Smile WK 5210 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации электрочайника Smile WK 5210. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях, мерах безопасности и уходе. В инструкции подробно описаны технические характеристики, процесс работы прибора, рекомендации по удалению накипи и правила безопасности. Спрашивайте!
  • Как часто нужно удалять накипь?
    Что делать, если чайник выключается до кипения?
    Можно ли использовать чайник для нагрева других жидкостей, кроме воды?
    Какой минимальный и максимальный уровень воды в чайнике?
    Что делать, если чайник упал в воду?
www.smile.su
1
Электрочайник WK 5210
Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики
WK 5210
1850-2200 Вт Вт
220-240 В
50 Гц
I
Модель:
Мощность:
Напряжение:
Частота:
Класс защиты:
RUS
www.smile.su
2
Уважаемые покупатели!
Благодарим Вас за приобретение товаров торговой марки «Smile».
Высокое качество, эргономичный дизайн и удобство в применении
делают нашу продукцию особенно привлекательной даже для самых
взыскательных клиентов. Мы уверены, что с товарами компании «Smile»
Ваша жизнь станет интереснее и ярче!
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованию данного прибора и ухода за ним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутренней упаковкой!
Внимательно прочтите инструкцию, прежде чем пользоваться
прибором.
Перед включением прибора в сеть убедитесь в том, что напряжение,
указанное на шильдике, соответствует напряжению в сети.
Всегда вынимайте штекер из штепсельной розетки, если Вы больше
не пользуетесь прибором, если хотите установить части оснастки,
почистить прибор, а также, если возникает помеха. Перед этим
прибор нужно отключить от электрической сети. При отключении
электроприбора от электрической розетки, не тяните за шнур, беритесь
за вилку.
Никогда не оставляйте прибор без присмотра. Всегда выключайте его,
даже если Вы вынуждены прерваться только на короткое время.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
Общие указания по технике безопасности
Уважаемые покупатели!
RUS
www.smile.su
3
игр с прибором.
Держите прибор и шнур вдали от источников тепла, влаги, острых
кромок и т.п.
Регулярно проверяйте шнур и сам прибор на наличие повреждений.
При обнаружении любых неполадок не пользуйтесь прибором.
Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения
прибора.
Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
замены неисправного шнура обращайтесь в сервисную мастерскую.
Прибор ни в коем случае нельзя погружать в воду или в какие-
либо другие жидкости. Если все же чайник упал в воду, немедленно
отключите его от сети. Ни в коем случае не пытайтесь вынуть
включенный прибор из воды.
Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или влажные. Храните
прибор в сухом месте.
Прибор предназначен для бытового, а не промышленного
использования.
Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система
электропитания защищена от перепадов напряжения.
Не пользуйтесь прибором вне помещений.
Чайник может быть использован только со штатной подставкой. Не
используйте подставку для других целей.
Запрещается снимать работающий чайник с подставки. Если возникла
необходимость снять чайник, сначала отключите его, и лишь после
этого можно снять чайник с подставки.
Не пользуйтесь чайником и не ставьте его вблизи горячих поверхностей,
конфорок, открытого пламени.
Следите, чтобы шнур не соприкасался с горячими поверхностями.
Чтобы не подвергать детей опасности, никогда не оставляйте их без
присмотра в помещении с электроприборами. Поместите чайник таким
Специальные указания по технике
безопасности
RUS
www.smile.su
4
образом, чтобы дети не имели к нему доступа.
Чайник предназначен только для нагрева воды. Не используйте чайник
для нагрева никаких других жидкостей. Пользуйтесь чайником по
назначению.
Заливайте в чайник только холодную, свежую воду.
Всегда ставьте чайник на прочную горизонтальную поверхность. Если
эта поверхность деревянная, подложите защитную прокладку, чтобы
не испортить дерево.
Во избежание ожога или порчи окружающих предметов не направляйте
носик чайника на людей, на стену или на предметы мебели.
Прежде чем включить чайник, убедитесь, что крышка правильно
закрыта. Никогда не открывайте крышку во время нагрева воды.
