Shure SLXD Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя по беспроводным цифровым системам Shure SLX-D. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и устранении неполадок данной системы, включая информацию о настройке частот, работе с передатчиками и приемниками, подключении к сети и обновлении прошивки. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить частоту беспроводной системы SLX-D?
    Как связать два передатчика с одним приемником?
    Как обновить микропрограмму системы SLX-D?
    Какие типы батарей можно использовать в передатчиках?
SLX-D
Wireless System
Shure online user guide for SLX-D digital wireless system.
Version: 4.0 (2020-H)
Shure Incorporated
2/44
Table of Contents
SLX-D Wireless System 3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО-
СТИ 3
ВНИМАНИЕ 4
Важная информация об изделии 4
ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ 4
Предупреждение для цифровых устройств (Австра
лия) 5
Общие сведения 5
Основные особенности 6
Компоненты системы 6
Настройте приемник 9
Крепление переносного передатчика 10
Интерфейс оборудования 11
Передняя и задняя панели приемника 11
Перемещение по меню приемника 12
Передатчики 14
Варианты и перемещение по меню передатчика 16
Блокирование и разблокирование управления прием
ником 16
Батарейки и зарядные устройства 17
Установите батареи в передатчик 17
Настройка типа батареек АА 18
Аккумулятор Shure SB903 18
Среднее время зарядки 20
Проверка звука и настройка усиления 21
Настройка системы 21
Создание аудиоканалов 21
Что такое группы и каналы? 21
Использование пошаговой настройки частоты 22
Ручной выбор частоты 24
Связывание с приемником двух передатчиков 24
Добавление SLXD в другие беспроводные системы
Shure 24
Настройки радиосигнала (РЧ) 24
Настройка РЧ мощности передатчика 25
Работа в сети 25
Подключение к сети 25
Автоматическая IPадресация 25
Советы по настройке 25
Поиск неисправностей сети 25
Подсоединение к внешней системе управления 26
Обновление микропрограммы 26
Требования к версиям микропрограмм 26
Крепление приемника SLX-D в стойке 27
Установка ножек 28
Принадлежности 28
Отдельно заказываемые аксессуары 28
Технические характеристики 32
Выходные разъемы приемника 39
Вход приемника 39
Диапазон частот и выходная мощность передатчика 40
Частоты для европейских стран 40
Сертификация 42
Information to the user 42
Shure Incorporated
3/44
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
SLX-D
Wireless System
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗ
ОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
СОХРАНИТЕ эти инструкции.
ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные для достаточной вентиля
ции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.
НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени, радиаторов, обогрева
телей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источни
ки открытого пламени.
НЕ пренебрегайте мерами безопасности по полярности или заземлению питающей вилки. Поляризованная вил
ка имеет два ножевых контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, за
земляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вил
ка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки устаревшей конструкции.
ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат, особенно в местах подсо
единения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены изготовителем.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или столом, которые предусмотрены изго
товителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвига
ете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется длительное время.
ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется при ка
комлибо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была
пролита жидкость или на него упал какойлибо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сыро
сти, не функционирует нормально или если он падал.
НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с жидкостью, например,
вазы.
Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с защитным соединением для
заземления.
Shure Incorporated
4/44
19.
20.
21.
Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания на этот аппа
рат дождя или влаги.
Не пытайтесь модифицировать это изделие. Это может привести к личной травме и (или) поломке изделия.
Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение, создающее риск поражения
электрическим током.
Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть важные указания по его
эксплуатации и обслуживанию.
ВНИМАНИЕ
Батарейные блоки питания могут взрываться или выделять токсичные материалы. Остерегайтесь ожогов или воз
горания. Ни в коем случае нельзя вскрывать, разбивать, модифицировать, разбирать, нагревать выше 60°C или
сжигать батарейки.
Следуйте инструкциям изготовителя
Для подзарядки аккумуляторных батареек Shure используйте только зарядное устройство Shure
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Неправильная замена батарейки может привести к взрыву. Заменяйте только батарейкой
того же или эквивалентного типа.
