LG 55UB830V Руководство пользователя

Категория
Телевизоры LED
Тип
Руководство пользователя
A-6
MAKING CONNECTIONS
Русский
Подключитетелевизионныйантенныйкабель
(75Ω)квходномугнездувТВ(Antenna/Cable).
ПРИМЕЧАНИЕ
Дляподключениянескольких
телевизоровиспользуйтеантенный
разветвитель.
ЕслиприсутствуютпомехииВы
используетеличнуюантенну,
сориентируйтееёвнаправлениинаТВ
вышку.
Приплохомкачествеизображения
правильноустановитеусилитель
сигнала,чтобыобеспечить
изображениеболеевысокогокачества.
Антенныйкабель,усилительи
разветвительвкомплектпоставкине
входят.
Поддерживаемыйформатцифрового
аудио:MPEG,DolbyDigital,DolbyDigital
Plus, HE-AAC
Этоттелевизорнеподдерживает
напрямуювещаниеUHD(3840x2160
пикселей),посколькусоответствующие
стандартынебылиподтверждены.
Қазақша
RFкабелі(75Ω)арқылытеледидарды
қабырғадағыантеннаұясынажалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
2-денкөпТДпайдалануүшінсигнал
сплиттерінпайдаланыңыз.
Егербейнесапасынашарболса,
бейнесапасынжақсартуүшінсигнал
күшейткішінтиістітүрдеорнатыңыз.
Егерантеннақосылғанкүйдебейне
сапасынашарболса,антеннаның
бағытынтүзетіңіз.
Антеннакабеліжәнеконвертер
қамтамасызетілмеген.
ҚолдаукөрсетілетінDTVаудио:MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
БұлтеледидарUHD(3840x2160
pixels)хабартаратуынтікелей
қабылдайалмайды,себебіқатысты
стандарттаррасталмаған.
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the UB83**-ZB models.
Antenna connection
IN
ANTENNA /
CABLE
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a wall antenna socket with an
RF cable (75 ).
NOTE
Use a signal splitter to use more than 2
TVs.
If the image quality is poor, install a signal
amplifier properly to improve the image
quality.
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
An antenna cable and converter are not
supplied.
SupportedDTVAudio:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
This TV cannot receive UHD (3840 x
2160 pixels) broadcasts directly because
the related standards have not been
confirmed.
A-7
MAKING CONNECTIONS
Українська
Задопомогоюкабелюдляпередачірадіочас-
тотногосигналупід’єднайтетелевізордона-
стінногогніздадляантени(75Ω).
ПРИМІТКА
Дляпід’єднаннядвохібільше
телевізоріввикористовуйте
розгалужувачсигналу.
Якщозображеннянизькоїякості,
дляйогопокращеннявстановіть
підсилювачсигналу.
Якщопід’єднаноантенуіякість
зображенняпогана,спрямуйтеїїв
сторонузналежнимприйомомсигналу.
Кабельантениіперетворювачсигналу
недодаються.
Підтримуванийаудіоформат
цифровоготелебачення:MPEG,Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Цейтелевізорнеможебезпосередньо
отримуватисигналмовленняUHD
(3840x2160пікселів),оскількине
підтвердженовідповідністандарти.
O’zbekcha
Televizorni devordagi antenna uyachasiga RF
kabeli (75 ) bilan ulang.
ESLATMA
2 tadan ko’proq televizordan foydalanish
uchun signal splitteridan foydalaning.
Agar tasvir sifati yomon bo’lsa, tasvir
sifatini yaxshilash uchun signal
kuchaytirgichini to’g’ri o’rnating.
Agar antenna ulangan holda tasvir
sifati yomon bo’lsa, antennani to’g’ri
yo’nalishga qaratishga harakat qiling.
Antenna kabeli va konverter qurilma bilan
birga berilmaydi.
Qo’llab-quvvatlanadiganDTVAudio:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Bu TV UHD (3840 x 2160 pixels)
uzatishlarini to'g'ridan-to'g'ri qabul qila
olmaydi, chunki tegishli standartlar
tasdiqlanmagan.
Монгол
ТВ-гханынантендRFкабельашигланхолбо
(75Ω).
ТЭМДЭГЛЭЛ
ХоёроосолонТВашиглахынтулд
сигналхуваагчашигла.
Хэрэвдүрснийчанармуубайвал,
дүрснийчанарыгсайжруулахынтулд
сигналөсгөгчашигланауу.
Хэрэвантендхолбоотойбайхдаа
дүрснийчанармуубайвал,антеныг
зөвбайрлалдоруулахынтулдхөдөлгө.
Антенболонкабельхувиргагч
нийлүүлэгдээгүй.
DTVАудио:MPEG,DolbyDigital,Dolby
Digital Plus, HE-AAC
Холбогдохстандартуудыг
баталгаажуулаагүйучраасэнэТВ
UHD(3840x2160пиксел)өргөн
нэвтрүүлгийгшуудхүлээнавах
боломжгүй.
A-8
MAKING CONNECTIONS
HDMI connection
HDMI
/DVI IN
(4K@60Hz)
2 (ARC)
1 (HDCP2.2)
(4K@60Hz)/
DVI IN
3 (MHL)
DVD/Blu-Ray/HDCableBox
/HDSTB/PC
(*Not Provided)
Satellite dish connection
(Only satellite models)
IN
13 / 18 V
700mA Max LNB IN
Satellite
IN
13 / 18 V
LNB IN
Satellite
700mA Max
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 ).