Не беритесь за включенный чайник мокрыми или влажными руками.
Чайник нагревается до высокой температуры. Будьте осторожны,
чтобы не обжечься кипятком или паром. Не прикасайтесь ни к каким
частям включенного чайника, кроме ручки и переключателя. Прежде
чем взяться за ручку, сначала убедитесь, что крышка чайника плотно
закрыта.
Будьте осторожны, если Вы открываете и закрываете крышку горячего
чайника.
Перед включением чайника всегда проверяйте количество воды
в чайнике. Уровень воды отображается на шкале-указателе (6) на
корпусе чайника.
Уровень воды не должен находиться ниже минимальной отметки и
быть выше максимальной отметки. Если уровень воды будет выше
максимальной отметки, кипящая вода может выплеснуться.
Никогда не включайте чайник без воды.
Во избежание опасности не пользуйтесь чайником вблизи
воспламеняющихся и взрывоопасных паров.
Не оставляйте чайник включенным в розетку в неотапливаемом
помещении при низких температурах. При температуре ниже нуля
термостат может включиться и тем самым включить чайник.
RUS
Внимание!
Располагайте прибор на жаропрочной, устойчивой поверхности вдали от
легко воспламеняющихся поверхностей и предметов, так как в процессе
работы прибора возможно образование искр.
1. Корпус чайника
2. Носик
3. Крышка чайника
4. Кнопка открывания крышки
5. Переключатель «On/Of
6. Шкала уровня воды
7. Индикатор работы прибора
8. Подставка прибора с намоткой кабеля
8
2
1
3
5
6
www.smile.su
5
Обзор деталей прибора:
RUS
4
7
www.smile.su
6
Перед первым использованием прибора удалите все упаковочные
материалы (наклейки, этикетки, пакеты и т.д.).
Прежде чем пользоваться чайником, налейте в чайник воду,
вскипятите её, затем слейте. Проделайте это несколько раз. Каждый
раз наполняйте чайник свежей, холодной водой до максимальной
отметки.
Для наполнения чайника водой включите кран и дайте воде стечь в
течение 1-2 минут, прежде чем заливать её в чайник.
Всегда вынимайте вилку из розетки, если Вы заливаете или добавляете
в чайник воду, не снимая его с подставки.
Поместите подставку (8) на сухую прочную горизонтальную
поверхность.
Залейте в чайник нужное количество воды. Уровень воды проверьте
по шкале (6) на корпусе чайника. Следите за тем, чтобы уровень воды
находился между минимальной и максимальной отметкой.
Количество воды менее 0,8 литра (до минимальной отметки) может
привести к выкипанию воды, нагреву пустого чайника и его поломке.
• Вода, превышающая уровень максимальной отметки (1,7л), будет
выплёскиваться при кипении.
• Убедитесь, что крышка чайника (3) правильно и плотно закрыта, иначе
чайник автоматически не выключится.
• Поставьте чайник на подставку. Основание чайника должно точно
поместиться на подставке.
• Вставьте вилку в розетку с заземлением.
• Переведите переключатель «On/Off» (5) в положение «On», после чего
загорится индикатор работы прибора (7) и начнётся нагрев.
• Не прикасайтесь ни к каким частям включенного чайника, кроме ручки.
Когда вода закипит, индикатор работы прибора (7) погаснет и чайник
автоматически отключится. Переключатель «On/Off» (5), автоматически
Перед первым использованием
RUS
Пользование прибором
Пользование прибором
www.smile.su
7
вернётся в положение «Off». Чайник можно отключить также вручную,
переведя переключатель «On/Off» (5) в положение «Off».
Снимите чайник с подставки и осторожно налейте воду в чашки. При
этом чайник обязательно должен быть выключен.
Внимание!
Категорически запрещается включение чайника без воды!
Перед чисткой прибора выньте вилку из розетки и подождите, пока
чайник остынет.
Не используйте для чистки абразивные и агрессивные вещества.
Протрите корпус слегка влажной тканью или губкой. Загрязнения
и пятна протрите мягкой тканью, смоченной в слабом растворе
щадящего моющего средства.
