Remington S2412 Air Plates Mini Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации выпрямителя для волос Remington S2412. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, уходе и характеристиках, таких как пластины с титановым керамическим покрытием и удобная система блокировки пластин. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно использовать выпрямитель?
    Как чистить выпрямитель?
    Как заблокировать пластины для хранения?
S2412
I www.remington-europe.com
Air Plates Compact
2
e
g
j
f
i
41
ВЫПРЯМИТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ДЛЯ ВОЛОС
Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно
ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с
него упаковку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прибор горячий. Всегда храните в недоступном для детей месте.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше
восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и
опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями возможно только после
соответствующего инструктажа и под надлежащим присмотром
взрослого ответственного человека, чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию устройства, а также понимание и избежание опасностей,
связанных с его эксплуатацией.
B Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа, бассейна или прочих
емкостей с водой.
Если устройство применяется в ванной, после использования
отключите его, поскольку близость к воде составляет опасность даже
при выключенном приборе.
Для дополнительной защиты, Вам необходимо установить устройство
защитного отключения (УЗО) с номинальным остаточным током
срабатывания не превышающим 30 мА, в электрической цепи ванной
комнаты.
При повреждении шнура следует немедленно прекратить
использование устройства и вернуть устройство в ближайший
авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или замены,
чтобы избежать опасности.
PУCCKИЙ
GB
DE
NL
FR
ES
IT
DK
SE
FI
PT
SK
CZ
PL
HU
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
BG
42
Прежде чем подключить устройство к сети, всегда проверяйте, соответствует ли
используемое напряжение значению, указанному на устройстве.
Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
Шнур питания и вилку следует держать подальше от нагретых поверхностей.
Включенный в розетку прибор нельзя оставлять без присмотра.
Устройство следует клас ть только на термостойкую поверхность.
Не кладите устройство на мягкую мебель.
Используйте только оригинальные аксессуары.
Не опускайте и не кладите прибор на любую поверхность во время работы.
Не перекручивайте и не перегибайте шнур, не закручивайте его вокруг
прибора.
Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
Не наматывайте шнур на устройство. Регулярно проверяйте шнур на наличие
повреждений.
Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или
применения в салонах.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Пластины с черным титановым
керамическим покрытием
2. Уникальная система подвески пластин
3. Комбинированный переключатель
Вкл./Выкл. и шарнирный замок
4. Световой индикатор
5. Вращающийся шнур
6. Защитный рукав (На рисунке не
показано)
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что волосы чистые, сухие и не
спутаны.
Для дополнительной защиты используйте теплозащитный спрей.
Спреи для волос содержат воспламеняемые вещества – не применяйте их во
время эксплуатации устройства.
Перед укладкой разделите волосы. Сначала уложите нижние слои.
1. Включите устройство в сеть.
2. Обрабатывая прядь за прядью, проводите выпрямителем по всей длине волос, не
останавливаясь.
3. Во избежание повреждения волос не проводите по одной пряди больше двух раз.
4. По окончании выключите устройство и отключите его от сети.
5. Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить.
PУCCKИЙ
43
Хранение
Для облегчения хранения пластины можно заблокировать вместе.
Чтобы убрать прибор для хранения, соедините пластины и переместите
переключатель Вкл./Выкл. в положение «Выкл.» (O), чтобы заблокировать пластины
вместе.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Отключите устройство от сети и дайте ему остыть.
Протрите все поверхности влажной тряпкой.
Не используйте агрессивные, абразивные моющие вещества или растворители.
ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА
W
Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую
среду и здоровье приборы и батареи одноразового или
многоразового использования, помеченные одним из этих
символов, необходимо утилизировать отдельно от
несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте
электрические и электронные изделия, а также (если это
применимо) батареи одноразового или многоразового
использования в соответствующих официальных пунктах
повторной переработки/сбора отходов.
PУCCKИЙ
GB
DE
NL
FR
ES
IT
DK
SE
FI
PT
SK
CZ
PL
HU
RU
TR
RO
GR
SI
HR
UA
BG
Model No S2412
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :
- Ürünü düşürmeyiniz
- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız
- Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir.
120-240В~50/60Гц 35 - 38 Вт 9
17/INT/ S2412 T22-0005341-B Version 11 /17
Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany
www.remington-europe.com
© 2017 Spectrum Brands, Inc.
/