Rover MS-DVE1внеш Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для внешнего DVD-привода RoverMate. Я знаю о его функциях записи и чтения различных типов дисков, способах подключения и системных требованиях. Задавайте свои вопросы – я с радостью вам помогу!
  • Какая максимальная скорость записи на DVD+R?
    Какие операционные системы поддерживаются?
    Какая скорость передачи данных по USB 1.1 и USB 2.0?
    Что делать, если индикатор не горит?
    В чем разница между скоростью записи и чтения?
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Запись на компакт-диски DVD-RW, DVD-R, CD-RW и CD-R.
Чтение всех типов CD и DVD, включая CD-R, CD-RW, DVD-R и DVD-RW.
Подключение по интерфейсу USB стандартов USB 1.1 (скорость передачи данных до
12 мбит/с) или USB 2.0 (скорость передачи данных до 480 Мбит/с).
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки устройства входит следующее:
внешний привод DVD+/-RW; • компакт-диск с драйверами;
адаптер питания; • компакт-диск с ПО Nero Burning ROM (опция);
кабель USB 2.0; • руководство пользователя.
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
порт USB 2.0 (для поддержки функции USB 2.0) или USB 1.1;
высокоскоростной жесткий диск (ATA-3 или SCSI-2 и выше) для использования фун-
кции записи;
привод CD-ROM;
операционная система: Windows 98SE/ME/2000 или XP. Убедитесь в том, что драйвер
USB (USB2.0) установлен надлежащим образом.
Примечание
Скорость передачи даннных зависит от USB-хоста, к которому подключен привод.
Хост USB2.0 поддерживает скорость передачи данных до 480 Мбит/с, хост USB1.1 подде
-
рживает скорость передачи данных до 12 Мбит/с.
При подключении к порту USB1.1 скорость передачи данных слиишком мала для вос-
произведения заголовка DVD. Для воспроизведения заголовка DVD подключайте привод
к порту USB2.0.
В операционных системах Windows 95 и Windows 98 устройство может работать
нестабильно. Рекомендуется эксплуатировать устройство в операционной системе
Windows 98SE и более поздних версиях.
2
ОБЩИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
Внешний вид устройства может незначительно отличаться от приведенных рисунков.
Вид спереди
Вид сзади
1
Индикатор работы/чтения/записи
Индикатор указывает на обращение системы к диску.
2
Кнопка извлечения
Нажмите на кнопку для выдвижения лотка привода. Чтобы закрыть лоток аккурат-
но нажмите на переднюю панель лотка.
3
Скрытая кнопка для извлечения лотка вручную
В случае необходимости извечения лотка привода при отсутствии питания вставь-
те в отверстие острый стержень (например, разогнутую скрепку) и нажмите на
кнопку, чтобы освободить крепежный механизм. Выдвиньте лоток вручную. После
извлечения диска задвиньте лоток в изначальное положение. Используйте скры-
тую кнопку только в экстренных случаях.
1
Разъем USB
К этому разъему подключается кабель USB из комплекта.
2
Разъем для подключения адаптера питания
К этому разъему подключается адаптер питания.
3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1. Подключите один разъем кабеля USB к порту USB компьютера, другой разъем кабеля
подключите к разъему USB привода.
2. Расположите привод горизонтально. Привод предназначен для работы только в гори
-
зонтальном положении. Не рекомендуется эксплуатировать привод в другом положении.
3. Подключите адаптер питания к соответствующему разъему привода.
Примечание
Используйте адаптер из комплекта поставки. Использование другого адаптера питания
может привести к повреждению устройства.
4. Подключите вилку адаптера питания к розетке электросети.
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ДЛЯ ОС WINDOWS 98SE/ME
1. Убедитесь, что USB-контроллер установлен правильно: щелкните правой кнопкой
мыши по папке "Мой компьютер" и выберите в списке пункт "Свойства", выберите вклад-
ку "Устройства".
Система поддерживает USB2.0 (уста-
новлен UCB 2.0 хост-контроллер).
Система поддерживает только USB1.1 (не
установлен UCB 2.0 хост-контроллер).