Русский
Подключитекабельотспутниковойтарелки(75
Ω),иликспециальнойспутниковойрозеткес
проходомпопитанию.
Қазақша
Теледидардыжерсеріктіңұяшығынажерсерік
RFкабелімен(75Ω)жалғаңыз.
Українська
Під’єднайтетелевізордогніздасупутникової
антенизадопомогоюкабелюдляпередачісу-
путниковогорадіочастотногосигналу(75Ω).
O’zbekcha
Televizorni sun’iy yo’ldosh antennasidagi sun’iy
yo’ldosh uyachasiga RF kabeli (75 ) bilan ulang.
Монгол
ТВсансрынантеныгхиймэлдагуулындолгион
баригчруухиймэлдагуулынRFкабелиар(75
Ω)холбо.
A-9
MAKING CONNECTIONS
English
Transmits the digital video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
as shown.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
It is recommended to use the TV with
the HDMI connection for the best image
quality.
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
with CEC (Customer Electronics Control)
function.
High Speed HDMI™ Cables are tested
to carry an HD signal up to 1080p and
higher.
SupportedHDMIAudioformat:Dolby
Digital (32 KHz, 44.1 KHz, 48 KHz),
DTS(44.1 KHz, 48 KHz), PCM (32 KHz,
44.1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz)
4K@50/60HzSupportFormat
Resolution
Frame
rate
(Hz)
Colour Depth /
Chroma Sampling
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8bit/YCbCr4:2:0
Русский
Передачацифровыхвидеоиаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюHDMIкабеля,какпоказанона
следующемрисунке.
Дляподключениявыберителюбойвходной
портHDMI.Используемыйпортнеимеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дляполучениянаилучшегокачества
изображениярекомендуется
подключатьтелевизорчерезHDMI.
Используйтевысокоскоростнойкабель
HDMI™самойпоследнейверсиис
функциейCEC(CustomerElectronics
Control).
ВысокоскоростныекабелиHDMI™
тестируютсянаспособность
передачисигналавысокойчеткостис
разрешениемдо1080pивыше.
ПоддерживаемыйформатHDMI
цифровогоаудио:DolbyDigital(32кГц,
44.1кГц,48кГц),DTS(44.1кГц,48
кГц),PCM(32кГц,44.1кГц,48кГц,96
кГц,192кГц)
Поддержкаформатов4Kпри50/60Гц
Разрешение
Частота
кадров
(Гц)
Глубина цвета
/ Цветовая
дискретизация
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8бит/YCbCr4:2:0
A-10
MAKING CONNECTIONS
Қазақша
Сандықбейнежәнедыбыссигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Келесісуреттекөрсетілгендейсыртқықұрылғы
ментеледидардыHDMIкабеліменжалғаңыз.
ЖалғауүшінкезкелгенHDMIкіріспортын
таңдаңыз.Қайпортпайдаланылатыны
маңыздыемес.
ЕСКЕРТПЕ
Кескінсапасынжақсартуүшін
теледидардыHDMIбайланысын
орнатыппайдалануұсынылады.
CEC(Тұрмыстықэлектроника
басқармасы)функциясыменеңжаңа
жылдамдығыжоғарыHDMI™кабелін
қолданыңыз.
HighSpeedHDMI™кабельдері
тексеріліп,1080ржәнеоданжоғары
HDсигналдыөткізетініанықталған.
ҚолдаукөрсетілетінHDMIаудиопішімі:
DolbyDigital(32КГц,44.1КГц,48КГц),
DTS(44.1КГц,48КГц),PCM(32КГц,
44.1КГц,48КГц,96КГц,192КГц)
4K@50/60Гцқолдаупішімі
Ажыратымдылық
Кадр
жиілігі
(Гц)
Түс тереңдігі /
Түс қанықтығының
үлгісі
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8бит/YCbCr4:2:0
Українська
Передаєнателевізорцифровийвідео-та
аудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкабелюHDMI,якцезображено
намалюнку.
Дляпід’єднанняскористайтесябудь-яким
вхіднимроз’ємомHDMI.Неважливо,який
роз’ємвикористовувати.
ПРИМІТКА
Дляотриманнянайкращоїякості
зображеннярекомендованопідключати
телевізорчерезінтерфейсHDMI.
Використовуйтенайновіший
високошвидкіснийкабельHDMI™із
функцієюCEC(CustomerElectronics
Control).
ВисокошвидкіснікабеліHDMI™
розрахованідляпередаваннясигналу
високоїчіткостідо1080pівище.
ПідтримуванийаудіоформатHDMI:
DolbyDigital(32кГц,44.1кГц,48кГц),
DTS(44.1кГц,48кГц),PCM(32кГц,
44.1кГц,48кГц,96кГц,192кГц)
Підтримкаформату4K@50/60Гц
Роздільна
здатність
Частота
кадрів
(Гц)
Глибина кольору
/ дискретизація
кольору (Chroma
Sampling)
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8біт/YCbCr4:2:0
A-11
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Raqamli video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga
ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
Eng yaxshi tasvir sifati uchun televizorni
HDMI ulanishi bilan foydalanish tavsiya
etiladi.
CEC (Customer Electronics Control)
funksiyasi bilan eng so’nggi yuqori
tezlikdagi HDMI™ kabelidan foydalaning.
YuqoritezlikdagiHDMI™kabellari1080p
va undan yuqoriroq bo’lgan aniqlikdai
HD signallarini o’tkazishi sinovdan
o’tkazilgan.
