Galaxy GL 0320 Pink Gold Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации электрического чайника GALAXY GL0320. Я знаю о его трехслойном корпусе, автоматическом отключении и вращении на 360°. Задавайте свои вопросы!
  • Можно ли использовать чайник для кипячения чего-либо помимо воды?
    Что делать, если чайник не выключается автоматически?
    Как чистить чайник от накипи?
    Что делать, если чайник не включается?
Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Чайник электрический
Электр шәйнек
GL0320
KAZ
RUS
ОГЛАВЛЕНИЕ / КІРІСПЕ
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 3
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 4
4 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
5 ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 6
6 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 6
7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 7
8 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 8
9 УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА 9
10 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 9
. 11
1 ЖАЛПЫ ДЕРЕКТЕР 11
2 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 11
3 ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 12
4 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 12
5 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ 14
6 ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ 14
7 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 14
8 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 15
9 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 16
10 КЕПІЛДІК ШАРТТАР 17
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны
покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в
Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно озна-
комиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии
механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей
организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером,
точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
RUS
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Чайник электрический GALAXY GL0320 (далее – чайник, прибор, электро-
прибор, устройство) оснащен всеми необходимыми функциями для удоб-
ного использования и предназначен для кипячения питьевой воды дома,
в офисах, на даче.
Трехстеночный корпус чайника состоит из внутренней стенки, выполненной
из нержавеющей стали 18/10, центральной пластиковой стенки и внешней
стенки из нержавеющей стали 430. Данная конструкция чайника позво-
ляет долгое время сохранять воду горячей. На внутренней стенке чайника
имеются метки максимального и минимального уровня воды.
Подставка с центральным контактом дает возможность ставить на нее чай-
ник в любом положении, обеспечивая вращение на 360°.
Нагревательный элемент у данной модели чайника скрытый и находится
в дне. Сверху он закрыт пластиной из нержавеющей стали, которая за-
щищает его от накипи, облегчает уход за ним и снижает шум при нагре-
вании воды.
Чайник автоматически отключается при закипании и при отсутствии воды.
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О без-
опасности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Элек-
тромагнитная совместимость технических средств».
Товар сертифицирован.
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Наименование параметра Значение
Объем 1,7 л
Электропитание 220-240 В ~ 50 Гц
Потребляемая мощность 2000 Вт
RUS
4
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Таблица 2
Наименование Кол-во
Чайник электрический 1 шт.
Подставка 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Потребительская упаковка 1 шт.
4 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется
только при соблюдении следующих условий:
4.1 Ни в коем случае не наливайте воду выше максимальной метки и ниже
минимальной метки уровня воды. Не включайте пустой электроприбор.
4.2 Электроприбор должен использоваться только для кипячения питьевой
воды. Никогда не заполняйте чайник другими жидкостями.
4.3 Не ставьте чайник и его подставку на горячую поверхность, такую,
как электроплита и не используйте его вблизи открытого огня, легковос-
пламеняющихся жидкостей или газов.
4.4 Чайник может быть использован только со штатной подставкой. Не
используйте подставку для других целей.
4.5 Перед подключением прибора к сети питания необходимо убедиться,
что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
4.6 Запрещается подключать чайник к сети, если на его подставке нахо-
дится вода или присутствует течь корпуса.
4.7 Убедитесь, что крышка чайника плотно закрыта и чайник надежно
стоит на подставке перед включением прибора.
4.8 Перед подключением прибора к сети убедитесь, что кнопка выключа-
теля находится в положении «0» (выключено).
4.9 Воду следует кипятить лишь при закрытой крышке, во избежание не-
правильного функционирования системы автоматического выключения
электроприбора.
4.10 Избегайте контакта с горячими поверхностями прибора, водой и па-
ром.
4.11 Никогда не перемещайте работающий чайник.
4.12 Перед снятием чайника с подставки до закипания воды в нем вы-
ключите его выключателем, переведя его в положение «0» (выключено).
