Philips CD6551B/51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU Телефон с автоответчиком
Предупреждение
Используйте только перезаряжаемые аккумуляторы.
Перед использованием трубки зарядите ее в течение
24 часов.
!
CD655
Зарегистрируйте свое изделие и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
Содержание 1
1 Важное 3
1.1 Требования к питанию 3
1.2 Информация о
безопасности 3
1.3 Соответствие 4
1.4 Использование соответствия
стандарту GAP 4
1.5 Утилизация и переработка 5
1.6 Электрические, магнитные и
электромагнитные поля
("EMF") 5
2 Ваш телефон 6
2.1 Содержимое упаковки 6
2.2 Краткий обзор телефона 7
2.3 Значки дисплея 10
2.4 Значки меню 11
2.5 Описание базовой
станции 12
3 Начало работы 14
3.1 Подключите базовую
станцию 14
3.2 Крепление базовой станции
на стене 15
3.3 Установите телефон 15
3.4 Режим приветствия 16
3.5 Структура меню 18
4 Использование
телефона 21
4.1 Совершение звонка 21
4.2 Ответ на звонок 22
4.3 Завершение вызова 22
5 Использование других
возможностей
телефона 23
5.1 Включение/выключение
трубки 23
5.2 Блокировка/разблокировка
клавиатуры 23
5.3 Ввод текста или цифр 23
5.4 Во время разговора 24
5.5 Ожидание вызова 25
5.6 Автоматический
определитель номера 25
5.7 Использование телефонной
книги 25
5.8 Использование списка
повторного набора 28
5.9 Использование Списка
звонков 29
5.10 Использование внутренней
связи 30
5.11 Вызов 33
6 Персональные
установки 34
6.1 Изменение имени трубки 34
6.2 Звуки трубки 34
6.3 Изменение языка
дисплея 35
6.4 Установка фонового
рисунка 35
6.5 Настройка цвета заставки 36
6.6 Настройка уровня
контраста 36
6.7 Настройка времени
подсветки 36
Содержание
2 Содержание
6.8 Включение/Выключение
автозавершения 36
7 Настройки часов и
будильника 37
7.1 Установка даты и
времени 37
7.2 Настройка формата даты/
времени 37
7.3 Установка будильника 38
7.4 Установка тона сигнала 38
8 Дополнительные
настройки 39
8.1 Упрощенный вызов 39
8.2 Включение/Выключение
режима конференции 40
8.3 Ограничение звонка 40
8.4 Включение/выключение
режима "Звук XHD" 41
8.5 Изменение главного PIN-
кода 41
8.6 Регистрация 42
8.7 Отмена регистрации
трубки 43
8.8 Выбор страны 43
8.9 Сброс настроек
устройства 43
8.10 Настройки по умолчанию 44
8.11 Установка автопрефикса 45
8.12 Изменение времени
ответа 45
8.13 Изменение режима набора
(зависит от страны) 46
8.14 Настройка первого звонка 46
9 Сетевые услуги 47
9.1 Переадресация звонка 47
9.2 Голосовая почта 48
9.3 Возврат звонка 48
9.4 Отмена возврата звонка 49
9.5 Скрытие ID 49
10 SMS 50
10.1 Составление и отправка
нового SMS 50
10.2 Просмотр сообщений в
ящике "Входящие" 51
10.3 Сохранение сообщения в
ящике "Черновики" 54
10.4 Установки SMS 55
11 Автоответчик телефона
(TAM) 58
11.1 Воспроизведение 58
11.2 Удалить все сообщения 59
11.3 Установка режима ответа 60
11.4 Персонализированное
приветствие 60
11.5 Включение/выключение
автоответчика с помощью
трубки 61
11.6 Настройки автоответчика 62
11.7 Фильтрация вызовов 64
12 Технические
характеристики 65
13 Часто задаваемые
вопросы 66
14 Предметный указатель 70
Важное 3
1 Важное
Найдите время для прочтения
данного руководства пользователя,
прежде чем пользоваться
телефоном. В нем содержатся
важные сведения и примечания
касательно телефона.