Qo’llab-quvvatlanadigan HDMI Audio
formatlari:DolbyDigital(32KGz,44.1
KGz, 48 KGz), DTS (44.1 KGz, 48 KGz),
PCM (32 KGz, 44.1 KGz, 48 KGz, 96
KGz, 192 KGz)
4K@50/60Gsqo’llaniladiganformat
Tasvir
aniqligi
Kadr
tezligi
(Gs)
Rang chuqurligi
/ Rang darajasi
namunasi
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8bit/YCbCr4:2:0
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВруудижиталвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.Гадаад
төхөөрөмжболонТВ-гHDMIкабелиар
зурагаархаруулсаныдагуухолбо.
ЯмарчхамаагүйHDMIоролтынпорташиглан
холбо.Таямарпорташиглахньхамаагүй.
ТЭМДЭГЛЭЛ
ТВ-гHDMIхолболташиглажбайж
хамгийнсайндүрсийнчанарыгхүлээн
авнагэдгийгзөвлөжбайна.
Хамгийнсүүлийнүеийнөндөрчанарын
HDMI™CECфункцтэй(Хэрэглэгчийн
ЭлектронУдирдлага)кабельашигла.
ӨндөрхурдныHDMI™Кабелиуднь
1080рхүртэлболонтүүнээсдээшHD
сигналааршалгагддаг.
ДэмжихHDMIАудиохэлбэр:Dolby
Digital(32КГц,44.1КГц,48КГц),DTS
(44.1КГц,48КГц),PCM(32КГц,44.1
КГц,48КГц,96КГц,192КГц)
4K@50/60Гцдэмжихформат
Нягтрал
Кадрын
хурд
(Гц)
Өнгөний гүн
/ Өнгөний
ханамжийн сорьц
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50.00
59.94
60.00
8бит/YCbCr4:2:0
A-12
MAKING CONNECTIONS
ARC (Audio Return Channel)
English
An external audio device that supports
SIMPLINK and ARC must be connected
using HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)
port.
When connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
supports the SIMPLINK function.
Русский
Внешнееаудиоустройствос
поддержкойSIMPLINKиARC
необходимоподключатьчерезпорт
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
Приподключенииспомощью
высокоскоростногоHDMIкабеля,
внешнееаудиоустройство,
поддерживающееARC,выводитсигнал
оптическогоSPDIFбезиспользования
дополнительногооптического
аудиокабеляиподдерживаетфункции
SIMPLINK.
Қазақша
SIMPLINKжәнеARCүшінқолдау
көрсететінсыртқыдыбысқұрылғысы
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)
портынпайдаланыпқосылуытиіс.
ЖылдамдығыжоғарыHDMIкабелімен
жалғағанда,ARCқолдайтынсыртқы
аудиоқұрылғықосымшаоптикалық
аудиокабельсізоптикалықSPDIF
шығарадыжәнеSIMPLINKфункциясын
қолдайды.
Українська
Зовнішнійаудіопристрійізпідтримкою
функційSIMPLINKтаARCнеобхідно
під’єднуватидовхідногороз’єму
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
Уразіпід’єднаннязадопомогоювисо-
ко-швидкісногокабелюHDMIзовніш-
нійаудіопристрійізпідтримкоюфунк-
ціїARCвиводитьоптичнийсигнал
SPDIFбезвикористаннядодаткового
оптичногокабелюіпідтримуєфункцію
SIMPLINK.
O’zbekcha
SIMPLINK va ARC-ni qo’llab-
quvvatlaydigan tashqi audio qurilma
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC) porti
orqali ulanishi kerak.
YuqoritezlikdagiHDMIkabelibilanulan-
gan hollarda ARC ni qo’llab-quvvatlovchi
tashqi qurilma qo’shimcha optik audio
kabelsiz optik SPDIF chiqaradi va SIM-
PLINK funksiyasini qo’llab-quvvatlaydi.
Монгол
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC)порт
ашиглагдажбайгааболSIMPLINK
болонARCзаавалдэмждэггадаад
аудиотөхөөрөмжашиглахёстой.
Өндөр-хурдныHDMIкабельашиглан
холбогдсонүед,гадаадаудионы
төхөөрөмжньARCгаралтуудыгшилэн
SPDIF-гшилэнаудиокабелийн
холболтгүйгээрSIMPLINKфункц
дэмждэг.
A-13
MAKING CONNECTIONS
Headphone connection
OUT
EXT.SPEAKER
H/P
/
(*Not Provided)
English
Transmits the headphone signal from the TV to
an external device. Connect the external device
and the TV with the headphone as shown.
NOTE
AUDIO menu items are disabled when
connecting a headphone.
Optical Digital Audio Out is not available
when connecting a headphone.
Headphoneimpedance:16Ω
Maxaudiooutputofheadphone:0.627
mW to 1.334 mW
Headphonejacksize:0.35cm
Русский
Передачасигналаоттелевизоракнаушникам.
Подключитенаушникиктелевизору,как
показанонарисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Приподключениинаушниковэлементы
менюнастройкиЗВУКстановятся
недоступными.
Приподключенныхнаушниках
оптическийвыходцифрового
аудиосигналанедоступен.