Ни в коем случае не берите батарейки в рот. При проглатывании обратитесь к врачу или в местный токсикологиче
ский центр
Не замыкайте батарейки накоротко; это может привести к ожогам или возгоранию
Не заряжайте и не используйте никакие другие батарейки, кроме аккумуляторных батареек Shure
Утилизируйте батарейки надлежащим образом. По вопросам надлежащей утилизации использованных батареек
обращайтесь к местному поставщику
Не подвергайте батарейки (батарейные блоки питания или установленные батарейки) чрезмерному нагреву от
солнца, открытого пламени и т.п.
Не погружайте батарею в жидкость, например воду, напитки и прочие жидкие вещества.
Не подключайте и не вставляйте батарею с обратной полярностью.
Держите батареи в недоступных для детей местах.
Не используйте неисправные батареи.
Для транспортировки батарей надежно их упакуйте.
Важная информация об изделии
ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Лицензирование: Для эксплуатации этого оборудования на некоторых территориях может требоваться административ
ная лицензия. В отношении возможных требований обращайтесь в соответствующий национальный орган. Изменения
или модификации, не получившие четко выраженного утверждения Shure Incorporated, могут лишить вас права эксплу
атировать это оборудование. Лицензирование беспроводного микрофонного оборудования Shure является обязанно
стью пользователя, и возможность получения пользователем лицензии зависит от классификации и применения, а так
же от выбранной частоты. Компания Shure настоятельно рекомендует пользователю, прежде чем выбирать и заказы
вать частоты, обратиться в соответствующий регулятивный орган по телекоммуникациям в отношении надлежащего
лицензирования.
低功率電波輻射性電機管理辦法
Shure Incorporated
5/44
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機非經許可公司商號或使用者均不得擅自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用並改善至無干擾時方得繼續使
前項合法通信指依電信法規定作業之無線電通信低功率射頻電機須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾
Предупреждение для цифровых устройств (Австралия)
Настоящее устройство действует согласно лицензии класса ACMA и должно соответствовать всем условиям этой ли
цензии, включая рабочие частоты. До 31 декабря 2014 соответствие этого устройства будет обеспечено, если оно ра
ботает в диапазоне частот 520820 МГц. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. После 31 декабря 2014 для обеспечения соответствия
необходимо, чтобы устройство не работало в диапазоне 694–820 МГц.
Предупреждение для цифровых устройств (Канада)
Данное устройство не обеспечивает защиты от помех. Если пользователю необходимо получить защиту от помех дру
гих служб радиосвязи, работающих на тех же ТВдиапазонах, необходимо получение лицензии на осуществление ра
диовещания. Для получения дополнительной информации см. документ Министерства промышленности Канады: Ди
ректива по клиентским процедурам CPC2128, «Добровольное лицензирование маломощной радиоаппаратуры, рабо
тающей в ТВдиапазонах».
Ce dispositif fonctionne selon un régime de nonbrouillage et de nonprotection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une
certaine protection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait
requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC2128, Délivrance de
licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes
de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้มีความสอดคล้องตามมาตรฐานหรือข้อกำหนดทางเทคนิคของ กสทช.
Общие сведения
Беспроводная цифровая микрофонная система SLXD обеспечивает четкость звука и стабильно высокое качество РЧ
характеристик в сочетании с простотой настройки и возможностями подзарядки. Система SLXD разработана для раз
нообразных способов применения, от конференций, которые могут продлиться весь день, до ночных выступлений.
Выполнить автоматическое сканирование канала и ИКсинхронизацию теперь еще проще благодаря функции пошаго
вой настройки, которая запрограммирована в каждом беспроводном приемнике SLXD. Управляйте функциями группо
вого сканирования нескольких систем и обновления микропрограммы с помощью систем настройки сторонних произво
дителей и используйте управление через сеть Ethernet. Возможность эксплуатации до 32 совместимых систем в диапа
зоне 44 МГц в течение до 8 часов с помощью 2 батареек АА, кроме того, можно добавить аккумуляторы Shure SB903 и
принадлежности для зарядного устройства. SLXD обеспечивает динамический диапазон более 120 дБ и стабильную и
эффективную передачу радиосигнала для разнообразных ручных, петличных и головных микрофонов.
