Festool OSC 18 E-Basic Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

de Originalbetriebsanleitung - Akku-Oszillierer 8
en Original Instructions – Cordless oscillator 14
fr Notice d'utilisation d'origine - scie oscillante sans fil 20
es Manual de instrucciones original - oscilante de batería 26
it Istruzioni d'uso originali - Utensile multifunzione a batteria 33
nl Originele handleiding - oscillerende accumachine 39
sv Originalbruksanvisning – batteridrivet multiverktyg 45
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Akkumonitoimityökalu 51
da Original brugsanvisning – akku multiværktøj 57
nb Original bruksanvisning – batteridrevet oscillerende verktøy 63
pt Manual de instruções original - Ferramenta oscilante de bateria 69
ru
Оригинальное руководство по эксплуатации — аккумуляторный
многофункциональный инструмент
75
cs Originální provozní návod – akumulátorové oscilační nářadí 82
pl Oryginalna instrukcja obsługi - Akumulatorowe urządzenie wielofunkcyjne 88
OSC 18
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
718543_F / 2020-06-29
Оглавление
1 Символы................................................... 75
2 Указания по технике безопасности........75
3 Применение по назначению................... 77
4 Технические данные................................77
5 Составные части инструмента................ 77
6 Подготовка к работе................................ 77
7 Аккумулятор..............................................78
8 Настройки.................................................78
9 Работа с инструментом............................79
10 Звуковые предупреждающие сигналы.. 79
11 Оснастка....................................................79
12 Обслуживание и уход...............................80
13 Охрана окружающей среды.....................80
1 Символы
Предупреждение об общей опасности
Предупреждение об ударе током
Прочтите руководство по эксплуата
ции и указания по технике безопас
ности!
Работайте в защитных очках!
Используйте защитные наушники!
Работайте в респираторе!
Работайте в защитных перчатках!
Опасность защемления пальцев и
кистей рук!
Опасная зона! Держите руки на без
опасном расстоянии!
Установка аккумулятора
Отсоединение аккумулятора
Не выбрасывайте вместе с бытовыми
отходами.
Маркировка CE: Подтверждает соот
ветствие электроинструмента основ
ным требованиям директив ЕС.
Инструкция, рекомендация
Инструкция по использованию
2 Указания по технике
безопасности
2.1 Общие указания по технике
безопасности для
электроинструментов
ОСТОРОЖНО! Прочтите все указания по
технике безопасности и инструк
ции.Неточное соблюдение указаний может
стать причиной удара электрическим током,
пожара и/или серьёзных травм.
Сохраняйте все указания по технике без
опасности и инструкции для следующего по
льзователя.
Используемый в указаниях по технике без
опасности термин «электроинструмент» отно
сится к сетевым электроинструментам (с се
тевым кабелем) и аккумуляторным электроин
струментам (без сетевого кабеля).
Соблюдайте указания в руководстве по эк
сплуатации зарядного устройства и аккуму
лятора.
2.2 Указания по технике безопасности
при пользовании инструментом
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки держите инструмент
только за изолированные поверхности
рукоятки. При контакте с токопроводя
щим проводом металлические детали ин
струмента могут оказаться под напряже
нием и привести к поражению электриче
ским током.
Фиксируйте заготовку струбцинами или
другими подходящими средствами на
устойчивой опоре. Недостаточно удержи
вать заготовку просто рукой, в этом слу
чае она остаётся неустойчивой, и Вы мо
жете потерять контроль над ней.
Используйте подходящие детекторы для
обнаружения скрытой электропроводки,
газо- и водопроводов, или привлеките к
работе специалистов местной энергос
набжающей организации. При контакте с
токопроводящим проводом металличе
ские части инструмента могут оказаться
под напряжением и стать причиной пора
жения электрическим током или к возго
рания. Повреждение газопровода может
стать причиной взрыва. Случайное попа
дание шурупа в водопроводную трубу ста
нет причиной материального ущерба.