Сопротивлениенаушников:16Ω
Максимальнаямощностьзвука
наушников:0,627мВтдо1,334мВт
Гнездонаушников:0,35см
Қазақша
Құлақаспапсигналдарынтеледидардан
сыртқықұрылғығажібереді.Келесісуретте
көрсетілгендейсыртқықұрылғымен
теледидардықұлақаспаппенжалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
АУДИОмәзірініңтармақтары
құлақаспапжалғанғандаөшіріледі.
Оптикалықсандықдыбысшығысы
құлақаспапжалғанғандаөшіріледі.
Құлақаспаптыңтолықкедергісі:16Ω
Құлақаспаптыңеңжоғарғыдыбыс
шығысымөлшері:0,627-1,334мВт
Құлақаспапұясыныңөлшемі:0,35см
Українська
Забезпечуєпередачуназовнішнійпристрій
сигналунавушниківізтелевізора.Під’єднайте
зовнішнійпристрійдотелевізоразадопомогою
навушників,якзображенонамалюнку.
ПРИМІТКА
Урежимінавушниківпунктименю
АУДІО”вимкнено.
Урежимінавушниківоптичний
цифровийаудіовихіднедоступний.
Опірнавушників:16Ω
Максимальнапотужністьзвукуна
виходівнавушниках:від0,627мВтдо
1,334мВт
Розмірроз’ємунавушників:0,35см
A-14
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
Quloqlik signalini televizordan tashqi qurilmaga
o’tkazadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek
naushnik bilan televizorga ulang.
ESLATMA
Quloqlik ulangan vaqtda AUDIO menyu
elementlari o’chirib qo’yiladi.
Quloqlikni ulashda optik raqamli audio
chiqishidan foydalanib bo’lmaydi.
Quloqlikqarshiligi:16Ω
Quloqlikning eng yuqori darajadagi audio
chiqishi:0,627mVtdan1,334mVtgacha
Quloqlikuyachasiningo’lchami:0,35sm
Монгол
ЧихэвчнийсигналыгТВ-сгадаадтөхөөрөмж
рүүдамжуулдаг.Гадаадтөхөөрөмжийг
зурагаархаруулсаныдагууТВ-гчихэвчтэй
холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
АУДИОцэснийэдзүйлсньчихэвч
холбохүедидэвхгүйболно.
Шилэндижиталаудиогаралтньчихэвч
холбохүедажиллахболомжгүй.
Чихэвчнийбүрэнэсэргүүцэл:16Ω
Чихэвчнийгаралтындээдхэмжээ:0,627
мВ-с1,334мВ
Чихэвчнийхэмжээ:0,35см
DVI to HDMI connection
IN
AV2
/
/
/DVI IN
(4K@60Hz)
2 (ARC)
1 (HDCP2.2)
(4K@60Hz)/
DVI IN
3 (MHL)
DVD/Blu-Ray/HDCableBox/HDSTB/PC
(*Not Provided)
English
Transmits the digital video signal from an external
device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To
transmit an audio signal, connect an audio cable.
Choose any HDMI input port to connect. It does
not matter which port you use.
NOTE
Depending on the graphics card, DOS
mode may not work if a HDMI to DVI
Cable is in use.
WhenusingtheHDMI/DVIcable,only
Single link is supported.
A-15
MAKING CONNECTIONS
Русский
Передачацифровоговидеосигнала
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюDVI-HDMI-кабеля,какпоказано
нарисунке.Дляпередачиаудиосигнала
подключитеаудиокабель.
Дляподключениявыберителюбойвходной
портHDMI.Используемыйпортнеимеет
значения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Взависимостиотвидеоплатырежим
DOSможетбытьнедоступен,если
используетсякабельHDMI-DVI.
ПрииспользованиикабеляHDMI/DVI
поддерживаетсятолькосоединение
Singlelink(одинарныйрежим).
Қазақша
Сандықбейнесигналдарынсыртқы
құрылғыдантеледидарғажібереді.Келесі
суреттекөрсетілгендей,сыртқықұрылғымен
теледидардыDVI-HDMIкабеліменжалғаңыз.
Дыбыссигналынтасымалдауүшін,дыбыс
кабелінжалғаңыз.
ЖалғауүшінкезкелгенHDMIкіріспортын
таңдаңыз.Қайпортпайдаланылатыны
маңыздыемес.
ЕСКЕРТПЕ
ГрафикалықтақтағабайланыстыHDMI
-DVIкабеліпайдаланылыпжатса,DOS
режиміжұмысістемеуімүмкін.
HDMI/DVIкабелінқолданғанда,тек
Single(Жалғыз)байланысынақолдау
көрсетіледі.
Українська
Передаєнателевізорцифровийвідео-та
аудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкабелюDVI-HDMI,якце
зображенонамалюнку.Дляпередачізвукового
сигналупід’єднайтеаудіокабель.
Дляпід’єднанняскористайтесябудь-яким
вхіднимроз’ємомHDMI.Неважливо,який
роз’ємвикористовувати.
ПРИМІТКА
УразівикористаннякабелюHDMI–
DVIрежим“DOS”моженепрацювати
залежновідвідеокарти.
ЯкщовикористовуєтьсякабельHDMI/
DVI,підтримуватиметьсятільки
одноканальнез’єднання(singlelink).
O’zbekcha
Raqamli video signalni tashqi qurilmadan
televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek DVI-HDMI kabel bilan televizorga
ulang. Audio signalni o’tkazish uchun audio
kabelni ulang.
Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang.
Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati
yo’q.
ESLATMA
Videokartaga bog’liq ravishda DVI-dan
HDMI-ga uzatish kabeli foydalanilayotgan
hollarda DOS rejimi ishlamasligi mumkin.
