Триколор Сибирь GS8302HDMI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Впишите сюда номер абонентского договора
GS 8302
1. Правила техники безопасности 4
2. Комплект поставки 6
2.1. Передняя панель приемника 7
2.2. Задняя панель приемника 8
2.3. Пульт дистанционного управления 9
3. Подключения 9
3.1. Включение/Выключение приемника 9
3.2. Первое включение приемника 9
4. Основные функции 15
4.1. Переключение телеканалов и радиостанций 15
4.2. Изменение уровня громкости 15
4.3. Список телеканалов и радиостанций 15
4.4. Выбор канала звукового сопровождения 16
4.5. Вызов субтитров 17
4.6. Вызов телетекста 17
4.7. Списки избранных телеканалов и радиостанций 18
4.8. Инфобаннеры 19
4.9. Текущее время 21
4.10. Экранная клавиатура 21
4.11. Телегид 21
4.12. Обновление ПО приемника со спутника 22
5. Главное меню 23
5.1. «Триколор ТВ» (первичная настройка телеканалов и радиостанций) 24
5.2. Телеканалы и радиостанции (Каналы - организация и редактирование) 24
5.3. Установки (настройка A/V выхода, установка языка, настройка экрана,
времени, блокировка и заводские установки) 26
5.4. Условный доступ нформация о модуле доступа, смарт-карте, подписках) 29
5.5. Приложения (таймер, игры, почта, чат) 30
5.6. Статус (узнать DRE ID, серийный номер приемника, версию
программного и аппаратного обеспечения) 32
5.7. Карта главного меню 33
6. Устранение неисправностей 34
7. Технические характеристики 35
ВНИМАНИЕ!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в функциональность оборудования
как в текущих, так и в последующих версиях программного обеспечения модели без уведомления
пользователя.
Содержание
3
1. Правила техники безопасности
4
Данный приемник изготовлен с соблюдением международных стандартов безопасно-
сти. Пожалуйста, внимательно прочитайте правила техники безопасности.
1. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
Электропитание приемника осуществляется через адаптер электропитания от сети перемен-
ного тока частотой 50 Гц и напряжением 220 В. Подключайте приемник только к сети элек-
тропитания с напряжением, указанным на маркировке. Если вы не уверены, какой стандарт
электропитания в вашем доме - обратитесь в местную электрическую компанию.
Используйте только адаптер электропитания, входящий в комплект поставки приемника. За-
прещается использовать адаптеры электропитания от других устройств.
Адаптер электропитания должен быть сухим, без механических повреждений как самого адап-
тера, так и кабеля.
Включайте и отключайте адаптер электропитания от розетки электросети только сухими рука-
ми, держась за пластиковые элементы его корпуса.
Во избежание возможности плавления изоляции следите за тем, чтобы шнур электропитания
не проходил вблизи нагревательных приборов.
Запрещается производить подключение приемника к разным фазам электросети по отноше-
нию к приемным устройствам.
Запрещается использовать адаптер электропитания, входящий в состав приемника, для рабо-
ты других устройств.
Запрещается оставлять адаптер электропитания в сети без подключения к приемнику.
Запрещается оставлять работающий приемник без присмотра.
Запрещается вскрывать корпус приемника или адаптера электропитания во избежание пора-
жения электрическим током.
Рекомендуется обесточивать приемник и адаптер электропитания, если приемник не будет
эксплуатироваться длительное время.
2. ПЕРЕГРУЗКИ
Не перегружайте розетки, удлинители или адаптеры приборами сверх допустимой мощности -
это может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
3. ЖИДКОСТИ
Приемник не должен подвергаться воздействию жидкостей, в том числе брызг или капель.
Запрещается ставить на него предметы, наполненные жидкостями, например вазы.
4. ЧИСТКА
Перед чисткой необходимо отключить приемник от сети электропитания. Производите чист-
ку мягкой влажной тканью, не используйте растворители.
5. ВЕНТИЛЯЦИЯ
Вентиляционные отверстия на верхней части приемника должны быть открыты для обеспе-
чения свободной циркуляции воздуха. Не устанавливайте приемник на мягкие поверхности:
ковры, диваны, кровати и т. д. Не ставьте другие электронные приборы на приемник. При уста-
новке приемника на книжные полки или в шкафчики, убедитесь, что обеспечивается доста-
точная вентиляция.
