Aeg-Electrolux KE7400021M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
KE7404001
KE7400021
RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет
безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью
инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут
качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте
немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей
покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того,
чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас
безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор
аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким
стандартам, какие только можно представить – от профессиональной
кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до
мешков для деликатного белья
Посетите Интернет-магазин по адресу
www.aeg.com/shop
2
СОДЕРЖАНИЕ
4 Сведения по технике
безопасности
8 Описание изделия
9 Перед первым использованием
10 Панель управления
12 Ежедневное использование
15 Функции таймера
16 Автоматические программы
18 Использование дополнительных
принадлежностей
21 Дополнительные функции
23 Уход и очистка
27 Что делать, если ...
28 Установка
33 Охрана окружающей среды
В данном руководстве по эксплуатации
используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению
личной безопасности и предотвращению
повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей
среды
Право на изменения сохраняется
Содержание
3
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее руковод‐
ство, которое содержит следующие сведения:
Обеспечение безопасности людей и имущества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации прибора.
Всегда храните настоящие инструкции вместе с прибором, даже если передаете или
продаете его.
Изготовитель не несет ответственности за повреждение имущества в результате не‐
правильной установки или эксплуатации прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
Данный электроприбор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с
ограниченными физическими или сенсорными способностями, с недостаточным
опытом или знаниями только под присмотром лица, отвечающего за их безопас‐
ность, или после получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор. Дети не должны играть с электроприбо‐
ром.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Неосторожное обра‐
щение с упаковочными материалами может стать причиной удушения или травмы.
ВНИМАНИЕ При работе прибор сильно нагревается. Не подпускайте детей и жи‐
вотных к прибору, когда открыта его дверца или когда он работает. Существует
опасность получения травм или продолжительной утраты трудоспособности.
Если прибор оснащен функцией защиты от детей или блокировки кнопок, то сле‐
дует ее использовать. Это позволит предотвратить случайное включение прибора
детьми или животными.
Общие правила техники безопасности
Не изменяйте параметры данного прибора. Существует опасность получения травм
и повреждения прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
Выключайте прибор после каждого использования.
Установка
Установку и подключение должен выполнять только электрик с соответствующим
допуском. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения конструкции электроприбора или получения
травм.
Убедитесь, что электроприбор не поврежден при транспортировке. Не подключайте
поврежденный электроприбор. При необходимости обратитесь к поставщику.
Перед первым использованием электроприбора удалите с него все элементы упа‐
ковки, наклейки и пленку. Не снимайте табличку с техническими данными. Это мо
жет привести к аннулированию гарантии.
Перед установкой убедитесь, что электроприбор отключен от электросети.
4 Сведения по технике безопасности
Будьте осторожны при перемещении электроприбора. Он имеет большой вес. Все‐
гда используйте защитные перчатки. При перемещении электроприбора не подни‐
майте его за ручку.
Электроприбор должен быть подключен к электросети через устройство, позволяю‐
щее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечи‐
вать расстояние между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие устройства для изоляции: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
Перед установкой убедитесь, что размеры ниши соответствуют размерам устана‐
вливаемого электроприбора.
Убедитесь, что мебель под и рядом с электроприбором надежно закреплена.
Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами.
Электроприбор нельзя устанавливать на подставке.
Встраиваемые духовые шкафы и варочные панели оборудуются специальными си‐
стемами для подключения к электрической сети. Чтобы исключить повреждение
электроприбора, следует объединять только приборы от одного и того же произво‐
дителя.
Подключение к электросети
Электроприбор должен быть заземлен.
Убедитесь, что электрические данные на табличке с техническими данными соот
ветствуют параметрам электрической сети.
Данные по напряжению питания приведены на табличке с техническими данными.
Включайте электроприбор только в правильно установленную электрическую розет‐
ку с контактом заземления.
Не используйте разветвители, соединители и удлинители. Существует опасность
пожара.
Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный центр.
Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля сзади элек‐
троприбора не пережаты и не имеют повреждений.
Для отключения электроприбора от электросети не тяните за сетевой кабель. Все‐
гда беритесь за саму вилку, если она имеется.
Использование
Настоящий электроприбор предназначен только для бытового применения. Не ис‐
пользуйте его в коммерческих и промышленных целях.
Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях. Это по‐
зволит избежать травмы или повреждение имущества.
Не используйте электроприбор в качестве рабочей поверхности или подставки для
каких-либо предметов.
Сведения по технике безопасности
5
Во время работы прибора его внутренняя камера нагревается. Существует опас‐
ность получения ожогов. Не прикасайтесь к нагревательным элементам прибора.
Для установки или извлечения дополнительных принадлежностей или посуды ис‐
пользуйте защитные перчатки.
Будьте осторожны, помещая принадлежности в духовой шкаф и доставая их из не‐
го, чтобы не повредить эмалированные поверхности духового шкафа.
Всегда держитесь в стороне от электроприбора, когда открыта его дверца или ко‐
гда он работает. Может произойти высвобождение горячего пара. Существует
опасность получения ожогов кожи.
Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
Не помещайте какие-либо предметы непосредственно на дно прибора и не на‐
крывайте его алюминиевой фольгой.
Не подвергайте прибор прямому воздействию горячей воды.
Не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовле‐
ния пищи.
Изменение цвета эмали духового шкафа не влияет на эффективность работы при‐
бора, поэтому оно не является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обя‐
зательствах.
Не надавливайте на открытую дверцу электроприбора.
Всегда закрывайте дверцу электроприбора при приготовлении пищи, даже когда го‐
товите на гриле.
Уход и чистка
Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого шнура из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Суще‐
ствует опасность повреждения стеклянных панелей.
Содержите прибор в чистоте. Скопление остатков жира или пищи может привести к
возгоранию.
Регулярная чистка способствует сохранности поверхности прибора.
Для очень сочных пирогов используйте глубокий противень во избежание вытека‐
ния сока фруктов, который может вызвать образование неудаляемых пятен.
Для обеспечения личной безопасности и безопасности имущества используйте для
чистки электроприбора только воду с мылом. Не используйте легковоспламеняю‐
щиеся вещества или вещества, вызывающие коррозию.
Не очищайте электроприбор с помощью чистящих средств, в которых используется
пар или высокое давление, предметов с острыми краями, абразивных чистящих ве‐
ществ, губок с абразивным покрытием и пятновыводителей.
При использовании распылителя для чистки духовых шкафов соблюдайте указания
изготовителя.
Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или
металлическим скребком. Жаростойкая поверхность внутреннего стекла может по‐
вредиться и расколоться.
6 Сведения по технике безопасности
Поврежденные стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут разрушить‐
ся. Необходимо их заменить. Обратитесь в сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с устройства. Дверца тяжелая!
Не чистите каталитическую эмаль (если она имеется).
Опасность возгорания
Открывайте дверцу осторожно. При использовании спирта может образовываться
смесь спирта с воздухом. Существует опасность пожара.
Не подносите искры или открытое пламя к электроприбору при открывании дверцы.
Не ставьте в электроприбор, на него или рядом с ним легковоспламеняющиеся ма‐
териалы или пропитанные ими предметы, а также предметы из легкоплавких мате‐
риалов (из пластмассы или алюминия).
Лампа освещения духового шкафа
В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначен‐
ная специально для бытовых приборов. Не используйте ее для других целей.
При необходимости замены лампы используйте лампу такой же мощности и только
специально предназначенную для бытовых приборов.
Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки. Существует опасность поражения электрическим током.
Сервисный центр
Проводить работы по ремонту прибора разрешается только специалистам автори‐
зованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные запасные части.
Утилизация прибора
Для предотвращения риска получения травм или повреждения имущества выпол‐
ните следующие действия:
Отключите питание прибора.
