Smile CG 1265 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации электрокофемолки Smile CG 1265. Готов ответить на ваши вопросы о ее использовании, технических характеристиках, чистке и уходе. В инструкции описаны важные моменты безопасности, порядок работы, а также рекомендации по уходу за прибором. Задавайте свои вопросы!
  • Сколько времени занимает полный помол кофе?
    Как получить кофе крупного помола?
    Как чистить кофемолку?
    Что делать, если кофемолка упала в воду?
www.smile.su
1
Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики
220-240 В
50 Гц
160 Вт
II
65 г
Модель:
Напряжение:
Частота:
Мощность:
Класс защиты:
Вместимость:
RUS
Электрокофемолка CG 1265
CG 1265
www.smile.su
2
Благодарим Вас за приобретение товаров торговой марки «Smile».
Высокое качество, эргономичный дизайн и удобство в применении
делают нашу продукцию особенно привлекательной даже для самых
взыскательных клиентов. Мы уверены, что с товарами торговой марки
«Smile» Ваша жизнь станет интереснее и ярче!
Пред началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованию данного прибора и ухода за ним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутренней упаковкой!
Перед использованием прибора внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации.
Прибор предназначен исключительно для домашнего пользования.
Перед включением прибора в сеть убедитесь в том, что напряжение,
указанное на шильдике, соответствует напряжению в сети.
Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система
электропитания защищена от перепадов напряжения.
Всегда вынимайте штекер из штепсельной розетки, если Вы больше
не пользуетесь прибором, если хотите почистить прибор, а также,
если возникает помеха. Перед этим прибор нужно выключить из
электрической сети. При выключении электроприбора из электрической
розетки, не тяните за шнур, беритесь за вилку.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора
лицом, отвечающим за их безопасность.
Общие указания по технике безопасности
Уважаемые покупатели!
RUS
www.smile.su
3
Для того, чтобы предохранить детей от опасностей, связанных с
электрическими приборами, ни в коем случае не оставляйте их
наедине с электрическими приборами без надзора. Выберите место
установки Вашего прибора так, чтобы дети не могли до него достать.
Следите за тем, чтобы кабель не свисал вниз.
Регулярно проверяйте кабель и прибор на наличие повреждений. Если
прибор имеет какие-либо повреждения, то им нельзя пользоваться!
Сетевой шнур не должен использоваться в качестве ручки для ношения
прибора.
Не ремонтируйте Ваш прибор самостоятельно. Обязательно
обратитесь в аккредитованный сервисный центр.
Из соображений безопасности, замена дефектного сетевого кабеля
допускается только на заводе-изготовителе или в аккредитованном
сервисном центре.
Прибор и кабель должны храниться так, чтобы они не попадали под
воздействие жары, прямых солнечных лучей, влаги, острых кромок и
т.д. Не оставляйте прибор рядом с обогревательными приборами.
Ни в коем случае не оставляйте работающий прибор без надзора!
Если Вы не пользуетесь больше прибором, всегда выключайте его.
Используйте только оригинальную оснастку.
Не пользуйтесь прибором вне помещений.
Прибор ни в коем случае нельзя погружать в воду или в какие-либо
другие жидкости; Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или
влажные. Храните прибор в сухом месте.
Если прибор упал в воду:
− не касайтесь воды;
немедленно отсоедините его от сети, только после этого можно
достать прибор из воды.
Используйте прибор только для тех целей, для которых он
предназначен.
RUS
www.smile.su
4
Перемалывайте в устройстве только кофе.
Избегайте попадания пальцев рук и других предметов, в работающий
прибор.
Перед сборкой, разборкой, чисткой или хранением прибора, всегда
отключайте прибор от сети.
RUS
Специальные указания по технике
безопасности
1. Прозрачная крышка
2. Кнопка Вкл/Выкл
3. Корпус
4. Нож и внутренняя емкость из нержавеющей стали
www.smile.su
5
Обзор деталей :
RUS
Специальные указания по технике
безопасности
4
2
3
1
www.smile.su
6
Распакуйте коробку и достаньте из неё прибор.
