Inspiron Mini 10 1012

Dell Inspiron Mini 10 1012 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по установке для ноутбука Dell Inspiron серии P04T, модель P04T001. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и устранении неполадок этого устройства. Руководство содержит информацию о настройке операционной системы, создании резервной копии, подключении к сети и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как создать диск восстановления системы?
    Как включить/выключить беспроводной режим?
    Что делать, если компьютер зависает?
    Какие звуковые сигналы указывают на неполадки?
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
INSPIRON
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Модель компьютера: серия P04T Тип: P04T001
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
INSPIRON
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет использовать
компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ. указывает на опасность повреждения оборудования или потери данных, и 
объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. указывает на потенциальную опасть повреждения имущества, 
получения легких травм или смертельного исхода.
Если вы приобрели компьютер серии Dell
n, все содержащиеся в данном документе ссылки на операционные
системы Microsoft
®
Windows
®
неприменимы.
__________________
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации
Dell Inc. строго запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном документе.
Dell
, логотип
DELL
,
Inspiron
,
YOURS IS HERE
,
Solution Station,
а также
DellConnect
являются товарными знаками корпорации Dell Inc.;
Intel
является зарегистрированным товарным знаком,
а
Atom
- товарным знаком корпорации Intel Corporation в США и других странах;
Microsoft
,
Windows,
а также
логотип
кнопки «Пуск» Windows
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации
Microsoft Corporation в США и/или других странах;
диск Blu-ray
является товарным знаком Blu-ray Disc Association.
Прочие торговые марки и знаки могут использоваться в настоящем документе для указания компаний, которым
принадлежат указанные торговые марки или для обозначения соответствующей продукции этих компаний. Dell Inc.
заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и названия, кроме своих собственных.
Март 2010 г.  P/N 3C9K2   Ред. A00
3
Настройка портативного компьютера 
Inspiron  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Перед настройкой вашего
компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Подключение адаптера
переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подключение сетевого кабеля
(опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Нажмите кнопку питания . . . . . . . . . . . . . . 9
Настройка операционной системы. . . . . 10
Создание диска для восстановления
системы (pекомендуется) . . . . . . . . . . . . 11
Установка SIM-карты (опция). . . . . . . . . . 13
Включение или выключение
беспроводного режима (опция) . . . . . . . 15
Подключение к сети Интеренет
(опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Настройка телевизионного тюнера
(опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Эксплуатация портативного 
компьютера Inspiron  . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Правая сторона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Левая сторона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Задняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Корпус и клавиатура. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Приемы работы с сенсорной
панелью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Функции дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Извлечение и замена аккумулятора . . . 34
Программное обеспечение . . . . . . . . . . . 36
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Онлайн-система создания резервных
копий (Dell DataSafe Online Backup) . . . . 39
Поиск и устранение неисправностей  . . . 40
Звуковые коды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Проблемы, связанные с сетью . . . . . . . . 41
Проблемы, связанные с питанием . . . . . 42
Содержание
4
Содержание
Проблемы, связанные с памятью . . . . . . 44
Зависание компьютера и
неисправности программного
обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Использование утилит службы 
поддержки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Центр поддержки Dell. . . . . . . . . . . . . . . . 48
My Dell Downloads (Мои загрузки
Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Системные сообщения . . . . . . . . . . . . . . . 50
Поиск и устранение неисправностей
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Утилита Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . 52
Восстановление операционной 
системы  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Функция восстановления системы . . . . . 58
Программа для создания резервной
копии Dell DataSafe Local Backup . . . . . . 60
Диск для восстановления системы. . . . . 63
Восстановление заводского образа
Dell (Dell Factory Image Restore) . . . . . . . 64
Получение поддержки  . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Служба технической поддержки и
поддержки покупателей. . . . . . . . . . . . . . 68
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Оперативное обслуживание . . . . . . . . . . 69
Автоматическая система
отслеживания заказа. . . . . . . . . . . . . . . . 70
Информация о продуктах . . . . . . . . . . . . . 71
Возврат изделий для выполнения
гарантийного ремонта или зачета . . . . . 71
Перед звонком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Как связаться с корпорацией Dell . . . . . 75
Поиск дополнительной информации
и ресурсов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Основныетехнические 
характеристики  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Приложение  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Уведомление об использовании
продукта Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5
Содержание
Информация по NOM (официальный
стандарт Мексики) (только для
Мексики) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
6
Данный раздел содержит информацию о
настройке вашего портативного компьютера
Inspiron
.