Регулярно удаляйте накипь из чайника. Она образуется, в основном,
на нагревательном элементе и препятствует нагреву. Скорость
образования накипи зависит от степени жесткости воды и частоты
пользования чайником.
Если чайник отключается до кипения, необходимо удалить
образовавшуюся в нём накипь.
• Накипь необходимо удалять регулярно, при обычном пользовании
чайником не реже 2-х раз в год.
Используя обычные средства для удаления накипи, вскипятите
несколько раз раствор в чайнике, как описано в прилагаемой к данному
средству инструкции. Затем вылейте раствор и тщательно прополощите
чайник.
Накипь можно удалять также с помощью обычного уксуса. Для этого
налейте в чайник до максимальной отметки раствор в следующей
пропорции: 1 часть уксуса и 2 части воды. Включите чайник и подождите,
пока он автоматически выключится. Оставьте раствор в чайнике на
ночь. На следующее утро вылейте раствор из чайника. Налейте в
чайник чистую воду до максимальной отметки и вскипятите её. Вылейте
RUS
Чистка и уход
Удаление накипи
вскипяченную воду из чайника, чтобы удалить остатки раствора.
Тщательно прополощите чайник водой.
Электроприборы хранятся в закрытом сухом помещении при
температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной
влажностью не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли,
кислотных и других паров, отрицательно влияющих на материалы
электроприборов.
Отключите прибор от сети, слейте воду, дайте ему остыть и вытрите
насухо.
• Храните прибор в сухом, чистом месте, недоступном для детей.
• Шнур на время хранения можно намотать на приспособление намотки
кабеля, которое находится снизу подставки чайника.
Внимание!
Никогда не подвешивайте прибор за шнур во время хранения!
Монтаж данного прибора не предусмотрен, так как он поставляется в
состоянии готовом к эксплуатации.
К данному прибору специальные правила перевозки не применяются.
При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку.
При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических
воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных
осадков и агрессивных сред.
Реализация прибора должна осуществляться в соответствии с
действующим законодательством страны-участницы Таможенного
Союза.
www.smile.su
8
RUS
Хранение
Монтаж
Транспортировка
Реализация
После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации.
Этим Вы поможете защитить окружающую среду.
Гарантийный срок на территории Российской Федерации 1 год.
В случае возникновения претензий по гарантии, предъявите изделие
в полной комплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком
в аккредитованный сервисный центр. Без кассового чека невозможен
бесплатный ремонт или замена изделия.
Дефекты принадлежностей не служат причиной для автоматической
замены всего изделия.
Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей,
а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не
попадают под гарантию.
Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
Срок службы товара 2 года при соблюдении условий эксплуатации.
Изготовлено в КНР.
Ремонт по истечении срока гарантии
После окончания срока гарантии ремонт изделий производится за плату
аккредитованными сервисными центрами.
Прибор прошёл все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определёнными директивами СЕ и стандартами
www.smile.su
9
RUS
www.smile.su
Гарантийные обязательства
Утилизация
www.smile.su
10
RUS
ГОСТ-Р, и соответствует современным техническим стандартам
безопасности.
Фирма оставляет за собой право вносить технические изменения
в конструкцию.
Изготовитель : СEОТС Электроникс Билдинг, А23, Фусин Роад,
Пекин, КНР.
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО “Республиканский
инновационный проект”, 121087, г.Москва, ул.Новозаводская,
д.8, корп.4.
www.smile.su
11
KAZ
www.smile.su
WK 5210 шәйнегі
Қолдану жөніндегі нұсқаулық
Техникалық сипаттамалары
WK 5210
1850-2200Вт
220-240 В
50 Гц
I
Үлгісі:
Қуаты:
Кернеуі:
Жиілігі:
Сын ы б ы:
www.smile.su
12
«Smile» Сауда таңбалы тауарды алғаныңыз үшін Сізге алғысымызды
білдіреміз. Біздің өнім жоғары сапасы, эргономикалық дизайны және
пайдалануға ыңғайлылығы арқылы талғамы аса жоғары тұтынушылар
үшін де аса тартымды болып табылады. «Smile» компанаиясының
тауарларының көмегімен Сіздің өміріңіз бұдан да қызығырақ әрі
жарқынырақ болатынына сеніміміз мол!
Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге
бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс
пайдалану, сондай-ақ оның күтіміне байланысты ұсыныстар берілген
осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Пайдалану туралы берілген нұсқаулықты, кепілдік қағазын, кассалық
есеп-шотты, сондай-ақ, мүмкін болса, картон қорапшасын ішкі
қаптамасымен бірге сақтаңыз!
Құралды пайдаланбас бұрын нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Құралды желіге қоспас бұрын құралдың жапсырмасындағы көрсетілген
кернеу желідегі кернеуге сәйкес екеніне көз жеткізіңіз.
Аспапты пайдаланбасаңыз, жабдық бөліктерін орнатқыңыз, аспапты
тазартқыңыз келсе, сондай-ақ кедергілер туындаса, әрдайым штекерді
штепсельдік розеткадан шығарыңыз. Бұдан бұрын аспапты электр
желісінен ажырату қажет. Электр аспапты электр розеткадан ажырату
кезінде сымнан тартпай, шанышқыны ұстаңыз.
Құралды ешқашан бақылаусыз қалдырмаңыз. Тіпті аз ғана мерзімге
үзіліс жасасаңыз да, оны өшіріп отырыңыз.
Осы құрал дене мүшелерінің, жүйке немесе психикалық кемістіктері
бар немесе жеткілікті тәжірибесі мен білімі жоқ адамдардың
(балаларды қоса алғанда) пайдалануына арналмаған. Аталған
құралды осындай кемістіктері бар тұлғалардың оларды тек бақылап
отырып немесе олардың қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғаның оларға
тиесілі нұсқаулықтар беруімен пайдалануларына болады.
Аталған құралмен балалардың ойнауына жол бермеу мақсатында
оларды бақылауда ұстау керек.
Техникалық қауіпсіздік туралы жалпы
нұсқаулар
Құрметті сатып алушылар!
KAZ
www.smile.su
13
Құрал мен оның электр сымын жылу және ылғал көздерінен, өткір
бұрыштардан және т.б. аулақ ұстаңыз.
Электр сымдары мен құралдың зақымданбағанын тұрақты түрде
тексеріп отырыңыз. Қандай да болмасын ақауды байқасаңыз, құралды
пайдалануға болмайды.
Электр желісіне қосатын сымды құралды алып жүретін тұтқа ретінде
пайдалануға болмайды.
Сымның ыстық беттерге тимегенін қадағалаңыз.
Құралды өз бетіңізбен жөндеуге болмайды. Құралды жөндеу және
ақаулы электр сымын ауыстыру үшін қызмет көрсету шеберханасына
апарыңыз.
Аспапты ешбір жағдайда суға немесе қандай да бір өзге сұйықтықтарға
салуға болмайды; Егер қолдарыңыз ылғалды немесе су болса, аспапты
қоспаңыз. Аспапты құрғақ жерде сақтаңыз.
Құрал өндірістік мақсатта емес күнделікті пайдалану үшін жасалған.
Пайдаланар алдында Сіздің тұтынатын электр жүйесінің кернеудің
күрт азаю-көбеюнен сақталғандығына көз жеткізіңіз.
Құралды үйден тыс жерде пайдаланбаңыз.
Егер шәйнек шамадан тыс толтырылса, қайнаған су шайқалып төгілуі
мүмкін. Суды ешқашан ең жоғары деңгей белгісінен жоғары құймаңыз.
Ең жоғары деңгей белгісі су деңгейін көрсету шкаласында көрсетілген.
Шәйнекті штаттық түпқоймамен ғана пайдалануға болады. Түпқойманы
басқа мақсаттарда пайдаланбаңыз.
Құралды ыстық беттер, конфоркалар, ашық оттың қасында
пайдаланбаңыз және олардың жанына қоймаңыз.