Установите прибор на ровную, сухую поверхность
Откройте крышку прибора
Наполните ёмкость кофейными зернами.
Закройте крышку.
Подключите прибор к сети
Придерживая прибор руками, нажмите на кнопку Вкл/Выкл и
удерживайте её.
При полной загрузке ёмкости, процесс полного помола займёт около
40-60 секунд.
Время измельчения для получения кофе крупного помола составляет
10 секунд, среднего помола 20-30 секунд
Отпустите кнопу Вкл/Выкл и отключите прибор от сети.
Переверните прибор крышкой вниз и постучите слегка по корпусу для
того чтобы образовавшийся кофейный порошок осыпался в крышку.
Откройте крышку кофемолки и извлеките молотый кофе.
Перед чисткой выньте вилку из розетки и подождите.
Не используйте для чистки абразивные и агрессивные средства.
Не погружайте прибор или шнур в воду или иную жидкость.
Протрите корпус слегка влажной мягкой тканью или губкой.
Загрязнения и пятна протрите мягкой тканью, смоченной в слабом
растворе щадящего моющего средства.
Отключите прибор от сети. Хранить прибор нужно в чистом, сухом месте.
Шнур на время хранения можно смотать. Никогда не подвешивайте
прибор за шнур!
Чистка и уход
Порядок работы
RUS
Хранение прибора
Срок гарантийного обслуживания прибора на территории Российской
Федерации 1 год с момента его покупки.
Документом, подтверждающим срок гарантии, является кассовый чек.
Бесплатный ремонт или замена прибора случае невозможности
ремонта) в период гарантийного обслуживания осуществляется при
предъявлении кассового чека, гарантийного талона, выданных в месте
покупки, и прибора в полной комплектации в оригинальной упаковке.
Дефекты принадлежностей не являются основанием для замены всего
прибора. Разбитые и поломанные детали возмещаются только за
дополнительную плату.
Изнашиваемые и трущиеся детали, их чистка, техобслуживание
и замена не подпадают под действие гарантии и производятся за
отдельную плату.
Гарантия автоматически теряет свою силу при вскрытии / ремонте
прибора посторонними лицами.
Срок службы товара 2 года при соблюдении условий эксплуатации.
Изготовлено в КНР.
www.smile.su
7
RUS
Гарантийные обязательства
www.smile.su
8
По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора
производится специалистами сервисных центров или мастерских за
плату.
Прибор прошел все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определенные директивами CE и стандартами ГОСТ-Р,
и соответствует современным техническим стандартам безопасности.
Фирма оставляет за собой право вносить технические изменения в
конструкцию.
RUS
Ремонт по истечении срока гарантии
www.smile.su
9
KAZ
www.smile.su
9
KAZ
Қолдану жөніндегі нұсқаулық
Техникалық сипаттамалары
220-240 В
50 Гц
160 Вт
II
65 г
Үлгісі:
Кернеуі:
Сыйымдылығы:
Қуаты:
Қорғау жіктелімі:
Сыйымдылығы:
CG 1265
CG 126 Кофетартқышы
www.smile.su
10
KAZ
Техникалық қауіпсіздік туралы
жалпы нұсқаулар
Құрметті сатып алушылар!
«Smile» Сауда таңбалы тауарды алғаныңыз үшін Сізге алғысымызды
білдіреміз. Біздің өнім жоғары сапасы, эргономикалық дизайны және
пайдалануға ыңғайлылығы арқылы талғамы аса жоғары тұтынушылар
үшін де аса тартымды болып табылады. «Smile» компанаиясының
тауарларының көмегімен Сіздің өміріңіз бұдан да қызығырақ әрі
жарқынырақ болатынына сеніміміз мол!
Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге
бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс
пайдалану, сондай-ақ оның күтіміне байланысты ұсыныстар берілген
осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз.
Пайдалану туралы берілген нұсқаулықты, кепілдік қағазын, кассалық
есеп-шотты, сондай-ақ, мүмкін болса, картон қорапшасын ішкі
қаптамасымен бірге сақтаңыз!
