TEXET DVR-115HD Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство
по эксплуатации
1
Содержание
Общая информация .............................................................. 2
Указания по эксплуатации ..................................................... 3
Комплектность ....................................................................... 6
Общий вид устройства .......................................................... 6
Общие назначения клавиш ................................................... 7
Основные функции и возможности ...................................... 7
Начало работы ....................................................................... 8
Режим видео .......................................................................... 9
Режим просмотра видеозаписи ............................................ 9
Режим фото .......................................................................... 10
Меню настроек ..................................................................... 11
Сводная таблица параметров функционала ..................... 12
Подключение к компьютеру/копирование
файлов на компьютер ......................................................... 11
Возможные неисправности и методы их устранения ....... 13
Спецификация ..................................................................... 14
2
Общая информация
Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видео-
регистратор DVR-115HD. Прежде чем начать эксплуатацию
устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы
воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора
и продлить срок его службы. Сохраните это руководство,
чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая
необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о техни-
ческих характеристиках устройства, кнопках
управления
устройством и его программном обеспечении, перечень
мер безопасности, игнорирование или несоблюдение ко-
торых может привести к повреждению устройства, сбоям
в его работе или к выходу из строя. В Руководстве так же
содержатся советы по использованию видеорегистратора.
Приведённая информация позволит избежать ошибок, свя-
занных с неправильной эксплуатацией устройства.
За информацией о значении используемых терминов об-
ращайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце
Руководства, а также к специализированной литературе,
тематическим форумам или в службу поддержки пользова-
телей.
3
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор DVR-115HD произведен
и предназначен для мобильного использования. Нижесле-
дующие указания по эксплуатации предназначены для того,
чтобы помочь Вам правильно использовать устройство без
угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем
состоянии. Внимательно прочитайте этот раздел и строго
следуйте приведенным в нем инструкциям.
Общие указания по эксплуатации
Устройство следует держать
вдали от зон с экстремаль-
ным изменением температуры, предохранять от воздействия
прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло.
Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте
его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте кон-
такта с активными химическими веществами.
Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него
тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или
предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам.
Падение устройства может привести к повреждению ЖК
экрана и к нарушению его нормального функционирования.
Заряжайте устройство только от совместимых зарядных
устройство (mini-USB/входит в комплект). При первой за-
рядке рекомендуется заряжать его в течение 2-3 часов.
Соблюдайте законы и правила дорожного движения в
стране Вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
При зарядке устройства используйте только стандарт-
ный тип адаптера питания (включен в комплект поставки).
4
Использование нестандартного или иного типа зарядного
устройства может привести к повреждениям видеореги-
стратора и потере гарантии на устройство.
Адаптер можно подключать только к тому типу электри-
ческой сети, параметры которой указаны на маркировке.
Если Вы не уверены в соответствии параметров электри-
ческой сети и адаптера питания, проконсультируйтесь со
специалистами, обратитесь
в службу поддержки или в один
из авторизованных изготовителем сервисных центров.
Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте
на него тяжелые предметы.
Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и
завязывания узлами.
При отсоединении адаптера питания от прикуривателя
следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным
устройствам, помимо устройств данной модели.
Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
Меры безопасности при обращении с жидкокристал-
лическим дисплеем устройства
Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплеяхрупкое
устройство, требующее бережного обращения.
Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только
мягкую ткань или специальные салфетки
.
Используйте только специальные средства для очистки
дисплея.
Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
Не оказывайте на экран сильного давления и не разме-
щайте на нем какие-либо предметы. Это может привести к
повреждениям дисплея и потере гарантии на устройство.
5
Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными
лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
Не применяйте силу при подключении к разъемам
внешних устройств. Это может привести к повреждению
контактов.
Не допускайте попадания в разъемы посторонних пред-
метов, а так же жидкости и пыли. Это может привести как к
повреждению разъёма, так
и устройства в целом.
Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяет-
ся правильной стороной. При необходимости переверните
штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
Устанавливайте карту памяти только правильной сто-
роной. Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот
устройства. Это может привести к повреждению, как самого
слота, так
и карты памяти.
Не допускайте попадания в разъем карты памяти по-
сторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может
привести как к повреждению разъёма, так и устройства в
целом.
Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается
правильной стороной. При необходимости переверните
карту.
Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в
её соответствии спецификации microSD/microSDHC.
Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства
к ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроиз-
ведение файлов). Это может привести к потере данных или
6
к выходу карты из строя.
Не используйте карту памяти при повышенной темпе-
ратуре.
Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных
материалов.
Комплектность
Автомобильный видеорегистратор 1 шт.
USB-кабель 1 шт.
Автомобильный адаптер питания 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Держатель 1 экз.
Гарантийный талон 1 экз.