Shure Incorporated
6/44
Основные особенности
Прозрачный 24битный цифровой звук
Расширенный частотный диапазон, 20 Гц – 20 кГц (зависит от микрофона)
Динамический диапазон 120 дБ
Цифровое прогнозное коммутационное разнесение
Ширина полосы настройки 44 МГц (зависит от региона)
32 доступных канала на полосу частот (зависит от региона)
До 10 одновременно работающих систем в ТВ диапазоне 6 МГц; 12 систем в диапазоне 8 МГц
Простота связывания передатчиков и приемников посредством ИКсканирования и ИКсинхронизации
Автоматическое сканирование каналов
Связывание нескольких приемников для группового сканирования и обновления микропрограммы через порт
Ethernet
Система настройки сторонних производителей и управление через сеть Ethernet
Элегантный и удобный интерфейс с выводом меню на высококонтрастный ЖКД
Режим пошаговой настройки в каждом приемнике SLXD
Питание от 2 батареек AA или от аккумулятора Shure SB903
Конфигурации системы включают ручные передатчики со взаимозаменяемыми микрофонными капсулами, пояс
ными приемниками с разнообразными петличными, головными и инструментальными микрофонами, а также оди
ночными или двойными приемниками для установки в стойке.
Компоненты системы
В состав всех систем входят следующие компоненты.
Крепежные детали для монтажа в стойке
Четвертьволновые антенны (2)
Блок питания
Батареи 1,5 В AA (2)
Приемник SLXD4 или SLXD4D
Shure Incorporated
7/44
В состав системы Guitar входят следующие компоненты.
Кабель для гитары с ¼дюймовым и миниатюрным 4контактным штекерами
Носимый передатчик SLXD1
В состав вокальной системы входят следующие компоненты.
Shure Incorporated
8/44
Зажим для микрофона
Ручной передатчик SLXD2 с микрофонной головкой (доступны модели SM58 , SM86, Beta 58A , Beta 87A , Beta
87C и KSM8/B*)
*Доступность KSM8/B зависит от региона.
В состав систем Lavalier, Headworn и Instrument входит носимый передатчик () и один из следующих компо-
нентов.
Петличный микрофон WL183/WL185
Миниатюрный петличный микрофон WL93
Головной микрофон SM35
Инструментальный микрофон Beta 98H/C
Заушный головной микрофон MX153
® ®
Shure Incorporated
9/44
1.
2.
В состав комбинированной системы входят следующие компоненты.
Носимый передатчик SLXD1
Ручной передатчик SM58 с головкой микрофона
Петличный микрофон WL185
Настройте приемник
Прикрепите входящие в комплект антенны к задней части приемника.
Подключите блок питания к приемнику и вставьте вилку в розетку источника питания переменного тока.
Shure Incorporated
10/44
3.
4.
Подключите аудиовыход к усилителю или микшеру.
Нажмите на приемнике кнопку питания. Используйте меню для установки для системы уровня микрофона (mic)
или инструмента (line) в зависимости от ситуации.
Крепление переносного передатчика
Пристегните передатчик зажимом к ремню или проденьте через зажим передатчика ленту гитары, как показано на ри
сунке.
Для надежного крепления прижмите ремень к основанию зажима.
Shure Incorporated
11/44
Интерфейс оборудования
Передняя и задняя панели приемника
Светодиодный индикатор синхронизации
Мигает: режим ИКсинхронизации включен
Горит постоянно: окна приемника и передатчика направлены друг на друга для ИКсинхронизации
ИК-порт
При наличии ИКсинхронизации направьте на ИКпорт передатчика для программирования передатчиков.
Дисплей
Показывает меню и настройки приемника и передатчика.
Кнопка Sync
Нажмите, чтобы активировать ИК синхронизацию.
Кнопка выхода
Нажмите для отмены и закрытия текущей операции.
