Tefal fr 1001 superclean Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Romană Instrucţiuni de siguranţă 21
Български език
Инструкции за безопасност 19
Hrvatski Sigurnosne upute 18
Français Consignes de sécurité 3
English Safety instructions 3
Deutsch Sicherheitshinweise 4
Nederlands Veiligheidsvoorschriften 5
Italiano Norme di sicurezza 6
Español Consejos de seguridad 7
Português Conselhos de segurança 8
EλληνικÀ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 8
Dansk Sikkerhedsforanstaltninger 9
Svenska Säkerhetsföreskrifter 10
Norsk
Sikkerhetsforskrifter 11
Suomi Turvaohjeet 11
РУССКИЙ Меры безопасности 12
Український
Інструкції з техніки безпеки 13
Polski Instrukcja bezpieczeństwa 14
Magyar Biztonsági utasítások 15
Slovensko Navodila za varnost 18
Slovensky Bezpeãnostné pokyny 16
Srpski Bezpeãnostné pokyny 17
Česky
Bezpečnostní pokyny 15
Türkce Güvenlik talimatlar› 20
œß∑u¸«∞FLKNUÈ ‡‡L‡‡M‡‡v
2
≠‡‡‡‡U¸ß‡‡‡‡v
≈¸®Uœ«‹ ∞Kºö±W
1
´‡‡‡d°‡‡‡‡‡‡w
12
Käyttö
Käytä laitetta tasaisella, tukevalla alustalla riittävän etääl
vesipisteestä.
Älä koskaan jätä laitetta lasten ulottuville ilman valvontaa.
Laite lämpä erittäin kuumaksi mikä voi aiheuttaa
palovammoja, siksi on tärkeää olla koskematta metalliosiin,
suodattimeen tai lasiosiin.
Älä kytke laitetta hel helposti syttyv materiaaleja
(kaihtimet, verhot) tai lähellä lämnlähteitä (kaasuliesi,
lämpölevy).
Jos öljy leimahtaa liekkeihin älä yritä sammuttaa vedellä vaan
sulje kansi ja tukahduta tuli märällä pyyhkeellä.
Älä siirrä laitetta kun se on ynnä nestettä tai kuumaa ruokaa.
Jos laitteessa on irroitettava kulho, älä koskaan ota sitä pois kun
laite on kytkettynä.
Älä koskaan upota laitetta tai hköosia sisältävää runkoa
veteen!
Ennen laitteen hävittämistä siitä on poistettava ajastimen
paristo, joka toimitetaan keräyspisteeseen tai huoltoliikkeeseen
(mallista riippuen).
Paistaminen
Älä koskaan kytke friteerauskeitintä ilman että kulhossa on öljyä
tai rasvaa. Öljyn määrä täytyy olla min ja max merkkien välissä.
Jos käytät kiinteä kasvirasvaa, pilko ja sulata rasva ensin esim.
erillises kattilassa ja sen lkeen kaada rasva
friteerauskeittimen kulhoon. Älä koskaan laita kiinteää rasvaa
suoraan friteerauskeittimeen, kulhoon tai koriin, tämä saattaa
vauroittaa laitteen.
Älä sekoita erityyppisiä rasvoja.
Älä ylitäytä koria, älä ylitä maksimi kapasiteettia.
Jos laitteessa on irroitettava hajunpoistosuodatin, vaihda se joka
10-15 käytkerran jälkeen (vaahtomuovisuodatin) 30-40
käyttökerran jälkeen (likaantumisen ilmaisimella varustettu
suodatin) tai 80 käyttökerran jälkeen (hiilisuodatin).
Suosituksia
Suosittelemme rajaamaan paistomtilan 170 asteesen
varsinkin perunoita paistettaessa.
Käytä koria tehdessäsi ranskalaisia perunoita.
Valvo kypsymis: älä s ruskeaa tai paahtunutta vaan
kullankeltaista ruokaa.
Puhdista öljystä muruset jokaisen käytön jälkeen välttääksesi
niiden palamista ja vaihda öljy säännöllisesti.
Syö tasapainoista ja vaihtelevaa ruokaa, joka sisältää runsaasti
hedelmiä ja vihanneksia.