1.1 Требования к питанию
Данное изделие работает от
источника переменного тока
напряжением 110-240 В. В
случае сбоя питания связь может
быть утеряна.
Электрические сети относятся к
разряду опасных. Единственный
способ выключить питание
зарядного устройства - вытащить
вилку шнура питания из
электрической розетки.
Обеспечьте постоянный
свободный доступ к
электрической розетке.
Согласно стандарту EN 60-950
напряжение в сети
классифицируется как TNV-3
(напряжение в сетях телефонной
связи).
Предупреждение
Во избежание повреждения или
сбоя в работе:
Не допускайте соприкосновения
зарядных контактов или
аккумулятора с металлическими
предметами.
Не открывайте продукт из-за
опасности воздействия высокого
напряжения.
Всегда пользуйтесь только
аккумуляторами, входящими в
комплект поставки изделия или
рекомендованными Philips:
иначе возможен взрыв.
Всегда пользуйтесь кабелями,
входящими в комплект поставки
изделия.
1.2 Информация о
безопасности
При включении режима громкой
связи громкость динамика трубки
телефона может неожиданно
увеличиться до очень высокого
уровня: не приближайте трубку
слишком близко к уху.
Данный аппарат не
предназначен для совершения
экстренных вызовов в случае
сбоя питания. Для экстренных
вызовов должны быть
предусмотрены другие
варианты.
Не подвергайте телефон
излишнему воздействию тепла
от нагревательного
оборудования или прямых
солнечных лучей.
Не роняйте телефон и не
роняйте предметы на телефон.
Не используйте чистящие
вещества, содержащие спирт,
аммиак, бензин или абразивы,
потому что они могут повредить
аппарат.
!
4 Важное
Не пользуйтесь данным
изделием во взрывоопасных
местах.
Не допускайте соприкосновения
мелких металлических
предметов с изделием. Это
может ухудшить качество звука и
повредить изделие.
Не допускайте попадания
жидкости на зарядное
устройство.
Находящиеся вблизи включенные
мобильные телефоны могут
создавать помехи.
О температуре эксплуатации и
хранения:
Эксплуатируйте телефон в
местах, где температура всегда
находится в пределах от 0 до
35°C (32 - 95°F).
Храните телефон в местах, где
температура всегда находится в
пределах от -20 до 45°C (-4 -
113°F).
Срок службы аккумулятора
может сократиться при низких
температурах.
1.3 Соответствие
Мы, компания Philips, заявляем, что
данный продукт соответствует
основным требованиям и прочим
соответствующим условиям
Директивы 1999/5/EC. Этот продукт
можно подключать только к
аналоговым телефонным сетям
стран, упомянутых на упаковке.
Заявление о соответствии можно
найти на сайте www.p4c.philips.com.
1.4 Использование
соответствия стандарту
GAP
Стандарт GAP гарантирует, что все
трубки и базовые станции DECT
TM
GAP соответствуют минимальным
рабочим стандартам независимо от
марки. Ваша трубка и базовая
станция соответствуют GAP, что
означает минимальный набор
гарантированных функций:
регистрация трубки, выход в
телефонную сеть, получение вызова
и набор номера. Дополнительные
возможности могут оказаться
недоступными, если с базовой
станцией используется трубка,
отличная от CD650/655.
Для регистрации трубки CD650/655
на базовой станции другой марки,
соответствующей стандарту GAP,
сначала выполните действия,
описанные в инструкции
производителя, затем сделайте
так, как описано на стр. 42.
Для регистрации трубки другой
марки на базовой станции CD650/655
переключите базовую станцию в
режим регистрации (стр. 42), затем
выполните действия, описанные в
инструкции производителя.
Важное 5
1.5 Утилизация и переработка
Инструкции по утилизации
аккумуляторов:
Аккумуляторы не следует
выбрасывать вместе с
обычными бытовыми
отходами.
Информация об
упаковке:
Philips помечает упаковку
стандартными символами,
разработанными для продвижения
переработки и надлежащей
утилизации возможных отходов.
Сделан финансовый вклад в
соответствующую
национальную систему
восстановления и
переработки.