Аспапты қолданар алында мұқият пайдалану жөніндегі нұсқауды оқып
шығыңыз.
Аспап тек үй қолданысына ғана арналған.
Аспапты желіге қосар алдында белгіде көрсетілген кернеу желі
кернеуіне сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.
Пайдалануды бастар алдында Сіздегі электр желісі қуат көзі кернеу
айырмасынан қорғалып тұрғанына көзіңізді жеткізіңіз.
Егер Сіз аспаппен енді қолданбайтын болсаңыз, егер аспапты
тазалағыңыз келсе, сонымен қатар кедергі пайда болған жағдайда,
әрқашан штекерді ашалы розеткадан ажыратыңыз. Оның алдында
аспапты электр желісінен ажырату керек. Электраспапты электрлік
розеткадан сөндірер алдында, сымынан тартпаңыз, айырынан ұстап
ажыратыңыз.
Осы аспап физикалық, жүйкелік немесе психикалық ауытқушылықтары
бар немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдарға (балаларды
қоса) қолдануға арналмаған, бірақ оларға осы аспапты қолдануға
тек сондай тұлғаларға бақылау жүргізіліп жатса немесе олардың
қауіпсіздігіне жауапты тұлғамен қолдану бойынша нұсқаулық жүргізіліп
жатса ғана болады.
Балаларды электрлік аспаптарға қатысты қауіптен сақтау үшін,
оларда ешқандай жағдайда электрлік аспаптармен оңаша қараусыз
қалдырмаңыз. Аспабыңызды орналасу жерін балалардың қолы
жетпейтін жерге таңдаңыз. Шоғырсым төменге салбырап тұрмауын
қадағалаңыз.
Шоғырсым мен аспапты жүйелі түрде зақымдалудың бар - жоғына
тексертіңіз. Егер аспапта қандай да бір зақымдалулар бар болса, оны
қолдануға болмайды!
Желілік сым аспапты таситын тұтқа ретінде қолданылмауы тиіс.
Аспабыңызды өз бетіңізбен жөндемеңіз. Міндетті түрде
аккредитивтелген қызмет орталығына жолығыңыз.
Қауіпсіздік ниетімен, бүлінген желі шоғырсымын тек зауыт-өндіруші
немесе аккредитивтелген қызмет орталығында ауыстыруға болады.
Аспап пен шоғырсым ыстық, тіке күн сәулелерінің, ылғалдың, өткір
жиек және т.б. әсерлеріне түспей сақталуы керек. Аспапты жылытатын
аспаптардың қасында қалдырмаңыз.
Жұмыс істелініп жатқан аспапты ешқандай жағдайда қараусыз
қалдырмаыз! Егер Сіз бұдан әрі аспаппен қолданбайтын болсаңыз,
әрдайым оны сөндіріңіз.
Тек түпнұсқа жабдықты қолданыңыз.
Аспапты үй-жайлардан тыс қолданбаңыз.
Аспапты ешқандай жағдайда суға немесе басқа бір сұйықтықтарға
батырмаңыз; Егер қолыңыз су немесе ылғал болса, аспапты қоспаңыз.
Аспапты құрғақ жерде сақтаңыз.
Егер аспап суға түссе:
− суға жақындамаңыз;
тез арада оны желіден ажыратыңыз, тек содан кейін ғана аспапты
судан алуға болады.
Аспапты тек өзі арналған мақсаттары үшін ғана қолданыңыз.
www.smile.su
11
KAZ
www.smile.su
12
KAZ
Аспапта тек кофені ұнтақтаңыз.
Жұмыс істеп жатқан аспапқа қол саусақтары мен басқа заттардың
тиюін болдырмаңыз.
Аспаты жинар, бөлшектер, тазалар немесе сақтар алдында аспапты
әрқашан желіден ажыратыңыз.
