Shure AD4Q Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для цифрового четырехканального приемника Shure Axient AD4Q. В нем подробно описаны функции, такие как Quadversity, режимы передачи, сетевое управление Dante и ИК-синхронизация. Задавайте ваши вопросы – я готов помочь!
  • Как выполнить ИК-синхронизацию передатчика и приемника?
    Какие режимы передачи доступны?
    Как настроить усиление канала?
    Что такое Quadversity?
AD4Q
Четырехканальный цифровой при-
емник
AD4Q Axient Digital Quad Channel Receiver User Guide
Version: 8 (2020-A)
Shure Incorporated
2/42
Table of Contents
AD4QЧетырехканальный цифровой приемник 4
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО
СТИ 4
Предупреждение для цифровых устройств (Австра
лия) 5
Четырехканальный цифровой беспроводной прием
ник AD4Q Axient 5
Основные особенности 5
Состав комплекта 6
Инструкции по креплению 7
Оборудование 7
Передняя панель приемника 7
Задняя панель приемника 9
Меню и конфигурация 10
Доступ к меню настройки устройства или меню кана-
лов 11
Начальный экран 11
Экранные значки 11
Меню настройки устройства 12
Параметры настройки устройства AD4Q 13
Параметры меню канала 17
Настройки радиосигнала (РЧ) 19
Установка диапазона настройки РЧ 19
ИК-синхронизация 19
Установка частоты вручную 20
Сканирование канала и сканирование группы 20
Запрос новой частоты в администраторе спектра 21
Режимы передачи 21
Назначение передатчиков для слотов 22
Управление помехами 23
Измеритель качества канала 24
Частотное разнесение 24
Quadversity 25
Смещение антенны 25
Порты РЧ-каскадирования 25
Микропрограмма 26
Настройка аудиосигнала 26
Регулировка усиления канала и аудиовыхода 26
Генератор тонального сигнала 27
Мониторинг с помощью наушников 27
Усиление системы 28
Работа в сети 29
Объединение приемников в сеть 29
Сетевой браузер 30
Поиск неисправностей сети 30
Работа 31
Назначение идентификатора устройства 31
Назначение имени канала 31
Блокирование и разблокирование управления 31
Отображение параметров экрана 32
Сохранение настроек приемника в качестве пользова-
тельских предварительных настроек 32
Программирование передатчиков с помощью предва-
рительных настроек ИК 32
Шифрование 33
Охлаждающий вентилятор 33
Восстановление заводских настроек приемника 34
Поиск и устранение неисправностей 34
Питание 34
Усиление 34
Shure Incorporated
3/42
Кабели 35
Блокировки интерфейса 35
Несоответствие настроек кодирования 35
Несоответствие микропрограмм 35
Радиочастота (РЧ) 35
Технические характеристики 36
Таблицы и схемы 40
Полосы частот приемника 40
Сертификация 41
Shure Incorporated
4/42
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
AD4Q
Четырехканальный цифровой приемник
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗ-
ОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
СОХРАНИТЕ эти инструкции.
ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные для достаточной вентиля-
ции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.
НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени, радиаторов, обогрева-
телей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источни-
ки открытого пламени.
НЕ пренебрегайте мерами безопасности по полярности или заземлению питающей вилки. Поляризованная вил-
ка имеет два ножевых контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, за-
земляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вил-
ка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки устаревшей конструкции.
ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат, особенно в местах подсо-
единения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены изготовителем.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или столом, которые предусмотрены изго-
товителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвига-
ете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется длительное время.
ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Обслуживание требуется при ка-
ком-либо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была
пролита жидкость или на него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сыро-
сти, не функционирует нормально или если он падал.
НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с жидкостью, например,
вазы.
Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с защитным соединением для
заземления.
Shure Incorporated
5/42
19.
20.
21.
Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания на этот аппа-
рат дождя или влаги.
Не пытайтесь модифицировать это изделие. Это может привести к личной травме и (или) поломке изделия.
Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
ВНИМАНИЕ. Напряжения в этом оборудовании опасны для жизни. Внутри прибора нет деталей, обслуживаемых поль-
зователем. Поручите все обслуживание квалифицированному техническому персоналу. Свидетельства безопасности
теряют силу, если рабочее напряжение изменено по сравнению с заводской настройкой.