Маркированный упаковочный
материал подлежит
вторичной переработке.
1.6 Электрические, магнитные
и электромагнитные поля
("EMF")
1. Philips Royal Electronics
производит и продает
множество потребительских
товаров, которые обычно (как и
любые электроприборы)
излучают и принимают
электромагнитные сигналы.
2. Один из основных принципов
компании Philips заключается в
принятии всех необходимых
профилактических мер для
охраны здоровья и
безопасности при
использовании наших товаров,
чтобы соответствовать всем
применимым законным
требованиям и
электромагнитным
стандартам, действующим на
момент изготовления товаров.
3. Philips разрабатывает,
производит и продает товары,
не причиняющие вреда
здоровью.
4. Philips подтверждает, что при
надлежащей эксплуатации
товаров компании они
безопасны, о чем
свидетельствуют современные
научные сведения.
5. Philips принимает активное
участие в разработке
международных
электромагнитных стандартов
и стандартов безопасности,
позволяя Philips предвидеть
дальнейшие разработки в
области стандартизации и
внедрять их в свои товары на
ранней стадии.
6 Ваш телефон
2 Ваш телефон
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips!
Для получения максимальной поддержки, предлагаемой Philips,
зарегистрируйте Ваше изделие в www.philips.com/welcome.
2.1 Содержимое упаковки
Примечание
*В упаковке может содержаться линейный адаптер, поставляемый
отдельно от телефонного шнура. В этом случае подключите линейный
адаптер к телефонному шнуру, прежде чем подключить линейный шнур к
телефонной розетке.
В комплектациях с несколькими трубками, вы найдете одну или несколько
дополнительных трубок, зарядных устройств с блоками питания и
дополнительными перезаряжаемыми аккумуляторами.
Трубка Базовая станция
2 перезаряжаемых
аккумулятора ААА
Блок питания Телефонный шнур*
Руководство по
эксплуатации
Гарантия Руководство по
быстрому началу работы
Дверца
аккумуляторного отсека
Ваш телефон 7
2.2 Краткий обзор телефона
A Динамик телефонной трубки
B Индикатор событий
Мигает, когда есть новый
пропущенный вызов, SMS,
сообщение голосовой почты или
автоответчика.
Примечание
Если вы не подписаны на услугу
"Автоматический определитель
номера", сигналы о новых событиях
не поступают, за исключением
сигналов о новых сообщениях,
записанных на автоответчик.
Поэтому индикатор событий не будет
мигать при поступлении нового
вызова, SMS или голосовой почты.
C Дисплей
Обзор иконок экрана смотрите на
стр. 10.
D Левая софт-клавиша
m
Выбрать функцию, отображаемую
на экране трубки непосредственно
поверх нее.
Во время вызова: Выполняйте
второй звонок, просматривайте
телефонную книгу,
переадресовывайте вызов или
включайте/выключайте режим
Звук XHD”.
Включение подсветки.
E Правая софт-клавиша
>
Выбрать функцию, отображаемую
на экране трубки непосредственно
поверх нее.
Включение подсветки.
F Навигационные кнопки
:
В режиме ожидания: Пролистайте
вверх, чтобы попасть в список
звонков, и пролистайте вниз, чтобы
попасть в телефонную книгу.
Во время вызова: Прокрутите вверх/
вниз, чтобы увеличить или
уменьшить громкость телефонной
трубки или динамика.
В режиме редактирования:
Пролистайте вверх/вниз для
перехода к предыдущему или
следующему символу.
В других режимах: Пролистайте
вверх/вниз список меню или
перейдите на предыдущую или
следующую запись телефонной
книги, списка повторного вызова
или списка звонков.
8 Ваш телефон
G Кнопка "Разговор"
r
В режиме ожидания: Ответить на
входящий внешний или внутренний
звонок.
Во время вызова: Включить
функцию автодозвона.
В других режимах: Набрать номер,
выбранный в телефонной книге,
списке повторного набора или
списке звонков.
H Кнопка "Завершение"
e
В режиме ожидания: Длительно
нажмите для включения/
выключения трубки.