Чайник не имеет автоматического отключения при снятии с подставки.
Учитывайте это, когда Вы ставите пустой чайник обратно на подставку
без его предварительного отключения.
4.13 При любых признаках неправильной работы немедленно выключите
чайник и извлеките вилку из розетки.
4.14 При извлечении вилки из розетки не тяните за шнур.
4.15 При перемещении чайника с горячей водой внутри крепко держите
электроприбор за ручку.
RUS
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
4.16 После того, как Вы слили всю горячую воду из чайника, не наливайте
в него сразу же холодную воду. Подождите несколько минут, пока чайник
остынет, и только потом залейте воду.
4.17 Не оставляйте шнур свисающим с края стола или рабочей поверх-
ности, чтобы избежать падения электроприбора.
4.18 Необходимо следить за целостностью шнура и прибора. Запрещается
использовать прибор при наличии повреждений.
4.19 При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен
заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное
лицо. Замена шнура питания осуществляется в авторизованном сервисном
центре согласно действующему тарифу.
4.20 Работа, хранение и уход за прибором должны осуществляться строго
в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
4.21 Отключайте электроприбор от сети перед чисткой или длительным
перерывом в использовании.
4.22 Не следует позволять детям контактировать с прибором, даже если
он выключен и отключен от сети.
4.23 Не оставляйте работающий прибор без присмотра!
4.24 Не используйте и не храните электроприбор в условиях повышенной
влажности и воздействия низких температур.
4.25 Электроприбор нельзя погружать в воду или другие жидкости. Не
используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, запол-
ненных водой.
4.26 Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых
условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гости-
ничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других
подобных условиях эксплуатации. Прибор не предназначен для промыш-
ленного использования.
4.27 Данная модель предназначена для работы в условиях умеренного
климата с диапазоном рабочих температур от +15 до +30°С и относитель
-
ной влажности воздуха не более 65%.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбором
в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных усло-
виях, мешающих объективному восприятию действительности, и не следует
доверять электроприбор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть
все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процес-
се эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно
соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
RUS
6
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
5 ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1. Крышка
2. Кнопка открывания
крышки
3. Выключатель
4. Ручка
5. Шнур питания
6. Индикатор работы
7. Подставка
8. Корпус
9. Носик
10. Максимальная метка
уровня воды
11. Минимальная метка
уровня воды
Элементы электроприбора
(рис. 1 и 2):
10
11
рис. 1
рис. 2
5
1
2
3
4
7
8
9
6
Чайник представляет собой емкость 1,7л из термостойкого материала с
носиком (9), ручкой (4) и крышкой (1). Прибор укомплектован подставкой
(7) со шнуром питания (5) для подключения к электросети. В верхней
части крышки (1) расположена кнопка открывания крышки (2) чайника.
6 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Перед первым использованием освободите прибор и все съемные детали
прибора от упаковочного материала и протрите их чистой, чуть влажной
тканью;
Перед первой эксплуатацией чайника или в том случае, если прибор
долгое время не использовался, рекомендуется наполнить чайник до мак-
симальной метки уровня воды, вскипятить в нем воду и вылить ее. По-
вторите данную процедуру 2-3 раза.
Примечание - Появление постороннего запаха при первом использовании
не является следствием неисправности прибора.
RUS
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
7.1 Порядок работы
Полностью размотайте шнур питания (5);
Примечание – Расположите шнур питания (5) таким образом, чтобы он не
касался каких-либо нагревающихся поверхностей. Длину шнура питания
(5) можно уменьшить путем наматывания его в отсек для шнура питания,
расположенного в нижней части подставки (7);
Установите подставку (7) на ровную поверхность на близком расстоянии
от розетки;
Вставьте вилку шнура питания (5) в розетку электросети;
Откройте крышку чайника (1) нажатием на кнопку открывания
крышки (2);
Налейте в чайник питьевую воду. Уровень воды должен быть между
метками максимального (10) и минимального уровня воды (11);
Закройте крышку чайника (1);
Установите чайник на подставку (7);
Примечание – Перед установкой электроприбора на подставку (7) убе-
дитесь, что выключатель (3) находится в положении «0» (выключено).
