Switched Rack PDU

Tripp Lite Switched Rack PDU Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя по сетевым блокам питания Tripp Lite. Я могу ответить на ваши вопросы о моделях PDUMH15NET, PDUMH20NET, PDUMH15HVNET и PDUMH20HVNET, таких как их функции, установка, подключение и устранение неполадок. В руководстве подробно описаны различные варианты монтажа, подключение кабелей питания и возможности сетевого управления. Спрашивайте!
  • Предоставляет ли ПДУ защиту от перенапряжения?
    Какой максимальный ток может выдерживать каждая розетка?
    Как установить ПДУ в стойку?
    Как подключить ПДУ к сети?
25
Руководство пользователя
PDUMH15NET/PDUMH20NET
Управляемый стоечный PDU
• Вход/выход: 120 В, 60 Гц
PDUMH15HVNET/PDUMH20HVNET
Управляемый стоечный PDU
• Вход/выход: 208/230 В, 50/60 Гц
Важные указания по технике безопасности 26
Установка 26
Функциональные возможности 30
Техническая поддержка 32
Гарантийные обязательства 32
English 1
Español 9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Français 17
18-11-315-93368A.indb 25 1/25/2019 2:43:58 PM
26
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ
В настоящем руководстве содержатся указания и предупреждения, которые необходимо
соблюдать в процессе установки, эксплуатации и хранения данного изделия. Игнорирование
этих указаний и предупреждений может привести к потере гарантии на изделие.
Важные указания по технике безопасности
Блок распределения питания (PDU) удобно оснащен несколькими розетками, но НЕ обеспечивает защиту подключенного
оборудования от выбросов напряжения и шумов в линии.
Блок распределения питания (PDU) предназначен только для использования в закрытых помещениях с регулируемым
микроклиматом вдали от источников повышенной влажности, экстремальных температур, электропроводных
загрязнителей, пыли и прямого солнечного света.
Поддерживайте температуру воздуха внутри помещения в диапазоне от 0°C до 50°C.
Установка блока распределения питания (PDU) должна производиться только квалифицированным техническим специалистом.
Не устанавливайте блок распределения питания (PDU) на незакрепленной или неустойчивой поверхности.
Установку следует производить в соответствии с местными электротехническими нормами и правилами. Обязательно
используйте подходящие для устанавливаемой системы устройства защиты от перегрузок по току в соответствии с
номиналами, указанными на разъемах/оборудовании.
Подключите блок распределения питания (PDU) к розетке, соответствующей принятым в вашей стране строительным
нормам и надлежащим образом защищенной от избыточных токов, коротких замыканий и замыканий на землю.
Электрические розетки, через которые осуществляется электропитание оборудования, должны быть установлены в
легкодоступном месте вблизи него.
Не подключайте блок распределения питания (PDU) к незаземленной розетке, а также к удлинителям или переходникам,
не имеющим заземления.
Обязательно снабжайте любые модели, подключаемые неразъемным способом, легкодоступным локальным устройством
защитного отключения.
Ни в коем случае не производите монтаж электрооборудования во время грозы.
Ток, потребляемый отдельными элементами оборудования, подключаемыми к блоку распределения питания (PDU), не
должен превышать номинал соответствующих розеток блока распределения питания (PDU).
Суммарная нагрузка, создаваемая потребителями, подключенными к блоку распределения питания (PDU), не должна
превышать его максимально допустимую нагрузку.
Не вносите изменений в конструкцию блока распределения питания (PDU), входных разъемов или кабелей питания.
Не высверливайте отверстий в корпусе блока распределения питания (PDU) и не пытайтесь вскрыть какую-либо его часть.
Внутри него нет деталей, обслуживаемых пользователем.
Не используйте блока распределения питания (PDU) в случае повреждения любой из его частей.
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
18-11-315-93368A.indb 26 1/25/2019 2:43:58 PM
1-2
A
B
C
D
1-3
A
B
C
D
A
B
1-4
C
D
A
B
1-5
C
D
27
1-2 Вертикальный монтаж в стойку (высота 0U): с
помощью 3 винтов
A
прикрепите оба укороченных
монтажных кронштейна
B
к корпусу PDU, как показано на
рисунке. Прикрепите PDU вертикально путем ввертывания
двух или более винтов
C
(не входящих в комплект
поставки) через монтажные кронштейны
D
в монтажные
отверстия стойки или шкафа.
1-3 Настенный монтаж: с помощью 3 винтов
A
прикрепите оба укороченных монтажных кронштейна
B
к
корпусу PDU, как показано на рисунке. Прикрепите PDU к
стене путем ввертывания двух или более винтов
C
(не
входящих в комплект поставки) через монтажные
кронштейны
D
в отверстия, расположенные в точках
надежного крепления.
