Russell Hobbs 18273-56, 18273-56 ALLURE Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации погружного блендера Russell Hobbs и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описываются функции, меры предосторожности при использовании, а также рекомендации по очистке и уходу за устройством. Спрашивайте!
  • Как правильно собрать блендер?
    Как чистить блендер?
    Сколько времени блендер может работать без перерыва?
    Можно ли использовать блендер для измельчения льда?
    Можно ли использовать блендер в горячем масле?
24
Прочитайте и сохраните данные инструкции. Если Вы передаете кому-то устройство,
необходимо также прилагать к устройству инструкции. Удалите упаковочный материал, но
не выкидывайте его, пока не убедитесь, что устройство работает.
важные меры предосторожности
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
1 Детям разрешено пользоваться устройством только под присмотром взрослых.
Используйте и храните прибор в местах недоступных для детей.
2 Запрещается помещать ручку в жидкость, использовать ее в ванной, рядом с
водой или на открытом воздухе.
3 Острый нож трубки вращается с высокой скоростью.
4 Во избежание серьезных травм:
a) Запрещается включать прибор, пока нож не будет помещен в контейнер с пищей.
b) Прежде чем вынимать нож из контейнера с пищей, прибор следует выключить.
c) При смешивании горячих жидкостей следите за тем, чтобы нож не работал под углом,
во избежание выплескивания жидкости из чаши /емкости/контейнера.
d) Не прикасайтесь к ножу даже во время мытья.
e) Включайте прибор в сеть непосредственно перед использованием.
f) Отключайте прибор от сети сразу же после использования.
g) Прежде чем разобрать и/или очистить прибор, отключите его от сети.
h) Прежде чем устанавливать или снимать трубку, отключите прибор от сети.
i) Не оставляйте включенный блендер без присмотра.
5 Не допускается опускание трубки в горячее масло, поскольку даже слегка нагретое
масло может вызвать ожоги.
6 Не допускается использование трубки для дробления льда и рубки сырого мяса.
Обращайтесь с ножами с большой осторожностью.
7 Следите, чтобы шнур не свешивался со стола и не находился на проходе, где об него
можно споткнуться или зацепиться за него.
8 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
9 Используйте прибор только по назначению.
10 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
11 Если кабель поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным агентом
или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности.
только для бытового использования
установка/снятие насадок
1 Прежде чем устанавливать или снимать трубку, отключите прибор от сети.
2 Чтобы установить трубку, продвиньте ее до конца ручки.
3 Для снятия трубки нажмите кнопки на боковой стороне ручки и вытащите трубку из
ручки.
переключатель 4
4 Нажмите переключатель, чтобы включить двигатель, и отпустите, чтобы выключить его.
регулятор скорости
5 Установите регулятор скорости в требуемое положение.
6 Скорость устанавливается в диапазоне от 1 (низкая) до 8 (высокая).
7 Как правило, большие объемы продуктов, плотные смеси и более высокое содержание
твердых продуктов относительно жидкостей предполагают более длительное время
приготовления при низкой скорости.
8 Небольшие объемы продуктов, менее плотные смеси и более высокое содержание
жидкостей относительно твердых продуктов предполагают более короткое время
приготовления при высокой скорости.
25
9 Запрещается непрерывно использовать прибор более 2 минут. После использования
прибора в течение указанного времени дайте ему остыть 2 минут, после чего можете
продолжать работу.
трубка
10 Как правило, трубка выполняет те же функции, что и обычный блендер, но намного
быстрее и, к тому же, не требует тщательной очистки. Чаша блендера идеально
подходит для приготовления майонеза, молочных коктейлей, супов или
фруктовых напитков. Ингредиенты можно смешивать, перемалывать или
превращать в пюре в той посуде, где их будут готовить.
11 При использовании любого контейнера убедитесь, что он твердо стоит на
ровной, устойчивой поверхности. При работе поддерживайте прибор свободной
рукой, чтобы он не скользил по рабочей поверхности.
12 Не погружайте трубку выше верхней части трубки с параллельными сторонами.
чаша
13 Во избежание выброса содержимого из чаши не наполняйте ее выше отметки 1 000 мл.
14 Установите чашу на ровной устойчивой поверхности, поддерживая ее свободной рукой.
15 Не поднимайте чашу с рабочей поверхности и придерживайте ее рукой. Упавшая чаша
может поранить вас.
16 При хранении прибора нескользкое основание может использоваться в качестве
крышки.
уход и обслуживание
17 Рекомендуется чистить устройство после каждого использования.
18 Выключите прибор и отсоедините его от сети.
19 Будьте осторожны с ножами – не беритесь за них руками, воспользуйтесь для этих
целей нейлоновой чистящей щеткой.
20 Вытирайте поверхность ручки мягкой влажной тканью.
21 Не погружайте ручку в воду или прочие жидкости.
22 Очищайте нижнюю часть трубки с ножом в горячей мыльной воде, пользуясь
нейлоновой щеткой.
23 Чашу и нескользкую подставку можно мыть в теплой воде с моющим средством.
24 Не опускайте прибор в посудомоечную машину.
25 Не используйте жесткие или абразивные вещества, или растворители.
символ мусорного контейнера
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных
веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным
символом, должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы,
а как восстановленные или повторно использованные.
рецепты
T = столовая ложка (15 мл) t = чайная ложка (5 мл) c = зубок(-ки)
кисло-сладкий соус
2 небольшие кусочки имбиря, чищенные 2 лук-шалот 1 c чеснок
2 t белый винный уксус 1 T соевый соус 1 t горчица
1 t томатная паста
Измельчите все в блендере или кухонном комбайне до однородности.
Подавайте с курицей, рыбой или как соус-дип.
Рецепты можно найти на нашем веб-сайте: http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
инструкции (Русский)
иллюстрации
1 регулятор скорости
2 переключатель
3 ручка
4 кнопка
5 трубка
6 нож
7 чаша
8 нескользкое основание
/