Русский
75
Во время обработки некоторых материа
лов возможно образование вредной/
ядовитой пыли (например, от содержа
щей свинец краски, некоторых видов
древесины и металлов). Обработка асбе
стосодержащих материалов должна вы
полняться только квалифицированными
специалистами. Контакт с такой пылью
или её вдыхание представляет опасность
как для работающего с электроинстру
ментом, так и для людей, находящихся
поблизости. Соблюдайте действующие в
Вашей стране правила техники безопас
ности.
Для защиты лёгких работайте в
респираторе P2.
Используйте подходящие средства ин
дивидуальной защиты: защитные науш
ники, защитные очки, респиратор в слу
чае образования пыли во время работы;
защитные перчатки при обработке шеро
ховатых материалов и при смене пильно
го полотна.
Беритесь за электроинструмент таким
образом, чтобы исключить контакт час
тей тела с рабочим инструментом, напр.
с пильными полотнами или режущими
инструментами, направленными в сторо
ну места хвата. Контакт с острыми или
режущими кромками может стать причи
ной травмирования.
После обработки гипсосодержащих ма
териалов: Прочистите вентиляционные
отверстия и кнопку включения/выклю
чения сухим не содержащим масла сжа
тым воздухом. В противном случае гип
совая пыль может осесть в корпусе ин
струмента и на выключателе и затвердеть
под действием влажности воздуха, что
может привести к сбоям в работе выклю
чателя
Перед тем как положить инструмент, по
дождите, пока вал двигателя полностью
остановится. В противном случае воз
можно зацепление вращающихся дета
лей, что приведёт к потере контроля над
инструментом.
Не используйте блоки питания или акку
муляторы сторонних производителей
для запитывания аккумуляторного ин
струмента. Не используйте зарядные ус
тройства сторонних производителей для
зарядки аккумуляторов. Использование
не рекомендованной изготовителем ос
настки может привести к удару электри
ческим током и/или тяжёлым травмам.
Не используйте электроинструмент под
дождём или во влажной среде. Попада
ние влаги внутрь электроинструмента мо
жет привести к короткому замыканию и
возгоранию.
2.3 Обработка металла
При обработке металла по соображе
ниям безопасности необходимо соблюдать
следующие правила:
Подключайте машинку к подходящему
пылеудаляющему аппарату.
Регулярно очищайте инструмент от отло
жений пыли в корпусе двигателя посред
ством его продувки.
Работайте в защитных очках!
2.4 Уровни шума и вибрация
Значения, определённые по EN 62841, как
правило составляют:
Уровень звукового давле
ния
L
PA
= 83 дБ(A)
Уровень мощности звуко
вых колебаний
L
WA
= 93 дБ(A)
Пиковый уровень звуко
вого давления
L
p
C
peak
= 97 дБ(C)
Погрешность K = 3 дБ
ВНИМАНИЕ
Шум, возникающий при работе
Повреждение органов слуха
Работайте в защитных наушниках.
Значение вибрации a
h
по трём осям (вектор
ная сумма) и коэффициент погрешности K,
определённые по EN 62841:
Распределение рабочих инструментов Festool
по классам вибрации. Распределение рабо
чих инструментов по классам вибрации см. в
таблице на рисунке [13]
Указанные значения уровня шума/вибрации
служат для сравнения инструментов;
можно также использовать для предвари
тельной оценки шумовой и вибрационной
нагрузки во время работы;
Русский
76
отражают основные области применения
электроинструмента.
ВНИМАНИЕ
Фактические уровни шума и вибрации мо
гут отклоняться от приведённых здесь зна
чений. Это зависит от условий использова
ния инструмента и от обрабатываемого ма
териала.
Необходимо оценить шумовое воздей
ствие в реальных условиях эксплуатации
с учётом всех этапов производственного
цикла.
Исходя из оценки шумового воздействия
в реальных условиях эксплуатации, необ
ходимо предпринимать соответствующие
меры по охране труда работников.