1-4 Монтаж под прилавком: с помощью 3 винтов
A
прикрепите оба укороченных монтажных кронштейна
B
к
корпусу PDU, как показано на рисунке. Закрепите PDU под
прилавком путем ввертывания двух или более винтов
C
(не входящих в комплект поставки) через монтажные
кронштейны
D
в отверстия, расположенные в точках
надежного крепления.
1-5 Монтаж с уменьшенной глубиной: с помощью 3
винтов
A
прикрепите оба укороченных монтажных
кронштейна
B
к корпусу PDU, как показано на рисунке.
Прикрепите PDU к устойчивой поверхности розетками
вверх путем ввертывания двух или более винтов
C
(не
входящих в комплект поставки) через монтажные
кронштейны
D
в отверстия, расположенные в точках
надежного крепления.
Установка (продолжение)
18-11-315-93368A.indb 27 1/25/2019 2:43:59 PM
2-1
88
PDUMH15HVNET
PDUMH15NET/PDUMH20NET
A
B
C
88
2-2
PDUMH20HVNET
B
B
A
A
C
C
A
2-3
28
Подключение PDU
2-1 Подключение переходника NEMA
(необязательно только для мод. PDUMH20HVNET):
устройство модели PDUMH20HVNET оснащается штепсель-
переходником, который обеспечивает шнур питания
дополнительным разъемом типа NEMA L6-20P. Этот
переходник следует использовать только при подключении
устройства PDUMH20HVNET к розетке типа NEMA L6-20R.
Вставьте разъем IEC 60320 C19 (
A
) переходника в разъем
IEC 60320 C20 (
B
) входного шнура питания. Зафиксируйте
соединение с помощью зажима для фиксации
C
, скрепив
входящими в комплект болтами две части зажима,
охватывающие соединение, как показано на рисунке.
Внимание! Во избежание опасности поражения
электрическим током необходимо распознать нейтральный
провод (L2) перед подключением PDU.
2-2 Подключение входного шнура питания (только
для отдельных моделей со съемными шнурами
питания): вставьте разъем IEC 60320 C19 (для мод.
PDUMH20HVNET) или IEC 60320 C13 (для мод.
PDUMH15HVNET) (
A
) входного шнура питания во входной
разъем PDU: IEC 60320 C20 (для мод. PDUMH20HVNET) или
IEC 60320 C14 (для мод. PDUMH15HVNET) (
B
). Подключите
другой конец входного шнура питания (
C
) к совместимому
источнику питания переменного тока (например, ИБП, PDU
или сетевой розетке). PDU должен быть оснащен защитой
от перегрузок по току: модель PDUMH20HVNET должна
оснащаться устройством защиты от перегрузок по току
номиналом не более 20 A, а модель PDUMH15HVNET
устройством защиты от перегрузок по току номиналом не
более 15 A.
Примечание. Источник питания переменного тока не должен находиться в
общем контуре с большой электрической нагрузкой (такой как кондиционер
или холодильник).
2-3 Подключение входного шнура питания (для
мод. PDUMH15NET и PDUMH20NET): подключите
входной разъем
A
к совместимому источнику питания
переменного тока (например, ИБП, PDU или сетевой
розетке). PDU должен быть оснащен защитой от перегрузок
по току: модель PDUMH15NET должна оснащаться
устройством защитного отключения номиналом не более
15 A. Модель PDUMH20NET устройством защитного
отключения номиналом не более 20 А.
Установка (продолжение)
18-11-315-93368A.indb 28 1/25/2019 2:44:00 PM
15
2-4
A
B
C
D
PDUMH20NET
PDUMH15NET
PDUMH15HVNET/PDUMH20HVNET
B
B
D
D
C
C
29
Установка (продолжение)
2-4 Подключение шнура питания оборудования:
вставьте разъемы IEC 60320 C14 (
A
) шнуров питания
оборудования в выходные розетки IEC 60320 C13 (
B
) PDU
(мод. PDUMH15HVNET и PDUMH20HVNET). Вставьте шнуры
питания в выходные розетки типа NEMA 5-15R (
B
) (для
мод. PDUMH15NET) или NEMA 5-15/20R (
B
) (для мод.
PDUMH20NET). Свечение находящегося рядом с каждой
выходной розеткой светодиодного индикатора
C
указывает на ее готовность к
распределениюэлектропитания переменного тока.
Цифровой измеритель нагрузки
D
отображает суммарную
нагрузку (в амперах), создаваемую подключенным
оборудованием.
Включение PDU в сеть
Указания по настройке сети изложены в руководстве пользователя устройства WEBCARDLX (PN 93358E), поставляемом в
комплекте с ним.
18-11-315-93368A.indb 29 1/25/2019 2:44:00 PM
A
B
A
B
30
Функциональные возможности
Входной разъем питания переменного тока (мод. PDUMH15HVNET): входной
разъем IEC 60320 C14 используется для подключения отсоединяемого шнура питания
переменного тока.
