Shure MXW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MXW
Microflex Wireless
®
The Shure microflex wireless system, MXW, user guide.
Version: 4 (2019-H)
Shure Incorporated
2/107
Table of Contents
MXWMicroflex® Wireless 4
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО
СТИ 4
Общие сведения 5
Общее описание 5
Основные особенности 6
Беспроводная система MXW 7
Описание аппаратуры 11
Сетевой аудиоинтерфейс (ANI) 11
Приемопередатчик узла доступа (APT) 14
Сетевая зарядная станция (NCS) 17
Передатчики микрофонов 19
Rechargeable Batteries 25
Установка 31
Дополнительное оборудование 31
Подсоединение компонентов MXW 31
Установка в стойке 33
Крепление зарядной станции 34
Настенное крепление двухканального зарядного
устройства 35
Установка приемопередатчика узла доступа 40
Питание аппаратуры 42
Откройте управляющее ПО MXW 44
Настройка системы 45
Группировка устройств для формирования аудиокана
лов 45
Маршрутизация каналов между устройствами 48
Связывание микрофонов с групповыми каналами 51
Подготовка резервного микрофона 52
Замена или удаление компонента 54
Связывание микрофона по сети 54
Крупные комплексы 55
Программное обеспечение Shure SystemOn для управ
ления крупными системами 55
Режим высокой плотности 55
Конфигурации: управление несколькими группами 56
Управление беспроводной системой 57
Общие сведения о согласовании каналов 57
Сканирование доступного РЧ спектра 58
Обнаружение PHS 60
Идентификация ошибок обнаружения PHS 61
Настройка РЧмощности 62
Использование нескольких 2 или 4канальных узлов
доступа 63
Работа в сети 65
Наилучшие методы построения сети 65
Конфигурирование IPнастроек 66
Расширенные инструкции по настройке 68
Программное обеспечение 72
Приложение Shure Web Device Discovery 72
Управляющее ПО системы MXW 73
Управляющее ПО для сетевого аудиоинтерфейса
MXW 85
Программное обеспечение Dante разработки Audinate 8
8
Обновление микропрограммы 88
Поиск и устранение неисправностей 89
Дополнительные ресурсы 91
Сброс на заводские настройки 91
Принадлежности и варианты модели 92
Технические характеристики Microflex Wireless 96
Shure Incorporated
3/107
Система 96
Передатчики 97
Приемопередатчик точки доступа (APT) 99
Сетевая зарядная станция (NCS) 100
Сетевой аудиоинтерфейс (ANI) 100
Выходная мощность передатчика 103
монтажная схема 104
Информация по технике безопасности 104
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 105
ВНИМАНИЕ 105
ВНИМАНИЕ 105
Важная информация об изделии 105
Information to the user 106
Сертификация 107
Торговые марки 107
Shure Incorporated
4/107
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
MXW
Microflex Wireless
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗ
ОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
СОХРАНИТЕ эти инструкции.
ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные для достаточной вентиля
ции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.
НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени, радиаторов, обогрева
телей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источни
ки открытого пламени.
НЕ пренебрегайте мерами безопасности по полярности или заземлению питающей вилки. Поляризованная вил
ка имеет два ножевых контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, за
земляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вил
ка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки устаревшей конструкции.
ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат, особенно в местах подсо
единения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены изготовителем.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или столом, которые предусмотрены изго
товителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвига
ете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется длительное время.
ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется при ка
комлибо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была
пролита жидкость или на него упал какойлибо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сыро
сти, не функционирует нормально или если он падал.
НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с жидкостью, например,
вазы.
Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с защитным соединением для
заземления.
®
Shure Incorporated
5/107
19.
20.
21.
Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания на этот аппа
рат дождя или влаги.
Не пытайтесь модифицировать это изделие. Это может привести к личной травме и (или) поломке изделия.
Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Общие сведения
Общее описание
Shure Microflex Wireless Series (MXW) представляет собой полную микрофонную систему для самых различных комнат
переговоров и залов заседаний. Ее основные особенности: автоматическое управление РЧканалами, подзаряжаемые
беспроводные микрофоны c поддержкой шифрования (AES256) и цифровая аудиосеть Dante .
Незаметный узел доступа MXW (APT) устанавливается на потолке или на стене и служит для связи между беспровод
ными микрофонами и цифровой аудиосетью. Для установок, требующих одновременной работы до 80 микрофонов в
одном и том же помещении (в зависимости от региона), может использоваться несколько узлов доступа. Сетевая за
рядная станция MXW служит для подзарядки и хранения микрофонов граничного слоя и микрофонов на гибкой стойке,
а также ручных и переносных микрофонов для корпоративных учебных курсов и презентаций. Настройка системы, а
также дистанционный мониторинг и управление могут осуществляться с любого компьютера, подключенного к сети, че
рез программное обеспечение, доступное с помощью веббраузера.
Shure Incorporated
6/107
Основные особенности
Легендарное качество Shure
Первоклассное звучание
Все микрофоны Microflex обеспечивают четкое воспроизведение естественных харак
теристик голоса и выполнены с использованием технологии CommShield , которая
предохраняет от вредных радиопомех, создаваемых потребительскими беспроводны
ми устройствами, такими как сотовые телефоны и планшеты.
Подзаряжаемые микро
фоны
Каждый микрофон MXW питается от аккумуляторной литиевоионной батареи, которую
можно подзарядить в любой момент, не извлекая из микрофона. Управляющая про
грамма позволяет просматривать статистические показатели батареи (время работы,
время до полной зарядки, число циклов зарядки и емкость батареи).
Неброский профессио
нальный дизайн
Небольшие современные беспроводные микрофоны элегантно вписываются в любые
аудио/видео условия. Благодаря отсутствию проводов MXW значительно уменьшает
помехи и имеет профессиональный элегантный вид.
Encryption
Беспроводные каналы MXW кодируются согласно расширенному стандарту кодирова
ния (AES256) (публикация FIPS197 Национального института стандартов и техноло
гии США – NIST).
Современные сетевые методы и управление
Цифровая аудиосеть
Цифровой аудиосигнал передается через стандартную сеть Ethernet посредством
экранированного сетевого кабеля категории 5e (или выше). Система MXW, разработан
ная Audinate на основе технологии Dante , обеспечивает малую задержку, синхрони
зацию часов и высокое качество обслуживания (QoS), т.е. высокую надежность пере
дачи аудиосигнала. Цифровой аудиосигнал может безопасно передаваться по одной
сети с ITданными и управляющими сигналами, но может быть настроен и на передачу
по специальной сети.
Автоматическое согласо
вание частот
В серии MXW применяется автоматическое согласование частот, которое позволяет
быстро настроить все микрофоны и добиться надежной, непрерывной беспроводной
связи. Для распределения микрофонов по каналам приемопередатчика узла доступа
достаточно просто разместить их в соответствующей зарядной станции и нажать кноп
ку Link. Приемопередатчики нескольких узлов доступа могут работать совместно, под
держивая крупные установки или расширяемые помещения. После связывания пере
датчиков система автоматически сканирует доступный РЧ спектр и выбирает для рабо
ты каналы наилучшего качества. При обнаружении помех микрофоны автоматически
переключаются на другие лучшие каналы, найденные в процессе непрерывного фоно
вого сканирования.
Дистанционное управле
ние и мониторинг
Компоненты и программы системы Microflex Wireless совместимы с Crestron, AMX и
другими программируемыми контроллерами. Компоненты можно подключать к обору
дованию телеконференцсвязи и цифровым процессорам сигналов.
®
®
tm
Shure Incorporated
7/107
Встроенный сканер РЧ
спектра
Компоненты MXW Wireless осуществляют передачу в нелицензируемом спектре, кото
рый может использоваться и другими беспроводными устройствами (в частности, бес
проводными телефонами и наушниками), действующими на той же территории. Узел
доступа MXW оборудован сканером РЧ спектра, регистрирующим данные о средних и
пиковых РЧ помехах. Эти данные позволяют точно оценить число каналов MXW, кото
рые могут безопасно работать в сканируемой области.