Во время вызова: Завершить вызов.
В других режимах: Возврат в режим
ожидания.
I Кнопка "Меню"
M
В режиме ожидания: Перейти к
главному меню.
J Кнопка "Громкоговоритель"
v
В режиме ожидания: Включите
громкоговоритель и наберите
номер. Ответьте на входящий
звонок в режиме громкой связи.
Во время вызова: Включает/
выключает громкоговоритель.
K Кнопка "Повторный набор"
a
В режиме ожидания: Доступ к
списку повторного набора.
L Кнопка "Блокировка
клавиатуры"
*
В режиме ожидания: Вставить *.
Длительно нажмите, чтобы
заблокировать/разблокировать
клавиатуру.
Во время вызова: Вставить *.
M Кнопка включения/
выключения звонка и
кнопка "Пауза"
#
В режиме ожидания: Вставить #.
Длительно нажмите, чтобы
включить/выключить звонок.
Во время вызова: Вставить #.
При предварительном наборе:
Длительно нажмите, чтобы
вставить "P".
В режиме редактирования:
Длительно нажмите, чтобы
переключиться между верхним и
нижним регистрами.
N Кнопка "Отключение звука"
b
Во время вызова: Отключить/
включить микрофон трубки.
Ваш телефон 9
O Кнопка "Передача вызова" и
"Интерком"/"Конференция"
c
В режиме ожидания: Инициирует
внутренний звонок.
Во время вызова: Удерживает
линию и посылает вызов другой
трубке. Длительно нажмите для
начала конференции между
внутренним и внешним вызовами.
P Микрофон
Q Громкоговоритель
R Дверца аккумуляторного
отсека
Опасно
Включение режима громкой связи
может неожиданно увеличить
громкость динамика трубки
телефона до очень высокого
уровня. Не приближайте трубку
слишком близко к уху.
10 Ваш телефон
2.3 Значки дисплея
Показывает, что
аккумулятор полностью
заряжен. Значок мигает
во время зарядки, и когда
аккумулятор разряжен.
Показывает, что
аккумулятор полностью
разряжен.
Указывает на
подключение или
удержание внешнего
вызова. Значок мигает
при приеме входящего
вызова.
Указывает наличие
SMS-сообщения в
ящике "Входящие".
Значок мигает, когда
есть новые сообщения
голосовой почты или
непрочтанные SMS-
сообщения.
Отображается, когда
есть записи журнала
звонков или при его
открытии. Значок
мигает, когда есть новые
непринятые вызовы.
Отображается, когда
включен будильник.
Отображается, когда
включен
громкоговоритель.
Отображается, когда
выключен звонок.
Показывает, что
включен автоответчик
телефона. Значок
мигает, когда память
автоответчика
переполнена.
Показывает, что трубка
зарегистрирована и
находится в пределах
действия базовой
станции.
Значок мигает, когда
трубка находится за
пределами действия
базовой станции или
ищет базу.
Ваш телефон 11
2.4 Значки меню
Телефонная книга
Персон.уст-ки
Часы и буд.
Доп. настр.
Сетевые услуги
SMS
Автоответчик
12 Ваш телефон
2.5 Описание базовой станции
АСчетчик сообщений
Мигает: Показывает количество
сообщений.
Постоянно горит: Показывает
количество старых сообщений.
Мигают 2 полоски: Указывает на
то, что память заполнена.
Показывает уровень громкости (L0 -
L5) при нажатии V.
Показывает текущее количество
сообщений во время
воспроизведения.
ВКнопка "Включено/
Выключено"
o
В режиме ожидания
кратковременно нажмите, чтобы
включить/выключить автоответчик.
C Кнопки громкости
V
Увеличивают/уменьшают
громкость динамика во время
воспроизведения сообщения.
Существует 5 уровней громкости.
Фильтрация вызовов включена,
если громкость громкоговорителя
включена.
D Кнопка "Удалить" x
Удаление текущего сообщения во
время воспроизведения.
Длительно нажмите, чтобы удалить
все сообщения, когда автоответчик
телефона находится в режиме
ожидания (непрочитанные
сообщения не будут удалены).