Предупреждение для цифровых устройств (-
Австралия)
Настоящее устройство действует согласно лицензии класса ACMA и должно соответствовать всем условиям этой ли-
цензии, включая рабочие частоты. До 31 декабря 2014 соответствие этого устройства будет обеспечено, если оно ра-
ботает в диапазоне частот 520-820 МГц. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. После 31 декабря 2014 для обеспечения соответствия
необходимо, чтобы устройство не работало в диапазоне 694–820 МГц.
Четырехканальный цифровой беспроводной
приемник AD4Q Axient
Четырехканальный цифровой беспроводной приемник Axient AD4D устанавливает новый стандарт прозрачного цифро-
вого звука и максимально эффективного использования спектра. Революционные особенности для повышения произ-
водительности включают настройку в широком диапазоне частот, низкую задержку сигнала, режим высокой плотности
(HD) и Quadversity . Они обеспечивают надежную работу устройства в самых требовательных РЧ-средах. Возмож-
ность сетевого управления и маршрутизации сигнала, а также поддержка стандарта AES3 и выхода Dante обеспечива-
ют новый уровень управления и универсальность всего рабочего процесса. Приемник совместим со всеми цифровыми
передатчиками Axient.
Основные особенности
Аудио
Усиление 60 дБ обеспечивает совместимость с широким спектром входных источников
Сеть Dante для простого и быстрого управления каналами
Функция Dante Browse для мониторинга всех каналов Dante через наушники, включая компоненты сторонних про-
изводителей
Шифрование AES 256 для защиты аудиоканалов
Функция автоматического ограничителя обеспечивает защиту от отсечения аудиосигнала, гарантируя более высо-
кие значения усиления и предотвращая появление непредвиденных пиковых значений сигналов
Разъем для наушников с регулируемой громкостью на передней панели
Ввод/вывод
Четыре симметричных выхода XLR (выходы 3 и 4 являются переключаемыми цифровыми AES3)
Четыре симметричных выхода 6,35 мм
Shure Incorporated
6/42
Два порта Ethernet с поддержкой сети Dante, два порта Ethernet сетевого управления с поддержкой PoE
Разделенный режим с резервированием: два порта Ethernet, два порта Dante
Разделенный режим: четыре порта Ethernet, четыре порта Dante
Блокировка подключения питания переменного тока
Каскадирование питания переменного тока для дополнительных компонентов
Для поддержки резервного питания доступен дополнительный режим постоянного тока
РЧ
Истинный цифровой разнесенный по каналам прием
Режим Quadversity для расширения охвата
Интервал настройки до 210 МГц
Измеритель качества сигнала канала отображает соотношение сигнал/шум РЧ-сигнала
Частотное разнесение с режимами выбора или сочетания для передатчиков
Каскадирование антенны для одного дополнительного приемника
Предварительно запрограммированные карты групп и каналов с возможностями для создания пользовательских
групп
Поиск открытых частот через приемник с помощью сканирования групп и каналов
Выполнение сканирования по всей полосе частот для согласования частот с помощью Wireless Workbench
Регистрация до восьми передатчиков на один канал приемника
В режиме передачи высокой плотности поддерживается до 47 активных передатчиков в одном ТВ-канале на ча-
стоте 6 МГц (до 63 в ТВ-канале на частоте 8 МГц)
Сетевое управление
Управляющее программное обеспечение Wireless Workbench
Управление приложением ShurePlus Channels с помощью мобильного устройства
Интеграция консоли
Поддержка систем управления
Состав комплекта
В комплекте с приемником поставляются следующие компоненты.
Комплект крепежа 90XN1371
Перегородочный переходник BNC 95A8994
Полуволновые широкополосные антенны (2 шт.) Зависит от региона
Коаксиальный РЧкабель BNC–BNC для установки на переборках (короткий) 95B9023
Коаксиальный РЧкабель BNC–BNC для установки на переборках (длинный) 95C9023
Коаксиальный каскадный РЧкабель 95N2035
Кабель питания переменного тока, VLock Зависит от региона
Соединительный кабель питания переменного тока Зависит от региона
Кабель Ethernet 0,9 м 95A33402
Соединительный кабель Ethernet 95B33402
®
Shure Incorporated
7/42
Инструкции по креплению
Этот компонент предназначен для крепления на аудиостойке.
