Brevi Dolce Sogno Full Optional Travel Cot Инструкция по применению

Категория
Мебель для младенцев
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

16
UPOZORENJE
Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. Upotreba povišene
podnice se ne preporuča koristiti kada se dijete može potpuno
samostalno uspraviti u sjedeći položaj. Povišena podnica koja
omogučava postavljanje madraca na višu razinu, obavezno se
mora ukloniti kada se koristi donji položaj za madrac. Upotreba
krevetića u njegovom najnižem položaju je najsigurniji položaj
te se krevetić mora koristiti isključivo u tom položaju, kada dijete
počne samostalno sjediti.
INFORMACIJE O LOKU ZA IGRAČKE
Za igračke v tem pakiranju: shranite ta navodila. Nesestavljene
dele shranite izven dosega otrok. Izdelek hranite izven dosega
ognja. Igralo naj vedno namesti odrasla oseba. Igrala ne upora-
bljajte če le- to ni nameščeno na ležalnik. Samo za domačo
uporabo. Igrača se sme uporabljati samo pod ne-
posrednim nadzorom odrasle osebe. OPOZORILO
da preprečite morebitne poškodbe z zapletom, od-
stranite to igračo, ko otrok začne poskušati vstati
na roke in kolena v položaju plezanja.
PODLOGA ZA PREMATANJE
UPOZORENJE Ne ostavljajte dijete bez nadzora.
Težina/dob djeteta kojem je proizvod namijenjen: 12 mjeseci, do
11 kg.
Svi dijelovi uvijek moraju biti pravilno zategnuti. Redovito provje-
ravajte.
Nikad ne postavljajte podlogu za previjanje blizu otvorene vatre
ili drugih izvora jake topline, poput električnih ili plinskih grijalica.
Nemojte koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen ili nedostaje.
ČIŠČENJE I ODRŽAVANJE
Pogledajte ušivenu etiketu na proizvodu. Lako perivo sa
vlažnom krpom. Niti jedan dio krevetića ne treba podmazivanje
ili prilagođavanje. Željezne dijelove dobro osušite kako bi spriječili
koroziju. Putni krevetić pospremite u torbu, pospremite ga u
suhom i dobro prozračenom prostoru kada nije u upotrebi.
Pažnja. Plastične vrečice držite van dosega djeteta kako
bi izbjegli mogučnost gušenja. Uvijek odstranite sve dijelova
ambalaže van dosega dijeteta zbog opasnosti od ozljeđivanja.
PУССКИЙ
ВНИМАНИЕ,
СОХРАНИТЬ
ДЛЯ БУДУЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
БУДЬТЕ
ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ
ЧТЕНИИ.
Уважаемый Клиент! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали
продукцию фирмы Brevi.
Соответствует нормам безопасности.
ВАЖНО Удостоверьтесь в том, что кроватка
находится на расстоянии от прямых источников
тепла, таких как нагреватели, газовые и
электрические плиты.
ВАЖНО Категорически не рекомендуется
пользование манежем в случае наличия
неисправных деталей. Используйте
исключительно аксессуары и запчасти
рекомендуемые фабрикой.
ВАЖНО Не оставляйте в манеже игрушки и
другие предметы большого размера, ребенок
может воспользоваться ими, чтобы вылезти
из манежа, а также во избежание опасности
удушения.
ВАЖНО Не рекомедуется использовать
дополнительные матрасы.
Перед использованием удостоверьтесь, что кроватка
полностью монтирована и все блокирующие механизмы
системы закреплены. Во изежание подений, рекомендуется
прекратить пользование кроваткой, когда ребенок в
состоянии вылезти за ее пределы. Все монтажные крепления
всегда должны быть затянуты надлежащим образом и что
крепления должны регулярно проверяться и затягивать по
мере необходимости.
Внимание это матрас, не используете
дополнительно второй матрас. Это может
привести к удушению.
17
ВАЖНО
Некогда не оставляйте ребенка без присмотра. Не
рекомендуется использование высокого положения, если
ребенок в состоянии сидеть самостоятельно. Набор для
второго уровня матраса должен быть удален до начала