Перед настройкой вашего 
компьютера
При установке компьютера убедитесь в
наличии беспрепятственного доступа к
источнику питания, достаточной вентиляции, а
также в том, что компьютер устанавливается
на ровной поверхности.
нарушение циркуляции воздуха вокруг
портативного компьютера Inspiron может
привести к его перегреву. Во избежание
перегрева убедитесь в том, что вокруг задней
стенки вашего компьютера имеется зазор
не менее 10,2 см (4 дюймов), а вокруг всех
остальных сторон - не менее 5,1 см (2 дюймов).
Запрещается устанавливать компьютер в
замкнутом пространстве, например, в шкаф или
в выдвижной ящик, во включенном состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте 
воздухозаборник, не вставляйте в него 
предметы и следите, чтобы в нем не 
накапливалась пыль. Включенный 
компьютер Dell
 не должен находиться 
в месте со слабой вентиляцией, 
например, в закрытом чемодане, а 
также на поверхностях из текстильных 
материалов, например, на ковре или 
коврике. Ограничение вентиляции может 
привести к повреждению компьютера, 
ухудшению его производительности, а 
также стать причиной пожара. Вентилятор 
включается, только если компьютер 
нагрелся. Работающий вентилятор шумит, 
что является нормальным и не указывает 
на неисправность.
ВНИМАНИЕ. Не кладите на компьютер 
острые предметы - это может привести к 
его необратимому повреждению.
Настройка портативного компьютера Inspiron
INSPIRON
7
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Подключение адаптера переменного тока
Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем подключите его к стенной
розетке электрической сети или сетевому фильтру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Адаптер переменного тока работает с электрическими розетками, 
используемыми во всем мире. Тем не менее, разъемы электропитания и сетевые 
фильтры для разных стран отличаются. Использование несовместимого кабеля, а также 
неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети может привести к 
неисправимому повреждению компьютера или пожару.
8
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Подключение сетевого кабеля (опция)
Для использования проводного сетевого соединения, подключите к компьютеру сетевой
кабель.
9
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Нажмите кнопку питания
10
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Настройка операционной системы
На ваш компьютер Dell предварительно установлена операционная система, которую вы
выбрали во время выполнения покупки.
Microsoft
®
 Windows
®
Для первоначальной настройки Windows следуйте отображаемым на экране рекомендациям.
Выполнение данных действий обязательно и может занять некоторое время. В нескольких
окнах установщика Windows вам потребуется выполнить некоторые операции, в том числе
принятие лицензионного соглашения, определение глобальных параметров и настройка
подключения к Интернет.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс установки операционной системы. В противном случае 
ваш компьютер невозможно будет использовать и вам потребуется выполнить установку 
операционной системы повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения оптимальной работы вашего компьютера рекомендуется
загрузить и установить последнюю версию BIOS и драйверов для вашего компьютера,
которые можно найти на веб-узле support.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительной информации по операционной системе и ее
свойствам см. support.dell.com/MyNewDell.
Ubuntu
Для первоначальной настройки Ubuntu следуйте отображаемым на экране инструкциям.
Для получения более подробной информации об операционной системе см. Руководство по
системе Ubuntu, поставляемое в комплекте с компьютером.
11
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Создание диска для восстановления системы 
(pекомендуется)
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется создать диск для восстановления системы при установке
Microsoft Windows.
Вы можете использовать диск для восстановления системы, чтобы возвратить компьютер
в то рабочее состояние, в котором он находился при покупке, сохраняя при этом данные на
вашем компьютере. (без необходимости использования диска с
операционной системой
).
Вы можете использовать диск для восстановления системы, если изменения в оборудовании,
программном обеспечении или другие настройки системы привели к тому, что компьютер
находится в нерабочем состоянии.
Для создания диска для восстановления системы вам необходимо следующее.
Программа для создания резервной копии Dell DataSafe Local Backup
•
USB-носитель с минимальной емкостью 8 Гб или диск DVD-R/DVD+R/Blu-ray
•
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа создания резервной копии Dell DataSafe Local Backup не
поддерживает использование перезаписываемых дисков.
12
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Чтобы создать диск для восстановления системы.
Убедитесь, что адаптер переменного тока подключен (см. раздел «Подключение адаптера
1.
переменного тока» на стр. 7).
Вставьте диск или USB-носитель в компьютер.
2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ваш компьютер не оборудован встроенным дисководом для оптических
дисков. Используйте внешние дисководы для оптических дисков или любое внешнее
устройства хранения данных для выполнения действий, требующих использования
оптических дисков.
Нажмите
3.
 Пуск Программы Dell DataSafe Local Backup.
Выберите
4.
Создать диск для восстановления системы.
Следуйте инструкциям на экране.