3 Применение по назначению
Ручной аккумуляторный многофункциональ
ный инструмент предназначен для
пиления древесины, пластмассы, стекло
пластика, гипсокартона и листового ме
талла толщиной до 1 мм,
расчистки швов в керамической плитке и
снятия стёкол, установленных на замазке,
удаления остатков ковровых покрытий, а
также для резки эластичных уплотнитель
ных материалов,
внутри помещений,
с использованием предлагаемых Festool
рабочих инструментов и оснастки.
для использования с аккумуляторами
Festool серии BP одного класса по напря
жению.
Инструмент не предназначен для снятия стё
кол на легковых/грузовых автомобилях и ав
тобусах и для санации бетонных швов.
Ответственность за использование не
по назначению несёт пользователь.
Инструмент сконструирован для профессио
нального применения.
4 Технические данные
Аккумуляторный много
функциональный инстру
мент
OSC 18
Рабочее напряжение 18 В
Частота враще
ния
10 000—19 500
об/мин
Угол вибрации 2 x 2,0°
Аккумуляторный много
функциональный инстру
мент
OSC 18
Зажимной патрон
Совместим с
StarlockMax
StarlockMax/
StarlockPlus/
Starlock
Совместимость с аккумуля
торами серии
BP 18
Масса согласно процедуре
EPTA 01:2014:
1,6 kg
Дата производства - см. этикетку инструмент
5 Составные части
инструмента
[1-1]
Зажимной рычаг для смены рабоче
го инструмента
[1-2]
Кнопка включения/выключения
[1-3]
Поверхность для хвата
[1-4]
Отверстия для охлаждения
[1-5]
Индикатор ёмкости
[1-6]
Кнопка индикатора ёмкости на акку
муляторе
[1-7]
Кнопка отсоединения аккумулятора
[1-8]
Аккумулятор
[1-9]
Регулятор частоты вращения вала
двигателя
[1-10]
Сменный инструмент
[1-11]
Переходник*
[1-12]
Ограничитель глубины с башмаком*
[1-13]
Поворотный ограничитель глубины*
[1-14]
Пылеудаляющее устройство*
[1-15]
Вспомогательное установочное
приспособление*
* Некоторые изображённые или описывае
мые элементы оснастки не входят в комплект
поставки.
Иллюстрации находятся в начале и в конце
руководства по эксплуатации.
6 Подготовка к работе
6.1 Включение/выключение
Выключатель [1-2] имеет два положения (I =
ВКЛ, 0 = ВЫКЛ).
Русский
77
В случае разрядки аккумулятора, сбоя в
электропитании или при извлечении
вилки сетевого кабеля переключатель
следует немедленно установить в поло
жение выключения. Это позволит пред
отвратить случайный повторный пуск.
7 Аккумулятор
Установка аккумулятора [2a]
Вынимание аккумулятора [2b]
7.1 Индикатор ёмкости
Индикатор ёмкости [1-5] показывает уровень
заряда аккумулятора при нажатии кнопки
[1-6] в течение 2 секунд:
70—100%
40—70%
15—40%
< 15 %
*
*
Рекомендация: зарядите аккумулятор пе
ред его дальнейшим использованием.
Подробная информация о зарядном ус
тройстве и аккумуляторе с индикатором
ёмкости содержится в соответствующих
руководствах по эксплуатации.
8 Настройки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования
Перед любыми работами на электроин
струменте вынимайте из него аккумуля
тор.
8.1 Регулятор частоты вращения вала
двигателя
Число оборотов плавно настраивается с по
мощью регулировочного колеса в заданном
диапазоне (см. раздел «Технические дан
ные»). Благодаря этому устанавливается оп
тимальная скорость для обработки конкрет
ного материала. Соблюдайте указания на ра
бочих инструментах.
Если рабочий инструмент имеет ограничение
по максимальной частоте вращения [14-1], то
она указана на инструменте (см. рис. [14]).
8.2 Замена рабочего инструмента
ВНИМАНИЕ
Сильно нагревающийся и острый рабочий
инструмент
Опасность травмирования
Не используйте затупившиеся и неис
правные рабочие инструменты.
Работайте в защитных перчатках.
Осторожно снимите защитную смолу с но
вых режущих инструментов!