Включите прибор, переведя выключатель (3) в положение «I» (вклю-
чено), загорится индикатор работы (6), и чайник начнет нагревать воду;
Примечание – Если чайник пустой или вода в нем ниже метки минималь-
ного уровня, то при его включении будет срабатывать автоматическое
отключение. В этом случае дождитесь остывания прибора, налейте в него
воду и включите его повторно.
После того, как вода закипит, чайник автоматически отключится, вы-
ключатель (3) вернется в положении «0» (выключено), и индикатор работы
(6) погаснет;
Примечание – При необходимости Вы можете выключить прибор до его
закипания, переведя выключатель (3) в положение «0» (выключено).
Чтобы налить воду из чайника, снимите его с подставки(7) и наклоните
его над емкостью.
Примечание – При снятии чайника с подставки (7) ее поверхность может
быть немного влажной. Это объясняется тем, что при срабатывании ме-
ханизма автоматического отключения чайника, часть пара, находящегося
внутри него, выходит через специальное отверстие в корпусе прибора (8).
Таким образом, наличие небольшого количества влаги на подставке (7) не
является результатом неправильной работы или производственным браком.
7.2 Рекомендации
Для того, чтобы уменьшить количество образуемой накипи:
Выливайте всю воду после каждого использования чайника;
Не оставляйте чайник наполненный водой на ночь;
Используйте профильтрованную воду.
RUS
8
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
8 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
8.1 Чистка и уход
8.1.1 Перед проведением обслуживания чайника извлеките вилку шнура
питания (5) из розетки;
8.1.2 Протрите корпус чайника (8) и подставку (7) влажной тканью;
Примечание – Не используйте для чистки чайника абразивные очистители
и агрессивные моющие средства.
Внимание! Никогда не погружайте чайник, шнур питания (5), вилку или
подставку (7) в воду. Запрещается мыть чайник и подставку (7) в посу-
домоечной машине.
8.1.3 Удаление накипи
Залейте в чайник воды на три четверти от максимального объема и
доведите воду до кипения;
• После того как чайник отключится, долейте в него 8% раствор уксусной
кислоты (либо используйте 30 г лимонной кислоты на 100 мл воды) до
максимальной метки на внутренней поверхности корпуса;
Оставьте раствор в чайнике на несколько часов;
Вылейте раствор из чайника и тщательно промойте водой;
Залейте в чайник чистую воду до максимальной метки на внутренней
поверхности корпуса и доведите ее до кипения;
Вылейте воду из чайника и снова промойте его чистой водой. Если в
чайнике еще осталась накипь, повторите описанную выше процедуру.
Примечание – Также вы можете воспользоваться специальными средствами
для очистки от накипи. В этом случае следуйте инструкциям их изгото-
вителей.
8.2 Рекомендации
Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремон-
тировать его самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в
авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской
упаковке. После транспортировки или хранения устройства при понижен-
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре
не менее двух часов.
8.3 Хранение
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью про-
сушите все части прибора. Для хранения шнура питания (5) используйте
специальный отсек, который находится в нижней части подставки (7).
Прибор рекомендовано хранить в сухом прохладном месте, недоступном
для детей и животных, при температуре от +10 до +30 °С и относительной
влажности не более 65%.
RUS
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
9 УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация электроприборов наносит непоправимый
вред окружающей среде. Не выбрасывайте неисправные электро-
приборы вместе с бытовыми отходами. Обратитесь для этих целей
в специализированный пункт утилизации электроприборов. Адре-
са пунктов приема бытовых электроприборов на переработку Вы можете
получить в муниципальных службах Вашего города.
10 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока элек-
троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание
или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол-
ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного
номера, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При
отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем
вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во
избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу-
живание, установку и настройку изделия на дому у владельца.
Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее
законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редак-
ция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский
кодекс Российской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок
исчисляется со дня продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправ-
ности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные про-
изводственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е.
допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим
воздействием;
- использования изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, не-
соответствие параметров питающей электросети требованиям руководства
по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или
не одобренных производителем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не-
RUS
10
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения
или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы шнура питания, сколы,
царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия.
5. На электроприборы с отложениями накипи на внутренних стенках и
нагревательном элементе.
6. На изделия без читаемого серийного номера.
Обращаем ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления
гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном
центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте
www.galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии ав-
томатически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплу-
атации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования,
приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы из-
делия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой права вносить
изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики
прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Омега»
Адрес: Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: ФОШАН ГРЕАЛТ ЭППЛАЙЭНС КАМПЭНИ ЛИМИТИД
Адрес: ИНХЕ ИНДАСТРИЭЛ ЗОУН, ДАНЗАО ТАУН , НАНХАЙ ДИСТРИКТ,
528216, ФОШАН СИТИ, ГУАНДУН, КИТАЙ
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере. В соответствии
со стандартом изготовителя серийный номер содержит - номер
заказа/месяц год изготовления/ порядковый номер изделия.
KAZ
11
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения
или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы шнура питания, сколы,
царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия.
5. На электроприборы с отложениями накипи на внутренних стенках и
нагревательном элементе.
6. На изделия без читаемого серийного номера.
Обращаем ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления
гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном
центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте
www.galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии ав-
томатически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплу-
атации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования,
приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы из-
делия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой права вносить
изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики
прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Омега»
Адрес: Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: ФОШАН ГРЕАЛТ ЭППЛАЙЭНС КАМПЭНИ ЛИМИТИД
Адрес: ИНХЕ ИНДАСТРИЭЛ ЗОУН, ДАНЗАО ТАУН , НАНХАЙ ДИСТРИКТ,
528216, ФОШАН СИТИ, ГУАНДУН, КИТАЙ
Сделано в КНР
Дата изготовления указана на серийном номере. В соответствии
со стандартом изготовителя серийный номер содержит - номер
заказа/месяц год изготовления/ порядковый номер изделия.
1 ЖАЛПЫ ДЕРЕКТЕР
GALAXY GL0320 электр шәйнегі (ары қарай шәйнек, құрал, электр
құралы, құрылғы) қолайлы қолдану үшін барлық қажетті атқарымдармен
жабдықталған және үйде, кеңселерде, саяжайларда ішетін суды қайнатуға
арналған. Шәйнектің үш қабырғалы корпусы 18/10 тот баспайтын болаттан
орындалған ішкі қабырғалардан, орталық пластик қабырғадан және 430
тот баспайтын болаттан орындалған сыртқы қабырғадан тұрады. Шәйнектің
аталған құрылымы суды ұзақ уақыт ыстық күйде сақтауға мүмкіндік береді.
Шәйнектің ішкі қабырғасында су деңгейінің максималды және минимал-
ды деңгейлерінің белгілері бар. Шәйнектің тұтқасы пластик, ол қызбайды
және қолға жайлы жатады. Орталық түйіспемен қойғыш 360°-қа айналумен
қамтамасыз ете отырып,
оған шәйнекті кез келген күйде қоюға мүмкіндік береді. Шәйнектің аталған
үлгісіндегі қыздырғыш элемент жасырын және түбінде орналасқан. Ол
үстінен оны қақтардан қорғайтын, оған күтім жасауды жеңілдететін және су
қайнаған кезде шуды азайтатын тот баспайтын болаттан жасалған тіліммен
жабылған. Шәйнек қайнау кезінде немесе ішінде су болмаған кезде авто-
матты түрде сөндіріледі.
Құралдың құрылымы «Төмен вольтты жабдықтың қауіпсіздігі туралы» КО
ТР 004/2011, сонымен бірге «Техникалық құралдардың электромагниттік
үйлесімділігі» КЕ ТР 020/2011 талаптарына сәйкес болады.