• Сымның ыстық беттермен жанасуына жол бермеңіз.
Аспапты пайдаланбасаңыз, оның ішіне су құйсаңыз немесе суды
төксеңіз, ақауларды тапсаңыз және тазалар алдында, шәйнекті әрдайым
өшіріп, айырын розеткадан шығарыңыз.
Құралды бөлшектемеңіз, құралдың саңылауларына ешқандай заттар
салмаңыз. Құралдың жөндеуін, зақымдалған сымды алмастыруды тек
KAZ
Қауіпсіздік техникасы бойынша арнайы
нұсқаулар
қызмет көрсету шеберханасының білікті қызметкері орындау керек.
Құралды, оның қондырғысын және сымды суға немесе басқа сұйықтыққа
ешқашан салмаңыз. Егер құрал суға құласа, ол құралды пайдаланбай,
дереу қызмет көрсету шеберханасына тексеру / жөндеу үшін беріңіз.
• Құралға тек салқын, таза су құйыңыз.
Құрал тек су қайнатуға арналған. Құралды басқа сұйықтықты ысытуға
пайдаланбаңыз. Құралды тек арналған мақсаты бойынша қолданыңыз.
Құралды әрқашан мықты жазық тегістікке қойыңыз, ағашқа зақым
келтірмес үшін, қорғаушы төсемені салыңыз.
Күйіп қалудан сақтану үшін, құралдың шүмегін қабырғаға немесе
жиғазға бағытталмайтындай етіп қойыңыз.
Құралды іске қоспас бұрын қақпағының дұрыс жабылғанына көз
жеткізіңіз. Су қайнап жатқанда қақпақты ашуға болмайды.
• Іске қосылған құралды суыл немесе дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Құрал жоғарғы температураға дейін қызиды.Ыстық суға немесе буға
күйіп қалмас үшін, абай болыңыз. Іске қосылған құралдың сабы немесе
айырып-қосқышынан басқа жерлерін қолыңызбен ұстамаңыз. Сабынан
ұстамас бұрын құралдың қақпағы жақсы жабылғанына көз жеткізіңіз.
• Ыстық құралдың қақпағын ашып-жапсаңыз, абай болыңыз.
Ыстық құралды ұстаған кезде аса абай болыңыз. Оны ешқашан
қақпағына көтермеңіз. Тек сабынан ғана көтеріңіз.
Құралды қоспас бұрын әрқашан құралдағы судың деңгейін тексеріңіз.
Судың деңгейі құралдың корпусындағы шәкілі көрсеткішінде көрсетілген.
Су деңгейі ең аз белгіден төмен және ең жоғарғы белгіден жоғары
болмауы керек. Ешқашан құралды сусыз қоспаңыз.
• Құралды тек өзінің түпнұсқа қондырғысымен ғана қолданыңыз.
Қауіпсіздік мақсатында құралды жанғыш және жарылғыш затардың
қасында пайдаланбаңыз.
• От жағылмайтын ғимаратта, төменгі температурада құралды розеткаға
қосылған күйде қалдырмаңыз. Нөлден төмен температурада термостат
қосылып, сөйтіп құралды да қосуы мүмкін.
www.smile.su
14
KAZ
1. Жоғары сапалы күйіктастан жасалған шәйнектің корпусы
2. Сүзгісі
3. Шәйнектің қақпағы
4. Қақпақты ашу түймешесі
5. “On/Off” ауыстырып қосқышы
6. Су деңгейін көрсеткіші
7. Аспап жұмысын индикаторы
8. Желілік сымды орауға арналған жабдығы бар түпқойма
www.smile.su
15
Аспаптың бөлшектеріне шолу
KAZ
8
2
1
3
5
6
4
7
www.smile.su
16
Құралды пайдаланбас бұрын барлық қаптама материалдарын алып
тастаңыз.
Құралды пайдаланбас бұрын құралға су құйып, қайнатыңыз, сосын
суды төгіп тастаңыз. Бірнеше рет қайталаңыз. Әр жолы суды құралдың
ең жоғарғы деңгей белгісіне дейін таза суық су құйыңыз.