1. Правила техники безопасности
5
6. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЯ ОТ КОНВЕРТОРА СПУТНИКОВОЙ АНТЕННЫ И ТЕЛЕВИЗОРА
Включение шнуров электропитания в розетки следует производить только после подключе-
ния всех устройств. Отключайте приемник от сети электропитания при подключении к нему
любых кабелей, телевизора и другого спутникового и телевизионного оборудования и отклю-
чении всех вышеперечисленных компонентов от него.
7. РАСПОЛОЖЕНИЕ
Устанавливайте приемник в помещении, избегая воздействия прямых солнечных лучей. Не
устанавливайте его вблизи источников тепла и нагревателей. Убедитесь, что приемник распо-
ложен не ближе 10 см от источников электромагнитного излучения – телевизоров, видеомаг-
нитофонов и т. д.
Не устанавливайте приемник на неустойчивые поверхности, с которых он может упасть. При
падении приемник может причинить серьезный физический ущерб как ребенку, так и взрос-
лому человеку, а также выйти из строя.
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИЕМНИКА ВО ВРЕМЯ ГРОЗЫ И ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПЕРЕРЫВА
Отключайте приемник от сети электропитания во время грозы или при длительных переры-
вах в эксплуатации. Эти действия помогут избежать повреждений приемника вследствие уда-
ра молнии и перебоев в сети электропитания.
9. ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ
Не помещайте посторонние предметы в отверстия корпуса приемника, это может вызвать по-
вреждение отдельных его частей или поражение электрическим током.
10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРФЕЙСНЫХ РАЗЪЕМОВ
Запрещается использование интерфейсных разъемов приемника способами, не соответству-
ющими инструкции по подключению.
Запрещается использовать разъемы приемника, в том числе USB, в качестве источников на-
пряжения для электропитания устройств, не предусмотренных инструкцией по подключению
и эксплуатации, и зарядки аккумуляторов.
Запрещается производить переключение интерфейсных разъемов приемника при включен-
ном в сеть адаптере электропитания, а также при включенных устройствах, подключаемых к
приемнику.
11. КОРОТКОЕ ЗАМЫКАНИЕ
При появлении на экране телевизора сообщений от приемника о наличии короткого замы-
кания, немедленно выключите адаптер электропитания из розетки и устраните причину ко-
роткого замыкания. В случае невозможности устранить причину самостоятельно обратитесь
в сервисный центр.
12. ЭКСПЛУАТАЦИЯ НЕИСПРАВНОГО ПРИЕМНИКА
Не эксплуатируйте неисправный приемник, он может быть опасен. В случае неисправности
обратитесь в ближайший сервисный центр.
2. Комплект поставки
6
ВНИМАНИЕ!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в комплект поставки без предвари-
тельного уведомления.
1. Цифровой спутниковый приемник – 1 шт.
2. Пульт дистанционного управления (пульт ДУ) – 1 шт.
3. Элементы питания типа ААА для пульта ДУ – 2 шт.
4. Соединительный кабель RCA-3 – 1 шт.
5. Адаптер электропитания – 1 шт.
6. Комплект материалов руководства пользователя – 1 шт.
7. Гарантийный талон – 1 шт.
2. Комплект поставки
7
1. Кнопка «STANDBY»
Кнопка для перевода приемника из дежурного режима (StandBy) в рабочий и обратно.
2. Кнопка «TV/RADIO»
Кнопка для переключения между режимами приема телеканалов и радиостанций.
3. Кнопки «CHANNEL»
Кнопки для переключения телеканалов и радиостанций.
4. Дисплей
Отображает номер принимаемого телеканала или радиостанций, спецсимвол индикации при-
ема сигнала, режим теле/радио, режим StandBy, значок почты, текущее время.
5. Слот для смарт-карты.
2.1. Передняя панель приемника
5. Основные функции
8
2. Комплект поставки
8
1. RF OUT
Разъем для подключения приемника к телевизору высокочастотным кабелем.
2. RF IN
Разъем для подключения эфирной антенны или кабеля к сети кабельного телевидения.
3. LNB OUT
Разъем для подключения другого приемника («петлевой выход»).
4. LNB IN
Разъем для подключения кабеля от конвертера спутниковой антенны.
5. USB
Разъем для подключения к ПК. Используется сервис-службой.
6. VIDEO
Выход композитного аналогового видеосигнала (CVBS). Используйте для настройки при под-
ключении к телевизору
.