Обрежьте сетевой кабель и выбросьте его в мусорный контейнер.
Удалите защелку дверцы и выбросьте ее в мусорный контейнер. Тогда дети или
мелкие животные не окажутся запертыми внутри прибора. Существует риск
смерти от удушья.
Сведения по технике безопасности
7
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
8
1 2
4
3
5
7
6
4
2
3
1
1
Панель управления
2
Электронный программатор
3
Гнездо для датчика температуры внутри продукта
4
Гриль и нагревательный элемент
5
Лампа освещения духового шкафа
6
Вентилятор и нагревательный элемент
7
Съемные направляющие для противня
8
Положение противней
Принадлежности для духового шкафа
Решетка
Для посуды, форм для выпечки, жарки.
8 Описание изделия
Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Противень для жарки
Для выпекания и жарения или в качестве
поддона для сбора жира.
Датчик температуры внутри продукта
Для определения продолжительности
приготовления блюда.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Первая чистка
Извлеките все принадлежности из духового шкафа.
Перед первым использованием прибор следует очистить.
См. главу "Уход и чистка".
Первое подключение к электросети
После первого подключения к сети все символы на дисплее включатся на несколько
секунд. В течение последующих нескольких секунд на дисплее будет отображаться
версия программного обеспечения.
Перед первым использованием 9
Первая установка текущего времени суток
После того, как на дисплее перестанет отображаться версия программного обеспече‐
ния, на нем появятся символы времени «h» (час) и «12:00».
Установка времени суток:
1. С помощью кнопок
или установите значение часов.
2. Нажмите на
.
3. С помощью кнопок
или установите значение минут.
4. Нажмите на
или на .
На дисплее температуры/времени отобразится новое значение времени.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно только при выключенном устройстве.
Нажмите
. На дисплее начнет мигать . Чтобы установить новое значение време‐
ни, используйте описанную выше процедуру.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Электронный программатор
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсорное
поле
Режим Описание
1
- ДИСПЛЕЙ На дисплее отображаются текущие настройки
прибора.
2
«ВКЛ/ВЫКЛ» Включение и выключение прибора.
3
РЕЖИМЫ Установка автоматической программы или
функции духового шкафа (используется только
если прибор включен).
4
МОЯ ЛЮБИМАЯ ПРО‐
ГРАММА
Запись Вашей любимой программы. Исполь‐
зуйте ее для непосредственного доступа к ре‐
жиму духового шкафа, даже когда он выклю
чен.
10 Панель управления
Сенсорное
поле
Режим Описание
5
ТЕМПЕРАТУРА / БЫ‐
СТРЫЙ НАГРЕВ
Установка и контроль температуры внутри ка‐
меры или температуры датчика температуры
внутри продукта. Если нажать и удерживать в
течение трех секунд, включается и выключает‐
ся функция быстрого нагрева.
6
ВВЕРХ, ВНИЗ Для выбора режима духового шкафа, функции
часов и установки таймера, температуры или
времени суток.
7
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
стройки.
8
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХО‐
ВОГО ШКАФА
Включение или выключение лампы освещения
духового шкафа.
9
ЧАСЫ Включение функции часов.
10
ТАЙМЕР Установка таймера.
Дисплей
6
1 2 3
5 47
1
Символ режима духового шкафа
2
Дисплей температуры/времени
3
Дисплей часов/остаточного тепла (а также таймера и времени суток)
4
Индикация остаточного тепла
5
Индикаторы для функций часов (см. таблицу "Функции часов")
6
Индикатор нагрева
7
Номер режима/программы духового шкафа
Панель управления
11
Другие индикаторы дисплея
Символ Название Описание
Автоматическая програм‐
ма
Можно выбрать программу духового шкафа.
Моя любимая программа Выполняется любимая программа.
/
кгн/г Работает программа духового шкафа с функцией
приготовления по весу.
/
час/мин Работает функция часов.
Температура / быстрый на‐
грев
Выполняется функция.
Температура Можно проверить или изменить температуру.