4
2. Подключите внешний привод к компьютеру и к электросети, как описано в главе
"Подключение".
3. В ОС Windows Me Windows определит внешний привод и установит драйвер устройс
-
тва автоматически. После установки в папке "Мой компьютер" отобразится новая буква,
приписанная приводу.
4. В ОС Windows 98SE Windows определит новое устройство USB 2.0, отобразится окно
мастера установки нового оборудования, щелкните по кнопке 'Next' (Далее).
5. В следующем окне выберите 'Search for the best driver for your device' (Найти наибо-
лее подходящей драйвер для устройства) и щелкните по кнопке 'Next' (Далее).
6. Вставьте компакт-диск с драйверами в
привод CD-ROM Вашего компьютера.
Выберите пункт 'CD-ROM drives' (Приводы
компакт-дисков) и щелкните по кнопке
'Next' (Далее). Убедитесь, что Windows об-
наружил драйвер "D:\Driver\Win98\
NECUSTOR.INF" (где D: - буква, обозначаю
-
щая привод компакт-дисков). Щелкните
по кнопке 'Next' (Далее).
7. Когда копирование необходимых фай-
лов будет завершено, щелкните по 'Finish'
отово) для завершения устновки.
8. Windows обнаружит другое новое устройство"USB Storage Port Driver" и установит
драйвер автоматически.
После установки в папке "Мой компьютер" отобразится новая буква, приписанная при-
Разъем USB кабеля Порт USB компьютера
5
воду.
9. Если буква внешнего привода не появилась в папке "Мой компьютер" или привод не
работает, щелкните правой кнопкой мыши по папке "Мой компьютер", выберите в списке
пункт "Свойства", выберите вкладку "Устройства" и проверьте наличие следующих ком-
понентов:
Установленные драйвера устройств Местоположение
Storage Adapter Bridge Module Контроллеры шины USB
Storage Adapter Bridge Module (TPP) Контроллеры жестких дисков
Название внешнего привода Устройство чтения компакт-дисков
6
ДЛЯ ОС WINDOWS 2000/XP
1. Подключите устройство к компьютеру и загрузите систему. Убедитесь, что USB-кон-
троллер установлен правильно: щелкните правой кнопкой мыши по папке "Мой компью-
тер" и выберите в списке пункт "Свойства", выберите вкладку "Оборудование" и щелк
-
ните по кнопке "Диспетчер устройств".
2. Подключите внешний привод к компьютеру и к электросети, как описано в главе
"Подключение". На корпусе привода начнет светиться индикатор.
Примечание
Если индикатор не светится, отключите кабель USB от компьютера, нажмите на корпусе
привода кнопку питания и снова подключите кабель USB к компьютеру.
3. Windows определит внешний привод и установит драйвер устройства автоматичес
-
ки. После установки в папке "Мой компьютер" отобразится новая буква, приписанная
приводу.
Разъем USB кабеля Порт USB компьютера
7
4. Если буква внешнего привода не появилась в папке "Мой компьютер" или привод не
работает, щелкните правой кнопкой мыши по папке "Мой компьютер", выберите в списке
пункт "Свойства", выберите вкладку "Устройства" и проверьте наличие следующих ком
-
понентов:
Установленные драйвера устройств Местоположение
USB Mass Storage Device Контроллеры универсальной последова
-
тельной шины USB
Название внешнего привода DVD и CD-ROM дисководы
ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИВОДА К КОМПЬЮТЕРУ
1. Подключите один разъем кабеля USB к разъему USB привода.
2. Подключите адаптер питания к соответствующему разъему привода. Подключите
вилку адаптера питания к розетке электросети.
3. Подключите другой разъем кабеля USB
к порту USB компьютера. На корпусе привода
начнет светиться индикатор.
Примечание
Если индикатор не светится, отключите кабель USB от компьютера, нажмите на корпусе
привода кнопку питания и снова подключите кабель USB к компьютеру.
8
ОТКЛЮЧЕНИЕ ПРИВОДА ОТ КОМПЬЮТЕРА
1. Щелкните по иконке на панели задач, отобразится диалоговое окно.