7. AUDIO L/R
Два выхода аналогового стереозвука.
Правый канал - красный разъем, левый канал - белый.
8. TV SCART
Разъем SCART для подключения приемника к телевизору.
9. HDMI
Разъем HDMI для подключения приемника к телевизору.
10. S/PDIF
Разъем для подключения оптического аудиокабеля. Выход цифрового звука.
11. POWER
Разъем для подключения адаптера электропитания приемника.
2.2. Задняя панель приемника
Описание пульта ДУ приведено в соответствующем буклете комплекта материалов руковод-
ства пользователя.
Подключения приемника необходимо выполнять в соответствии с инструкциями по подключе-
ниям, описанными в соответствующем буклете комплекта материалов руководства пользователя.
Включайте приемник только после выполнения всех необходимых подключений!
1. Подключите адаптер электропитания к задней панели приемника.
2. Подключите вилку адаптера электропитания к розетке электросети.
3. Нажмите кнопку «STANDBY»
на пульте ДУ или передней панели
приемника.
4. Выключение приемника производится в обратном порядке: нажмите
кнопку «STANDBY», отключите вилку адаптера электропитания от ро-
зетки, отключите адаптер электропитания от задней панели приемника.
При первом включении приемника запускается «Mастер установки». Он организован таким
образом, что всего за несколько шагов можно ввести необходимые настройки и легко найти
все интересующие вас телеканалы и радиостанции. На каждом экране-шаге курсор изначаль-
но находится на кнопке [>]. Поскольку все установки по умолчанию оптимизированы под наи-
более простые и распространенные случаи установок приемника, вам, скорее всего, придется
лишь нажимать кнопку «ОК»
на пульте ДУ.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
«Мастер установки» запускается также после сброса приемника к «Заводским установкам» (см.
п. «Заводские установки»). Работу «Мастера установки» можно прервать на любом шаге, нажав
кнопку «ВЫХОД» на пульте ДУ или выбрав пункт «Завершить Настройку».
На любом шаге «Мастера установки» можно вернуть начальные параметры, выбрав пункт «Вос-
становить».
2. Комплект поставки
9
3. Подключения
2.3. Пульт дистанционного управления
3.1. Включение/Выключение приемника
3.2. Первое включение приемника
3. Подключения
10
МАСТЕР УСТАНОВКИ
На первом шаге «Мастера установки» поль-
зователю предлагается выбрать местные уста-
новки. Подведите курсор кнопками «Канал»
/ «
Канал» к строке необходимой настройки.
Переключение вариантов установки произво-
дите кнопками «Громк»
/ «Громк» или на-
жмите кнопку «ОК»
для выбора необходимой
настройки из выпадающего списка. Для выбора
в выпадающем списке используйте кнопки «Ка-
нал»
/ «Канал» , подтвердите выбор нажати-
ем кнопки «ОК»
.
Язык меню
Подведите курсор к этой строке, если вы хотите изменить язык, на котором будет отображать-
ся меню, выберите язык меню. Дальнейшие шаги «Мастера установки» будут отображаться
на выбранном языке.
Язык аудио 1
Подведите курсор к этой строке и выберите язык. Выбранный в этой строке язык будет исполь-
зоваться приемником автоматически в качестве языка звукового сопровождения программы.
Язык аудио 2
Подведите курсор к этой строке и выберите язык. Выбранный в этой строке язык будет ис-
пользоваться приемником автоматически в качестве языка звукового сопровождения про-
граммы в том случае, если язык, указанный в пункте «Язык аудио 1», отсутствует среди языков
звукового сопровождения, доступных на данном канале.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Корректность автоматического выбора языка звукового сопровождения зависит также от информа-
ции, передаваемой в эфире вещателем. Если вещатель не передает верной информации о наименовании
языка звукового сопровождения, то выбранный автоматически канал звукового сопровождения может не
соответствовать сделанным вами настройкам.
Часовой пояс
В разделе «Часовой пояс» можно задать разницу вашего часового пояса и всемирного коор-
динированного времени UTC (время на Гринвичском меридиане).
Подведите курсор к кнопке [>] и нажмите кнопку «ОК»
, чтобы перейти к следующему шагу
«Мастера установки».