Беспроводная система MXW
Беспроводные микрофоны
Процессор системы и беспроводной приемопередатчик
Станция связывания и зарядки микрофонов
Аналоговое выходное устройство с сетевым коммутатором Gigabit Ethernet
Экранированные кабели категории 5e (не прилагаются)
Компоненты системы MXW
Передатчики микрофонов
Микрофоны MXW передают кодированный беспроводной аудиосигнал узлу доступа. Предусмотрены передатчики че
тырех типов:
Shure Incorporated
8/107
Гибридный переносной
(MXW1)
Переносной передатчик крепится к поясу или ленте и обеспечивает мобильную связь,
оставляя руки свободными. Он оборудован разъемом TQG для петличного микрофона
и встроенным всенаправленным микрофоном.
Ручной (MXW2)
Ручной передатчик позволяет выступающему использовать легендарные микрофон
ные головки Shure SM58, SM86, BETA58 и VP68.
Передатчики микрофо
нов граничного слоя
(MXW6/C, MXW6/O)
Такой передатчик устанавливается на столе и естественным образом вписывается в
обстановку любой конференции.
Настольное основание
для микрофонов на гиб
кой стойке (MXW8)
Такое основание пригодно для микрофонов Microflex с гибким штативом длиной 12,7,
25,4 и 38,1 см.
Микрофоны MXW1, MXW6 и MXW8 оборудованы выходом на наушники для мониторинга аудиосигнала, например, для канала трансляции.
Приемопередатчик узла доступа
(MXWAPT2,
MXWAPT4,
MXWAPT8)
Приемопередатчик узла доступа (2, 4 или 8канальный) устанавливается на потолке или на стене и поддерживает ко
дированное беспроводное соединение с микрофонами. Он представляет собой системный концентратор и транспорти
рует цифровой аудиосигнал между микрофон и другими устройствами Dante по одной и той же сети. В состав APT вхо
дит вебсервер, на котором находится управляющее программное обеспечение системы MXW, которое служит для мо
ниторинга, настройки и дистанционного управления системой.
Shure Incorporated
9/107
Сетевой аудиоинтерфейс
(MXWANI4,
MXWANI8)
Сетевой аудиоинтерфейс (4 или 8канальный) — это сетевое устройство Dante, поддерживающее аналоговый аудиов
ход и выходы системы MXW В нем предусмотрен 4портовый гигабитный коммутатор Ethernet, позволяющий подклю
чить узел доступа MXW, компьютер и до двух сетевых зарядных станций.
Сетевая зарядная станция
(MXWNCS2,
MXWNCS4,
MXWNCS8)
Сетевая зарядная станция (с 2, 4 или 8 гнездами) позволяет одновременно заряжать несколько микрофонов MXW. Кро
ме того, она связывает микрофоны с каналами узла доступа и передает управляющему ПО статистические данные ба
тареек.
Примечание. MXWNCS2 не поддерживает работу с микрофонами MXW8 на гибкой стойке.
Shure Incorporated
10/107
Управляющее программное обеспечение MXW
Управляющее ПО системы MXW поддерживает всестороннее дистанционное управление основными функциями на
стройки, мониторинга и администрирования. Доступ к ПО осуществляется с любого компьютера, подключенного к сети,
и открывается в веббраузере при помощи Adobe Flash .
Важно. Настольные микрофоны на гибкой стойке (MXW8) занимают два зарядных гнезда. Например, для восьми мик
рофонов MXW8 нужны две зарядные станции MXWNCS8 (всего 16 зарядных гнезд).
Конструкция и технология системы
Описание технологии аудиотракта
Система MXW — это сочетание легендарного качества аудиоаппаратуры Shure и передовой цифровой сетевой техно
логии. Ниже приводится описание аудиотракта.