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования и вредное воз
действие на здоровье при использовании
рабочих инструментов, не предусмотрен
ных и не рекомендованных компанией
Festool .
Повреждение машинки вследствие допол
нительной вибрационной нагрузки
Применяйте только оригинальные рабо
чие инструменты Festool.
ВНИМАНИЕ
Опасность защемления пальцев и кистей
рук
Если Вы включите электроинструмент с от
крытым зажимным рычагом, рычаг за
кроется под действием пружины. В разжа
том положении зажимные кулачки удер
живаются усилием пружины.
Никогда не включайте электроинстру
мент с открытым зажимным рычагом.
Не суйте пальцы в зону действия зажим
ных кулачков.
Снятие рабочего инструмента [3a]
Откройте зажимной рычаг [3-1].
Рабочий инструмент падает вниз.
Закройте зажимной рычаг до фиксации.
Включение машинки без рабочего ин
струмента может привести к разжима
нию зажимных кулачков [3-2]. При этом
раздаётся звук удара.
Установка рабочего инструмента [3b]
Если зажимные кулачки [3-2] разжаты, то от
кройте и снова закройте зажимной ры
чаг [3-1].
Закройте зажимной рычаг до фиксации.
Насадите машинку на рабочий инструмент
до фиксации.
Русский
78
Рабочий инструмент можно переставлять
с шагом 30° и его можно фиксировать в
удобном рабочем положении.
Защита от прикосновения на пильном
полотне после износа может проворачи
ваться (см. рис.). [4]
9 Работа с инструментом
Соблюдайте следующие правила:
Подводите электроинструмент к заготов
ке только во включённом состоянии.
Признаком износа режущих кромок явл
яется заметное увеличение необходимого
усилия подачи на фоне низкой произво
дительности.
Для надёжного ведения инструмента
держите его за предназначенные для
хвата поверхности [1-3]. Не перекры
вайте рукой отверстия для охлаждения
[1-4]. В противном случае существует
опасность перегрева машинки.
Не держите электроинструмент за акку
мулятор.
Всегда закрепляйте заготовку так, чтобы
она не cдвигалась при обработке.
10 Звуковые
предупреждающие сигналы
Если электроинструмент выключился из-за
наступления одного из следующих состояний,
то при попытке его включения раздаётся
предупреждающий сигнал и электроинстру
мент снова отключается.
Недопущенный аккумулятор
Установите правильный аккумулятор.
Аккумулятор разряжен
Замените аккумулятор.
Зарядите аккумулятор.
Аккумулятор повреждён
Замените аккумулятор.
Проверьте работоспособность при остыв
шем аккумуляторе с помощью зарядного
устройства.
Аккумулятор перегрелся
Дайте аккумулятору остыть.
Двигатель электроинструмента перегрелся
После охлаждения можно снова включать
электроинструмент.
Электроинструмент повреждён
Обратитесь в сервисную службу или к
дилеру Festool.
Электроинструмент заблокирован
Устраните блокировку.
Если электроинструмент выключается
из-за блокировки, предупреждающий
сигнал не раздаётся.
11 Оснастка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования
Перед любыми работами на электроин
струменте вынимайте из него аккумуля
тор.
Используйте только оригинальные рабочие
инструменты и оснастку Festool. Использо
вание рабочих инструментов и оснастки бо
лее низкого качества может привести к трав
мированию и значительному дисбалансу, ко
торый отрицательно сказывается на качестве
работы и сокращает срок службы электроин
струмента.
Номера принадлежностей и инструментов для
заказа находятся в каталоге Festool или на
веб-сайте www.festool.ru.
11.1 Установка адаптера [5]
Адаптер служит для монтажа ограничителя
глубины, пылеудаляющего устройства и вспо
могательного установочного устройства. С по
мощью кнопки-фиксатора [5-1] их можно пе
реставлять в зависимости от положения ра
бочего инструмента с шагом 30°.
11.2 Пылеудаляющее устройство [6]
Установите адаптер [5].
Насадите пылеудаляющее устройство.
Подсоедините всасывающий шланг .