Входной разъем питания переменного тока (мод. PDUMH20HVNET): входной
разъем IEC 60320 C20 используется для подключения отсоединяемого шнура питания
переменного тока.
Входной разъем питания переменного тока (мод. PDUMH15HVNET):
отсоединяемый шнур имеет разъем типа IEC 60320 C13 (
A
) и разъем типа IEC 60320
C14 (
B
).
Входной разъем питания переменного тока (мод. PDUMH20HVNET):
отсоединяемый шнур имеет разъем типа IEC 60320 C19 (
A
) и разъем типа IEC 60320
C20 (
B
).
Вход питания переменного тока (мод. PDUMH15NET): шнур жестко прикреплен
к PDU и имеет разъем типа NEMA 5-15P.
Шнур питания переменного тока (мод. PDUMH20NET): шнур жестко прикреплен
к PDU и имеет разъем типа NEMA L5-20P.
Переходник для входного разъема питания переменного тока (мод.
PDUMH20HVNET): этот переходник преобразует входной шнур питания переменного
тока в разъем NEMA L6-20P. Поставляемый в комплекте зажим для фиксации (на
рисунке не показан) обеспечивает фиксацию соединения.
Переходник для входного разъема питания переменного тока (для мод.
PDUMH20NET): этот переходник преобразует входные разъемы типа NEMA L5-20P во
входные разъемы типа NEMA 5-20P.
18-11-315-93368A.indb 30 1/25/2019 2:44:01 PM
RESET
STATUS
CONFIG
31
Выходные розетки NEMA 5-15R (для мод. PDUMH15NET): в штатном режиме
работы эти выходные розетки распределяют мощность переменного тока между
подключенными к ним элементами оборудования. Во время нахождения той или
иной розетки под напряжением горит связанный с ней светодиодный индикатор.
Выходные розетки NEMA 5-15/20R (для мод. PDUMH20NET): в штатном
режиме работы эти выходные розетки распределяют мощность переменного тока
между подключенными к ним элементами оборудования. Во время нахождения той
или иной розетки под напряжением горит связанный с ней светодиодный индикатор.
Выходные розетки IEC 60320 C13 (для мод. PDUMH15HVNET и
PDUMH20HVNET): в штатном режиме работы эти выходные розетки распределяют
мощность переменного тока между подключенными к ним элементами
оборудования. Во время нахождения той или иной розетки под напряжением горит
связанный с ней светодиодный индикатор.
Цифровой измеритель нагрузки (амперметр): суммарный электрический ток,
потребляемый подключенным оборудованием, отображается на дисплее
измерителя в амперах.
Удлиненные монтажные кронштейны: используйте эти кронштейны для
горизонтального монтажа PDU в стандартную стойку или шкаф. Монтажная глубина
может регулироваться путем крепления кронштейнов к другим точкам PDU.
Укороченные монтажные кронштейны: используйте эти кронштейны для
вертикального монтажа PDU в стойку (0U), а также на стену или под прилавок.
Служебный порт: данный порт зарезервирован для настройки, осуществляемой
только уполномоченным персоналом завода-изготовителя. Не подключайте к этому
порту какое-либо оборудование.
Карта WEBCARDLX: обеспечивает возможность эксплуатации данного PDU в
качестве управляемого сетевого устройства, доступного через платформу сетевого
управления на основе SNMP, веб-браузер, протокол SSH или Telnet.
Функциональные возможности (продолжение)
18-11-315-93368A.indb 31 1/25/2019 2:44:01 PM
32
Гарантийные обязательства
УСЛОВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 2 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его
использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного
периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии производится только
при условии доставки или отправки вами бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов по его транспортировке или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111
W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Расходы по обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом. Перед возвратом любого оборудования для проведения
ремонта ознакомьтесь с информацией на странице www.tripplite.com/support.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ,
НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В
НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ;
КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение
ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных
убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные
юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для
предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно
пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Идентификационные номера соответствия нормативным требованиям
В целях сертификации на соответствие нормативным требованиям и опознавания приобретенному вами изделию марки Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер.
Серийный номер располагается на заводской табличке вместе со всеми необходимыми отметками о приемке и прочей информацией. При запросе информации о
соответствии данного изделия нормативным требованиям обязательно указывайте его серийный номер. Серийный номер не следует путать с наименованием марки
изделия или номером его модели.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся
резидентами Европейского союза)
Техническая поддержка
Веб-страница: www.tripplite.com/support
Эл. почта: [email protected]om
18-11-315 • 93-368A_RevD
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее
применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.
18-11-315-93368A.indb 32 1/25/2019 2:44:02 PM
/