Құралды толтыру үшін, кранды ашып, құралға құймас бұрын 1-2 минут
суды ағызыңыз.
Шәйнекті түпқоймадан алмай су құйсаңыз немесе су қоссаңыз,
шанышқыны әрдайым розеткадан шығарыңыз.
• Қондырғыны құрғақ, мықты жазық тегістікке қойыңыз.
• Құралға қажетті су құйыңыз. Су деңгейін құралдың корпусындағы шәкіл
(6) бойынша тексеріңіз. Судың деңгейі ең аз және ең жоғарғы белгілерінің
арасында болғанын қадағалаңыз.
0,8 л (ең аз белгіге дейінгі) судың деңгейі судың қайнауына және бос
құралдың қызуына алып келеді.
• Ең жоғарғы белгісінен асатын су судың қайнап төгілуіне және бос
құралдың қызып кетуіне алып келуі мүмкін.
Құралдың қақпағы (3) дұрыс және мықты жабылғанына көз жеткізіңіз,
әйтпесе құрал автоматты түрде өшпейді.
Құралды қондырғыға қойыңыз. Құралдың негізі қондырғыға нақты
отыруы керек.
• Айырды жерге тұйықталған розеткаға қосыңыз.
«On/Off» айырып-қосқышын (5) «On» күйіне ауыстырыңыз. Құралды
қосқан кезде, құралдың жұмыс істеу индикациясы (7) қосылады. Қызу
басталады.
• Құралдың сабынан басқа ешқандай жеріне қолыңызды тигізбеңіз.
Су қайнаған кезде, құрал автоматты түрде өшеді. «On/Off» айырып-
қосқышы автоматты түрде (5) «Of күйіне ауысады. Сонымен қатар,
құралды қолмен «On/Of айырып-қосқышы (5) «Off» күйіне ауыстыру
арқылы өшіруге болады.
• Құралды қондырғыдан алып, абайлап суды кеселерге құйыңыз.
Алғаш пайдаланар алдында
KAZ
Құралды қолдану
Назар аударыңыз!
Шәйнекті сусыз қосуға қатаң түрде тыйым салынады!
Тазалар алдында айырды розеткадан суырып алып, құралдың
суығанына көз жеткізіңіз.
Тазалауға абразивті заттар пайдаланбаңыз.
Шәйнектің сыртын жұмсақ суланған шүберекпен немесе жұмсақ
тазалағыш құралмен сүртіңіз. Кір мен дақтарды ыдыс жуу құралының
ерітіндісіне салынған жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
Құралдан қақты әрдайым тазартып тұрыңыз. Ол әсіресе қыздыратын
элементте пайда болады және қызуға кедергі жасайды. Қақтың пайда
болу жылдамдығы судың қаттылығына және құралды пайдалану
жиілігіне байланысты болады.
Құрал қайнағанға дейін сөніп қалса, оның ішінде құралған қаспақтан
тазарту керек.
Қаспақты әрдайым тазартып отыру керек, құралды қалыпты
пайдаланғанда – жылына 2 реттен кем емес.
Қаспақты тазарту үшін, нұсқаулықта көрсетілгендей құралда ерітіндіні
бірнеше рет қайнатыңыз. Сосын ерітіндіні төгіп тастап, құралды
дұрыстап шайқаңыз.
Қаспақты сонымен қатар қарапайым сірке суының көмегімен тазартса
болады.
Ол үшін құралға келесі пропорцияда ерітіндіні максималды көрсеткішке
дейін құйыңыз: 1 мөлшер сірке суы және 2 мөлшер су. Құралды
қосып, автоматты өшкенше күтіңіз. Ерітіндіні құралдың ішінде түнге
қалдырыңыз. Келесі таңда құралдан ерітіндіні төгіңіз. Құралға таза суды
ең жоғарғы белгіге дейін құйып, қайнатыңыз. Қайнаған суды ерітіндінің
қалғанынан босату үшін төгіңіз. Таза сумен мұқият шайқаңыз.