5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения более подробной информации по применению носителя для
восстановления системы см. раздел «Диск для восстановления системы» на стр. 63.
13
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Установка SIM-карты (опция)
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка SIM-карты при использовании карты EVDO для доступа в
Интернет не требуется.
Установка модуля идентификации абонента (SIM-карты) позволяет подключаться к сети
Интернет, проверять электронную почту и подключаться к виртуальной частной сети. Для
доступа к сети Интернет необходимо находиться в зоне действия сети вашего оператора.
Для того чтобы установить SIM-карту:
Выключите компьютер.
1.
Извлеките аккумулятор (см. раздел «Извлечение и замена аккумулятора» на стр.
2.
34).
Вставьте SIM-карту в гнездо, расположенное в аккумуляторном отсеке.
3.
Установите аккумулятор на место (см. раздел «Извлечение и замена аккумулятора» на
4.
стр. 34).
Включите ваш компьютер.
5.
Для удаления SIM-карты нажмите на карту. Она будет вытолкнута из гнезда.
14
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
1
Aккумуляторный отсек
2
SIM-карта
3
Гнездо для SIM-карты
3
2
1
15
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Включение или выключение беспроводного режима (опция)
16
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Для включения беспроводного режима.
Включите компьютер.
1.
Дважды нажмите на пиктограмму
2.
на
панели задач или нажмите <F2>.
Отображается диалоговое окно
Включение/выключение беспроводного 
режима.
Выберите функцию (функции), которую вы
3.
желаете включить.
Включить Bluetooth
Включение беспроводного соединения с 
LAN/WiMax
Включить беспроводную 
широкополосную сеть WAN/систему 
спутниковой навигации GPS
Нажмите кнопку
4.
OK.
Для выключения беспроводной сети.
Дважды нажмите на пиктограмму
1.
на
панели задач или нажмите <F2>.
Отображается диалоговое окно
Включение/выключение беспроводного 
режима.
Уберите отметки с функции (функций),
2.
которую вы желаете выключить.
Включить Bluetooth
Включение беспроводного соединения с 
LAN/WiMax
Включить беспроводную 
широкополосную сеть WAN/систему 
спутниковой навигации GPS
Нажмите кнопку
3.
OK.
17
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Подключение к сети 
Интеренет (опция)
Для подключения к Интернету вам
понадобится внешний модем или сетевое
подключение и поставщик Интернет-услуг
(ISP).
Если внешний USB модем или адаптер
беспроводной сети не входят в ваш
первоначальный заказ, то вы можете
приобрести их на веб-узле Dell по адресу
www.dell.com.
Настройка проводного подключения
Если вы используете соединение
•
посредством удаленного доступа,
подключите телефонную линию к разъему
внешнего модема (опция) и к телефонной
розетке до того, как вы произведете
установку Интернет-соединения.
При использовании DSL-соединений
•
или кабельных/спутниковых модемных
соединений обратитесь к своему
поставщику Интернет-услуг или оператору
сотовой телефонной связи для получения
указаний по настройке.
Для завершения настройки вашего проводного
Интернет-соединения следуйте указаниям
«Настройка Интернет-соединения» на стр. 19.
Настройка беспроводного подключения
Перед началом использования вашего
беспроводного подключения к Интернету
вам следует подключить ваш беспроводной
маршрутизатор.
Для настройки подключения к
беспроводному маршрутизатору.
Windows XP
ПРИМЕЧАНИЕ. Следующие действия
приведены для вида Windows по
умолчанию. Они могут не работать,
если на компьютере Dell
был выбран
классический вид Windows.
18
НастройкапортативногокомпьютераInspiron
Убедитесь в том, что беспроводной
1.
режим на вашем компьютере включен
(см. «Включение или выключение
беспроводного режима» на стр. 15).
Сохраните и закройте все открытые
2.
файлы, выйдите из всех открытых
программ.
Нажмите
3.
ПускСоединение
Беспроводное подключение к сети Обзор 
беспроводных сетей.
Для завершения процесса установки
4.
следуйте инструкциям, появляющимся на
экране.
Windows
7
Убедитесь в том, что беспроводной
1.
режим на вашем компьютере включен
(см. «Включение или выключение
беспроводного режима» на стр. 15).
Сохраните и закройте все открытые
2.
файлы, выйдите из всех открытых
программ.
Нажмите
3.
Пуск  Панель управления.
В окне поиска наберите
4.
network (сеть) и
затем выберите Центр управления сетями 
и общим доступомПодключиться к сети.
Для завершения процесса установки
5.
следуйте инструкциям, появляющимся на
экране.
/