использования манежа в низком положении. Низкое
положение базы является наиболее безопасным и должно
использоваться с момента когда ребенок научится сидеть
самостоятельно.
ИНФОРМАЦИЯ КАСАЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ДУГИ С ИГРУШКАМИ
Сохранить инструкции для игрушек содержащихся в
данной упаковке. Хранить разобранные элементы в
недоступном для детей месте. Держись подальше от огня.
Дуга с игрушками должна быть установлена взрослым.
Не должен быть использован, когда не установлен.
Изделие предназначено исключительно для
домашнего использования. Использовать
изделие исключительно под присмотром
взрослых. ВАЖНО во избежание возможных
травм, удалить данную игрушку когда ребенок
начинает ставать на руки и коленки и ползать.
СЪЕМНЫЙ СТОЛИК ДЛЯ ПЕЛЕНАНИЯ
ВНИМАНИЕ Не оставляйте ребенка без
присмотра.
Вес/возраст ребенка, для которого предназначен данный
продукт: 12 месяцев, до 11 кг.
Все детали сборки должны быть надежно закручены.
Регулярно проверяйте их.
Никогда не располагайте столик для смены возле открытого
огня или других источников открытого огня, например,
электро – и газонагревателей.
Не используйте данный продукт, если какие-либо детали
сломаны или отсутствуют
ЧИСТКА И УХОД
Обратите внимание на этикетку, прикрепленную к ткани. Легко
моется при помощи теплой влажной тряпочки. Структура не
содержит деталей нуждающихся в смазке и регулировке. Во
избежание образования ржавчины рекомендуется насухо
протирать металлические части. Храните кроватку для
путешествий в сумке, в сухом хорошо проветриваемом месте,
когда она не используется.
Bhиmahиe. Во избежание возможности удушения, удалить
защитный пластик перед использованием данного артикля.
Пластик должен быть уничтожен или переработан за
пределами доступности ребенка.
NEDERLANDS
BELANGRIJK,
BEWAREN OM LATER
TE KUNNEN
RAADPLEGEN:
ZORGVULDIG
DOORLEZEN.
Geachte klant, wij danken U voor Uw keuze van een produkt van
het merk Brevi.
Overeenkomstig de veiligheidseisen
WAARSCHUWING Verzeker u ervan dat het bedje
niet in de buurt van warmtebronnen staat, zoals
elektrische- of gaskachels.
WAARSCHUWING Gebruik het bedje niet als iets
het niet goed doet, er iets ontbreekt of beschadigd
is. Gebruik alleen door Brevi srl aanbevolen ac-
cessoires of reserveonderdelen.
WAARSCHUWING Leg nooit speelgoed of andere
grote voorwerpen in het bedje: het kind kan ze ge-
bruiken om eruit te klimmen, of ze kunnen hem
wurgen of verstikken.
WAARSCHUWING Voeg geen extra matrassen toe.
Het reisbed is klaar voor gebruik enkel en alleen als het volledig
gemonteerd is en alle sluitingsmechanismen van het plooisyste-
em vastgezet zijn. Om ongelukken door vallen te voorkomen ge-
bruik het reisbed niet meer wanneer het kind groot genoeg is om
er zelf uit te kruipen. Alle montagesluitingen dienen altijd goed
vastgemaakt te worden en regelmatig gecontroleerd te worden.
Herbevestig indien noodzakelijk.
WAARSCHUWING - Gebruik alleen de matras die
met deze wieg is meegeleverd. Plaats geen tweede
matras hierop om verstikkingsgevaar te voorkomen.
WAARSCHUWING
Laat uw kind niet zonder toezicht. De hoge stand kan niet worden
gebruikt als het kind in staat is zichzelf van de rug op de buik
te draaien. De set voor de dubbele hoogte, waarmee de hoge
stand kan worden verkregen, moet worden verwijderd, voordat
u het bed op de lage stand gebruikt. Het gebruik van de basis in
de laagste positie is het veiligst en het reisbed moet altijd in deze
positie gebruikt worden als het kind alleen kan zitten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Brevi Dolce Sogno Full Optional Travel Cot Инструкция по применению

Категория
Мебель для младенцев
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