E Предыдущее сообщение/
Кнопка "Повторно
воспроизвести сообщение"
l
Возврат к предыдущему
сообщению при двойном нажатии
во время воспроизведения
сообщения.
Повторное воспроизведение
текущего сообщения при
однократном нажатии во время
воспроизведения сообщения.
F Кнопка "Воспроизвести/
Стоп"
P
Воспроизведение сообщений
телефона (воспроизводятся в
порядке записи).
Ваш телефон 13
Остановка воспроизведения
сообщения.
G Кнопка "Следующее
сообщение"
R
Переход к следующему сообщению
во время воспроизведения
сообщения.
H Кнопка "Вызов"
C
Вызов трубки.
Длительно нажмите для начала
регистрации.
14 Начало работы
3 Начало работы
3.1 Подключите базовую
станцию
Расположите базовую станцию
в центре, рядом с телефонной
розеткой и электрической
розеткой.
Подключите, как показано,
соединительный провод и шнур
электропитания к
соответствующим разъемам на
нижней стороне базовой
станции.
Подключите другой конец
соединительного провода к
телефонной розетке, а другой
конец шнура электропитания к
электрической розетке.
Примечание
Нельзя подключать
соединительный провод к
линейному адаптеру. В этом случае
подключите линейный адаптер к
телефонному шнуру, прежде чем
подключить линейный шнур к
телефонной розетке.
Предупреждение
Не устанавливайте базовую
станцию слишком близко к
металлическим предметам, таким
как шкафы для хранения
документов, обогреватели или
электроприборы. Это может
уменьшить диапазон действия и
ухудшить качество звука. В зданиях
с толстыми внутренними и
внешними стенами возможно
ухудшение передачи сигналов на
базу и с базы.
Предупреждение
На базовой станции нет
переключателя ВКЛ./ВЫКЛ.
Питание подается, когда адаптер
источника питания соединен с
устройством и подключен к
электрической розетке.
Единственный способ отключения
устройства - выдернуть вилку
адаптера источника питания из
электрической розетки. Поэтому
обеспечьте легкий доступ к
электрической розетке.
Следует правильно подключать
адаптер источника питания и
соединительный провод, т.к. при
неправильном подключении можно
повредить устройство.
1
2
3
!
!
Начало работы 15
Всегда используйте телефонный
соединительный провод,
поставляемый вместе с
устройством. В противном случае
возможно отсутствие тонального
сигнала для набора номера.
3.2 Крепление базовой
станции на стене
Базовую станцию можно закрепить
на стене. Для этого выполните
следующие инструкции.
Предупреждение
Другие способы настенного
крепления не рекомендуются и
могут повредить изделие.
Снимите скобу с задней панели
базовой станции.
Переверните скобу и заново
установите ее в заднюю панель
базовой станции.
Вставьте шурупы (не
прилагаются) в стену.
Выровняйте крепежные
отверстия на задней панели
базовой станции с шурупами в
стене.
Вставьте базовую станцию на
место (вниз).
3.3 Установите телефон
Перед использованием трубки
следует установить и полностью
зарядить аккумуляторы.
!
1
2
3
4
5
16 Начало работы
3.3.1 Установите аккумулятор
Предупреждение
Всегда пользуйтесь
перезаряжаемыми аккумуляторами
ААА, входящими в комплект
поставки. При использовании
щелочных аккумуляторов или
батарей другого типа они могут
протечь.
Сдвиньте крышку отсека
аккумуляторов.
Вставьте аккумуляторы,
соблюдая указанную
полярность, и верните крышку
на место.
3.3.2 Зарядите аккумулятор
Предупреждение
Перед первым использованием
трубку следует зарядить в течение
как минимум 24 часов.
Когда аккумулятор разряжается,
соответствующий датчик издает
громкий звук, и мигает значок
аккумулятора.
При чрезмерном снижении уровня
заряда аккумулятора телефон
автоматически отключается, а все
выполняемые функции будут
утеряны.
Поместите трубку на зарядный
рычаг базовой станции. При
правильном размещении трубки
раздастся мелодия.