Общий вид устройства
1. Вниз
2. Вверх
3. ОК
4. Вкл/выкл (Power)
5. Меню (Menu)
6. Режим (Mode)
7. Сброс (Reset)
8. Слот для карты памяти
7
MENU: Настройки, выход из настроек.
MODE:
Переключение режимов ВИДЕО/ ФОТО /ПРОСМОТР
ФАЙЛОВ/НАСТРОЙКИ.
OK:
Включить запись/сделать фото, подтвердить наст-
ройки.
ВВЕРХ/ВНИЗ
: выбор пункта меню/элемента в меню на-
строек/просмотре файлов,
Включение/выключение экрана.
POWER ON/OFF
: включение, выключение устройства.
Основные функции и возможности
Процессор SQ909B
Запись видео: 640*480(30 к/с); 1280*720(30 к/с); AVI
Фотосъемка со вспышкой JPEG, 2048x1536Р, 1600х1200Р,
1280х1024Р
Объектив 120°
Матрица 1.3 Мпикс, 1/4” физ. размер, высокая светочув-
ствительность
Встроенные динамик, микрофон
Дисплей 2.0” TFT LCD
Датчик движения
Поддержка внешних карт памяти до 16 Гб
Функция автоматического включения и выключения
записи после подачи питания
Функция автоматического отключения дисплея по за-
данному промежутку времени
Автостарт по включению двигателя
Циклическая запись, 2, 5, 15 мин. фрагменты, беспре-
рывная, без потерянных секунд
8
Режим просмотра файлов
Запись штампа времени/даты на видеофайле, возможность
отключения
Встроенная Li-Pol батарея емкостью 360 мАч, 3.7В
Начало работы
1. Включите устройство, для этого, нажмите кнопку POWER
до появления индикации на экране.
2. Проверьте степень заряда:
Полный заряд батареи Средний заряд батареи
Низкий заряд батареи Заряд недостаточен,
подсоедините совместимое зарядное устройство.
3. При необходимости, зарядите устройство.
Устройство может быть заряжено как с помощью USB-
кабеля, подключенного к компьютеру, так и с помощью
сетевого или автомобильного зарядного устройства с
силой тока не более 1.5А.
Внимание! При зарядке используйте только совме-
стимые зарядные устройства!
4. Вставьте карту памяти:
a) Проверьте не заблокирована ли карта памяти (пере-
ключатель на карте памяти не находится в положении
LOCK)
b) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;
c) Если устройство не может инициализировать карту
памяти или файловая система на ней не оптимальна, воз-
можно, потребуется отформатировать ее на устройстве
(При этом все данные на карте памяти будут удалены).
9
Режим видео
1. Режим записи видео включается автоматически при
включении устройства.
2. Нажмите кнопку OK для начала записи видео, повтор-
ное нажатие кнопки OK остановит запись. Красный индика-
тор в углу экрана обозначает процесс записи.
3. После отключения питания, запись продолжается в те-
чение 10 мин. и автоматически сохраняется.
Режим просмотра видеозаписей
1. Дважды нажмите кнопку MODE чтобы просмотреть со-
храненные видеозаписи.
2. Для выбора файла нажимайте (стрелочки вверх/вниз).
3. Для просмотра видеозаписи нажмите OK, для остановки
проигрывания повторно нажмите OK.
4. Для возврата к списку файлов нажмите MODE.
5. Для удаления файлов нажмите MENU для выбора опе-
раций с файлом, затем нажатием (стрелочек вверх/вниз)
выберите опцию «Удалить», нажмите OK для подтвержде-
ния удаления.
Режим фото
1. Для переключения в режим Фото нажмите кнопку
MODE один раз.
2. Чтобы сделать снимок, нажмите OK
3. Для просмотра файлов нажмите MODE повторно, для
переключения файлов нажимайте
10
4. Для удаления файлов нажмите MENU, затем нажати-
ем
выберите пункт меню «удалить» на ДА(YES) и ОК для
подтверждения удаления.
Режим настроек фото и видео
Для переключения в режим настроек нажмите кнопку
MENU.
1. Для переключения пунктов меню используйте
2. Для изменения параметра пункта меню нажимайте
кнопку OK, затем изменяйте параметр нажатием кнопок
3. Для перехода в меню системных настроек нажмите
кнопку MODE
4. Для выхода из меню используйте MENU.
Обозначения индикации на дисплее:
Режим видеозаписи Вкл.
Режим фото Вкл.
Инфракрасная подсветка Вкл.
Датчик движения Вкл.
Подключение к компьютеру/копирование
файлов на компьютер.
Для подключения к компьютеру используйте кабель USB.
Включите видеорегистратор. В папке « Мой Компьютер» поя-
вится съемный диск. Записанные вами видео и фотографии
будут сохранены на этом диске в папке: /DCIM/100DSCIM.