Säilytä tuoreet perunat alle 8 asteen lämpötilassa.
Hyvän ja nopean paistotuloksen saamiseksi suosittelemme
yttämään korin vain puolilleen perunoita.
Paistettaessa suuria määriä ruokaa tai perunoita, mpötila
laskee hyvin nopeasti heti korin laskemisen lkeen. in
paistettaessa lämpötila ei ole yli 175 astetta jos termostaatti on
säädetty 190 asteeseen.
РУССКИЙ
Инструкции по безопасности
Этот прибор соответствует современным правилам
безопасности, а также следующим директивам.
Проверьте, соотсетствует ли напряжение в сети указанному
на приборе.
Принимая во внимание разнообразие существующих
стандартов при использовании прибора в стране, отличной от
той, где он был куплен, проверьте его в сертифицированном
центре обслуживания.
Прибор разработан только для домашнего использования.
При любом несоответствующем использовании,
коммерческом использовании или несоблюдении инструкции
изготовитель снимает с себя всякую ответственность, при
этом теряется гарантия на прибор.
Прочитайте внимательно следующие инструкции по
использованию и соблюдайте их.
Включение в сеть
Не используйте прибор, если поврежден сам прибор или
шнур, если прибор падал и имеет видимые повреждения,
если прибор не функционирует должным образом. В этом
случае прибор должен быть передан в авторизованный
сервисный центр. Не разбирайте прибор самостоятельно.
Всегда включайте прибор в заземленную сеть.
Не используйте удлинитель. Если Вы принимаете на себя
ответственность использовать удлинитель, убедитесь в
том, что он находится в хорошем состоянии, имеет
заземленную розетку и соответствует напряжению
прибора.
Если шнур электропитания поврежден, он должен быть
заменен изготовителем, центром послепродажного
обслуживания или квалифицированным специалистом во
избежание любой опасности.
Не оставляйте шнур свисающим вниз.
Не выключайте прибор, потянув за шнур.
Всегда выключайте прибор : как только Вы закончили
пользоваться прибором, если Вы хотите его переставить,
каждый раз, когда Вы собираетесь его ремонтировать или
чистить.
Использование
Используйте прибор на устойчивой, плоской рабочей
поверхности, вдали от источников воды.
Никогда не оставляйте прибор работающим без
присмотра. Дети не должны иметь доступ к прибору.
Данное электрическое оборудование работает при высокой
температуре, что может послужить причиной возгорания.
Не трогайте открытые металлические части, фильтр или
смотровое окно.
Не используйте прибор вблизи легко воспламеняющихся
материалов (занавески и т.п.) или вблизи открытых
источников тепла (газовая плита и т.п.).
В случае возгорания, никогда не пытайтесь потушить огонь
водой. Закройте крышку. Потушите пламя с помощью влажной
тряпки.
Никогда не перемещайте прибор, когда в нем находится
жидкость или горячая пища.
Никогда не пытайтесь вынуть чашу или дотронуться до нее,
13
когда фритюрница включена и находится в работе.
Никогда не погружайте прибор или электрическую панель
прибора в воду!
Перед тем, как выбросить прибор, обязательно удалите из
него батарейки и аккумуляторы.
Приготовление
Никогда не включайте фритюрницу без масла или жира.
Уровень масла всегда должен быть между
обозначениями min и max.
Если Вы используйте твердый растительный жир,
сначала порежьте его на кусочки и растопите в
отдельной кастрюле, затем постепенно влейте его во
фритюрницу. Никогда не кладите твердый
растительный жир сразу во фритюрницу или корзину,
т.к. это может привести к повреждениям в приборе.
Не смешивайте масло разных типов.
Не перегружайте фритюрницу, следуйте указаниям о
максимальной вместимости.
Если у Вас сменный фильтр против запаха, меняйте его
после каждых 10-15 использований (фильтр-губка) или
после 30-40 использований (картридж с индикатором)
или после 80 использований ( углеродный фильтр).
Рекомендации
Ограничить время приготовления при температуре 170°С, в
особенности при приготовлении картофеля.
Использовать корзину для приготовления картофеля-фри.