Датчик температуры внут‐
ри продукта
Датчик температуры внутри продукта вставляется в
гнездо для датчика температуры внутри продукта.
Освещение духового шка‐
фа
Освещение выключено.
Таймер Функция таймера включена.
Индикатор нагрева
При установке режима духового шкафа полоски на дисплее поочередно загорают‐
ся. Эти полоски отображают повышение или понижение температуры внутри камеры
духового шкафа.
При достижении в приборе заданной температуры индикатор нагрева на дисплее гас‐
нет.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Для эксплуатации прибора можно использовать:
ручной режим — чтобы устанавливать режим нагрева, температуру и время приго
товления вручную;
автоматические программы — для приготовления блюд при отсутствии достаточно‐
го опыта и знаний в области кулинарии.
Задание режимов духового шкафа
1. Включите прибор.
На дисплее отобразится предварительно заданная температура, символ и номер
режима духового шкафа.
2. Нажмите
или , чтобы установить режим духового шкафа.
3. Нажмите
или прибор начнет работу автоматически через пять секунд.
12 Ежедневное использование
Если включить прибор нажатием или и не выбрать ни один режим или программу, то
прибор автоматически отключится через 20 секунд.
Режимы духового шкафа Применение
1 Горячий воздух Одновременное выпекания максимум на двух уровнях ду‐
хового шкафа. Следует уменьшить температуру (на 20°C
– 40°C) по сравнению с режимом «Верхний+нижний на‐
грев». Также используется для подсушивания продуктов.
2 Пицца Выпекание на одном уровне духового шкафа блюд, кото
рые требуют более интенсивного подрумянивания и хру‐
стящей нижней корочки. Следует уменьшить температуру
(на 20°C – 40°C) по сравнению с режимом «Верхний+ниж‐
ний нагрев».
3 Низк., Пригото‐
вление
Приготовление постных продуктов с сочной прожаркой.
4 Верхний + ниж‐
ний нагрев
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового
шкафа.
5 Размораживание Приготовление полуфабрикатов, например, картофеля
фри, картофельных ломтиков, блинчиков с фаршем с об‐
разованием хрустящей корочки.
6 Турбо гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не филе) на од‐
ном уровне, Также подрумянивание продуктов, например,
запеканок.
7 Большой гриль Приготовление на гриле большого количества продуктов
плоской формы. Приготовление хлебных тостов.
8 Малый гриль Приготовление продуктов плоской формы в центре гри‐
ля. Приготовление хлебных тостов.
9 Поддержание
Тепла
Сохранение пищи в теплом виде.
10 Размораживание Размораживание замороженных продуктов.
11 Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей нижней корочкой, а так‐
же консервирование продуктов.
12 ЕСО Жарка Функции ЭКОНОМ позволяют оптимизировать энергопо‐
требление во время приготовления продуктов. Таким об‐
разом, сначала необходимо установить время пригото‐
вления. Более подробные сведения о рекомендованных
настройках находятся в таблицах для приготовления пи‐
щи, где приведены эквивалентные стандартные режимы
духового шкафа.
Изменение температуры духового шкафа
Нажимайте / для последовательного изменения температуры с шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной температуры раздаются три звуковых сигнала, и
индикатор нагрева на дисплее гаснет.
Ежедневное использование
13
Проверка температуры духового шкафа
Можно узнать температуру внутри прибора, когда включен режим или программа ду‐
хового шкафа.
1. Нажмите
.
На дисплее температуры/времени отобразится температура внутри устройства.
Если необходимо изменить температуру, нажмите еще раз и скорректируйте ее,
нажимая
или .
2. Нажмите
, чтобы вернуться в режим установки температуры, или она начнет
отображаться автоматически через пять секунд.
Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет уменьшить время нагрева.
Не ставьте продукты в духовой шкаф, пока не выключится режим быстрого нагрева.
Включение режима быстрого нагрева: Включите функцию духового шкафа. Нажмите и
удерживайте
более трех секунд.