Беспроводная аудиосвязь
Передатчик MXW преобразует речь в цифровой сигнал, который передается беспроводным путем на узел доступа.
Интеллектуальное автоматическое управление беспроводной аудиосистемой на основе стандарта DECT усовер
шенствованной технологии беспроводной связи,
применяемое в специализированной РЧ системе, обеспечивает более высокое качество аудиосигнала и меньшее
время задержки, чем большинство существующих систем DECT.
Цифровая аудиосеть
Узел доступа принимает беспроводной аудиосигнал от микрофонов и передает его сетевому аудиоинтерфейсу.
Малая задержка, синхронизация часов и высокое качество обслуживания (QoS) обеспечивают высокую надеж
ность транспорта аудиосигнала.
Цифровой аудиосигнал передается через кабели Ethernet и стандартное IPоборудование
Аудиосигнал безопасно сосуществует в одной сети с IT данными и управляющими сигналами или может быть на
строен на передачу по специальной сети.
® ®
Shure Incorporated
11/107
Аналоговое аудио
Сетевой аудиоинтерфейс преобразует сетевой аудиосигнал каждого канала в аналоговый выход.
Аналоговый аудиосигнал посылается на микшер, цифровой процессор сигналов (DSP) или на устройство телекон
ференцсвязи.
Формирование групп и связывание микрофонов
Когда компоненты MXW подключены к сети, их можно объединять в группы на вкладке Configuration управляющего ПО.
Каждый узел доступа может сформировать группу с одним или двумя зарядными устройствами (для связывания микро
фонов) и одним или двумя выходными аудиоустройствами (для направления аудиосигнала на аналоговые выходы).
Затем можно поместить микрофоны в зарядное устройство и связать их с каналами узла доступа.
Управление каждой группой осуществляется из одного узла доступа. Микрофоны связываются с каналами узла досту
па, а не с зарядным устройством, которое используется для связывания микрофонов. Установленные связи сохраняют
ся, пока микрофоны не будут связаны заново, или пока не будет выполнен сброс узла доступа.
Конфигурации: Управление несколькими группами
Функция Configuration (Конфигурация) позволяет устанавливать одни и те же предпочтения и использовать общие
средства управления для нескольких групп. Когда на странице Configuration добавляется новая группа, устанавливает
ся взаимосвязь, охватывающая все устройства этой конфигурации. На новую группу распространяются все настройки
этой конфигурации.
Для специальных приложений, например, для установки, обслуживающей насколько помещений, можно создать
несколько конфигураций, независимо управляющих группами компонентов.
Описание аппаратуры
Сетевой аудиоинтерфейс (ANI)
Передняя панель
Входные каналы
Добавляет к цифровой сети аналоговые сигналы уровня линии или вспомогательного уровня. Если устройство вхо
дит в группу MXW, входы автоматически направляются к каналам связанных микрофонов (вход А к каналам 1– 4,
вход В к каналам 5– 8).
Выходные каналы
Преобразует для каждого канала цифровой сетевой аудиосигнал в аналоговый выход. Если каналы узла доступа
относятся к группе MXW, они автоматически направляются на выходы ANI.
Shure Incorporated
12/107
Селектор каналов
Выбирает канал для выполнения следующих функций:
Действие Функция
Однократное нажатие
Прослушивание этого канала через наушники, подключенные к гнезду
Показ и настройка выходного уровня и ослабления канала
Мониторинг выходного сигнала на измерителе уровня
Нажатие и удержание (3
секунды).
Глушение / отмена глушения канала. Указывается светодиодным индикатором глуше
ния.
Светодиод выбора канала
Светится, когда канал выбран.
Светодиод интенсивности сигнала (sig/clip)
Показывает интенсивность аудиосигнала для каждого канала:
Зеленый — нормальный сигнал
Желтый — сильный сигнал
Красный — клиппирование (для устранения клиппирования уменьшите уровень сигнала источника звука)
Светодиод глушения
Светится красным, когда выход канала заглушен (удерживайте 3 секунды кнопку глушения канала). Заглушенный
канал остается подключенным к гнезду HEADPHONE для мониторинга или поиска неисправностей.