2. Щелкните по надписи "Безопасное извлечение устройства".
3. Дождитесь, пока не появится окно, сообщающее о возможности безопасного извле
-
чения устройства, щелкните 'OK'.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип носителя Скорость записи
Скорость чтения
Data Transfer Rate DVD+R 8X (10.8 Мб/с)
8X (10.8 Мб/с)
DVD+R Dual Layer 2.4X (3.24 Мб/с)
3.6X (4.86Мб/с)
DVD+R 8X (10.8 Мб/с)
8X (10.8 Мб/с)
DVD+RW 4X (5.4 Мб)
6X (8.1 Мб/с)
DVD-R 8X (10.8 Мб/с)
8X (10.8 Мб/с)
DVD-RW 4X (5.4 Мб)
6X (8.1 Мб/с)
DVD-ROM
-
8X (10.8 Мб/с)
CD-ROM
-
24X (3.6 Мб/с)
CD-R 24X (3.6 Мб/с)
24X (3.6 Мб/с)
CD-RW 24X (3.6 Мб/с)
24X (3.6 Мб/с)
Burst Transfer Rate PIO Mode 4 16.6 Мб
Ultra DMA Mode 2 33.3 Мб
Время доступа DVD-ROM - 110 мс, CD-ROM - 110 мс
Буфер памяти 2 Мб
Размеры 128 x 13 x 129 мм
Поддерживаемые типы носи
-
телей
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-ROM, DVD-Video,
CD-R/RW, CD-ROM/XA, CD-ROM, CD-Audio, Video-CD, CD-
I(FMV), Photo CD, CD-EXTRA, CD-TEXT
9
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ
Электронного устройства RoverMate
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за покупку данного Изделия и гарантируем его надежную работу. В случае
если данное Изделие будет нуждаться в гарантийном обслуживании, рекомендуем Вам обращать
-
ся в сервисные центры, полную информацию о которых можно получить в центральном сервисном
центре или у Изготовителя.
Изделие соответствует требованиям ГОСТ Р МЭК 60950-2002, ГОСТ Р 51318.22-99 ласс Б),
ГОСТ Р 51318.24-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99, сертификат соответствия РОСС
CY.ME06.B03888, срок действия с 31.08.05 по 31.08.08.
Изготовитель устанавливает гарантийный срок на Изделие - 1 год, исчисляемый с момента
передачи Изделия покупателю, но не более 1,5 лет со дня изготовления.
Срок службы Изделия составляет 3 года
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ИЗГОТОВИТЕЛЬ
РоверКомпьютерс Лтд. (RoverComputers Ltd.)
а/я № 56827, Лимасол, Кипр.
Изготовлено на заводах в Тайване.
Оборудование сертифицировано.
Сертификат соответствия № РОСС CY.ME06.B03888,
срок действия с
31.08.05 по 31.08.08.
Выдан АНО "СЕРТИНФО".
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Адрес: 107392, г. Москва, ул. Просторная, д.7;
Телефон:
(495) 745-8468, 777-4083, 777-1049, 745-8465 (техническая поддержка);
Режим работы: 10.00-18.00 (ПН-ПТ), 10.00-16.00 (СБ);
E-mail: hotline@v-service.ru;
Адрес филиала:
г. Москва, ул. Маршала Новикова, д. 2
Телефон:
(495) 196-6683;
Режим работы:
10.00-19.00 (ПН-ПТ), 10.00-16.00 (СБ);
E-mail
: nord-west@v-service.ru;
Адрес филиала:
127018, г. Москва, ул. Сущевский Вал, д. 5, стр. 20, офис 11 (Савеловский ВКЦ, но-
вое здание);
Телефон/Факс:
(495) 980-2284;
Режим работы:
10.00-19.30 (ПН-ПТ), 10.00-16.00 (СБ);
E-mail: savela@v-service.ru;
Интернет:
www.v-service.ru.
СЛУЖБА КЛИЕНТСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
Телефон: (495) 7772838;
Email: support@rovermate.ru;
Интернет: www.rovermate.ru.