Тауар сертификатталған.
2 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
1 кесте
Параметрдің атауы Мәні
Көлемі 1,7 л
Электр қуат беру 220-240 В ~ 50 Гц
Тұтыналатын қуат 2000 Вт
.
KAZ
12
12
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
3 ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ
2 кесте
Атауы Саны
Электр шәйнек 1 дана
Қойғыш 1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
1 дана
Тұтынушылық қаптама 1 дана
4 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысына тек келесі
шарттарды сақтаған кезде ғана кепіл беріледі:
4.1 Ешбір жағдайда су деңгейінің максималды деңгейінен жоғары неме-
се минималды деңгейінен төмен су құймаңыз. Бос электр құралын іске
қоспаңыз.
4.2 Электр құралы тек ішетін суды қайнату үшін ғана қолданылуы керек.
Ешқашан шәйнекті басқа сұйықтықтармен толтырмаңыз.
4.3 Шәйнекті және оның қойғышын электр плитасы секілді ыстық беттерге
қоймаңыз және оны ашық оттың, тез тұтанушы сұйықтықтардың немесе
газдардың жанында қолданбаңыз.
4.4 Шәйнек тек штаттық қойғышпен бірге ғана қолданыла алады. Қойғышты
басқа мақсаттар үшін қолданбаңыз.
4.5 Құралды қуат беру желісіне қосудың алдында желі параметрлерінің
220-240 В ~ 50 Гц мәндеріне сәйкес екендіктеріне көз жеткізіп алу қажет.
4.6 Шәйнекті егер оның қойғышында су болса немесе корпустан су ағу
орын алған жағдайда желіге қосуға тыйым салынады.
4.7 Құралды іске қосудың алдында шәйнектің қақпағы тығыз
жабылғандығына және шәйнектің қойғышта сенімді тұрғандығына көз
жеткізіңіз.
4.8 Құралды желіге қосудың алдында ажыратқыштың «0» (сөндірулі)
күйінде тұрғандығына көз жеткізіп алыңыз.
4.9 Суды электр құралының автоматты сөндірілу жүйесінің қате жұмыс
істеуін болдырмау үшін тек қақпағы жабық күйде ғана қайнату керек.
4.10 Құралдың ыстық беттерімен, сумен немесе бумен жанасудан аулақ
болыңыз.
4.11 Жұмыс істеп тұрған шәйнектің ешқашан орнын ауыстырмаңыз.
4.12 Шәйнекті ондағы судың қайнауына дейін қойғыштан алудың алдында
ажыратқышты «0» (сөндірулі) күйіне ауыстыра отырып оны сөндіріңіз.
Шәйнек қойғыштан алу кезінде автоматты сөндірілуге ие емес. Сіз бос
шәйнекті оны алдын-ала сөндірусіз қойғышқа кері қою кезінде осыны
ескеріңіз.
4.13 Қате жұмыстың кез келген белгілері пайда болған кезде шәйнекті
жылдам сөндіріңіз және ашаны розеткіден ажыратыңыз.
4.14 Ашаны розеткіден ажырату кезінде баусымнан тартпаңыз.
4.15 Ішінде ыстық суы бар шәйнекті жылжыту кезінде электр құралын
KAZ
13
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
тұтқасынан берік ұстаңыз.
4.16 Сіз шәйнектен барлық ыстық суды ағызғаннан кейін оған бірден суық
суды құймаңыз. Бірнеше минут шәйнектің суығанын тосыңыз, және тек
содан кейін ғана су құйыңыз.
4.17 Электр құралының құлап қалуын болдырмау үшін оның баусы-
мын үстелдің немесе жұмыс бетінің жиегінен салбырап тұрған күйде
қалдырмаңыз.
4.18 Баусымның және құралдың бүтіндігін қадағалау керек. Құралды
бүлінулер болған кезде қолдануға тыйым салынады.