Внимание! Чтобы предотвратить травмы, необходимо надежно прикрепить это устройство к стойке.
Оборудование
Передняя панель приемника
Ручка громкости наушников
Управление громкостью наушников для выбранного канала. Индикатор клиппирования предупреждает о перегрузке
сигнала или использования функции ограничителя.
Нажмите ручку для доступа к параметрам Dante и настройкам наушников.
Контрольный разъем
Выходное гнездо 6,3 мм.
Инфракрасный (ИК) светодиод синхронизации
Светодиод станет красным, если передатчик и приемник надлежащим образом направлены друг на друга для ИК-
синхронизации.
Инфракрасное (ИК) окно синхронизации
Совместите с ИК-окном передатчика для синхронизации.
Датчик окружающего освещения
Автоматическое распознавание внешних условий освещения.
Shure Incorporated
8/42
Кнопка выбора канала
Нажмите, чтобы выбрать канал.
Кнопка синхронизации
Нажмите для выполнения синхронизации, когда передатчик и приемник направлены друг на друга. Инфракрасный
светодиод синхронизации сменит цвет на красный для подтверждения совмещения.
Светодиоды состояния антенны
Обозначение состояния для обеих антенн.
Синий — нормальный РЧ-сигнал между приемником и передатчиком
Красный — обнаружены помехи
Не светится — нет РЧ-связи между приемником и передатчиком
Примечание. Приемник не будет выводить звук, если не светится хотя бы один синий светодиод.
Светодиоды интенсивности РЧсигналов
Показывают интенсивность РЧ-сигнала от передатчика:
Оранжевый — нормальная (от –90 до –70 дБм с шагом 5 дБм)
Красный — перегрузка (более –20 дБм)
Светодиоды Audio
Красный, желтый и зеленый светодиоды обозначают средний и пиковый уровни аудиосигнала.
При включении функции ограничителя светодиодный индикатор становится красным.
Дисплей
Отображение информации для выбранного канала.
Функциональные кнопки
Нажмите для доступа к параметрам редактирования и настройки. Кнопки имеют обозначения F1, F2, F3, F4 (сверху
вниз), они загораются, если доступны параметры редактирования.
Кнопка ENTER
Нажмите для сохранения изменения.
Кнопка EXIT
Нажмите для отмены изменений и возврата в главное меню.
Ручка управления
Нажмите для входа в меню
Нажмите, чтобы выбрать канал или пункт меню
Вращайте для перемещения по пунктам меню или редактирования значений параметров
Выключатель питания
Включает и выключает устройство.
Shure Incorporated
9/42
Задняя панель приемника
Вход питания переменного тока
Запорный разъем IEC, 100-240 В перем. тока.
Защитный предохранитель питания переменного тока
Защита каскада питания переменного тока от перегрузок.
Каскадирование питания переменного тока (заблокировано)
Используйте кабели-удлинители IEC для проведения питания на несколько устройств.
Порт Ethernet
Четыре порта Ethernet передают следующие сигналы.
ctrl 1: сетевое управление
ctrl 2: сетевое управление
Dante Primary: цифровое аудио Dante
Dante Secondary: цифровое аудио Dante
Светодиоды состояния сети (зеленые).
Не светится - нет сетевого соединения
Светятся - сетевое соединение активно
Мигают - сетевое соединение активно, частота мигания соответствует объему передаваемых данных
Светодиоды сетевой скорости (желтые).
Не светятся - 10/100 Мбит/с
Светятся - 1 Гбит/с
Вход синхрогенератора и сквозные порты
Вход: соединение с внешним синхрогенератором для разрешения цифрового вывод AES3
Сквозной: пропускание сигнала синхрогенератора к дополнительным компонентам
Переключатель AES3
Включение выхода AES3 на выходах Output 3 и Output 4.
Переключатель выхода синхрогенератора
Установите значение Thru для пропускания синхросигнала к дополнительным компонентам
Установите значение Term 75Ω, если сквозное соединение не используется.
Shure Incorporated
10/42
Симметричный аудиовыход XLR (по одному на канал)
Трансформаторный, симметричный
Соединение с входом микрофона или линейного уровня. При включении выходы Output 3 и Output 4 передают сиг-
налы AES3.