Шаг 1
3. Подключения
11
На данном шаге «Мастера установки» требу-
ется ввести настройки, соответствующие под-
ключению приемника к вашему телевизору. Под-
ведите курсор кнопками «Канал»
/ «Канал»
к строке необходимой настройки. Переключение
вариантов установки производите кнопками
«Громк»
/ «Громк» или нажмите кнопку
«ОК»
для выбора необходимой настройки из
выпадающего списка. Для выбора в выпадающем
списке используйте кнопки «Канал»
/ «Ка-
нал»
, подтвердите выбор нажатием кнопки
«ОК»
.
Видео режим
В данном пункте задается видеорежим приемника и соответствующий тип видеосигнала, вы-
водимого через разъем TV SCART. Видеорежим выбирается из RGB (установлен по умолча-
нию) и CVBS.
RGB
Выберите эту установку, если вы используете соединение приемника и телевизора кабелем
«полный SCART». В этом случае вы получите изображение наилучшего качества.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Ваш телевизор должен поддерживать отображение видео RGB по входу разъема EURO SCART.
Эта установка задает вывод сигнала видео только с разъема TV SCART приемника.
CVBS
При выборе этой установки на выходе разъема TV SCART происходит отключение управляю-
щего сигнала, сообщающего вашему телевизору о том, что приемник работает в режиме RGB.
В большинстве случаев ваш телевизор переключится в режим отображения композитного ви-
деосигнала CVBS. Этот тип видеосигнала соответствует по качеству сигналу наземного эфир-
ного телевидения и уступает по качеству сигналу RGB.
Аудио каналы
В данном пункте можно задать аудиосигнал, который будет выводиться с выходов звука разъ-
емов TV SCART, AUDIO L/R.
Тип аудиоканала выбирается из режимов «Стерео», «Моно».
При выборе типа «Моно» звук будет выводиться в монофоническом режиме, даже если про-
грамма имеет стереофоническое звуковое сопровождение. В этом случае с обоих разъемов/
контактов выводится одинаковый монофонический сигнал.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Выходной сигнал RF-модулятора на разъеме RF OUT всегда выводится в монофоническом режиме.
Шаг 2
Звуковое сопровождение канала выводится в стереофоническом виде только в том случае,
если канал имеет стереофоническую звуковую дорожку и в этом пункте выбрано «Стерео».
Если выбрана звуковая дорожка цифрового многоканального пространственного звука (AC3),
то сигнал на выходе AUDIO L/R, звуковых выходах разъемов TV SCART и звуковом канале вы-
ходного сигнала RF-модулятора, выводимого через разъем RF OUT, не воспроизводится.
Формат экрана
Эта установка задает управляющий сигнал на разъеме TV SCART, который сообщает вашему
телевизору о формате выводимого приемником изображения.
Возможные варианты формата экрана - «16x9», «4x3».
16x9
В этом случае выводится управляющий сигнал, сообщающий телевизору о том, что изображе-
ние имеет широкий формат с соотношением сторон 16:9. Изображение стандартного формата
на широкоформатном телевизоре будет отображаться во весь экран с искажением пропорций.
4x3
В этом случае выводится управляющий сигнал, сообщающий телевизору о том, что изобра-
жение имеет стандартный формат с соотношением сторон 4:3. Изображение широкого фор-
мата на стандартном телевизоре будет отображаться в режиме letterbox: изображение будет
обрамлено черными полосами сверху и снизу картинки, но пропорции картинки будут 16:9.
Формат изображения
Возможные варианты: «Как есть», «Конверт», «Pan-Scan», «Комбинированный».
При формате «Как есть» изображение занимает всю площадь экрана, но при этом происхо-
дит искажение пропорций в случае несоответствия форматов изображения и телевизора. При
формате «Конверт» пропорции изображения сохраняются, однако, добавляются черные по-
лосы на экране (для изображения 4:3 - слева и справа, для изображения 16:9 - сверху и снизу).
При формате «Pan-Scan» изображение обрезается слева и справа (для изображения 16:9) или
сверху и снизу ля изображения 4:3) с сохранением пропорций. При «Комбинированном»
формате возникают искажения, характерные для «Конверт» и «Pan-Scan», но ослабленные
в два раза.
Стандарт ТВ
В данном разделе можно задать стандарт кодирования цветности для композитного видео-
сигнала. Эта установка также определяет стандартную частоту звуковой поднесущей в выход-
ном сигнале RF-модулятора, выводимом через разъем RF OUT.