4.19 Қауіптерге жол бермеу үшін қуат беру баусымы бүлінген кезде оны
дайындаушы немесе оның агенті, немесе аналогтік білікті тұлға ауысты-
руы керек. Қуат беру баусымын ауыстыру қолданыстағы тарифке сай
авторландырылған сервистік орталықта жүзеге асырылады.
4.20 Құралмен жұмыс жасау, сақтау және оған күтім жасау осы аталған
пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
4.21 Электр құралын тазалаудың немесе қолданудағы ұзақ мерзімдік
үзілістің алдында желіден ажыратыңыз.
4.22 Егер ол тіпті сөндірілген және желіден ажыратылған болса да,
балалардың құралмен жанасуларына рұқсат бермеу керек.
4.23 Жұмыс істеп тұрған құралды қараусыз қалдырмаңыз!
4.24 Электр құралын жоғары ылғалдылық шарттарында және төмен
температуралардың әсерлерінде қолданбаңыз және сақтамаңыз.
4.25 Электр құралын суға немесе басқа да сұйықтықтарға батыруға
болмайды. Құралды ванналардың, шұңғылшалардың немесе сумен
толтырылған басқа да ыдыстардың жанында қолданбаңыз.
4.26 Аталған электр құралы тұрмыстық шарттарда қолдануға арналған
және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақүй нөмірлерінде,
дүкендердің тұрмыстық бөлмелерінде, кеңселерде немесе басқа да осындай
пайдалану шарттарында қолдануға болады. Құрал өнеркәсіптік қолдануға
арналмаған.
4.27 Аталған үлгі +15-тан +30°С-қа дейінгі жұмыс температураларының
ауқымындағы қоңыржай климат шарттарында және ауаның 65%-дан аспай-
тын салыстырмалы ылғалдылығында жұмыс істеуге арналған.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік немесе
есірткілік масаю күйінде немесе шындықты объективтік қабылдауға кедергі
болушы басқа да жағдайларда қолданбау керек, және осындай күйдегі
және жағдайлардағы адамдарға электр құралын сеніп тапсырмау керек!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық осы
құралды пайдалану процесінде орын алуы мүмкін барлық штаттық емес
оқиғалардың барлығын бірдей қарастыра алмайды. Қолданушы электр
құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен
сақтау керек!
KAZ
14
14
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
5 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ
1. Қақпақ
2. Қақпақты ашуға арналған
батырма
3. Ажыратқыш
4. Тұтқа
5. Қуат беру баусымы
6. Жұмыс индикаторы
7. Қойғыш
8. Корпус
9. Шүмек
10. Су деңгейінің
максималды белгісі
11. Су деңгейінің
минималды белгісі
Электр құралының элементтері
(1 және 2 сур.):
10
11
Сур. 1
Сур. 2
5
1
2
3
4
7
8
9
6
Шәйнек шүмекпен (9), тұтқамен (4) және қақпақпен (1) жылуға төзімді ма-
териалдан жасалған 1,7 л ыдысты білдіреді. Құрал қойғышпен (7), электр
желісіне қосу үшін қуат беру баусымымен (5) жабдықталған. Қақпақтың
жоғарғы бөлігінде (1) шәйнектің қақпағын ашуға арналған батырма (2)
орналасқан.
6 ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
Бірінші рет қолданудың алдында құралды және құралдың барлық алын-
балы бөлшектерін қаптаушы материалдан босатыңыз және оларды таза,
аздаған дымқыл шүберекпен сүртіңіз;
Шәйнекті бірінші рет пайдаланудың алдында немесе егер құрал ұзақ
уақыт қолданылмаған жағдайда, шәйнекті су деңгейінің максималды
белгісіне дейін толтыру, ондағы суды қайнату және оны төгу ұсынылады.
Аталған рәсімді 2-3 рет қайталаңыз.