Переключатель Mic/Line (микрофон/линия) и переключатель Ground Lift (разрыв за
земления) (один на канал)
Микрофон/линия. В положении mic применяется аттенюатор 30 дБ.
Разрыв заземления. Отсоединяет землю от контакта 1 разъема XLR и от цилиндрического контакта выхода 6,35 мм
Аудиовыход 6,35 мм (по одному на канал)
Трансформаторный, симметричный
Коаксиальные входы с антенны A и антенны B
РЧ-соединение для антенны A и антенны B.
Разъемы РЧкаскадирования C и D
Передает РЧ-сигнал от антенны A и антенны B дополнительному приемнику. Используйте эти разъемы в режиме
Quadversity для создания дополнительных антенных входов.
Светодиодный индикатор смещения антенны
Зеленый: смещение антенны включено
Красный: неисправность антенны
Выкл.: антенна выключена
Светодиодный индикатор Quadversity
Начинает светиться, если приемник настроен для работы в режиме Quadversity.
Меню и конфигурация
Приемник использует двухуровневую структуру меню для поддержки нескольких каналов в одном гнезде стойки.
Меню настройки устройства: элементы этого меню влияют на общую производительность работы приемника и
применяются глобально ко всем каналам
Меню настройки канала: каждый канал содержит собственное меню, позволяющее осуществлять независимую на-
стройку каналов
Shure Incorporated
11/42
Доступ к меню настройки устройства или меню кана
лов
Выполните следующие действия на начальном экране, чтобы выполнить вход в меню Device Configuration или выпол-
нить вход в меню одного из каналов.
Для входа в меню Device Configuration нажмите ручку управления.
Для входа в меню Channel выберите номер канала, а затем нажмите ручку управления для доступа к меню.
Начальный экран
На начальном экране можно просматривать состояние всех четырех каналов.
Можно поворачивать ручку управления для выбора различных представлений информации, отображаемой на началь-
ном экране, включая имя канала, группу и канал, измеритель качества, усиление и частоту.
Представление 1 Представление 2 Представление 3 Представление 4
Экранные значки
Следующие экранные значки обозначают режимы или настройки приемника.
STD Режим стандартной передачи
HD Режим передачи высокой плотности
G: Группа частот
C: Канал
Shure Incorporated
12/42
TV: ТВ-диапазон для выбранной частоты
AES3 Выбран выход AES3
View Выбранное представление начального экрана
Прокрутите вверх для выбора других вариантов
Прокрутите вниз для выбора других вариантов
Прокрутите вправо для выбора других вариантов
Прокрутите влево для выбора других вариантов
Сетевое соединение присутствует для других устройств
Shure или WWB
Выключатель питания заблокирован
Органы управления передней панели заблокированы
Указывает на наличие подключения передатчика к кана-
лу приемника
Действует система управления ShowLink между прием-
ником и связанным передатчиком
Включен режим Quadversity
Указывает на блокировку элементов управления подклю-
ченного передатчика.
Указывает на наличие РЧ-сигнала подключенного пере-
датчика
Указывает на наличие оповещения или предупреждения
Включено частотное разнесение с сочетанием
Включено частотное разнесение с выбором
Включено шифрование
Включено управление доступом
Меню настройки устройства
Используйте следующие элементы меню и значения параметров для настройки приемника на уровне устройства.
Совет. Используйте кнопку ENTER для сохранения изменений или кнопку EXIT для отмены настройки без сохранения.
Shure Incorporated
13/42
Экран меню настройки устройства
Находясь в главном меню, нажмите ручку управления, чтобы получить доступ к меню Device Configuration.
Карта меню настройки устройства
Параметры настройки устройства AD4Q
Device
RF
РЧдиапазон
Выбор диапазона настройки приемника.
Shure Incorporated
14/42
Шифрование
Включение шифрования РЧ-сигнала.
Режим передачи
Выберите значение для разнесения частот передатчика: Standard или High Density.
Quadverstiy
Включение режима Quadversity для настройки РЧ-портов на поддержку четырех антенн.
Специализированные группы
Настройка, редактирование или загрузка специализированных групп частот.