После включения режима быстрого нагрева полоски на дисплее
поочередно заго‐
раются, указывая, что данный режим работает, а на дисплее высвечивается
.
Использование быстрого нагрева возможно не для всех режимов духового шкафа.
Если быстрый нагрев для выбранного режима недоступен, выдается звуковой сигнал.
Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить
электроэнергию во время приготовления:
Остаточное тепло:
режим духового шкафа или программа работают: нагревательные элементы от
ключаются раньше на время, равное 10% продолжительности приготовления
(лампа и вентилятор продолжают работать). Условие: время приготовления бо‐
лее 30 минут или использование функций часов (Продолж., Окончание, Отсрочка
пуска).
духовой шкаф выключен: можно использовать тепло для поддержания блюд в
теплом состоянии. Индикация: на дисплее часов/остаточного тепла отображает‐
ся текущая температура, полоски указывают на снижение температуры.
Лампа освещения духового шкафа выключена - нажмите
, чтобы выключить
лампу освещения духового шкафа во время работы;
Дисплей выключен - при необходимости, выключите прибор. Одновременно нажми‐
те кнопки
и и удерживайте их до момента выключения дисплея.
Функции "Eco" - см. "Режим духового шкафа".
14 Ежедневное использование
ФУНКЦИИ ТАЙМЕРА
СИМВОЛ ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
ВРЕМЯ СУТОК Просмотр времени суток. Порядок действий для измене‐
ния времени суток см. в разделе «Установка времени су‐
ток».
ПРОДОЛЖ. Задание продолжительности работы прибора.
ОКОНЧАНИЕ Установка времени окончания работы прибора. При одно‐
временном использовании функций «Продолж.» и «Окон‐
чание» (отсрочка пуска) можно задать время для автома‐
тического включения и выключения устройства.
Таймер прямого отсчета
Таймер прямого отсчета предназначен для слежения за продолжительностью време‐
ни работы прибора. Он включается одновременно с началом нагрева.
Сброс показаний таймера прямого отсчета: нажмите на
нужное количество раз.
Нажимайте
, пока на дисплее не высветится «00:00». Таймер начнет прямой от‐
счет времени с нуля.
Таймер прямого отчета нельзя использовать, если задана продолжительность или
время окончания.
Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
1. Включите прибор и задайте режим и температуру духового шкафа.
2. Нажимайте
, пока на дисплее не
высветится
.
На дисплее начнет мигать
.
3. Нажмите
или , чтобы устано‐
вить минуты для функции "Продолж."
4. Нажмите
для подтверждения
5. Нажмите
или , чтобы установить часы для функции "Продолж.".
Если во время установки часов для ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ нажать или ,
прибор перейдет к установке функции ОКОНЧАНИЕ.
6. По истечении установленного времени в течении двух минут раздается звуковой
сигнал.
На дисплее начнет мигать символ
и время. Прибор отключится.
Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
7. Выключите прибор.
Установка ОКОНЧАНИЯ
1. Включите прибор и задайте режим и температуру духового шкафа.
2. Нажимайте
, пока на дисплее не высветится .
На дисплее начнет мигать
.
Функции таймера 15
3. С помощью или установите время ОКОНЧАНИЯ (сначала минуты, затем
часы)
или нажмите для подтверждения.
4. По истечении установленного времени в течении двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал.
На дисплее начнет мигать символ
и время. Прибор отключится.
5. Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
6. Выключите прибор.
Проверить результат (не для всех моделей)
Если установлена функция ОКОНЧАНИЕ или "Продолж.", то за две минуты до оконча‐
ния приготовления раздастся звуковой сигнал и включится лампа. Прибор перейдет в
режим установки функции ОКОНЧАНИЕ или "Продолж.". В течение этих двух минут
можно проверить результат приготовления и при необходимости прибавить время для
ОКОНЧАНИЯ или ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ.
Установка функции отсрочки пуска
Если необходимо, чтобы прибор автоматически включился и выключился в заданное
время, можно одновременно использовать функции "Продолж."