7 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
7.1 Жұмыс тәртібі
Қуат беру баусымын (5) толықтай тарқатыңыз;
Ескерту – Қуат беру баусымын (5) ол қандай да болмасын қызуушы бет-
KAZ
15
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
терге жанаспайтындай етіп орналастырыңыз. Қуат беру баусымының (5)
ұзындығын оны қойғыштың (7) төменгі бөлігінде орналасқан қуат беру
баусымына арналған бөлікке орау жолымен кемітуге болады;
Қойғышты (7) розеткіге жақын қашықтықта тегіс бетке орнатыңыз;
Қуат беру баусымының (5) ашасын электр желісінің розеткісіне
қойыңыз;
Шәйнектің қақпағын қақпақты ашуға арналған батырманы (2) басумен
ашыңыз;
Шәйнекке ішетін су құйыңыз. Су деңгейі су деңгейінің максималды (10)
және минималды (11) белгілерінің арасында болуы керек;
• Шәйнектің қақпағын (1) жабыңыз;
• Шәйнекті қойғышқа (7) орнатыңыз;
Ескерту Электр құралын қойғышқа (7) орнатудың алдында
ажыратқыштың (3) «0» (сөндірулі) күйінде тұрғандығына көз жеткізіп
алыңыз.
• Ажыратқышты (3) «І» (іске қосулы) күйіне ауыстыра отырып құралды
іске қосыңыз, жұмыс индикаторы (6) жанады, және шәйнек суды қайнатуын
бастайды;
Ескерту – Егер шәйнек бос немесе ондағы су минималды деңгей
белгісінен төмен болса, онда оны іске қосу кезінде автоматты сөндірілу
іске қосылатын болады. Бұл жағдайда құралдың суығанын тосыңыз, оған
су құйыңыз және оны қайта іске қосыңыз.
• Су қайнағаннан кейін шәйнек автоматты түрде сөндіріледі, ажыратқыш
(3) «0» (сөндірулі) күйіне қайтып оралады, және жұмыс индикаторы (6)
сөнеді;
Ескерту – Қажет болған жағдайда Сіз құралды оның қайнауына дейін
ажыратқышты (3) «0» (сөндірулі) күйіне ауыстырумен сөндіре аласыз.
Шәйнектен суды құю үшін оны қойғыштан (7) алыңыз және оны
ыдыстың үстіне еңкейтіңіз.
Ескерту – Шәйнекті қойғыштан (7) алу кезінде оның беті аздап дымқыл бо-
луы мүмкін. Бұл шәйнекті автоматты сөндіру механизмі іске қосылған кезде
оның ішіндегі будың біраз бөлігі құрал корпусындағы (8) арнайы саңылау
арқылы шығуымен түсіндіріледі. Осылайша, қойғышта (7) ылғалдың аз
мөлшерінің болуы қате жұмыстың нәтижесі немесе өндірістік ақау болып
табылмайды.
• Қуат беру баусымының (5) ашасын розеткіден шығарыңыз.
7.2 Ұсыныстар
Жиналушы қақтардың мөлшерін азайту үшін:
• Шәйнекті әрбір қоллданудан кейін барлық суды ағызыңыз;
• Сумен толтырылған шәйнекті түн бойы қалдырмаңыз;
• Сүзіп тазартылған суды қолданыңыз.
8 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ
КӨРСЕТУ
8.1 Тазалау және күтім жасау
8.1.1 Шәйнекке қызмет көрсетудің алдында қуат беру баусымының (5)
KAZ
16
16
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ашасын розеткіден шығарыңыз;
8.1.2 Шәйнектің корпусын (8) және қойғышты (7) дымқыл шүберекпен
сүртіңіз;
Ескерту – Шәйнекті тазалау үшін қажақты тазартқыштарды және
агрессивтік жуғыш құралдарды қолданбаңыз.
Назар аударыңыз! Шәйнекті, баусымды (5), ашаны немесе қуат беру
қойғышын (7) ешқашан суға батырмаңыз. Шәйнекті және қойғышты (7)
ыдыс-аяқ жуатын машинада жууға тыйым салынады.