Селектор уровня входа
Установка уровня линии или вспомогательного уровня выбранного канала для согласования с входным сигналом.
Селектор уровня выхода
Настройка выбранного канала на уровень выхода, соответствующий подсоединенному устройству:
линия: +4 dBu
aux: 10 дБВ
mic: 30 дБВ
Управление ослаблением выхода
Используйте кнопки Вверх/Вниз для ослабления выхода канала от 0 дБ (ослабления нет) до 24 дБ с шагом 1 дБ и
от 24 до 78 дБ с шагом 3 дБ
Измеритель уровня
Выводит уровень аудиосигнала выбранного канала в dBFS. Обычно 18 dBFS на измерителе уровня приближенно
соответствует 0 VU аналогового индикатора громкости.
Светодиоды состояния аппаратуры
Показывают состояние аппаратуры:
Shure Incorporated
13/107
Светодиод Цвет Состояние
Питание Зеленый Устройство включено
Ethernet Зеленый Устройство подключено к Ethernet
Network Audio
Зеленый
Все подсоединенные приемные каналы исправны (принимают, как и ожидается,
цифровой аудиосигнал).
Мигающий зе
леный
Для одного или нескольких подсоединенных приемных каналов обнаружена
ошибка абонирования или неразрешенное состояние (передающее устройство
выключено, отсоединено, переименовано или получило неправильную сетевую
настройку).
Выкл. Не подсоединены приемные каналы (не выполнена маршрутизация).
Блокирование Красный
На передней панели блокированы средства управления усилением и глушением
Светодиод мигает, если нажать кнопку при блокированной аппаратуре.
Ручка громкости наушников
Регулирует громкость выхода наушников.
Выход наушников
6,35мм выходное гнездо для мониторинга сигнала, посылаемого в цифровую аудиосеть или поступающего в нее
Примечание. Звуковой сигнал присутствует, только если устройство подключено к цифровой аудиосети.
Задняя панель
Питание переменного тока
Разъем IEC, 100 – 240 В.
Выключатель питания
Включает и выключает устройство.
Выходные блочные соединители (1 – 8)
Трехконтактный низковольтный дифференциальный соединитель для вывода аналогового сигнала уровня линии,
микрофона или aux каждого канала.
Земля корпуса (1 – 8)
Используйте для непосредственного заземления экрана кабеля на корпус.
Входные блочные соединители(A,B)
Shure Incorporated
14/107
Трехконтактный низковольтный дифференциальный соединитель для вывода аналогового сигнала уровня линии
или aux в цифровую сеть.
Примечание. Этот вход предназначен только для симметричного соединения. Если используется несимметричный источник, например, IPOD
или MP3-плеер, используйте только контакты 1 (сигнал) и 3 (земля) блочного соединителя. Схемы соединений см. в разделе технических харак-
теристик.
Кнопка сброса
Чтобы сбросить устройство на стандартные заводские настройки, нажмите кнопку и удерживайте 5 секунд.
Светодиод состояния Ethernet (зеленый)
Не светится – нет сетевого соединения
Светится – сетевое соединение присутствует
Мигает – сетевое соединение активно
Светодиод скорости канала Ethernet (желтый)
Не светится — 10/100 Мбит/с
Светится – 1Гбит/с (требуется для передачи цифрового аудиосигнала)
Сетевой интерфейс
4портовый гигабитный коммутатор для объединения компонентов в одну группу MXW или для соединения несколь
ких устройств в более крупную цифровую аудиосеть. Ниже следует описание каждого порта:
Порт Описание
Порт 1 (PoE)
Обеспечивает питание через Ethernet (PoE) для узла доступа Shure и действует как обычный ги
габитный порт.