Возможные варианты: PAL B/G, PAL D/K, PAL I, SECAM D/K.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Выходной сигнал SECAM приемника на некоторых моделях телевизоров может отображаться не-
корректно.
3. Подключения
12
3. Подключения
13
Канал ДМВ
В данном разделе можно задать канал, на котором будет выводиться сигнал RF-модулятора
приемника. Возможные значения: от 21 до 69.
Для возврата к предыдущему шагу «Мастера установки» выберите [<] и нажмите кнопку «ОК»
.
Для перехода к следующему шагу «Мастера установки» выберите [>] и нажмите кнопку «ОК»
.
На этом шаге «Мастера установки» можно выбрать установки антенной системы.
По умолчанию выбраны установки, рекомендованные «Триколор ТВ».
Для выбора «Пользовательских» установок подведите курсор к строке «Установка антен-
ны» и нажмите кнопку «ОК»
(для выбора данной настройки из выпадающего списка кнопка-
ми «Канал»
/ «Канал» ) или используйте кнопки «Громк» / «Громк» .
В пользовательских установках антенны необходимо задать следующие параметры: питание
LNB, тип LNB, нижняя частота, верхняя частота, тон.
В нижней части экрана расположены две графические шкалы уровня сигнала с соответствую-
щим цифровым представлением в условных процентах.
Левая шкала носит название «Сила сигнала». Ее показания соответствуют электрическим па-
раметрам принимаемого сигнала.
Правая шкала носит название «Качество сигнала» и соответствует качеству декодирования.
Показания этих шкал можно использовать для точной настройки антенны.
Для возврата к предыдущему шагу «Мастера установки» выберите [<] и нажмите кнопку «ОК»
.
Для перехода к следующему шагу «Мастера установки» выберите [>] и нажмите кнопку «ОК»
.
Шаг 3
Этот шаг является заключительным этапом работы Мастера установки.
На этом этапе приемник осуществляет поиск телеканалов и радиостанций «Триколор ТВ».
Найденные на данный момент телеканалы и радиостанции будут отображаться в двух колон-
ках: ТВ и Радио.
По окончании поиска на экране вашего телевизора появится соответствующее сообщение.
Для завершения поиска и сохранения телеканалов и радиостанций нажмите кнопку «ОК»
.
Найденные телеканалы и радиостанции будут сохранены в памяти приемника, а вы перейдете
к просмотру телепрограмм.
3. Подключения
14
Шаг 4
4. Основные функции
15
Переключение телеканалов и радиостанций можно производить одним из указанных ниже способов:
1. Набор номера телеканала осуществляется при помощи цифровых кнопок ~ ;
2. Переключение на следующий/предыдущий по списку телеканал или радиостанцию осущест-
вляется кнопками «Канал»
/ «Канал» на пульте ДУ или кнопками Channel+/- на передней
панели приемника .
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Телеканалы и радиостанции также можно переключать с помощью списка телеканалов или радио-
станций и электронного программного гида. В этом случае для возврата к предыдущему просма-
триваемому телеканалу или радиостанции нажмите кнопку «НАЗАД» .
Переключение между режимами приема телеканалов и радиостанций осуществляется с по-
мощью кнопки «ТВ/РАДИО» на пульте ДУ или кнопки «TV/RADIO» на передней панели
приемника.
Для регулировки уровня громкости используются кнопки «Громк»
/ «Громк» .
Кнопки «Громк»
/ «Громк» не регулируют громкость в режиме экранных меню.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Чтобы временно выключить звук, нажмите кнопку «ЗВУК» .
Чтобы снова включить звук, нажмите кнопку «ЗВУК» повторно или кнопку «Громк» .
При просмотре/прослушивании телеканалов или
радиостанций можно вызвать их список.
Для этого нажмите кнопку «ОК»
.
Возможны два варианта отображения списка теле-
каналов или радиостанций: в один столбец (10 на
страницу) и в три столбца (30 на страницу).
По умолчанию список выводится в один стол-
бец. Чтобы просматривать список в три столб-
ца, откройте список телеканалов или радиостан-
ций и нажмите красную кнопку «F1»
. Для
выхода из списка телеканалов или радиостанций
нажмите кнопку «ВЫХОД»
.
