HOTPOINT/ARISTON MD 773 IX HA Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide
RU
1
 
 
1. Панель управления
2. Паспортная табличка
(не снимать)
3. Дверца
4. Верхний нагревательный
элемент / гриль
5. Подсветка
6. Поворотный стол
1. ON / OFF
Включение и выключение
печи, остановка процесса
приготовления.
2. 
Просмотр списка автоматических
режимов.
3. 
Возврат к предыдущему пункту
настроек.
4. 
Просмотр списка ручных
режимов.
5.
6.  
Изменение настроек режима.
7.  
Подтверждение выбора режима
или настройки.
8. 
Запуск режима.
Если печь была выключена,
то при нажатии этой кнопки
стартует микроволновый режим
«Jet Start» ( ).
 
РУКОВОДСТВО
     
  .
   
  HOTPOINT - ARISTON
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор
на www.hotpoint.eu/ register
WWW
Вы также можете загрузить инструкцию
по безопасности и руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs.hotpoint.eu, следуя указаниям,
приведенным на обратной стороне этого
буклета.
1
3
6
5
4
2
1 432 5 76
8
2

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW

Стеклянный поворотный
стол устанавливается на
специальную подставку и
может использоваться во всех
режимах приготовления.
Размещайте любые емкости
и принадлежности только на стеклянном
поворотном столе.
   
Используйте подставку только для
установки стеклянного поворотного
стола. Не размещайте на подставке
другие принадлежности.

Позволяет размещать
продукты ближе к грилю для
идеального подрумянивания
блюд. Устанавливайте решетку
на поворотный стол так,
чтобы она не касалась других
поверхностей.
 ТОЛЬКО В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ
Позволяет накрывать продукты
во время приготовления или
разогрева в микроволновой
печи.
Крышка защищает печь от брызг,
предотвращает высыхание
продукта и, кроме того, может использоваться
в качестве подставки для размещения второй
емкости с пищей.
Она непригодна для любых режимов с грилем.
Количество и тип принадлежностей может варьироваться в зависимости от модели.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в Сервисном центре.
     
.   
     
   .
    
     
 .
  ,     
   .
   , , 
   . 
   
 ,    
  .
RU
3

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW
MANUAL FUNCTIONS 

MICROWAVES
Режим для быстрого приготовления и
разогрева продуктов и напитков.
МОЩНОСТЬ
ПРИМЕНЕНИЕ
1000 
Быстрый разогрев напитков и продуктов
с высоким содержанием влаги
800 
Приготовление овощей
650 
Приготовление мяса и рыбы
500 
Приготовление мясных соусов, а также
соусов, содержащих сыр или яйца.
Доводка до готовности мясных пирогов
и макаронных запеканок
350 
Медленное деликатное приготовление
блюд. Растапливание сливочного масла
и шоколада
160 
Размораживание замороженных
продуктов, размягчение сливочного
масла и сыра
90 
Размягчение мороженого
Рекомендуемые принадлежности: Крышка
GRILL 
Режим для подрумянивания, жарки
на гриле и гратинирования. Рекомендуется
переворачивать продукт по ходу приготовления.
Для лучших результатов прогрейте гриль в
течение 3-5 минут.
Рекомендуемые принадлежности: Решетка
GRILL+MICROWAVES  + 
Режим для быстрого приготовления и
гратинирования блюд, сочетающий действие
микроволн и гриля.
Рекомендуемые принадлежности: Решетка
SETTI
SETTINGS 
Изменение настроек печи (язык,
режим "Эко", яркость, громкость звукового
сигнала, часы).
Примечание: При включенном режиме "Эко" яркость
дисплея снижается после нескольких секунд
бездействия в целях экономии электроэнергии.
Дисплей загорается автоматически при нажатии любой
кнопки или выполнении иного действия.
AUTOMATIC FUNCTIONS
( )
Автоматические режимы позволяют получить
качественный кулинарный результат при минимальных
действиях пользователя: от него требуется указать
лишь тип и вес продукта. Печь автоматически
рассчитывает оптимальные настройки и изменяет их по
ходу приготовления. В общем времени не учитываются
стадии подготовки и прогрева.
DEFROST DYNAMIC
Режим для быстрого
размораживания различных типов продуктов с
учетом их веса.
Помещайте продукт непосредственно на
стеклянный поворотный стол. Переверните
продукт при появлении соответствующего
указания.
КЛАСС ПРОДУКТЫ ВЕС
МЯСО
(фарш, отбивные котлеты,
стейки, куски для жарки)
100 г - 2 кг
ПТИЦА
(курица целиком, кусками, филе)
100 г - 2.5 кг
РЫБА
(целиком, стейки, филе)
100 г - 1.5 кг
ОВОЩИ
(овощные ассорти, горошек,
брокколи и пр.)
100 г - 1.5 кг
ХЛЕБ
(буханки, булки)
100 г - 2 кг
4
  