Смещение антенны
Включение смещения для активных РЧ-антенн.
ТВформат
Настройка ширины полосы ТВ для соответствия региональным стандартам.
Звук устройства
Звук AES3
Настройка аудиопараметров AES3.
Имена Dante
Просмотр, редактирование и копирование имен сетевых компонентов Dante.
Device ID
Device ID
Для назначения или редактирования идентификатора используйте ручку управления.
Настройка сети
Настройка IP-адреса, сети и параметров Dante.
Настройка
Настройка портов Ethernet и параметров IP-адреса.
Доступ
Проверьте состояние управления доступом (Enabled или Disabled). Используйте Wireless Workbench или другое
программное обеспечение управления Shure для включения или выключения управления доступом.
Сетевой браузер
Используйте сетевой браузер для просмотра устройств Shure в сети.
Показать
Отображение всех устройств в сети.
Shure Incorporated
15/42
Мигание всех устройств
Мигание светодиодов передней панели на всех устройствах сети для проверки наличия связи.
Микропрограмма Версия
Отображение версии микропрограммы, установленной на выбранном сетевом компоненте.
Блокирование
Power Switch
Заблокировано
Разблокировано
Передняя панель
Заблокировано
Разблокировано
Вентилятор
Режим вентилятора
Auto: вентилятор автоматически включится при повышении температуры приемника
On: вентилятор работает непрерывно, обеспечивая максимальное охлаждение в условиях высокой окружающей
температуры
Температура
Отображение внутренней температуры приемника.
Дисплей
Яркость
Регулировка яркости дисплея.
Инвертирование
Инвертирование цветов дисплея.
Режим сна дисплея
Обеспечивает варианты отключения дисплея и подсветки передней панели через 10, 30 или 60 секунд.
Совет.
Нажмите любой орган управления на передней панели для отмены режима Display Sleep.
Состояние модуля постоянного тока (дополнительно)
Отображает состояние работы модуля переменного тока (если установлен).
Обновление микропрограммы передатчика
Совместите ИК-окно передатчика и выберите обновление микропрограммы передатчика.
Shure Incorporated
16/42
Пользовательские предварительные настройки
Создание и управление пользовательскими предварительными настройками.
Restore User Preset: загрузка существующей предварительной настройки
Save User Preset: сохранение текущих параметров в качестве предварительной настройки
Delete User Preset: Удаление предварительной настройки
Восстановление заводских настроек
Восстановление заводских настроек для параметров приемника.
О программе
Вывод подробного списка характеристик сборки и важных статистических сведений о приемнике.
Меню канала
Используйте следующие меню и параметры для настройки каналов приемника.
Совет. Используйте кнопки выбора канала для перехода между соседними каналами при настройке параметров меню.
Используйте кнопку ENTER для сохранения изменений или кнопку EXIT для отмены настройки без сохранения.
Начальный экран меню канала
На начальном экране меню канала можно просматривать настройки для выбранного канала и сведения о передатчи-
ках, связанных с этим каналом. Выберите номер канала для доступа в меню.
Можно отрегулировать усиление, группу, канал и частоту с помощью функциональной кнопки EDIT.
Меню канала
Используйте меню канала для выбора и редактирования параметров меню. Нажмите ручку управления для доступа к
меню канала с начального экрана меню канала.
Shure Incorporated
17/42
Карта меню канала
Параметры меню канала
Новая частота
Нажмите ENTER, чтобы установить новую частоту при использовании администратора спектра в качестве сервера ча-
стот.
Примечание. Это меню не будет отображаться, если приемнику не назначен сервер частот.
Аудио
Усиление/глушение
Регулировка усиления приемника.
Gain: изменение усиления на 1 дБ
Output: выберите значение On или Mute для аудиовыхода приемника
Состояние переключателя
Отображение положения разрыва заземления и переключателей уровней.
Усиление системы
Просмотр и расчет всех этапов усиления в цепи сигнала, включая входные аттенюаторы, смещение микрофона и
усиление приемника.
Генератор тонального сигнала
Воспроизведение непрерывного аудиосигнала для тестирования и поиска и устранения неисправностей.
Удержание перегрузки измерителя
Shure Incorporated
18/42
Включение удержания перегрузки для захвата пиковых значений сигнала.