DVI/HDMIkabelidanfoydalanganda
faqat Single link (bittalik rejim) qo’llab-
quvvatlanadi.
A-16
MAKING CONNECTIONS
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрүүдижиталвидео
сигналуудыгдамжуулдаг.Гадаадтөхөөрөмж
болонТВ-гDVI-HDMIкабелиархаруулсаны
дагуухолбо.Аудиосигналдамжуулахынтулд,
аудиокабельхолбо.
ТаямарчхамаагүйHDMIоролтынпорт
ашигланхолболтхийжболно.
ТЭМДЭГЛЭЛ
Графиккартнаасхамаараад,Хэрэв
HDMI-сDVIрууболгохКабель
ашиглажбайгааболDOSгорим
ажиллахгүйбайжмагадгүй.
DVI/HDMIкабельашиглажбайгааүед,
нэгхолбоосдэмжигдэнэ.
Component connection
VIDEO
AUDIO
LR
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
AV2
DVD/Blu-Ray/HDCableBox
GREEN
(Use the
component gender
cable provided.)
YELLOW
(Use the composite
gender cable
provided.)
YELLOW
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
WHITE
RED
RED
BLUE
GREEN
(*Not
Provided)
A-17
MAKING CONNECTIONS
English
Transmits analogue video and audio signals
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with a component
cable(or component gender cable) as shown.
NOTE
If cables are not installed correctly, it
could cause this image to display in black
and white or with distorted colours.
Русский
Передачааналоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
припомощикомпонентногокабеля(или
компонентногопереходногокабеля),как
показанонарисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Принеправильномподключении
кабелейизображениеможетбыть
черно-белымилииметьискаженный
цвет.
Қазақша
Аналогтықбейнежәнеаудиосигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Сыртқықұрылғыныжәнетеледидарды
компоненттіккабель(немесекомпоненттік
гендерліккабель)көмегіменкөрсетілгендей
қосыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Егеркабельдердұрысорнатылмаса,
бейнеқаражәнеақтүстенемесе
бұрмаланғантүстекөрсетілуімүмкін.
Українська
Передаєнателевізораналоговийвідео-
тааудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкомпонентногокабелю
(абоіншогокабелюзперехідникомдля
компонентногороз’єму),якпоказано.
ПРИМІТКА
Якщокабельнепід’єднаноналежним
чином,можевідображатисьчорно-
білезображенняабозображеннязі
спотворенимикольорами.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi
qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilma
va televizorni ko’rsatilgani kabi komponent kabel
(yoki komponent gender kabeli) bilan ulang.
ESLATMA
Agar kabellar to’g’ri o’rnatilmagan
bo’lsa, bu ushbu tasvirni oq va qora yoki
buzilgan ranglarda namoyish qilinishiga
olib kelishi mumkin.
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрүүаналогвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.
ХаруулсаныдагуугадаадтөхөөрөмжболонТВ
-нэдангийнкабелийг(эсвэлэдангийнхүйстэй
кабель)холбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
Хэрэвкабелиудзөвсуурилагдаагүй
бол,дүрсгажихэсвэлхарболонцагаан
харагдажмагад.
A-18
MAKING CONNECTIONS
Composite connection
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
LR
IN
COMPONENT
YP
B
AUDIO
AV2
P
R
VIDEO
AV2
DVD/Blu-Ray/
HDCableBox/VCR
YELLOW
(Use the composite
gender cable provided.)
RED
WHITE
YELLOW
RED
YELLOW
(*Not
Provided)
RED
WHITE
YELLOW
WHITE
English
Transmits analog video and audio signals from an
external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as
shown.
Русский
Передачааналоговыхвидео-иаудиосигналов
отвнешнегоустройстванателевизор.
Подключитевнешнееустройствоктелевизору
спомощьюкомпозитногокабеля,какпоказано
нарисунке.
Қазақша
Аналогтықбейнежәнеаудиосигналдарын
сыртқықұрылғыдантеледидарғажібереді.
Сыртқықұрылғыментеледидардысуретте
көрсетілгендейетіпқұрамакабельмен
жалғаңыз.
Українська
Передаєнателевізораналоговийвідео-
тааудіосигналіззовнішньогопристрою.
Під’єднайтезовнішнійпристрійдотелевізора
задопомогоюкомпозитногокабелю,якце
зображенонамалюнку.
O’zbekcha
Analog video va audio signallarni tashqi quril-
madan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani
ko’rsatilganidek kompozit kabel bilan televizorga
ulang.
Монгол
ГадаадтөхөөрөмжөөсТВрууаналогвидео
болонаудиосигналуудыгдамжуулдаг.Гадаад
төхөөрөмжболонТВ-гхолимогкабелиар
зурагаархаруулсныдагуухолбо.
A-19
MAKING CONNECTIONS
MHL connection
HDD I
2
1
3
US
B I
N
(4K@60Hz)/
DVI IN
3 (MHL)
MHL passive cable
(*Not Provided)
Mobile phone
English
Mobile High-definition Link (MHL) is an interface
for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.
NOTE
Connect the mobile phone to the
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL) port to
view the phone screen on the TV.
The MHL passive cable is needed to
connect the TV and a mobile phone.
This only works for the MHL-enabled
phone.
Some applications can be operated by
the remote control.
For some mobile phones supporting MHL,
you can control with the Magic Remote.