Один столбец
При выводе списка телеканалов или радиостанций в один столбец для перемещения курсора
по списку используйте кнопки «Канал»
/ «Канал» . Для переключения на телеканал или
4.1. Переключение телеканалов и радиостанций
4.2. Изменение уровня громкости
4.3. Список телеканалов и радиостанций
радиостанцию выделенную курсором, нажмите кнопку «ОК» . «Ползунок» в полосе справа
от списка указывает место выбранного телеканала или радиостанции в общем списке.
Три столбца
При выводе списка телеканалов или радиостан-
ций в три столбца для перемещения курсора по
списку в пределах одного столбца используй-
те кнопки «Канал»
/ «Канал» . Для пере-
хода между столбцами пользуйтесь кнопками
«Громк»
/ «Громк» . Для переключения на
телеканал или радиостанцию, выделенный кур-
сором, нажмите кнопку «ОК»
. «Ползунок» в
полосе справа от списка перемещается вместе с
курсором, указывая место выбранного телекана-
ла или радиостанции в общем списке.
Быстрая сортировка списка телеканалов и радиостанций
Во время просмотра списка телеканалов или радиостанций (в один столбец или в три столбца)
существует возможность их отображения в алфавитном порядке. Для упорядочивания телека-
налов или радиостанций по алфавиту нажмите желтую кнопку «F3»
.
Выбор телеканала или радиостанции в отсортированном списке производится так же, как это
было описано для обычного списка телеканалов и радиостанций. Чтобы выйти из списка теле-
каналов или радиостанций, нажмите кнопку «ВЫХОД»
.
Выбор фаворитного списка
Существует возможность циклически переключать фаворитные списки.
Для этого нажмите синюю кнопку «F4»
.
Вещатели могут передавать телеканалы и радиостанции с несколькими вариантами звуково-
го сопровождения, например, на разных языках.
Для того, чтобы выбрать необходимый вариант,
нажмите зеленую кнопку «F2»
. Появит-
ся окно меню со списком доступных звуковых
дорожек аналов звукового сопровождения).
Если соответствующая информация о наиме-
новании языков звуковых дорожек передается
вещателем, то в этом списке будут отображены
названия доступных языков звукового сопрово-
ждения.
Для того чтобы выбрать необходимую звуковую
дорожку, подведите курсор кнопками «Канал»
4. Основные функции
16
4.4. Выбор канала звукового сопровождения
4. Основные функции
17
/ «Канал» к ее названию и нажмите кнопку «ОК» . Существует возможность выбора ре-
жима вывода звука: только левый канал, только правый канал, оба канала стереопары. Для пере-
ключения режима используйте кнопки «Громк»
/ «Громк» . Стилизованные изображения
динамиков внизу списка отображают текущий режим вывода звука.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Функция выбора режима вывода звука не доступна для звуковой дорожки цифрового многоканально-
го пространственного звука (AC3).
Режим «Моно/Стерео» задается непосредственно в меню: «Установки» «Настройка AV
Выходов» «Аудио Каналы». Если в этом меню выбрана установка «Моно», звук будет выво-
диться приемником в монофоническом виде, даже если в списке звуковых дорожек выбран
стереорежим.
Если в списке звуковых дорожек выбрать «По умолчанию», будет выбрана звуковая дорожка
в соответствии с приоритетом, указанным в меню «Установки»«Установка языка».
Если указанных в этом меню установок языков нет в списке звуковых дорожек данного канала,
будет выбрана звуковая дорожка, указанная вещателем для использования по умолчанию.
Если субтитры передаются вещателем в составе сигнала телеканала, вы можете включить их
отображение. Для этого:
1. Нажмите желтую кнопку «F3»
. Выберите «Субтитры» в появившемся окне меню и
нажмите кнопку «Громк»
.
2. В окне списка доступных языков субтитров и нажмите кнопку «ОК»
. После этого изобра-
жение будет сопровождаться субтитрами.
Для выключения субтитров:
1. Нажмите желтую кнопку «F3»
. Выберите «Субтитры» и нажмите кнопку «ОК» .
2. В появившемся списке выберите «Выход» и нажмите кнопку «ОК»
.
БРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
В зависимости от типа субтитров, они отображаются либо буквами непосредственно поверх изо-
бражения (DVB), либо внутри черных прямоугольников (телетекст-субтитры).
В режиме включенных субтитров отображение часов на экране отключается.