и ОКОНЧАНИЕ .
В этом случае сначала установите функцию "Продолж."
, а затем ОКОНЧАНИЕ
(см. "Установка ОКОНЧАНИЯ" или "Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ").
Когда включена отсрочка пуска, на дисплее отображается символ режима духового
шкафа,
с точкой и . Точкой отмечается включенная функция часов на дисплее
часов/остаточного тепла.
Установка ТАЙМЕРА
ТАЙМЕР используется для задания обратного отсчета времени (максимум 23:59 ми‐
нут). Эта функция не влияет на работу духового шкафа. ТАЙМЕР можно включить в
любое время, даже если прибор выключен.
1. Нажмите
.
На дисплее начнет мигать "00" и
.
2. Для установки ТАЙМЕРА используйте
или . Сначала установите се‐
кунды, затем минуты и часы.
3. Нажмите
или ТАЙМЕР работу ав‐
томатически через пять секунд.
4. По истечении установленного време‐
ни в течении двух минут будет зву‐
чать звуковой сигнал, а на дисплее
будет мигать "00:00" и
.
5. Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
16 Автоматические программы
В устройстве предусмотрено 20 автоматических программ и рецептов приготовления
блюд. Автоматическую программу и соответствующий рецепт приготовления рекомен‐
дуется использовать в том случае, когда у пользователя нет достаточного знания и
опыта в кулинарном искусстве. Рецепты для автоматических программ находятся в
"Кулинарной книге".
Имеется три типа автоматических программ приготовления:
Рецепты для автоматических программ;
Автоматические программы приготовления по весу;
Автоматические программы с использованием датчика температуры внутри продук‐
та;
Готовые рецепты
Выбор готового рецепта:
1. Включите прибор.
2. Нажмите на
. На дисплее высветится .
На дисплее отобразится символ и номер автоматической программы.
3. Нажмите на
или на , чтобы выбрать готовые рецепты.
4. Нажмите
или готовый рецепт автоматически включится через пять секунд.
5. По истечении установленного времени в течение двух минут зазвучит звуковой
сигнал. Замигает символ
.
Прибор отключится.
6. Для отключения звукового сигнала нажмите на любое сенсорное поле или открой‐
те дверцу.
Автоматические программы приготовления по весу
При задании веса мяса прибор автоматически вычисляет время жарки.
1. Включите прибор.
2. Нажмите на
. На дисплее высветится .
3. Нажмите на
или на , чтобы установить программу приготовления по весу
(см. книгу рецептов).
Дисплей используется для отображения следующих сведений: время приготовле‐
ния, символ продолжительности
, заданный по умолчанию вес и единицы из‐
мерения (кг, г).
4. Нажмите на
или установки будут автоматически сохранены через пять се‐
кунд.
5. Прибор начнет работу. На дисплее будет мигать символ единиц измерения веса.
В течение этого времени можно изменить установленный вес по умолчанию с по‐
мощью
или . Нажмите на .
6. По истечении установленного времени в течении двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал. Замигает
.
Прибор отключится.
7. Для отключения сигнала нажмите на любое сенсорное поле или откройте дверцу.
Автоматические программы
17
Автоматические программы с использованием датчика температуры внутри
продукта.
Температура внутри продукта задана по умолчанию и сохранена в программах, ис‐
пользующих данные датчика температуры внутри продукта. Программа завершается,
когда температура внутри продукта достигнет заданного значения.
1. Включите прибор.
2. Нажимайте на
, пока на дисплее не отобразится .
3. Установите датчик температуры внутри продукта (см. «Датчик температуры внут‐
ри продукта»).
4. Нажмите на
или на для установки значения для датчика температуры
внутри продукта.
Когда задана программа с датчиком температуры внутри продукта, на дисплее
отображается время приготовления,
и .
5. Нажмите на
или установки будут автоматически сохранены через пять се‐
кунд.