Remove the MHL passive cable from the
TVwhen:
- the MHL function is disabled
- your mobile device is fully charged in
standby mode
Русский
MobileHigh-definitionLink(MHL)представляет
собойинтерфейсдляпередачицифровых
аудиовизуальныхсигналовотмобильных
телефоновктелевизорам.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подключитемобильныйтелефонк
портуHDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL)
дляпросмотраэкранателефонана
телевизоре.
Дляподключениятелевизораи
мобильноготелефонатребуется
пассивныйкабельMHL.
Этовозможнотолькодлямобильных
телефонов,поддерживающихMHL.
Некоторымиприложениямиможно
управлятьспомощьюпультаДУ.
Некоторымимобильнымителефонами,
поддерживающимиMHL,можно
управлятьспомощьюпультаДУMagic.
ОтсоединятьпассивныйкабельMHLот
телевизораможновтомслучае,если:
- функцияMHLотключена
- мобильноеустройствополностью
заряженоврежимеожидания
Қазақша
MHL(MobileHigh-definitionLink)—сандық
аудиовизуалдысигналдардықалта
телефонынантеледидарғажіберугеарналған
интерфейс.
ЕСКЕРТПЕ
Телефонэкранынтеледидарда
көруүшінұялытелефонды
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL)
портынақосыңыз.
MHLпассивкабелітеледидармен
қалтателефонынжалғауүшінқажет.
БұлтекMHLқосылатынтелефонда
жұмысістейді.
Кейбірбағдарламалардықашықтан
басқаруқұралынанорындауғаболады.
MHLфункциясынқолдайтынкейбір
қалтателефондарын«magic»
қашықтанбасқаруқұралымен
басқаруғаболады.
МынажағдайлардаMHLпассивкабелін
теледидарданажыратыңыз:
- MHLфункциясыістемейқалды;
- ұялықұрылғыкүтурежиміндетолық
зарядталған;
A-20
MAKING CONNECTIONS
Українська
MobileHigh-definitionLink(MHL)–цеінтерфейс
дляпередачіаудіо,відеосигналівізмобільного
телефонунателевізор.
ПРИМІТКА
Під’єднайтемобільнийтелефондо
роз’ємуHDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3
(MHL)дляпереглядувмістуйого
екрананаекранітелевізора.
ПасивнийкабельMHLпотрібнийдля
під’єднаннямобільноготелефонудо
телевізора.
Цяможливістьзабезпечуєтьсялише
телефонамизпідтримкоюMHL.
Управлінняокремимипрограмами
можназдійснюватизадопомогою
пультадистанційногокерування.
Деякимимобільнимителефонами,
якіпідтримуютьтехнологіюMHL,
можнауправлятизадопомогоюпульта
дистанційногокеруванняMagic.
Від’єднуйтепасивнийкабельMHLвід
телевізора,коли:
- функціюMHLвимкнено;
- вашмобільнийпристрійповністю
зарядженийурежиміочікування.
O’zbekcha
Mobile High-definition Link (MHL) raqamli
audiovizual signallarni mobil telefonlardan
televizorlarga o’tkazish uchun interfeysdir.
ESLATMA
Telefon ekranini televizorda ko’rish uchun
mobil telefonni HDMI(4K@60Hz)/DVI IN
3 (MHL) portiga ulang.
Televizorni mobil telefonga ulash uchun
MHL passiv kabeli talab qilinadi.
Bu faqat MHL funksiyasi yoqilgan
telefonlar uchungina ishlaydi.
Ayrim dasturlarni masofadan boshqarish
pulti orqali boshqarish mumkin.
MHL-ni qo’llab-quvvatlovchi ayrim
mobil telefonlarni siz magic masofadan
boshqarish pulti bilan boshqarishingiz
mumkin.
Quyidagi hollarda MHL passiv kabelini
televizordanuzing:
- MHL funksiyasi o’chirib qo’yilgan
- sizning mobil telefoningiz kutish
rejimida to’liq zaryadlanadi
Монгол
ГарутасныӨндөр-тодролтбүхийХолбоос
(MHL)ньдижиталаудиовизуальсигналуудыг
гарутаснаастелевизрүүдамжуулахад
хэрэглэгдэхинтерфейс.
ТЭМДЭГЛЭЛ
ГарутсыгHDMI(4K@60Hz)/DVI IN
3 (MHL)портруухолбожТВдээр
дэлгэцийгньүзнэүү.
MHLпассивкабельньТВболонгар
утастайхолбогдохёстой.
ЭнэньзөвхөнMHL-идэвхтэйгар
утсандажиллана.
Заримпрограмуудньалсын
удирдлагаарудирдагдахболомжтой.
ЗаримMHLдэмждэггарутаснуудыг,
шидэталсынудирдлагаарудирдах
боломжтой.
MHLпассивкабелийгдараахүедсалга:
- MHLфункцидэвхгүйболсон
- таныгарутаснытөхөөрөмжбүтэн
цэнэглэгдсэн
A-21
MAKING CONNECTIONS
Audio connection
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
AUDIO IN
(*Not Provided)
Digital Audio System
English
Youmayuseanoptionalexternalaudiosystem
instead of the built-in speaker.
Digital optical audio connection
Transmits a digital audio signal from the TV to an
external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown.
NOTE
Do not look into the optical output port.
Looking at the laser beam may damage
your vision.
Audio with ACP (Audio Copy Protection)
function may block digital audio output.
Русский
Вместовстроенногодинамикаможно
использоватьдополнительнуювнешнюю
аудиосистему.