Существует возможность просматривать страницы телетекста, если он передается вещателем
в составе сигнала канала. Для этого:
1. Нажмите желтую кнопку «F3»
.
2. В окне меню выберите «Телетекст» и нажмите кнопку «Громк»
.
4.6. Вызов телетекста
4.5. Вызов субтитров
3. В окне списка доступных языков телетекста выберите необходимый язык и нажмите кнопку
«ОК»
.
Для вызова страниц телетекста используйте цифровые кнопки
~ или кнопки «Ка-
нал»
/ «Канал» .
В некоторых случаях, если соответствующая информация передается вещателем, для навига-
ции по содержанию телетекста могут использоваться цветные кнопки пульта ДУ.
Для выхода из режима телетекста нажмите кнопку «ВЫХОД»
.
В приемнике предварительно установлены 32
списка избранных телеканалов и радиостанций
аворитных списка). Настроить эти списки можно
в меню: «Каналы» «Упорядочить Избранное».
Чтобы вывести на экран перечень фаворитных
списков, нажмите синюю кнопку «F4»
в
режиме просмотра программ, при этом на экра-
не отобразятся только те списки, в которых есть
телеканалы или радиостанции.
Перемещайтесь по перечню списков с помощью
кнопок «Канал»
/ «Канал» . Нажмите кнопку
«Громк»
для перехода к содержимому фаво-
ритного списка. Нажатие кнопки «ОК»
при просмотре перечня списков приведет к включе-
нию последнего просматривавшегося телеканала, либо первого телеканала или радиостанции в
данном списке. Находясь в каждом конкретном списке, вы сможете переключаться только меж-
ду телеканалами или радиостанциями, внесенными в данный список. Для просмотра остальных
телеканалов или радиостанций, не внесенных в данный список, следует перейти в список «Всё
ТВ» или «Всё Радио» соответственно. Списки «Всё ТВ», «Всё Радио», а также «Музыка», «Ново-
сти», «Спорт» и «Фильмы» создаются после поиска по умолчанию.
4. Основные функции
18
4.7. Списки избранных телеканалов и радиостанций
4. Основные функции
19
4.8. Инфобаннеры
Инфобаннер отображается в нижней части экрана при переключении телеканала или радио-
станции в течение некоторого времени (по умолчанию – 3 секунды). Во время просмотра /про-
слушивания телеканалов/радиостанций инфобаннер можно вызвать однократным нажатием
красной кнопки «F1»
.
В инфобаннере отображается следующая информация:
1. Название фаворитного списка.
2. Номер телеканала или радиостанции.
3. Название телеканала или радиостанции.
4. Время начала и окончания текущей передачи.
5. Название текущей передачи.
6. Номер текущей звуковой дорожки и общее их количество.
7. Символ блокировки телеканала.
8. Символ наличия субтитров на телеканале.
9. Символ наличия телетекста на телеканале.
10. Символ кодированного (платного) телеканала.
11. Шкала качества сигнала.
12. Шкала силы сигнала.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Название текущей передачи, а также время начала и окончания, отображаются только в том слу-
чае, если соответствующая информация передается вещателем в составе сигнала.
Если нажать красную кнопку «F1» при просмотре инфобаннера, на экране вашего теле-
визора отобразится расширенный инфобаннер. Он выглядит так:
В расширенном инфобаннере отображается следующая информация:
1. Текущая дата.
2. Текущее время.
3. Окно с подробным описанием передачи. Для прокрутки подробного описания можно вос-
пользоваться кнопками «Канал»
/ «Канал» .
4. Полоса прокрутки подробного описания передачи.
5. Программные идентификаторы телеканала в цифровом потоке.
6. Название системы условного доступа (кодировки), используемой телеканалом (вещателем).
7. Данные о частоте, поляризации, скорости потока и FEC телеканала и название его провайдера.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!
Подробное описание передачи отображается только в том случае, если соответствующая инфор-
мация (электронный программный гид) передается вещателем в составе сигнала.
Данные о параметрах телеканала и его программных идентификаторах отображаются только,
если в меню «Установки»«Настройка экрана»«Тип инфобаннера» выбрано «Эксперт».
Если при включенном инфобаннере нажать кнопку «Громк» , в инфобаннере отобразится инфор-
мация о передаче, следующей за текущей. Для возврата к информации о текущей передаче нажмите
кнопку «Громк» .
4. Основные функции
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Триколор Сибирь GS8302HDMI Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