Порты 2 и 3
Обычные гигабитные порты, к которым можно подключить другую сеть MXW, дополнительные
MXWANI, зарядные станции MXWNCS или внешнюю систему управления.
Порт 4 (восходя
щий канал)
Нормальный режим (стандартный): порт работает так же, как порты 2 и 3.
Режим восходящего канала: транспортирует только сигналы управления. В этом режиме блоки
руется сетевой аудиосигнал и данные для приложений Shure Web Discovery, Dante Controller и
Dante Virtual Soundcard.
Приемопередатчик узла доступа (APT)
Приемопередатчик точки доступа служит концентратором потока аудиосигналов и и поддерживает стабильность РЧ
связи с каждым микрофоном группы. APT выполняет следующие функции:
Принимает и декодирует беспроводные аудиосигналы от микрофонов группы
Доставляет аудиосигнал в цифровую аудиосеть и сетевой аудиоинтерфейс (ANI)
Содержит встроенный вебсервер, предоставляющий доступ к ПО, которое управляет системой MXW.
Посылает и принимает управляющую информацию (в частности, коррекцию усиления и настройки каналов) между
компонентами, управляющим ПО MXW и контроллерами других изготовителей.
Передает кодированный аудиосигнал на выход микрофона для наушников, что позволяет прослушивать аудиосиг
нал или другие внешние источники.
Shure Incorporated
15/107
Варианты исполнения модели
MXWAPT8 8канальный приемопередатчик
MXWAPT4 4канальный приемопередатчик
MXWAPT2 Двухканальный приемопередатчик
Светодиод питания
Зеленый цвет означает присутствие питания через Ethernet (PoE).
Светодиод аудиосети
Цвет Состояние
Зеленый
Все назначенные приемные каналы исправны (принимают, как и ожидается, цифровой аудио
сигнал).
Мигающий зеле
ный
Для одного или нескольких подсоединенных приемных каналов обнаружена ошибка абониро
вания или неразрешенное состояние (передающее устройство выключено, отсоединено, пе
реименовано или получило неправильную сетевую настройку).
Принимается сигнал идентификации от управляющего ПО (одновременно мигает светодиод
состояния канала).
Устройство сканирует спектр (мигает попеременно со светодиодом состояния канала).
Проблема с синхронизацией часов.
Выкл. Не подсоединены приемные каналы (не выполнена маршрутизация).
Примечание. За состоянием аудиосети можно подробно следить посредством программы Dante Controller.
Светодиод состояния связи микрофонов
Цвет Состояние
Зеленый
Один или несколько микрофонов подсоединены, включены и находятся в активном, заглу
шенном или дежурном режиме.
Shure Incorporated
16/107
Цвет Состояние
Выкл.
Один или несколько микрофонов подсоединены и выключены или находятся в несетевом
зарядном устройстве.
Красный Присоединенных (связанных) микрофонов нет.
Мигающий красный
Принимается сигнал идентификации от управляющего ПО (одновременно мигает светоди
од аудиосети).
Устройство сканирует спектр (мигает попеременно со светодиодом аудиосети).
Кнопка сброса
Чтобы сбросить систему MXW на стандартные заводские настройки, нажмите и 10 секунд удерживайте кнопку сбро
са.
Примечание. Сброс удаляет объединение в группы и связи с микрофонами. Устройство перезагружается в режиме DHCP.
Порт Ethernet
Подсоедините экранированный кабель категории 5e (или выше) к источнику PoE и к сети.
Светодиод состояния Ethernet (зеленый)
Не светится – нет сетевого соединения
Светится – сетевое соединение присутствует
Мигает – сетевое соединение активно
Светодиод скорости канала Ethernet (желтый)
Не светится — 10/100 Мбит/с
Светится – 1 Гбит/с (требуется для правильной работы MXW)
Прокладка кабеля
Канал для кабеля Ethernet, позволяющий установить APT вплотную к потолку или стене.
Направленные антенны
Узел доступа содержит несколько направленных антенн, обеспечивающих устойчивую, надежную беспроводную связь
с микрофонами. Он посылает и принимает РЧ сигнал по кардиоидной диаграмме. Наибольшая чувствительность до
стигается перед лицевой поверхностью устройства. Обязательно направляйте его этой стороной к зоне, обслуживае
мой микрофонами.
Shure Incorporated
17/107
Кардиоидная полярная диаграмма
Сетевая зарядная станция (NCS)
Сетевая зарядная станция MXW позволяет в одном месте осуществлять подзарядку аккумуляторных батареек и связы
вание каналов. Если зарядное устройство ассоциировано с группой, его гнезда отображаются на аудиоканалы узла до
ступа. Это позволяет поместить микрофоны в зарядное устройство и связать их с каналами узла доступа.
Любой микрофон можно заряжать в любой NCS, независимо от объединений в группы или сетевых соединений.
Предупреждение. При нажатии кнопки Link зарядного устройства все установленные в нем микрофоны привязывают
ся к каналам узла доступа. При этом отменяется связь со всеми микрофонами, которые ранее были связаны с этими
каналами.
Варианты модели
MXWNCS8
Поддерживает восемь микрофонов граничного слоя, переносных или ручных микрофонов;
или же четыре основания микрофонов на гибкой стойке
MXWNCS4
Поддерживает четыре микрофона граничного слоя, переносных или ручных микрофона;
или же два основания микрофонов на гибкой стойке
MXWNCS2
Поддерживает два микрофона граничного слоя, переносных или ручных микрофона.
Основания MXW8 на гибкой стойке не поддерживаются данным зарядным устройством
Зарядные гнезда (USB 3.0 типа A)
При установке микрофонов в гнезда зарядного устройства выполняется подзарядка и связывание микрофонов. Ес
ли зарядное устройство ассоциировано с группой, его гнезда отображаются на каналы узла доступа (подробности
см. «Назначение аудиоканалов»)
Примечание. Любой микрофон можно заряжать в любой NCS независимо от объединений в группы или сетевых соединений.
Светодиод питания
Shure Incorporated
18/107
Светится зеленым, кода включено питание устройства.
Светодиод состояния связи микрофонов
Показывает состояние процедуры связывания:
Цвет Значение индикатора
Выключен (стандарт
ное)
Связывание не инициировано
Мигающий зеленый Выполняется процедура связывания
Зеленый Микрофоны успешно связаны с каналами.
Красный
Процедура связывания не выполнена (проблемы с РЧ связью,сбой сети или во время
процедуры микрофоны были вынуты из устройства)
Желтый Процедура связывания не может начаться, так как станция не ассоциирована с группой.
Мигающий красный Процедура связывания блокирована программой управления
Синий Зарядное устройство находится в режиме высокой эффективности.
Кнопка связывания микрофонов
Нажмите и удерживайте 6 секунд, чтобы связать все микрофоны, установленные в зарядное устройство, с канала
ми приемопередатчика ассоциированного узла доступа.
В течение одной минуты после включения зарядного устройства нажмите и отпустите кнопку Link 3 раза подряд,
чтобы перевести зарядное устройство в режим высокой эффективности. Необходимо выключить и включить заряд
ное устройство для возврата в стандартный режим зарядки.
Светодиоды состояния батареек
Контролируют состояние зарядки микрофонов, показывая уровни <10, 10, 25, 50, 75, 100% (подробнее см. «Аккуму
ляторные батарейки»). Кроме того, эти пять светодиодов мигают несколько секунд, когда микрофон оказывается
успешно связан с каналом.
Закрепление источника питания постоянного тока
Закрепляет провод источника питания PS60 во входном разъем станции.
Выключатель питания
Включает и выключает устройство.
Порт Ethernet
Соединяет Ethernetкабелем с сетью системы MXW через интерфейс аудиосети MXW или коммутатор.
Светодиод состояния Ethernet (зеленый)
Не светится — нет сетевого соединения.
Светится – сетевое соединение установлено.