10
Условия гарантии
I. Настоящая гарантия действительна только при предъявлении полностью, правильно и разборчиво заполненного технического
паспорта с указанием серийного номера, наименования, даты продажи Изделия, наличием печати торгующей организации и под
-
писи покупателя об ознакомлении с условиями настоящей гарантии.
II. Изготовитель не гарантирует программную и аппаратную совместимость Изделия с программным обеспечением и оборудова
-
нием, не входящими в комплектность Изделия, кроме случаев, когда это прямо указано в Руководстве пользователя.
III. Изготовитель не несет ответственности за возможный материальный, моральный и иной вред, понесенный владельцем
Изделия и (или) третьими лицами вследствие нарушения требований Руководства пользователя при использовании, хранении
или транспортировке Изделия.
IV. Настоящая гарантия не распространяется на:
1. Расходные материалы, поставляемые и используемые вместе с Изделием (в т. ч. батареи, аккумуляторные батареи, кабели).
2. Документацию, дискеты, компакт-диски, упаковочные материалы, зарядные устройства, поставляемые вместе с
Изделием.
3. Потертости, трещины, и иные незначительные повреждения корпуса Изделия, не влияющие на технические характеристи-
ки Изделия и образовавшиеся в связи с его обычным использованием.
V. Право на гарантийное обслуживание утрачивается в случаях:
1. Если дефекты Изделия вызваны нарушением правил его эксплуатации, хранения или транспортировки, изложенных в
Руководстве пользователя.
2. Если дефекты Изделия вызваны прямым или косвенным действием механических сил, химическим, термическим или физи
-
ческим воздействием, действием излучения, агрессивных или нейтральных жидкостей, газов или иных сред, токсических или
биологических сред, а также любых иных факторов искусственного или естественного происхождения, кроме случаев, когда
такое воздействие прямо допускается Руководством пользователя.
3. Если ремонт, техническое обслуживание или модернизация Изделия производились лицами, не уполномоченными на то
Изготовителем.
4. Если дефекты Изделия вызваны действием непреодолимой силы, либо действием третьих лиц, которое Изготовитель не
мог предвидеть, контролировать и предотвратить.
5. Если отсутствуют или нарушены пломбы, установленные на Изделии Изготовителем или сервисным центром.
6. Если дефекты Изделия вызваны совместным использованием Изделия с оборудованием или программным обеспечением,
не входящим в комплект поставки Изделия, если иное не оговорено в Руководстве пользователя.
7. Если дефекты Изделия вызваны действием компонентов компьютерной системы, в составе которой использовалось
Изделие.
8. Если дефекты Изделия вызваны эксплуатацией неисправного Изделия, либо эксплуатацией Изделия в составе комплекта
неисправного оборудования.
Ремонт неисправного Изделия, не подлежащего гарантийному обслуживанию, осуществляется сервисными центрами по установ
-
ленным сервисными центрами расценкам и в сроки, оговариваемые дополнительным соглашением в момент оформления заказа
на ремонт.
ВНИМАНИЕ! При обнаружении дефектов Изделия, вызванных причинами, указанными в разделе V настоящей гарантии, для обес
-
печения работоспособности Изделия может быть необходимо заменить не только непосредственно поврежденные или уничто
-
женные таким воздействием комплектующие детали, узлы и агрегаты, но также и некоторые ли все) комплектующие детали,
узлы и агрегаты, которые могут быть прямо или косвенно подвержены влиянию таких воздействий, независимо от технического
состояния таких комплектующих деталей, узлов и агрегатов на момент обнаружения дефекта Изделия. Стоимость такого ремонта
может достигать (в некоторых случаях превосходить) полной стоимости Изделия.
Наименование:
Серийный номер:
Дата продажи: г.
Название торговой организации:
Адрес:
(место печати)
Подпись продавца:
С условиями гарантии ознакомлен(а).
Подпись покупателя:
Внимание! При покупке требуйте полного и разборчивого заполнения всех полей и печати продавца.
/