654721111
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 95866300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: (905) 4794411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col. Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 5591784270
Издано корпорацией Pioneer Electronic
Защищено авторским правом ©
2004
Корпорация Pioneer Electronic
Все права сохранены.
Отпечатано в Бельгии
MAN-GM-D510M-RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pioneer GM-D510M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Pioneer GM-D510M — это мощный монофонический усилитель класса D, предназначенный для подключения сабвуфера в автомобиле. Он оснащен регулятором уровня басов, переключателем управления частотой биений и регулятором граничной частоты, которые позволяют настроить звук в соответствии с вашими предпочтениями. Усилитель имеет компактный корпус, прост в установке и может подключаться к сабвуферам с сопротивлением от 1 до 8 Ом. Pioneer GM-D510M — отличный выбор для тех, кто хочет улучшить качество звука своей автомобильной аудиосистемы и добавить мощные басы.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