4
Меры предосторожности
Перед установкой и обслуживанием необходимо проверить следующее.
X ,
.
X .
- .
.
X .
Не вносите изменения в устройство самостоятельно.
X , , .
Закрепите внешний блок на фундаменте надежно, чтобы он мог противостоять сильному ветру или землетрясению.
X , .
Все электротехнические работы должны выполняться квалифицированным персоналом при соблюдении государственных
правил подключения электрооборудования. Установка должна выполняться в строгом соответствии с инструкциями по
установке с подключением к зарезервированной цепи.
X
.
Следует обязательно подключать заземление.
X , , .
.
Электропроводка должна подключаться с помощью специальных проводов и надежно фиксироваться, чтобы не создавать
дополнительную нагрузку на соединительную часть разъемов.
X .
Аккуратно расположите провода в местах соединений, чтобы обеспечить плотное примыкание крышки без зазоров.
X ,
.
К цепи питания должен быть подключен выделенный прерыватель цепи (MCCB, ELB).
X , , ,
.
X . .
Необходимо обесточить помещение перед началом работ, либо произвести настройку питания для установки, технического
обслуживания, ремонта или других операций.
X .
X ,
.
X
. ( 15 , .)
При утечке газообразного хладагента при установке необходимо проветрить помещение.
X , .
После завершения установки необходимо проверить систему на утечку газа.
X , .
Контакт с вытекшим газообразным хладагентом может привести к обморожению.
В зимнее время не отключайте подачу питания к изделию, поскольку при падении температуры ниже 0°C изделие
самостоятельно начнет работу в защитном режиме.
X ,
.