Қауіпсіздік техникасын сақтауға
байланысты арнайы нұсқаулар
1. Мөлдір қақпақ
2. Қосу/сөндіру түймешесі
3. Корпус
4. Тот баспайтын болаттан жасалған пышақ мен ыдыс
www.smile.su
13
KAZ
Аспаптың бөлшектеріне шолу:
4
2
3
1
Қорапты шешіңіз және одан аспапты алыңыз.
Аспапты тегіс, құрғақ жерге орналастырыңыз.
Аспаптың қақпағын ашыңыз.
Сауытты кофе дәндерімен толтырыңыз.
Қақпақты жабыңыз.
Аспапты желіге қосыңыз.
Аспапты қолмен ұстап тұрып, қосу/сөндіру түймешесін басыңыз және
оны ұстап тұрыңыз.
Сыйымдылық толық жүктелген кезде, толық тартылу үдерісіне
шамамен 40-60 секунд кетеді.
Қосу/сөндіру түймешесін жіберіңіз және аспапты желіден ажыратыңыз.
Аспапты қақпағымен төмен аударыңыз және пайда болған кофе ұнтағы
қақпаққа түсу үшін, сыртын сәл қағыңыз
Кофетартқыштың қақпағын ашыңыз және ұнтақталған кофені алыңыз.
Аспапты тазалар алдында аспапты желіден ажыратыңыз және күтіңіз.
Аспапты тазалау үшін агрессивті және абразивті заттарды қолданбаған
дұрыс.
Аспапты суға немесе кез келген басқа сұйықтыққа батырмаңыз.
Аспаптың сыртын кішкене ылғал матамен немесе майлықпен сүртіңіз.
Ластанған жерлерді және дақтарды әлсіз жуғыш заттың ерітіндісінде
суланған жұмсақ матамен сүртіңіз
www.smile.su
14
KAZ
Жұмыс тәртібі
Аспапты тазалау
Аспапты желіден айырыңыз. Аспапты таза, құрғақ жерде сақтаңыз.
Желілік сымды сақтау кезінде орап тастауға болады. Ешқашан аспапты
сымына ілмеңіз!
Құралға қызмет көрсетудің кепілдік мерзімі сатып алынған күннен бастап
1 жылды құрайды.
Кепілдік мерзімді растайтын құжат кассалық есеп-шот болып табылады.
Тегін жөндеу немесе (жөндеу мүмкіндігі болмаған жағдайда) құралды
ауыстыру кепілдік мерзім ішінде құрал сатылған жерде берілген
кассалық есеп-шотты, кепілдік талонын және құралдың толық түпнұсқа
қаптамасын көрсеткенде іске асырылады.
Қосалқы бөлшектердің ақаулары құралды толық ауыстыруға негіз бола
алмайды. Сынып қалған немесе бұзылған қосалқы бөлшектердің орны
тек қосымша ақыға толтырылады.
Тозатын және қажалатын бөлшектер, оларды тазалау, техникалық
қызмет көрсету және ауыстыру кепілдік аясына енбейді және бөлек
ақыға жасалады.
Бөтен адамдар құралды ашса/жөндесе кепілдік автоматты түрде күшін
жояды.
Пайдалану ережелері сақталған жағдайда тауардың қызмет ету мерзімі
2 жылды құрайды.
www.smile.su
15
KAZ
Аспапты сақтау
Кепілдік міндеттемелері
Кепілдік мерзімі аяқталғаннан кейінгі құралды жөндеуді қызмет көрсету
орталықтарының немесе шеберханалардың мамандары ақылы түрде
іске асырады.
Құрал СЕ директивалары бекіткен және МЕМСТ-Р белгілеген
стандарттарға және қауіпсіздікке сәйкестігі туралы барлық қажетті
сынақтардан өтті және заманауи техникалық стандарттарға сай болып
келеді.
Фирма құралдың құрылымына техникалық өзгерістер енгізу құқығын
өзіне сақтап қалады.
www.smile.su
16
KAZ
Кепілдік мерзімі өткеннен кейінгі жөндеу
Дата производства:
Өндірілген күні:
/