Ручка управления
Измените параметры меню, нажмите ручку для подтверждения.
Кнопка питания
Нажмите для включения или выключения питания приемника.
Shure Incorporated
12/44
Разъем питания
Точка подключения блока питания постоянного тока.
Порт Ethernet
Для сетевого соединения.
Оранжевый светодиод (сетевая скорость):
выкл. — 10 Мбит/с, вкл. — 100 Мбит/с
Зеленый светодиод (состояние в сети):
выкл. — связь с сетью отсутствует, вкл. — сетевой канал действует
мигает — частота соответствует объему трафика
Аудиовыход XLR
Симметричный (1: земля, 2: аудио +, 3: аудио  )
Инструментальный/вспомогательный выход 1/4 дюйма
Симметричный по импедансу (штырь: аудио+, кольцо: аудио, экран: земля)
Разъемы антенн
Байонетные разъемы для антенн приемника
Перемещение по меню приемника
У приемника есть главное меню для настройки и конфигурирования и расширенное меню для доступа к дополнитель
ным функциям приемника. Используйте control knob для перехода по экранам меню и подтверждения выбора; исполь
зуйте кнопку exit для возврата на предыдущий уровень.
Главное меню
Нажмите кнопку ручки управления для доступа к меню, поверните для перехода к следующему экрану меню.
Shure Incorporated
13/44
1. Frequency Setup
1.1 Guided 
Frequency Setup
Пошаговые инструкции для инициализации новой системы или
для добавления приемника в существующую систему
1.2 Group Scan
Приемник автоматически выполняет сканирование в поисках
наилучшей доступной группы, если это применимо.
Примечание. Некоторые диапазоны включают только одну группу. РЧхарак
теристики для диапазонов с одной группой и диапазонов, которые поддержи
вают несколько групп, не отличаются.
1.3 Channel Scan
Приемник автоматически выполняет сканирование доступных
каналов в выбранной группе
1.4 Manual 
Frequency Setup
Ручная настройка приемника на необходимую частоту
2. Channel Name Настройка имени канала
3. Gain Отслеживание уровней звука и регулировка усиления приемника
4. Mic/Line Level Переключение между уровнями выходов
5. Advanced Settings
5.1 Device Lock
Unlock: приемник разблокирован
Lock Menu: настройки приемника заблокированы
Lock Menu & Power: настройки приемника и кнопка пита
ния заблокированы
5.2 Network 
Configuration
Переключение между автоматическим и ручным назначением
IPадресов
5.3 Controller 
Access
Блокировка или разрешение доступа системам управления
сторонних производителей
5.4 Transmitter 
Preset
Применение и синхронизация предварительных настроек пе
редатчика
5.5 Device Preset
Сохранение текущих настроек приемника или восстановление
последних сохраненных настроек
5.6 Factory Reset
Восстановление всех заводских настроек после перезагрузки
системы
5.7 Transmitter 
Firmware
Обновление микропрограммы передатчика с помощью ИКсин
хронизации
Shure Incorporated
14/44
5.8 About Отображение версии микропрограммы и серийного номера
6. Help Предоставление ссылки на дополнительные материалы (http://help.shure.com/slxd4)
Передатчики
Светодиод питания
Зеленый = питание включено
Красный — батарейка близка к разрядке
Выключатель
Включение и выключение передатчика.
Дисплей:
Просмотр экранов меню и настроек. Для включения дисплея нажмите любую кнопку управления.
ИК-порт
В режиме ИК синхронизации направьте на ИКпорт приемника для автоматического программирования передатчи
ка.
Кнопки перемещения по меню
menu — перемещение между экранами меню.
enter — нажмите, чтобы подтвердить и сохранить изменения параметров.
Отсек для батарейки
Требуются 2 батарейки AA или аккумулятор Shure SB903.
Крышка батарейки
Прикрутите винты для защиты батарейного отсека во время использования.
Антенна переносного передатчика
Для передачи РЧ сигнала.
Встроенная антенна ручного передатчика
Для передачи РЧ сигнала.