Следите за готовностью продукта: не пережаривайте его до
коричневого цвета, продукт должен быть золотистого
цвета.
После каждого использования производите очистку масла
для устранения из него остатков и регулярно меняйте
масло.
Употребляйте разнообразную пищу и соблюдайте
сбалансированную диету , включающую большое
количество овощей и фруктов.
Храните свежий картофель при температуре выше 8°С.
Для качественного и быстрого приготовления
рекомендуется ограничивать количество картофельных
чипсов, не превышая 1/2 корзины каждое приготовление.
Для большего количества пищи: температура масла падает
очень быстро сразу после погружения корзины. Во время
приготовления эта температура не выше 175°С , даже если
термостат установлен на 190°С.
Український
Інструкції з техніки безпеки
Цей прилад відповідає положенням та директивам безпеки, що
діють в момент виробництва.
Слід перевірити відповідність напруги джерела енергії напрузі,
яка зазначена на приладі ( змінний струм).
Враховуючі різні стандарти, якщо прилад використовується не
в країні, де він був придбаний, його треба перевірити в
спеціальному сервісному центрі.
Цей прилад розрахований лише на побутове використання. У
випадках використання на виробництві, не за призначенням чи
неспроможності виконати інструкції, виробник не несе жодної
відповідальності, та гарантії не діють.
Ознайомтесь та виконуйте інструкції користування. Будьте
обережні.
Коли Ви вмикаєте прилад у джерело живлення
Не користуйтеся приладом, якщо прилад чи провід
пошкоджені, якщо прилад не працює, або наявні видимі
пошкодження, чи не працює належним чином.
У вище зазначеному випадку прилад слід віднести до
спеціального сервісного центру. Не можна розбирати прилад
самостійно.
Завжди вмикайте прилад у заземлену розетку.
Не застосовуйте подовжувач. Якщо Ви приймаєте на себе
відповідальність до його застосування, користуйтесь лише
справним подовжувачем, що має заземлену розетку та
відповідає потужності приладу.
Якщо електричний кабель пошкоджений, його повинен
замінити виробник, спеціальний сервісний центр чи особа,
яка має на це право для запобігання небезпеці.
Не залишайте шнур висіти.
Не вимикайте прилад шляхом витягування шнура.
Завжди вимикайте прилад після використання, коли
пересуваєте його, та перед будь-яким миттям чи зберіганням.
Користування
Використовуйте рівну, стійку, вогнетривку поверхню на
відстані від води.
Ніколи не залишайте прилад в межах досяжності дітей без
догляду.
Цей електричний прилад працює при високих температурах,
що може викликати опіки. Не торкайтеся поверхневих
металевих частин, фільтра чи віконця...
Не вмикайте прилад поруч з вогненебезпечними
матеріалами алюзі, штори...) чи біля зовнішніх джерел
нагрівання азова плитка, електрична плитка тощо).
У випадку вогню ніколи не намагайтеся гасити вогонь водою.
Закрийте кришку. Гасіть полум'я вологою ганчіркою.
Не пересувайте прилад, коли він наповнений рідиною чи
гарячою їжею.
Якщо ви маєте змінну миску, ніколи не виймайте її під час
роботи приладу.
Ніколи не занурюйте прилад чи електричний шнур у воду!
Перед тим, як викидати прилад, треба вийняти таймерний
акумулятор в спеціальному сервісному центрі (залежно від
моделі).
Приготування
Ніколи не вмикайте глибоку смажильницю без олії чи жиру в
середині. Рівень олії завжди повинен бути між мінімальними
та максимальними показниками.
Якщо Ви використовуєте твердий рослинний жир, спочатку
поріжте його на шматочки та розігрійте на невеликому вогні
на окремій сковороді. Ніколи не кладіть твердий жир
безпосередньо в глибоку миску для смаження чи кошик для
смаження, тому що це може призвести до пошкодження
приладу.
Не змішуйте різні типи олії.
Не переповнюйте кошик, ніколи не перевищуйте
максимальну потужність.
Якщо Ви маєте змінний фільтр проти запахів, міняйте його
після кожних 10-15 використань (пінопластовий фільтр) чи
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Tefal fr 1001 superclean Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