8.1.3 Қақтарды кетіру
• Шәйнекке максималды көлемнен төрттен үш бөлігіне су құйыңыз және
суды қайнатыңыз;
• Шәйнек сөндірілгеннен кейін оған 8% сірке қышқылының ерітіндісін
(немесе 100 мл суға 30 г лимон қышқылын қолданыңыз) корпустың ішкі
бетіндегі максималды белгіге дейін үстеп құйыңыз;
• Ерітіндіні шәйнекте бірнеше сағат қалдырыңыз;
• Шәйнектен ерітіндіні төгіңіз және сумен мұқият жуыңыз;
• Шәйнекке корпустың ішкі бетіндегі максималды белгіге дейін таза су
құйыңыз және оны қайнатыңыз;
• Шәйнектен суды төгіңіз және оны қайтадан таза сумен жуыңыз. Егер
шәйнекте әлі де қақтар қалса, жоғарыда сипатталған рәсімді қайталаңыз.
Ескерту Сіз сонымен бірге қақтардан тазалауға арналған арнайы
құралдарды да қолдана аласыз. Бұл жағдайда оларды дайындаушылардың
нұсқаулықтарын орындаңыз.
8.2 Ұсыныстар
• Егер электр құралы істен шықса оны өздігінен жөндеуге тырыспау керек.
Авторландырылған сервистік орталыққа жүгіну қатаң ұсынылады.
• Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана
тасымалдаңыз. Құрылғыны тасымалдаудан және төмендетілген темпера-
турада сақтаудан кейін оны кем дегенде екі сағаттай бөлме температура-
сында ұстау қажет.
8.3 Сақтау
Сақтаудың және қайтадан пайдаланудың алдында құралдың барлық
бөліктерін тазалаңыз және толықтай кептіріңіз. Қуат беру баусымын (5)
сақтау үшін қойғыштың (7) төменгі бөлігінде орналасқан арнайы бөлікті
қолданыңыз. Құралды құрғақ, салқын, балаларға және жануарларға
қолжетімді емес жерлерде, +10-нан +30 °С-қа дейінгі температурада
және 65%-дан аспайтын ауаның салыстырмалы ылғалдылығында сақтау
ұсынылады.
9 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін
зиян келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің
пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды
кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған
қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-
жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
KAZ
17
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
10 КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей
шарттардың сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік
қызмет көрсетуге немесе жөндеуге қабылданатындығына ауда-
рамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда
ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік
талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс
толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған
ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.
Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастама-
стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып
шығуды өтінеміз.
Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз.
Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді
қарастырмайды.
Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік
шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда,
«Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редак-
циясы және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі.
Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім
бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы- кәсіпорынның кінәсі бойынша жол
берілген өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана та-
ралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған
ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған
механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші
электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың та-
лаптарына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы
әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген
бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі
және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың сал-
дарынан пайда болған ақаулықтарға:
KAZ
18
18
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Сериялық нөмірі оқылмайтын бұйымға.
6) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға.
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан
жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның
қаражатының есебінен жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- бұйымның пластмассалық бөліктері мен тораптарының деформациялануы
немесе балқуы;
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі.
Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs.ru.
сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды
жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына аударамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.
Дайындаушы-компания өзіне тауардың сапасын нашарлатпайтын
құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтыры-
луын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Омега» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
ДАЙЫНДАУШЫ: ФОШАН ГРЕАЛТ ЭППЛАЙЭНС КАМПЭНИ ЛИМИТИД
МЕКЕН-ЖАЙ: ИНХЕ ИНДАСТРИЭЛ ЗОУН, ДАНЗАО ТАУН, НАНХАЙ ДИС-
ТРИКТ, 528216, ФОШАН СИТИ, ГУАНДУН, ҚЫТАЙ
ҚХР жасалған
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. Дайындаушының
стандартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсы-
рыс нөмірі / дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы
реттік нөмірі.
/