Подключение цифрового
оптического аудиоустройства
Передачацифровогооптического
аудиосигналаоттелевизораквнешнему
устройству.Подключитевнешнееустройство
ктелевизоруспомощьюоптического
аудиокабеля,какпоказанонарисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Несмотритевнутрьоптического
выходногопорта.Попаданиелазерного
лучавглазаможетповредитьзрение.
ФункцияаудиосACP(защитаот
копированияаудио)можетблокировать
выводаудионацифровыевыходы.
Қазақша
Іштеорнатылғандинамиктіңорнынақосымша
сыртқыаудиожүйесінқолдануғаболады.
Сандық оптикалық аудио
байланыс
Сандықдыбыссигналынтеледидардан
сыртқықұрылғығажібереді.Келесісуретте
көрсетілгендейсыртқықұрылғымен
теледидардыоптикалықдыбыскабелімен
жалғаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Оптикалықшығыспортынақарауға
болмайды.Лазерсәулесінеқарау
көзіңізгезақымкелтіруімүмкін.
ACP(аудионыкөшіруденқорғау)
функциясыбараудиосандықаудио
шығысынбұғаттауымүмкін.
A-22
MAKING CONNECTIONS
Українська
Замістьвбудованогодинамікаможна
використовуватидодатковузовнішню
аудіосистему.
Цифрове оптичне аудіоз’єднання
Передаєназовнішнійпристрійцифровий
аудіосигналізтелевізора.Під’єднайте
зовнішнійпристрійдотелевізоразадопомогою
оптичногоаудіокабелю,якцезображенона
малюнку.
ПРИМІТКА
Незазирайтевоптичнийвихідний
роз’єм.Лазернийпроміньможезавдати
шкодивашомузору.
Аудіоіззахистомвідкопіюванняможе
блокуватививеденняцифрового
аудіосигналу.
O’zbekcha
Siz ichki dinamikning o’rniga tashqi audio tizim-
dan foydalanishingiz mumkin.
Raqamli optik audio ulanishi
Raqamli audio signallarni televizordan tashqi qu-
rilmaga uzatadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek
optik audio kabel bilan televizorga ulang.
ESLATMA
Optik audio porti ichiga qaramang. Lazer
nuriga tik qarash ko’zingizga shikast
yetkazishi mumkin.
ACP (Audio Copy Protection (audioni
nusxa ko’chirishdan himoyalash))
funksiyali audio raqamli audio chiqishini
to’sib qo’yishi mumkin.
Монгол
Тасуурилагдсанчангаяригчаасгаднагадаад
аудиосистемашиглахболомжтой.
Дижитал шилэн аудио холболт
ДижиталаудиосигналыгТВ-сгадаад
төхөөрөмжрүүдамжуулдаг.Гадаадтөхөөрөмж
болонТВ-гDVI-HDMIшилэнаудиокабелиар
харуулсаныдагуухолбо.
ТЭМДЭГЛЭЛ
Шилэнгаралтынпортруухарж
болохгүй.Лазерынтуяаруухарсанаар
таныхарааггэмтээжболзошгүй.
ACP-тэйаудио(АудиоХуулбарын
Хамгаалалт)функцньдижиталаудио
гаралтыгхаажмагадгүй.
A-23
MAKING CONNECTIONS
USB connection
HDD IN
2
1
3
USB IN
HUB
(*Not Provided)
HDD
(*Not Provided)
USB
(*Not Provided)
English
Connect a USB storage device such as a USB
flash memory, external hard drive, or a USB
memory card reader to the TV and access the
SmartShare menu to use various multimedia files.
NOTE
Some USB Hubs may not work. If a USB
device connected using a USB Hub is not
detected, connect it to the USB port on
the TV directly.
Connect the external power source if your
USB is needed.
Русский
ПодключитектелевизоруUSB-устройство
храненияданных,напримерустройство
флэш-памятиUSB,внешнийжесткийдиск
илиUSB-устройстводлячтениякартпамятии
откройтеменюSmartShareдляиспользования
различныхмультимедийныхфайлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
НекоторыеконцентраторыUSB
могутнеработать.ЕслиUSB-
устройство,подключенноеспомощью
концентратораUSB,необнаружено,
подсоединитеегонепосредственнок
портуUSBнателевизоре.
Подсоединитевнешнийисточник
питания,еслинеобходимUSB.
Қазақша
USBфлэшжады,сыртқықаттыдискнемесе
USBжадкартасыноқуқұрылғысысияқты
USBсақтауқұрылғыларынтеледидарға
жалғап,SmartShareмәзіріарқылыәртүрлі
мультимедиафайлдарынпайдаланыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
КейбірUSBхабтарыжұмысістемейді.
USBхабыарқылыжалғанғанUSB
құрылғысыанықталмаса,оны
теледидарғатікелейUSBпорты
арқылыжалғаңыз.
USBқажетболса,сыртқықуаткөзін
жалғаңыз.
Українська
Під’єднуйтедотелевізораUSB-накопичувачі,
такіякфлеш-пам’ятьUSB,зовнішнійжорсткий
дискабопристрійчитаннякартпам’ятіUSB,та
використовуйтерізнімультимедійніфайлиза
допомогоюменю“SmartShare”.
ПРИМІТКА
ДеякіUSB-концентраториможуть
непрацювати.ЯкщоUSB-пристрій,
підключенийзадопомогоюUSB-
концентратора,невиявлено,підключіть
йогобезпосередньодороз’ємуUSBна
телевізорі.