Микрофонная головка
Взаимозаменяема с широким рядом головок Shure.
Входной разъем TA4M
Shure Incorporated
15/44
Подключение 4контактного миниатюрного разъема (TA4F) микрофона или инструментального кабеля.
Shure Incorporated
16/44
Варианты и перемещение по меню передатчика
В передатчике предусмотрены отдельные экраны меню для настройки и регулировки передатчика. Для выхода с на
чального экрана на варианты меню нажимайте кнопку menu. Каждое дополнительное нажатие кнопки menu выводит
следующий экран меню. Нажмите кнопку enter для выбора и подтверждения параметров на активном экране меню.
Начальный экран
Нажмите кнопку enter для выбора одного из следующих видов начального экрана.
Имя канала/группа и канал/значок батарейки
Имя канала/частота/значок батарейки
Имя канала/значок батарейки/группа и канал
Имя канала/значок батарейки
Смещение микрофона
Согласование уровней аудиосигналов двух передатчиков, используемых в комбиниро
ванной системе. Диапазон — от 0 до 21 дБ (шаг 3 дБ).
РЧ-мощность
Выберите настройку РЧ мощности:
Высокая = 10 мВт
Малая = 1 мВт
Фильтр верхних частот Включение On или выключение Off фильтра верхних частот
Батарейка
Чтобы получать точные данные об оставшемся времени работы от батарейки, устано
вите тип установленных батареек АА.
Примечание. Это меню нельзя выбрать, если установлены аккумуляторы Shure.
Автоматическая блоки-
ровка
Включение и выключение автоматической блокировки
Тип блокировки
Определите режим автоматической блокировки:
Menu Only: блокировка меню для предотвращения изменения настроек передатчи
ка
Menu & Power: блокировка меню и выключателя питания
Сведения Отображение сведений о микропрограмме, оборудовании и диапазоне
Блокирование и разблокирование управления прием-
ником
К следующим вариантам блокирования управления можно получить доступ в меню 5.AdvancedSettings > 5.1
DeviceLock:
Unlock: средства управления приемником разблокированы
Lock Menu: блокировка доступа к элементам меню (но приемник можно выключить)
Lock Menu & Power: блокировка выключателя питания и элементов управления меню
Выберите необходимый вариант и нажмите кнопку control knob для подтверждения.
Shure Incorporated
17/44
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Автоматическая блокировка передатчика
Управление передатчиком блокируется или разблокируется при выборе On (заблокировано) или Off (разблокировано) в
меню передатчика Auto Lock. Если активна автоматическая блокировка, управление передатчиком блокируется при
возврате на начальный экран.
Примечание. Кнопку enter можно использовать для изменения вида начального экрана на заблокированном передатчике.
Для активации автоматической блокировки выполните следующие действия.
Нажмите кнопку menu для перехода к настройкам Auto Lock.
Нажмите кнопку enter для редактирования и кнопку menu для выбора On.
Сохраните, нажав enter. На дисплее появится значок замка, подтверждая, что управление блокировано.
Для разблокировки передатчика и отключения автоматической блокировки выполните следующие действия.
Нажмите enter, затем menu для разблокировки управления передатчиком.
Перейдите к настройкам Auto Lock и выберите Off.
Нажмите enter для сохранения. Передатчик больше не будет заблокирован при возврате на начальный экран.
Батарейки и зарядные устройства
Установите батареи в передатчик
Важно! Во избежание повреждения передатчиков используйте только литиевоионные аккумуляторы Shure SB903 или
батареи АА 1,5 В.
Переносной передатчик
Потяните язычок вверх и откройте крышку батарейного отсека для получения доступа к нему.
Установите литиевоионную аккумуляторную батарею Shure SB903 или 2 батареи AA в отсек.
Закройте крышку батарейного отсека.
Shure Incorporated
18/44
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Ручной передатчик
Снимите крышку батареи для доступа к отсеку.
Поднимите крышку батареи для открытия батарейного отсека.
Установите литиевоионную аккумуляторную батарею Shure SB903 или 2 батареи AA в отсек.