11
Вы можете сохранять, передавать, копировать, изменять
файлы с помощью операционной системы.
Сводная таблица параметров функционала
Режим Параметр Описание параметра
Видео Разрешение Выбор разрешения записы-
ваемого видео
1280x720, 640x480P
Штамп Вкл./Выкл. штампа даты
дата/время на видеозаписи
Детектор
Вкл./Выкл. автоматического
движения
начала записи
при наличии
движущегося объекта в зоне
видимости видеорегистратора
Микрофон Включение/Выключение
записи звука (микрофона)
Цикл. запись Выбор длительности
фрагмента видеозаписи.
(2 мин./5 мин./15 мин.)
Примечание! При установке
маленькой длительности
фрагментов, например,
«2 минпри записи видео в
течение часа Вы получите
30 видеофайлов.
Режим подсветки Вкл./Выкл.
светодиодов
инфракрасной подсветки
12
Фото Разрешение Выбор разрешения фото-
изображения 2048x1536Р,
1600х1200Р, 1280х1024Р
Штамп даты
Вкл./Выкл. штампа даты на
фотоизображении
Режим подсветки Вкл./Выкл. светодиодов
инфракрасной подсветки
Системные
Формат Принудительное форматиро-
вание карты памяти.
Внимание! В процессе фор-
матирования все файлы на
карте памяти будут удалены!
Язык Выбор языка интерфейса
Сброс настроек Сброс настроек на заводские
Частота Частота электросети
50Гц/60Гц (50Гц для России)
Дата/Время Установка текущих даты
и времени
Внимание! При включенной
функции «Штамп Даты»,
информация, накладываемая
на видео/фото, берется из
настроек данного пункта!
Будьте внимательны!
13
Возможные неисправности и методы
их устранения
Не удается записать видео или снять фотографию:
Проверьте наличие свободного места на карте памяти и
блокировку карты.
Регистратор останавливает запись видеофайла в про-
цессе съемки:
Карта памяти не соответствует маркировке, указанной на
ней, проверьте скорость записи программами для тестиро-
вания.
При попытке проигрывания видеофайла появляется
сообщение с ошибкой:
Возможно,
повреждена структура файловой системы
карты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню
системных настроек.
Изображение выглядит туманным/замыленным:
Проверьте чистоту линзы, также, при резком перепаде
температур (выход из тепла в холод/из холода в тепло)
линза может запотевать. Для чистки используйте только
специальные средства, продающиеся в специализирован-
ных магазинах.
Вспышка не срабатывает, хотя установлена «принуди-
тельно»:
При недостаточном заряде батареи вспышка не срабаты-
вает, также, вспышка не срабатывает, если включен режим
АВТО, при достаточном количестве освещенности.
14
Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/
фотографии:
Проверьте правильность установки даты и времени в
системных настройках.
Спецификация
Процессор SQ909B
Объектив 120°
Экран 2.0” TFT LCD
Фотосъемка 1.3 Мпикс
Формат видео HD, AVI
Разрешение видео 640х480 (30 к/с); 1280х720 (30 к/с)
Звук Встроенные динамик, микрофон
Слот карт памяти до 16 Гб microSD/microSDHC
Интерфейсы
ввода/вывода USB2.0
Емкость
аккумулятора 360 мАч, 3.7В
Габаритные
размеры/Вес 101х52х27 мм/
Рабочая температура/
влажность ~-15 - +40°С/ 10%~87%
15
16
Разработано ЗАО «Электронные системы «Алкотел»
Изготовлено: Егоман Технолоджи Корп, 518172, Китай, Шенжень, район Лонгганг,
Тиан-Ан Сайбер Парк, здание 1, офис 401А
(Egoman Technology Corp., Of ce 401A, Building 1, Tian-An Cyber Park, Longgang
District, Shenzhen, 518172, China)
на заводе: Егоман Технолоджи Корп, 518109, Китай, Шеньжень, Лонгуа,
ул. Даланг, проезд Хуаронг, зона Так Тай Технолоджи Индастриал Эстейт,
здание 4, сектор 3-4Ф
(Egoman Technology Corp., Factory is 3-4F, Building 4, Tak Tai Technology Industrial
Estate, Huarong road, Dalang Street, Longhua, Shenzhen, 518109, China)
по заказу и под контролем ЗАО
«Электронные системы «Алкотел»
Страна происхождения: Китай
Импортер: ЗАО «Дженерал Фрейт»
Адрес: 115114, Москва, 1-ый Кожевнический переулок, д. 6, стр. 1, комната 13
Сертификат соответствия POCC CN.AB29.B42991
Срок действия с 21.06.2012 по 20.06.2013
Орган по сертификации ООО «ТРАНСКОНСАЛТИНГ»
POCC RU.0001.11AB29
1 / 1

TEXET DVR-115HD Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Спросите документ