Якщопотрібновикористовувати
пристрійUSB,під’єднайтезовнішнє
живлення.
A-24
MAKING CONNECTIONS
O’zbekcha
USB flesh xotirasi, tashqi qattiq disk yoki USB
kard-rideri kabi USB xotira qurilmasini televizorga
ulang va turli multimedia fayllaridan foydalanish
uchun SmartShare menyusiga kiring.
ESLATMA
Ayrim USB xablari ishlamasligi mumkin.
USB xabidan foydalanib, ulangan USB
qurilmasi aniqlanmagan hollarda uni
to’g’ridan-to’g’ri televizordagi USB portiga
ulang.
USB qurilmangiz talab qilgan hollarda
tashqi quvvat manbasini ulang.
Монгол
USBхадгалахтөхөөрөмжжишээлбэлUSB
санахойн,гадаадхатуудискэсвэлUSB
санахойуншигчийгТВрүүхолбохбаУхаалаг
Хуваалцахцэсийгсонгожолонтөрлийн
мультмедиафайлуудрууханд.
ТЭМДЭГЛЭЛ
ЗаримUSBHubажиллахгүйбайж
магадгүй.ХэрэвUSBHubашиглан
USBтөхөөрөмжзалгасанүедтанихгүй
байгаабол,ТВдээрбайхUSBINруу
шуудзалганауу.
ХэрэвтаныUSB-дгаднаастэжээл
хэрэгтэйболтэжээлдзалганауу.
CI module connection
(*Not Provided)
English
View the encrypted (pay) services in digital
TV mode. This feature is not available in all
countries.
NOTE
Check if the CI module is inserted into
the PCMCIA CARD SLOT in the right
direction. If the module is not inserted
properly, this can cause damage to the
TV and the PCMCIA card slot.
If the TV does not display any video
and audio when CI+ CAM is connected,
pleasecontacttotheTerrestrial/Cable/
Satellite Service Operator.
A-25
MAKING CONNECTIONS
Русский
Просмотрзакодированных(платных)службв
режимецифровогоТВ.Этафункциядоступна
невовсехстранах.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проверьте,правильнолиустановлен
модульCIвразъемдлякартыPCMCIA.
Неправильнаяустановкамодуляможет
привестикповреждениютелевизораи
разъемадлякартыPCMCIA.
Есливтелевизореотсутствуют
видеоизображениеизвукпри
подключенномCI+CAM,свяжитесь
соператоромклиентскойслужбы
наземного/кабельного/спутникового
вещания.
Қазақша
Шифрленген(ақылы)қызметтердісандық
теледидаррежиміндекөру.Бұлмүмкіндік
барлықелдежоқ.
ЕСКЕРТПЕ
CIмодулініңPCMCIAкартаұясына
дұрыссалынғанынтексеріңіз.Егер
модульсәйкесіншеенгізілмесе,
теледидарнемесеPCMCIAкарта
ұяшығыназақымкелуімүмкін.
CI+CAMқосылғандателедидарда
ешбірбейненемесеаудио
көрсетілмесе,Жер/Кабель/Жерсерік
қызметоператорыменхабарласыңыз.
Українська
Даєзмогупереглядатизакодовані(платні)
каналиурежиміцифровогомовлення.Ця
функціядоступнаневусіхкраїнах.
ПРИМІТКА
Модульстандартногоінтерфейсумає
бутивстановленоугніздідлякарт
PCMCIAуправильномунапрямку.
Якщомодульневстановлено
належнимчином,цеможепризвести
допошкодженнятелевізорачигнізда
длякартPCMCIA.
ЯкщопісляпідключенняCI+CAM
телевізорневідображаєнівідео,ні
аудіо,слідзвернутисядооператора
послугназемного/кабельного/
супутниковогомовлення.
O’zbekcha
Raqamli televideniye rejimida shifrlangan (pullik)
xizmatlarni ko’ring. Bu funksiyadan hamma
mamlakatlarda ham foydalanib bo’lmaydi.
ESLATMA
CI modulining PCMCIA kartasi slotiga
to’g’ri yo’nalishda solinganligini tekshiring.
Agar modul to’g’ri solinmagan bo’lsa,
bu televizor va PCMCIA kartasi slotining
buzilishiga olib kelishi mumkin.
Agar CI+ CAM uzilganda televizor hech
qanday video va audioni ko’rsatmasa,
Yerusti/Kabel/Sun’iyyo’ldoshxizmatini
ko’rsatuvchi operatorga murojaat qiling.
Монгол
ДижиталТВгоримднууцлагдсан(төлбөртэй)
үйлчилгээнүүдийгүз.Энэнэмэлтбүхулсад
боломжтойбиш.
ТЭМДЭГЛЭЛ
CIмодулийгPCMCIAкартыннүхрүү
зөвчиглэлээроруулсанэсэхийгшалга.
Хэрэвмодульзөвчиглэлээрхийгдээгүй
бол,энэньТВболонPCMCIAкартын
нүхэндгэмтэлучруулжболзошгүй.
ХэрэвCI+CAMхолбогдсонүедТВ
ямарнэгвидеоболонаудиогаргахгүй
бол,Тивийн/Кабель/Хиймэлдагуулын
ҮйлчилгээҮзүүлэгчтэйхолбообарина
уу.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282

LG 55UB830V Руководство пользователя

Категория
Телевизоры LED
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках