TEXET DVR-100HD Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации автомобильного видеорегистратора Texet DVR-100HD. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках и использовании. В руководстве подробно описаны режимы видеозаписи, фотосъемки, настройки параметров, а также способы устранения возможных неисправностей.
  • Как начать запись видео?
    Как сделать фото?
    Как изменить разрешение видеозаписи?
    Что делать, если устройство не видит карту памяти?
Руководство
по эксплуатации
радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно.
Содержание
Общая информация ................................................................ 2
Указания по эксплуатации ...................................................... 2
Комплектность ......................................................................... 5
Общие назначения клавиш .................................................... 5
Начало работы ........................................................................ 5
Режим видео ............................................................................6
Режим датчик движения ......................................................... 7
Режим фото .............................................................................7
Режим записи звука ................................................................ 7
Режим просмотра фотографии .............................................. 7
Меню настроек ........................................................................ 8
Сводная таблица параметров функционала......................... 8
Возможные неисправности и методы их устранения ........... 11
Спецификация ......................................................................... 12
2
Общая информация
Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеореги-
стратор DVR-100HD. Прежде чем начать эксплуатацию устрой-
ства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы восполь-
зоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить
срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к
нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о технических ха-
рактеристиках
устройства, кнопках управления устройством и его
программном обеспечении, перечень мер безопасности, игнори-
рование или несоблюдение которых может привести к поврежде-
нию устройства, сбоям в его работе или к выходу из строя. В Руко-
водстве так же содержатся советы по использованию видеореги-
стратора. Приведённая информация позволит избежать ошибок,
связанных с неправильной
эксплуатацией устройства.
За информацией о значении используемых терминов обра-
щайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руко-
водства, а также к специализированной литературе, тематиче-
ским форумам или в службу поддержки пользователей.
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор DVR-100HD произведен
и предназначен для мобильного использования. Нижеследу-
ющие указания по эксплуатации предназначены для того, что-
бы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы
чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии.
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приве-
денным в нем инструкциям.
Общие указания по эксплуатации
Устройство
следует держать вдали от зон с экстремальным
изменением температуры, предохранять от воздействия пря-
мых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. За-
3
щищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в
пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с ак-
тивными химическими веществами.
Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тя-
желые предметы и не вставляйте в него устройства или пред-
меты, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение
устройства
может привести к повреждению ЖК экрана и к нару-
шению его нормального функционирования.
Заряжайте устройство только от совместимых зарядных
устройство (mini-USB/входит в комплект). При первой зарядке
рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.
Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стра-
не Вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
При зарядке устройства используйте только стандартный
тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Исполь-
зование нестандартного или иного типа зарядного устройства
может привести к повреждениям видеорегистратора и потере
гарантии на устройство.
Адаптер можно подключать только к тому типу электриче-
ской сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы
не уверены
в соответствии параметров электрической сети и
адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, об-
ратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных из-
готовителем сервисных центров.
Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на
него тяжелые предметы.
Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завя-
зывания узлами.
При
отсоединении адаптера питания от прикуривателя сле-
дует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устрой-
ствам, помимо устройств данной модели.
Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
4
Меры безопасности при обращении
с жидкокристаллическим дисплеем устройства
Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплеяхрупкое
устройство, требующее бережного обращения.
Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только мяг-
кую ткань или специальные салфетки.
Используйте только специальные средства для очистки дисплея.
Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
Не оказывайте на экран сильного давления
и не размещай-
те на нем какие-либо предметы. Это может привести к повреж-
дениям дисплея и потере гарантии на устройство.
Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних
устройств. Это может привести к повреждению контактов.
Не допускайте попадания в разъемы посторонних предме-
тов, а так же жидкости и пыли. Это может привести как к по-
вреждению разъёма, так и устройства в целом.
Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется пра-
вильной стороной. При необходимости переверните штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
Устанавливайте карту памяти
только правильной стороной.
Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот устройства.
Это может привести к повреждению, как самого слота, так и кар-
ты памяти.
Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторон-
них предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести
как к повреждению разъёма, так и
устройства в целом.
Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается
правильной стороной. При необходимости переверните карту.
Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её
соответствии спецификации SD/SDHC.
Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к
5
ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведе-
ние файлов). Это может привести к потере данных или к выхо-
ду карты из строя.
Не используйте карту памяти при повышенной температуре.
Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных ма-
териалов.
Комплектность
Автомобильный видеорегистратор 1 шт.
USB-кабель 1 шт.
Автомобильный адаптер питания 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Автомобильный держатель 1 экз.
Гарантийный талон 1 экз.
Упаковка 1 шт.