Во время зарядки на дисплее
мигает значок аккумулятора
.
Значок аккумулятора горит
постоянно, когда трубка
полностью заряжена.
Примечание
Оптимальное время работы
аккумуляторов достигается после 3
полных циклов зарядки (более 15
часов) и разрядки, и обеспечивает
12 часов разговоров или 150 часов
в режиме ожидания.
3.4 Режим приветствия
Примечание
В зависимости от страны экран
ЗДРАВСТВУЙТЕ
может не
отображаться. В этом случае не
нужно выбирать установки страны/
оператора/языка.
Если надпись
ЗДРАВСТВУЙТЕ
появляется на экране до первого
использования трубки, необходимо
настроить ее согласно стране
использования.
!
1
2
!
1
2
3
Начало работы 17
После зарядки в течение
нескольких минут появится слово
ЗДРАВСТВУЙТЕ
на разных языках.
Для настройки телефона
выполните следующие действия :
Пролистайте
: до слова
ЗДРАВСТВУЙТЕ
на
предпочтительном языке и
нажмите
m
ВЫБOР
для
подтверждения.
Пролистайте
: до своей
страны.
Нажмите
m
ВЫБOР
для
подтверждения.
Нажмите
: для выбора
оператора (если необходимо).
Нажмите
m
ВЫБOР
еще раз
для подтверждения.
Установки линии по
умолчанию и язык меню
выбранной страны будут
настроены
автоматически.
Чтобы установить дату/
время, см. “Установка даты
и временина стр. 37.
Теперь телефон готов к
использованию.
Примечание
Вы можете совершать и принимать
звонки без предварительного
выбора своей страны. Режим
приветствия снова появится после
разговора.
Совет
Можно изменить установки страны
в любое время после первой
настройки. (см. Выбор страныв
главе 8.8)
Если не нажимать кнопки в течение
15 секунд, трубка автоматически
вернется в режим ожидания.
Трубка также автоматически
возвращается в режим ожидания,
когда вы кладете ее обратно на
базовую станцию.
1
2
3
4
5
18 Начало работы
3.5 Структура меню
В приведенной ниже таблице описано дерево меню телефона. Нажмите
M в режиме ожидания для открытия главного меню. Используйте
навигационные кнопки
: для перемещения по меню и нажмите левую-
софт-клавишу
m для открытия каждого параметра.
ТЕЛЕФ. КНИГА
HOВ. ЗAПИCЬ
CПИC. ВЫЗOВOВ
PEД. ЗAПИCЬ
ВЫБОР МЕЛОДИИ
УДAЛ. ЗAПИCЬ
УДAЛИТЬ ВCE
ПРЯМ ДОСТ К ПАМ КЛAВИШA 1
...
КЛAВИШA 9
ПEPC. УCТ-КИ
ИМЯ ТPУБКИ
TOН ТPУБКИ ГP-ТЬ ЗВOНКA
ЗВOНКOВ Список мелодий
CИГ. КНOПOКВКЛ./BЫКЛЮЧИТЬ
ЯЗЫК Список языков
ФOН. PИCУНOК
ЦВEТ. ЗACТAВ. ЦВЕТ 1/ЦВЕТ 2/ЦВЕТ 3/ЦВЕТ 4
КOНТPACТУPOВEНЬ 1/2/3/4/5
ПOДCВEТКA20 С/40 С/60 С
AВТOЗAВEPШ. ВКЛ./BЫКЛЮЧИТЬ
ЧАСЫ И БУД.
ДAТА/ВPEМЯ
УСТАНОВ. ФОРМАТ ФОРМАТ ВРЕМЕНИ 12 Ч./24 Ч.
ФОРМАТ ДАТЫ ДД/MM / MM/ДД
БУДИЛЬНИК BЫКЛЮЧИТЬ/OДИН PAЗ/EЖEДНEВНO
МЕЛОДИЯ БУДИЛ МЕЛОДИЯ 1/МЕЛОДИЯ 2/МЕЛОДИЯ 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Philips CD6551B/51 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