Установите на место крышку.
Настройка типа батареек АА
Чтобы получать точные данные об оставшемся времени работы передатчика, настройте в меню передатчика тип уста
новленных батареек АА (настройка по умолчанию: Alkaline). Если установлена аккумуляторная батарейка Shure, выби
рать тип батарейки не нужно, и меню типа батарейки не выводится.
Нажмите кнопку menu для перехода к экрану Battery.
Нажмите кнопу enter, затем нажмите кнопку menu для выбора типа установленной батарейки:
Alkaline — щелочная
NiMH — никельметаллгидридная
Lithium (неперезаряжаемая, 1,5 В макс.)
Для сохранения нажмите enter.
Аккумулятор Shure SB903
Литиевоионная аккумуляторная батарея SB903 обеспечивает питание передатчиков SLXD. Для зарядки батарей
SB903 используйте односекционное (SBC10903) или двухсекционное (SBC203) зарядные устройства.
Важно. Всегда полностью заряжайте новую батарею перед первым использованием.
Чтобы полностью зарядить новую батарею SB903, ее необходимо напрямую установить в зарядное устройство. После
первой зарядки батарею можно заряжать, установив передатчик в двухсекционную зарядную станцию SBC203.
Односекционное зарядное устройство
Односекционное зарядное устройство SBC10903 весьма компактно.
Подключите зарядное устройство к источнику питания переменного тока или к порту USB.
Вставьте батарею в зарядное гнездо.
Следите за светодиодами состояния зарядки, пока процесс не закончится.
Shure Incorporated
19/44
1.
Светодиоды состояния зарядки
Описание Цвет Режим светодиода
Готова к использованию Зеленый (горит постоянно) Устройство полностью заряжено
Зарядка Красный (мигающий) Зарядка
Ошибка Желтый (быстро мигает) Ошибка батареи или источника питания
Зарядка не выполняется Выкл.
Источник питания отключен или в секцию зарядного
устройства ничего не установлено
Двухсекционные зарядные устройства
Двухсекционное зарядное устройство SBC203 позволяет заряжать отдельные батарейки или батарейки, находящиеся в
передатчиках.
Подключите зарядное устройство к источнику питания переменного тока.
Shure Incorporated
20/44
2.
3.
Вставьте батарейки или передатчики в зарядные гнезда.
ВАЖНО. Во избежание повреждения вставляйте передатчики, обращенными вперед.
Следите за светодиодами состояния зарядки, пока процесс не закончится.
Светодиоды состояния зарядки
Описание Цвет Режим светодиода
Готова к использованию Зеленый (горит постоянно) Устройство полностью заряжено
Зарядка Красный (мигающий) Зарядка
Ошибка
Желтый (быстро мигает) Ошибка батареи или источника питания*
Желтый (медленно мига-
ет)
Вне диапазона рабочих температур
Зарядка не выполняется Выкл.
Источник питания отключен или в секцию зарядного
устройства ничего не установлено
* Если при подключении передатчика к зарядному устройству возникает ошибка, извлеките батарею из передатчика и установите непосредственно в
зарядное устройство. Если ошибка сохраняется, обратитесь в службу технической поддержки Shure.
Существенные рекомендации по содержанию и хранению аккумулятор
ных батарей Shure
Надлежащее содержание и хранение батареек Shure обеспечивает их надежную работу и длительный срок службы.
Обязательно храните батареи и передатчики при комнатной температуре
Для длительного хранения батареи ее желательно зарядить приблизительно до 40% емкости
При хранении проверяйте батареи каждые 6 месяцев и, когда потребуется, подзаряжайте до 40% емкости
Среднее время зарядки
SBC10-903
Время зарядки Время работы Поддержка
1 час 1 час 15%
3 часа 4 часа 50%
5 часов: 30 минут >8 часов 100%
SBC203
Время зарядки Время работы Поддержка
30 минут 1 час 15%
1 час: 15 минут 4 часа 50%
2 часа: 30 минут >8 часов 100%
/