Общие назначения клавиш
MODE: Переключение режимов ВИДЕО/ФОТО/ПРОСМОТР
ФАЙЛОВ.
MENU : Вход/выход в меню настроек.
POWER: Включение/выключение устройства.
ОК: Включить запись/сделать фото.
UP/DOWN: Кнопки переключения пунктов меню, функцио-
нальные кнопки в режимах ФОТО/ВИДЕО.
Начало работы
Автоматический режим
1. Подключите устройство к адаптеру питания
2. Подключите адаптер питания к разъему прикуривателя ав-
томобиля
Запись начнется автоматически при подаче питания с на-
стройками по умолчанию
6
Длительность файла – 5 МИН, перезапись файловВКЛ, ав-
томатическое включениеВКЛ, автоматическое прекращение
записи через 5 СЕК после выключения подачи питания
Внимание! При подключении питания используйте толь-
ко совместимые зарядные устройства!
3.Вставьте карту памяти:
a) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;
b) Если устройство не может инициализировать карту памяти
или файловая система
на ней неоптимальна, возможно, потре-
буется отформатировать ее на устройстве (При этом все дан-
ные на карте памяти будут удалены).
Ручной режим
1. Подключите устройство к адаптеру питания
2. Подключите адаптер питания к разъему прикуривателя ав-
томобиля
Внимание! При подключении питания используйте толь-
ко совместимые зарядные устройства!
3. Вставьте карту памяти:
4. Вставьте карту
памяти, не прилагая усилий до щелчка;
Если устройство не может инициализировать карту па-
мяти или файловая система на ней неоптимальна, возмож-
но, потребуется отформатировать ее на устройстве (При
этом все данные на карте памяти будут удалены).
5. Нажмите кнопку POWER и удерживайте до появления ин-
дикации на экране
6. Нажмите кнопку ОК
для включения записи.
Режим видео
1. После включения устройства по умолчанию запускается
режим ВИДЕО с иконкой красного цвета в верхнем левом углу.
2. Нажатием кнопки UP/DOWN управляйте цифровым увели-
чением, приближая и удаляя область съемки
7
3. Кнопка ОК включает и останавливает запись
4. Меню параметров съемки доступно по нажатию кнопки MENU.
Режим датчика движения
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. При переходе в данный режим регистратор начнет авто-
матическую запись после появления движения в поле зрения
сенсора
Внимание! Дальность работы сенсора зависит от усло-
вий освещения!
Режим фото
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE, пока
в верхнем левом углу экрана не появится значок фото
2. Нажмите кнопку ОК для съемки фото
3. Цифровой зум: при съемке двигайте джойстиком UP/DOWN
для использования цифрового увеличения
4. Нажимайте кнопку MENU для входа в меню параметров.
Режим записи звука
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. При переходе в данный режим регистратор можно исполь-
зовать как диктофон, записывая только звук, без видео.
Режим просмотра фотографий
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до
переключения в режим просмотра файлов.
2. Для переключения файлов нажимайте UP/DOWN.
3. Для проигрывания видеозаписи нажимайте кнопку ОК.
4. Для включения/отключения паузы при просмотре видеоза-
писи используйте кнопку UP.
8
5. Для удаления файлов нажимайте MENU, затем нажатием
UP удалите выбранный файл или все файлы
6. Для включения режима слайдшоу нажмите MENU, затем
выберете пункт СЛАЙДШОУ. Нажмите ОК для подтверждения
и запуска режима слайдшоу.
Меню настроек
Для входа в режим меню настроек нажмите кнопку MENU.
1. Для переключения пунктов меню используйте кнопки UP/DOWN.
2. Для изменения параметра пункта меню используйте OK и MODE.
Сводная таблица параметров функционала
Режим Параметр Описание параметра
ВИДЕО
Размер/Size
Выбор разрешения записывае-
мого видео, 1280х720, 720х480,
848x480.
Наложение даты и
времени/Time stamp
Включение функции наложения
даты/время на видеофайл
Цикл.
Записи/Cycle video
Включение/выключение функции
записи в цикле
Время цикла/
Recording time
Выбор длительности фрагмента
видеозаписи. ВЫКЛ (непрерывно)
/1 мин/2 мин/3 мин/3 мин/4 мин/5 мин
Примечание! При установке ма-
ленькой длительности фрагмен-
тов
, например, «1 мин» при запи-
си видео в течение часа Вы полу-
чите 60 видеофайлов.