1. 
При первом включении прибор предложит
выбрать язык: На дисплее появится бегущая
надпись «ENGLIS: Вращая ручку регулировки,
выберите требуемый язык из списка.
Используйте и для перехода между
различными языками списка.
Нажмите
для подтверждения выбора.
Примечание: В последующем язык можно изменить в
меню “Settings”.
2. 
После выбора языка система предложит
установить текущее время: На дисплее начнут
мигать две цифры часа.
Установите значение часа кнопками и и
нажмите
для подтверждения: На дисплее
начнут мигать две цифры минут.
Установите значение минут кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
Примечание: В случае длительного отключения
электричества может потребоваться повторная установка
времени.
Когда печь включается в первый раз, или после
длительного отключения электричества, убедитесь, что
дверь духовки закрыта, а затем установите время и язык.
REHEAT DYNAMIC
Режим для разогрева готовых
блюд, хранящихся в замороженном виде или при
комнатной температуре. Печь автоматически
рассчитывает настройки, позволяющие достичь
наилучшего результата за наименьшее время.
Выкладывайте продукты на жаропрочную
тарелку, пригодную для использования в
микроволновой печи.
КЛАСС ПРОДУКТЫ ВЕС
РАЗОГРЕВ 250 - 500 г
*
ЗАМОРОЖЕННОЕ ПОРЦИОННОЕ
БЛЮДО
200 - 500 г
*
ЗАМОРОЖЕННАЯ ЛАЗАНЬЯ 250 - 500 г
СУПЫ 250 - 800 г
НАПИТКИ 1 - 5 дл
COOK DYNAMIC
Режим для быстрого запекания
продуктов с получением превосходного
кулинарного результата. Используйте
жаропрочную посуду, пригодную для
микроволновой печи.
КЛАСС ПРОДУКТЫ ВЕС
ПЕЧЕНЫЙ КАРТОФЕЛЬ
(Переверните при появлении
подсказки)
200 г – 1 кг
СВЕЖИЕ ОВОЩИ
(Порежьте равномерно и
добавьте от 2 до 4 столовых
ложек воды. Готовьте под
крышкой)
200 - 800 г
*
ЗАМОРОЖЕННЫЕ ОВОЩИ
(Переверните при появлении
подсказки. Готовьте под
крышкой)
200 - 800 г
КОНСЕРВИРОВАННЫЕ ОВОЩИ 200 - 600 г
ПОПКОРН 100 г
RU
5
 
1. 
Включите печь нажатием , после чего нажмите
или для доступа в меню ручных или
автоматических режимов.
Для перехода между пунктами меню продолжайте
нажимать
или : На дисплее выводится
значок режима и его базовые настройки,
доступные для изменения пользователем.
2.  
После того как режим будет выбран, вы сможете
изменить его настройки.
На дисплей будут последовательно выводиться
настраиваемые параметры.
Когда настройка на дисплее мигает, измените
ее кнопками
или , нажмите для
подтверждения и продолжите изменение
последующих настроек (если это возможно).
Примечание: нажатие позволяет пользователю снова
изменять предыдущее значение.
3.  
После подтверждения всех настроек нажмите ,
чтобы активировать режим.
PRESS
Кнопка позволяет приостановить действие
режима в любой момент времени.
.  
Эта автоматическая функция предотвращает
случайное включение печи.
DOOR
Для запуска режима откройте и закройте дверцу,
после чего нажмите
.
. 
Для приостановки режима (например, чтобы
размешать или перевернуть продукт) просто
откройте дверцу.
Чтобы возобновить процесс приготовления,
закройте дверцу и нажмите
.
.  
Когда печь выключена, нажмите , чтобы
запустить цикл приготовления в режиме
микроволн на максимальной мощности (1000 Вт)
длительностью 30 секунд.
Каждое последующее нажатие кнопки
увеличивает длительность приготовления на 30
секунд.
6
 