11.3 Ограничитель глубины [7+8]
Установите адаптер [5].
Установите ограничитель глубины — [7a]
или [7b].
Установите глубину реза с помощью регу
лировочного рычага [8-1].
В зависимости от рабочего инструмента
выберите подходящий ограничитель глу
бины и при необходимости замените:
круглые рабо
чие инстру
менты
башмак [8-2]
режущий нож поворотный огра
ничитель глуби
ны [8-3]
Русский
79
11.4 Установочное
приспособление [9+10+11+12]
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Острые рабочие инструменты
Опасность защемления и порезов
Берите инструмент только за предназна
ченные для хвата поверхности [11-3].
Используйте только представленные на
рис. [11] пильные полотна! Не работайте
с короткими пильными полотнами!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая, поражение
электрическим током
При контакте с токопроводящим проводом
металлические части инструмента могут
оказаться под напряжением и стать причи
ной поражения электрическим током.
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки держите инструмент
только за изолированные поверхности
рукоятки.
Работа со вспомогательным установочным
приспособлением
Установите адаптер [5].
Установите вспомогательное установоч
ное приспособление — [9a] или [9b].
Сначала приложите рабочий инструмент к
направляющей [10-1], затем вдавите его
до щелчка в гнездо [10-2]. Это необходи
мо для плотного прилегания рабочего ин
струмента к направляющей.
Установите глубину реза [11-1].
Всегда затягивайте регулятор глубины ре
за [11-1].
Подгонка направляющей пильного полотна
Сначала проверьте правильность порядка ус
тановки рабочей оснастки (см. рис. [10]). Если
пильный диск всё равно не прилегает к на
правляющей, то:
Установите максимальную глубину ре
за [11-1]. Затяните регулятор глубины ре
за [11-1].
Ослабьте винт [12-1] на направляю
щей [12-2] пильного диска.
Подведите направляющую к пильному
диску.
Затяните винт [12-1] на направляющей
пильного диска.
12 Обслуживание и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования, удар током
Перед проведением любых работ по об
служиванию вынимайте аккумулятор из
инструмента.
Все работы по ремонту и техническому
обслуживанию, которые требуют откры
вания корпуса двигателя, должны выпол
няться только специалистами авторизо
ванной мастерской Сервисной службы.
Сервисное обслуживание и
ремонт должны выполняться толь
ко специалистами фирмы-изгото
вителя или в сервисной мастер
ской. Адрес ближайшей мастер
ской см. на: www.festool.ru/сервис
Используйте только оригинальные
запасные части Festool! № для за
каза на: www.festool.ru/сервис
EKAT
1
2
3
5
4
Для обеспечения циркуляции воздуха отвер
стия для охлаждения в корпусе двигателя
всегда должны быть открытыми и чистыми.
Не допускайте загрязнения подсоединитель
ных контактов на электроинструменте, заряд
ном устройстве и аккумуляторе.
В противном случае гипсовая пыль может ос
есть в корпусе инструмента и на выключателе
и затвердеть под действием влажности воз
духа, что может привести к сбоям в работе
выключателя. По окончании работы очищайте
электроинструмент через вентиляционные
отверстия и кнопку включения/выключения
сухим не содержащим масла сжатым возду
хом.
12.1 Указания к вспомогательному
установочному приспособлению
Очищайте направляющие [11-2] и опорные
поверхности от отложений пыли! Регулярно
смазывайте направляющие небольшим коли
чеством масла без содержания смол (напр.
маслом для швейных машинок).
13 Охрана окружающей среды
Не выбрасывайте инструмент вместе с
бытовыми отходами! Обеспечьте эко
логически безопасную утилизацию ин
струментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте
действующие национальные предписания.
Русский
80
Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС
об отходах электрического и электронного
оборудования, а также гармонизированным
национальным стандартам отслужившие свой
срок электроинструменты должны утилизиро
ваться раздельно и направляться на экологи
чески безопасную переработку.
Информация по директиве REACh:
www.festool.com/reach
Русский
81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Festool OSC 18 E-Basic Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