Радио
G: (группа)
Назначение группы частот.
C: (канал)
Назначение канала.
Частота
Ручной выбор частоты.
ТВ
Отображение ТВ-диапазона для выбранной частоты.
Имя канала
Имя канала
Для назначения или редактирования имени канала используйте ручку управления.
Сканирование каналов
Поиск доступных каналов в пределах выбранной группы.
Find Next: выбор ближайшего доступного канала
Find Best: выбор каналов с наилучшим качеством уровня шума
Сканирование группы
Сканирование выбранной группы для поиска доступных каналов.
Передатчики
Слоты передатчиков
Используйте ручку управления для назначения и просмотра слотов передатчика.
ACTIVATE (передатчики ADX, подключенные к точке доступа ShowLink)
Используйте ручку управления для передатчика, а затем нажмите ACTIVATE для передачи радиосигнала и выклю-
чения передачи радиосигнала всех остальных передатчиков.
FLASH (передатчики ADX, подключенные к точке доступа ShowLink)
Мигание дисплея передатчика, подключенного к приемнику.
UNLINK
Удаление передатчика из выбранного слота.
SYNC:
Нажмите SYNC и назначьте передатчик для выбранного слота.
Shure Incorporated
19/42
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Сведения о передатчике
Отображение сведений о сборке и важных статистических данных о выбранном передатчике.
Предварительные настройки ИК
Выбор и редактирование параметров передатчика для их автоматической настройки во время ИК-синхронизации.
Расширенные
Управление помехами
Выбор настройки обнаружения помех для канала.
Частотное разнесение
Настройка частотного разнесения для ручных и поясных передатчиков.
Кнопка передачи / маршрутизация выходного сигнала
Установка параметров маршрутизации выходного сигнала для управления кнопкой передачи с передатчика. Для
получения дополнительной информации о кнопке передачи с цифровым передатчиком Axient см. руководство
пользователя по кнопке передачи.
Настройки радиосигнала (РЧ)
Установка диапазона настройки РЧ
Приемник предлагает доступные для выбора диапазоны настройки с целью максимального использования локального
доступного спектра.
В меню Device Configuration выберите: Device
RF >
RF
Band
Нажмите ручку управления для включения возможности редактирования, а затем выберите РЧ-диапазон.
Для сохранения нажмите ENTER.
Примечание. После установки РЧ-диапазона повторите синхронизацию всех передатчиков, связанных с приемником.
ИК-синхронизация
Используйте ИК-синхронизацию для образования аудиоканала между передатчиком и приемником.
Примечание. Диапазон приемника должен соответствовать диапазону передатчика.
Выберите канал приемника.
Настройте канал на доступную частоту с помощью сканирования групп.
Включите передатчик.
Нажмите кнопку SYNC приемника.
Shure Incorporated
20/42
5.
1.
2.
3.
4.
Направьте друг на друга ИК-окна, чтобы ИК-светодиод синхронизации светился красным. По окончании синхро-
низации появится сообщение Sync Success!. Теперь передатчик и приемник настроены на одну частоту.
Примечание.
Любое изменение состояния шифрования в приемнике, например, включение/выключение шифрования или запрос но-
вого ключа шифрования, требует синхронизации для пересылки настроек передатчику.
Установка частоты вручную
Если необходимы определенные значения, частоты можно устанавливать вручную для каждого канала.
Выберите канал и перейдите в меню Radio.
Используйте ручку управления для выбора параметра FREQ (MHz).
Нажмите ручку управления для включения возможности редактирования, а затем поверните ее для изменения
значения.
Чтобы сохранить изменения, нажмите ENTER.
Сканирование канала и сканирование группы
Приемник может осуществлять сканирование отдельных каналов для отыскания доступных частот или сканирование
всей группы для отыскания наиболее доступных частот.
Важно. Прежде чем вы начнете:
Выключите все передатчики систем, которые вы настраиваете. (Это предотвратит помехи при сканировании частоты.)
Включите следующие возможные источники помех, чтобы они работали, как во время презентации или выступления
(сканирование обнаружит и позволит избежать помех, которые они генерируют).
Другие беспроводные системы или устройства
Компьютеры
Проигрыватели компакт-дисков
Крупные светодиодные панели
Эффект-процессоры
/