КЛАССЫ
Для достижения наилучшего результата при
использовании автоматических режимов
необходимо указать класс приготавливаемого
продукта.
Класс продукта обозначается числом в верхнем
правом углу дисплея.
Информация о классах продуктов представлена в
таблице с описанием режимов.
g
FOOD
После выбора класса для большинства
автоматических режимов потребуется ввести вес
продукта.
СТЕПЕНЬ ГОТОВНОСТИ
Большинство автоматических режимов предлагает
указать требуемую степень готовности блюда
(минимальная, низкая, средняя, высокая,
максимальная).
Степень готовности можно менять только в
течение первых 20 секунд после запуска режима:
Активируйте режим и выберите требуемую
настройку кнопками
или .
MID
ДЕЙСТВИЯ (РАЗМЕШИВАНИЕ И ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
ПРОДУКТА)
Для некоторых автоматических режимов
предусмотрены паузы, во время которых
пользователю предлагается размешать или
перевернуть продукт.
TURN
Когда это происходит, откройте дверцу и
выполните рекомендованное действие. Затем
закройте дверцу и нажмите
, чтобы продолжить
приготовление.
Примечание: При использовании режима «Defrost
Dynamic» печь возобновляет работу автоматически
через две минуты, даже если вы не размешали и не
перевернули продукт.
. 
Когда печь выключена, ее дисплей можно
использовать в качестве таймера. Для включения
функции и установки времени нажмите
или .
Нажмите , чтобы запустить таймер: В
момент окончания таймером обратного отсчета
прозвучит звуковой сигнал и на дисплее появится
соответствующая индикация.
Примечание: Таймер не запускает какие-либо режимы
приготовления.
Чтобы изменить установленное на таймере время,
нажмите или ; чтобы сделать паузу и вернуться к
просмотру текущего времени, нажмите .
Запуск режимов приготовления возможен без
отключения работающего таймера: таймер
продолжает обратный отсчет заданного времени,
никак не влияя на действие режима.
Чтобы вернуться к отображению таймера,
дождитесь окончания приготовления или
выключите печь нажатием
.
. 
Для изменения настроек печи выберите пункт
“SETTINGS” многократным нажатием
и нажмите
для доступа в меню.
Используйте
и для перехода между пунктами
меню и
для выбора параметра, который
необходимо изменить.
Измените значение кнопками
и и подтвердите
новое значение нажатием
.
RU
7
  
   ()  ()
-

 (250 - 500 г) 800 4 - 7
-
/ 
350 - 500 15 - 25
  (500 - 700 г) 500 - 800 14 - 20 -

усочки, стейки) 500 10 - 15
 (целиком, 800 г - 1.5 кг) 350 - 500 30 - 45 *
 (  ) 350 - 500 10 -17
 (800 г - 1.2 кг) 350 - 500 25 - 40 *
 /  - 20 - 40 *
(ломтики или филе) 160 - 350 15 - 20 *
  (800 г - 1.2 кг) 160 - 350 20-30 *
  (600 г - 1 кг) 350 - 500 30 - 50 *
aeee  160 -350 15 -25
* Переверните продукт в середине процесса
приготовления
WWW
Таблица протестированных рецептов для
сертификационных органов согласно стандарту IEC 60350
содержится в руководстве «Использование и уход»,
доступном на docs ..hotpoint.eu
РЕЖИМЫ
Grill (Гpиль) Grill + Microwaves (Гриль + СВЧ)
ПРИНАДЛЕЖНО-
СТИ
Жаропрочная тарелка/емкость, пригодная для микроволновой
печи
Решетка
8
   
Протирайте поверхности прибора влажной
салфеткой из микроволокна. При сильном
загрязнении добавьте несколько капель моющего
средства с нейтральным pH. Протрите поверхности
насухо сухой тканью.
Для чистки стекла дверцы пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами.
Через регулярные интервалы времени, а также
после разлива продуктов, вынимайте поворотный
стол и подставку и очищайте дно печи от остатков
пищи.
Грилю не требуется чистка, поскольку все
загрязнения сгорают под действием высокой
температуры: пользуйтесь грилем регулярно.

Все принадлежности можно мыть в посудомоечной
машине.
      
   .
  .
   , 
,    
,     
 .
    
Духовка не работает.
Отключение
электропитания
Отключение от электросети
Убедитесь, что электросеть функционирует, и
что духовой шкаф подключен к электрической
розетке.
Выключите и снова включите печь и проверьте,
не исчезла ли неисправность.
Печь издает шум, даже когда
выключена.
Работает охлаждающий
вентилятор.
Откройте дверцу или дождитесь завершения
процесса охлаждения.
На дисплее отображается
«Err».
Ошибка программы. Обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Сообщите число, следующее за символами “Err.
  

Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с docs.hotpoint.eu
WWW

001
 
WWW
Полный перечень технических
характеристик изделия, включающий показатели
энергоэффективности, доступен на сайте
docs.hotpoint.eu
  
“  
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
docs.hotpoint.eu (используйте этот QR-
код), указав коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить,
обратившись в наш Сервисный центр.
  
Контактная информация
представлена в
гарантийном буклете.
При обращении
в наш Сервисный
центр, сообщите
коды, указанные на
паспортной табличке
изделия.
XXX/XXX
400010914782
Напечатано в Италии
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HOTPOINT/ARISTON MD 773 IX HA Daily Reference Guide

Тип
Daily Reference Guide

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