6. По истечении установленного времени в течении двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал. Замигает
.
Прибор отключится.
7. Для отключения сигнала нажмите на любое сенсорное поле или откройте дверцу.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Датчик температуры внутри продукта
Датчик температуры внутри продукта служит для измерения температуры внутри мя‐
са. Когда температура внутри продукта достигнет заданного значения, прибор выклю‐
чается.
Необходимо задать два значения температуры:
температуру духового шкафа: см. таблицу для жарки в книге рецептов;
температуру внутри продукта: см. таблицу для датчика температуры внутри продук‐
та в книге рецептов.
Используйте только датчик температуры внутри продукта, поставляемый в комплекте,
или оригинальные запасные части.
1. Включите прибор.
18 Использование дополнительных принадлежностей
2. Вставьте наконечник датчика темпе‐
ратуры внутри продукта (с символом
на рукоятке) в центр куска мяса.
3. Вставьте вилку датчика температуры
внутри продукта в разъем на пере‐
дней панели духового шкафа.
На дисплее отобразится символ
и заданная температура по умолча‐
нию внутри продукта. При первом ис‐
пользовании это температура равна
60°C, при последующих – последнему
сохраненному значению.
4. Для установки температуры нажмите
на
или на .
5. Нажмите на
или настройки будут автоматически сохранены через пять се‐
кунд.
Задать температуру внутри продукта можно только пока мигает символ . Если на
дисплее постоянно отображается символ
до установки температуры, используйте
и или , чтобы задать новое значение.
6. Задайте режим и, по необходимости, температуру духового шкафа.
На дисплее отображается текущая температура внутри продукта и
(что указы‐
вает на связь между заданной температурой духового шкафа и текущей темпера‐
турой духового шкафа).
В ходе приготовления датчик температуры внутри продукта должен находиться внут‐
ри куска мяса и быть включен в гнездо питания.
Так как прибор рассчитывает приблизительное время приготовления, значение функ‐
ции отсчета времени с начала приготовления отображается на дисплее таймера/оста‐
точного тепла. По окончании первого расчета, на дисплее Таймер/Остаточное тепло
отображается значение "-", а затем - примерная продолжительность приготовления
блюда.
Прибор продолжает процесс расчета продолжительности и во время приготовления
блюда. Значение времени приготовления на дисплее периодически обновляется.
7. При достижении заданной температуры внутри продукта начнет мигать значение
температуры внутри продукта и
. В течение двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал.
Коснитесь любого сенсорного поля, чтобы выключить звуковой сигнал.
8. Извлеките датчик температуры внутри продукта из гнезда и достаньте мясо из
прибора.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при извлечении датчика температуры внутри продукта. Он горячий.
Существует опасность получения ожогов.
9. Выключите прибор.
Использование дополнительных принадлежностей 19
При включении датчика температуры внутри продукта в гнездо все установки времени
для духового шкафа отменяются.
При приготовлении с датчиком температуры внутри продукта температуру, которая
отображается на дисплее температуры/времени, можно изменять. После включения
датчика температуры внутри продукта в гнездо и выбора режима духового шкафа и
температуры на дисплее отображается текущая температура внутри продукта.
Нажимайте на
до тех пор, пока не появятся три другие значения температуры:
Текущая температура внутри продукта.
Заданная температура духового шкафа.
Текущая температура духового шкафа.
Установленная температура духового шкафа сменяется на текущую температуру
внутри продукта, а текущая температура духового шкафа сменяется на установлен‐
ную температуру духового шкафа.
Установка принадлежностей для духового шкафа
Для повышения уровня безопасности в нижней части левого и правого краев всех при‐
надлежностей духового шкафа имеются небольшие выступы.
Эти выступы всегда должны находиться в задней части духового шкафа. Эти выступы
также служат защитой от опрокидывания.
Глубокий противень:
Вставьте глубокий противень между направ‐
ляющими планками духового шкафа.
20 Использование дополнительных принадлежностей
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux KE7400021M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