• Құралды желіден ажыратыңыз, суытып, құрғатып сүртіңіз.
www.smile.su
17
KAZ
Құралды сақтау
Құралды тазалау
Қаспақты тазалау
• Құралды таза, құрғақ жерде сақтаңыз.
• Тоқ сымын жинап қою үшін қондырғының текше орамына ораңыз.
Құралды ешқашан тоқ сымына іліп қоюға болмайды!
Осы аспап пайдалануға дайын күйінде жеткізілгесін, монтаждауды талап
етпейді.
Электр аспаптары ауаның 40ºС-тан аспайтын температура кезінде және
салыстырмалы ылғалдығы , 70%-дан аспайтын, сондай-ақ қоршаған
ортада электр аспаптарының материалдарына кері әсер ететін шаң,
қышқылдық және өзге булары жоқ жабық әрі құрғақ жайларда сақталады.
Осы аспапқа арнайы тасымалдау ережелері қолданылмайды. Аспапты
тасымалдау кезінде түпнұсқалық зауыт орамасын пайдаланыңыз.
Тасымалдау кезінде аспаптың құлауын, соққы мен аспапқа түсетін басқа
да механикалық әсерді, сондай-ақ атмосфералық жауын мен агрессивті
орталардың тікелей әсерін болдырмау керек.
Осы аспаптың сатылуы Кедендік Одақ мүшесі мемлекетінің қолданыстағы
заңнамасына сәйкес жүргізілу тиіс.
www.smile.su
18
KAZ
Назар аударыңыз!
Монтаждау
Сақтау
Тасымалдау
Сату
Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталған соң оны
тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз.
Бұдан әрі кәдеге жарату мақсатында оны
мамандандырылған кәдеге жарату орнына
апарыңыз. Осылайша Сіз қоршаған ортаны қорғауға
өз үлесіңізді қосасыз.
Құралға қызмет көрсетудің кепілдік мерзімі сатып алынған күннен
бастап 1 жылды құрайды.
Кепілдік мерзімді растайтын құжат кассалық есеп-шот болып
табылады.
Тегін жөндеу немесе (жөндеу мүмкіндігі болмаған жағдайда)
құралды ауыстыру кепілдік мерзім ішінде құрал сатылған жерде
берілген кассалық есеп-шотты, кепілдік талонын және құралдың
толық түпнұсқа қаптамасын көрсеткенде іске асырылады.
Қосалқы бөлшектердің ақаулары құралды толық ауыстыруға
негіз бола алмайды. Сынып қалған немесе бұзылған қосалқы
бөлшектердің орны тек қосымша ақыға толтырылады.
Тозатын және қажалатын бөлшектер, оларды тазалау,
техникалық қызмет көрсету және ауыстыру кепілдік аясына
енбейді және бөлек ақыға жасалады.
Бөтен адамдар құралды ашса/жөндесе кепілдік автоматты түрде
күшін жояды.
Пайдалану ережелері сақталған жағдайда тауардың қызмет ету
мерзімі 2 жылды құрайды.
ҚХР жасалған.
www.smile.su
19
KAZ
Кәдеге жарату
Кепілдік міндеттемелері
www.smile.su
20
KAZ
Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу
Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейінгі құралды жөндеуді қызмет
көрсету орталықтарының немесе шеберханалардың мамандары
ақылы түрде іске асырады.
Құрал СЕ директивалары бекіткен және МЕМСТ-Р белгілеген
стандарттарға және қауіпсіздікке сәйкестігі туралы барлық қажетті
сынақтардан өтті және заманауи техникалық стандарттарға сай
болып келеді.
Фирма құралдың құрылымына техникалық өзгерістер енгізу
құқығын өзіне сақтап қалады.
Өндіруші: СEОТС Электроникс Билдинг, А23, Фусин Роад, Пекин,
ҚХР.
Өндірушімен уәкілетті етілген тұлға: “Республикалық
инновациялық жоба” ЖШҚ, 121087, Мәскеу қ., Новозаводская
көш., 8-үй, 4-корпус.
Дата производства:
Өндірілген күні:
/