Мигает – сетевое соединение активно.
Shure Incorporated
19/107
Светодиод скорости Ethernetканала (желтый)
Не светится — 10 Мбит/с
Светится — 100 Мбит/с
Подсоединение микрофонов
Поместите микрофон в зарядное устройство, установив его в одно из гнезд каналов. У каналов верхнего ряда есть два
порта USB для подключения микрофонов различных типов. Не пытайтесь подключать микрофон к обоим портам USB
одновременно.
Примечание. 2-канальные зарядные устройства не поддерживают микрофоны на гибкой стойке.
Ручные, переносные и микрофоны граничного слоя: используйте основные вертикальные гнезда в утопленных сек
циях.
Основания микрофонов на гибкой стойке: используйте горизонтальные разъемы верхнего ряда.
Различные разъемы одного и того же канала
Передатчики микрофонов
Описание
Кнопка питания
MXW6, MXW8: нажмите и удерживайте специальную кнопку питания в течение трех секунд, чтобы включить или вы
ключить передатчик.
MXW1, MXW2: нажмите и удерживайте кнопку «заглушен/активен» в течение пяти секунд, чтобы включить или вы
ключить передатчик.
Кнопка «заглушен/активен»
Меняет состояние передатчика с «заглушен» на «активен» и обратно. Поведение кнопки для каждого типа передат
чиков может быть настроено независимо на вкладке Preferences. Ниже описывается действие каждой настройки:
Toggle: нажать и отпустить кнопку, чтобы изменить состояние на «активен» или «заглушен».
Push-to-talk: удерживать кнопку, чтобы пропускать звук.
Push-to-mute: удерживать кнопку, чтобы глушить звук.
Disabled: кнопка блокирована и не влияет на прохождение звука.
Светодиод состояния
Показывает состояние передатчика. Цветные индикаторы для состояний «Заглушен» и «Активен» могут быть на
строены на вкладке Preferences. См. таблицу «Светодиод состояния», в которой описывается стандартное поведе
Shure Incorporated
20/107
ние светодиода передатчиков MXW, за исключением передатчиков микрофонов с гибким штативом и светящимся
кольцом (MX405R/410R/415R).
Светодиод разрядки батарейки (только микрофоны на гибкой стойке и граничного
слоя)
Цвет Состояние
Выкл. Осталось > 5% ресурса батарейки
Постоянный красный Осталось < 5% ресурса батарейки
Гнездо для наушников
3,5мм гнездо для мониторинга сигнала обратного канала, например транслируемого звука. Этот аудиосигнал авто
матически направляется со входа (входов) сетевого аудиоинтерфейса (вход A на каналы 1–4; вход B на каналы 5–
8).
Примечание. На ручном передатчике MXW2 отсутствует.
Разъем для зарядки (USB 3.0 типа A)
Для подключения к гнезду зарядного устройства NCS или к зарядному устройству USB.
Портативный картридж
Передатчик MXW2 совместим с картриджами следующих типов: SM58, Beta 58, SM86, VP68.
Микрофон на гибком штативе
Такое основание пригодно для микрофонов Microflex с гибким штативом длиной 12,7, 25,4 и 38,1 см.
Разъем TQG
Гибридный переносной передатчик MXW оборудован разъемом TQG для подключения петличного или головного
микрофона.
Внутренний микрофон
Переносной передатчик оборудован внутренним всенаправленным микрофоном, который может быть настроен на
автоматическое включение, когда передатчик не подсоединен к петличному микрофону.
Таблица режимов работы светодиода состояния
Состояние Светодиод Описание
Активен Зеленый Готовность к передаче звука в сеть.
Выключение звука Красный Звук заглушен.
Режим ожидания
Мигает красным
(долго выкл., крат
ко вкл.)
Звук заглушен, передатчик в спящем режиме для сохранения за
ряда батарейки.
Идентифицировать
Мигает желтым
светом
В управляющей программе нажата кнопка Identify.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Shure MXW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