Автовыключение Время отключения записи
Запись звука/Sound
Включение/Выключение
записи звука(микрофона)
9
Задержка выключения/
Power-off delay
Задержка выключения видеоре-
гистратора, после отключения
питания(например, 10 минза-
держка после выключения двига-
теля после которой регистратор
прекратит запись и выключится)
ФОТО
Размер/Size
Выбор разрешения фотографии
(8M:3264*1448, 5M:2592*1944,
3M:2048*1536, 1.3M:1280*1024)
Качество/Quality
Выбор качества фотографии
Высокое/Среднее/Низкое
Наложение даты/
Date stamp
Включение функции наложения
даты на фотографию
Экспозиция/Exposure Коррекция экспозиции кадра
Подряд/Photo mode
Съемка с
интервалом ВЫКЛ/2
СЕК/10 СЕК/ПОСТОЯННО
ПРОСМОТР
Удалить/Delete Удаление текущего файла
Слайдшоу/Slide Show
Включение просмотра сделанных
видеозаписей/фотографий в ре-
жиме слайдшоу
СИСТЕМНЫЕ
НАСТРОЙКИ
Звук/Sound Settings
Включение/отключение звука
нажатия кнопок
Звук/Sound Settings
Включение/отключение звука
нажатия кнопок
Частота под./
Power frequency
Частота рабочего питания
50Гц/60Гц
Экономия батареи/
Auto power off
Автоматическое выключение виде-
орегистратора через промежуток
времени при отсутствии каких-
либо
действий (запись, нажатия и т.п.)
Скринсэйвер/
Screen saver
Выключение экрана через проме-
жуток времени(экономит батарею)
10
СИСТЕМНЫЕ
НАСТРОЙКИ
Переворот изображе-
ния/Picture rotation
Переворот записываемого изо-
бражения. Используется при кре-
плении «вверх ногами»
Дата и время/
Date and time
Дата в формате ГГГГ.ММ.ДД
Внимание! При включенной
функции Штамп Дата/время,
информация, накладываемая
на видео/фото, берется из на-
строек данного пункта! Будьте
внимательны!
Язык/Language Выбор языка интерфейса
Сброс настроек/
System reset
Сброс
настроек на заводские
ТВ-формат/TV-system Выбор формата ТВ (NTSC/PAL)
Формат/Format
Принудительное
форматирование карты памяти
Внимание! В процессе форма-
тирования все файлы на кар-
те памяти будут удалены!
Частота под./
Power frequency
Частота рабочего питания
50Гц/60Гц
Наложение даты/
Stamp
Включение функции наложения
даты/время на фото/видеофайл
Тип даты/Date Type Формат накладываемой даты
Версия ПО/Version
Версия программного
обеспечения (Прошивки)
11
Возможные неисправности и методы их
устранения
Не удается записать видео или снять фотографию
Проверьте наличие свободного места на карте памяти и
блокировку карты.
При попытке проигрывания видеофайла появляется сооб-
щение с ошибкой
Возможно, повреждена структура файловой системы кар-
ты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню си-
стемных настроек.
Изображение не появляется при подключении регистратора
к телевизору
через AV-кабель
Проверьте гнезда подключения регистратора и телевизора,
проверьте, включен ли необходимый AV-вывод на телевизоре.
Изображение выглядит туманным/запыленным
Проверьте чистоту линзы, также, при перепаде
температур(выход из дома на холод) линза может запоте-
вать. Для чистки используйте только специальные сред-
ства, продающиеся в специализированных магазинах.
Изображение слишком яркое или слишком
темное, по срав-
нению с реальными условиями съемки
Проверьте не установлена ли ручная коррекция экспозиции
EV. По умолчанию значение должно быть +0.
На изображении появляются белые линии
Измените частоту подсветки(light frequency) в системных
настройках
Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/
фотографии
Проверьте правильность установки даты и времени в си-
стемных настройках.
12
Спецификация
CCD-матрица COMS Chip
Объектив 120°, широкоугольный
Фокусное расстояние
12см -
Экран 2.4” LTPS TFT дисплей
Видеовыход Аналоговый NTSC/PAL
Фотосъемка 8Mpix
Формат видео AVI
Разрешение видео
1280x720(30 к/с); 720x480(30 к/с);
640x480; 30 к/с
Зум 4Х цифровой
Звук Встроенный динамик/микрофон
Слот карт памяти SD/SDHC до 64Гб
Затвор Электронный
Скорость затвора От ½ сек до 1/1000 сек
Интерфейсы ввода/вывода USB2.0 / AV OUT
Емкость аккумулятора 600мАч
USB USB2.0
Размеры/Вес 119x55x13.2мм/94гр.
Рабочая температура /
влажность
-15~40 градусов / 10%~87%
/