Zanussi ZEV6646XBA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ET
Kasutusjuhend 2
LV
Lietošanas instrukcija 14
LT
Naudojimo instrukcija 26
RU
Инструкция по
эксплуатации
38
Pliidiplaat
Plīts
Kaitlentė
Варочная панель
ZEV6646XBA
Sisukord
Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Paigaldusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Jäätmekäitlus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju-
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoid-
ke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või koge-
muste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud
inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töö-
tab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülita-
da.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus-
toiminguid läbi viia.
Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimis-
süsteemi abil.
2
www.zanussi.com
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu jä-
relvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja,
et vältida võimalikku elektrilööki.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest sead-
metest ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaat-
lik, sest see on raske. Kasutage alati kait-
sekindaid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest
sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud ukse
või akna avamisel seadme pealt maha kuk-
kuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis
jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli
vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse
jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale
juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav
seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kva-
lifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist veen-
duge, et seade on vooluvõrgust eemalda-
tud.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puu-
tuks vastu kuuma seadet või toidunõusid,
kui te seadme lähedalasuvasse pistikupe-
sasse ühendate.
Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pisti-
kute kasutamisel võib kontakt minna tuli-
seks.
Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait-
se.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vaheta-
3
www.zanussi.com
miseks võtke ühendust teeninduskeskuse-
ga.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud kon-
taktide vahemik peab olema vähemalt 3
mm.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi-
seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa-
lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Kasutamine
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tin-
gimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge kasutage seadet välise taimeri või
eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi keedu-
väljadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tu-
leb seade kohe vooluvõrgust lahti ühenda-
da. Elektrilöögioht!
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eralda-
da süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmis-
tamisel õli või rasvu, hoidke need eemal
lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad
iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujää-
ke, võib süttida madalamal temperatuuril
kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Ärge püüdke leeki kustutada veega! Lülita-
ge seade vooluvõrgust lahti ja summutage
leek potikaane või kustutustekiga.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi
pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõu-
dega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu-
mit.
Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga
nõud võivad klaaskeraamilist pinda krii-
mustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigu-
tada, tõstke need alati üles.
Hooldus ja puhastus
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Jäätmekäitlus
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsu-
sest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
4
www.zanussi.com
Seadme kirjeldus
Ülevaade
1 2
45
3
120/210
mm
145
mm
145
mm
265
mm
170
mm
1
Keeduväli
2
Keeduväli
3
Keeduväli
4
Juhtpaneel
5
Keeduväli
Juhtpaneeli skeem
1 2 3 4 5 6 7
8910
Kasutage seadmega töötades sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid
ja helid annavad teada, millised funktsioonid on sees.
sensorväli funktsioon
1
Seadme sisse- ja väljalülitamiseks.
2
Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
3
Soojusastme ekraan Soojusastme näitamiseks.
4
Keeduväljade indikaatorid taimerile Näitavad, millise välja jaoks aeg on määratud.
5
Taimeri ekraan Aja näitamiseks minutites.
6
/
Soojusastme suurendamiseks või vähendamiseks.
7
Välimise ringi sisse- ja väljalülitamiseks.
8
/
Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
9
Keeduvälja valimiseks.
5
www.zanussi.com
sensorväli funktsioon
10
Välimise ringi sisse- ja väljalülitamiseks.
Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
-
Keeduväli on sisse lülitatud.
Soojashoidmise funktsioon on sisse lülitatud.
Automaatne kiirsoojenduse funktsioon on sisse lülitatud.
Tegemist on rikkega.
Keeduväli on ikka veel tuline (jääkkuumus).
Lukk / lapselukuseade on sisse lülitatud.
Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud.
Jääkkuumuse indikaator
Hoiatus Põletusoht jääkkuumuse
tõttu!
Igapäevane kasutamine
Sisse- ja väljalülitamine
Seadme sisse- või väljalülitamiseks puuduta-
ge 1 sekundi vältel
.
Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab seadme automaatselt,
kui:
Kõik keeduväljad on välja lülitatud (
).
Pärast seadme käivitamist ei määrata soo-
jusastet.
Kui juhtpaneelile on midagi maha läinud või
asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole sealt
10 sekundi jooksul eemaldatud. Helisignaal
kõlab veidi aega ja seade lülitub välja. Ee-
maldage ese või puhastage juhtpaneeli.
Keeduvälja pole välja lülitatud või soojus-
astet muudetud. Mõne aja möödudes süttib
ja seade lülitub välja. Vt allpool.
Soojusastmete ja automaatse väljalülituse
aegade vahel on järgmised seosed:
, - – 6 tundi
- – 5 tundi
– 4 tundi
- – 1,5 tundi
Soojusaste
Soojusastme suurendamiseks puudutage
. Soojusastme vähendamiseks puudutage
. Ekraanil kuvatakse soojusaste. Keeduvälja
väljalülitamiseks puudutage samaaegselt
ja .
Välimiste ringide sisse- ja väljalülitamine
Soojeneva pinna suurust saab kohandada
vastavalt keedunõu mõõtmetele.
Välimise ringi sisselülitamiseks puudutage
sensorvälja
/ . Süttib indikaator.
Korrake toimingut uuesti, et välimine ring väl-
ja lülitada. Indikaator kustub.
Automaatne kiirsoojendus
Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni abil
saavutate kiiremini soovitud soojusastme.
Selle funktsiooni puhul rakendatakse mõnda
aega kõrgeimat soojusastet (vt joonist) ning
seejärel seda vähendatakse, kuni jõutakse
sobiva soojusastmeni.
6
www.zanussi.com
Automaatse kiirsoojenduse funktsiooni käivi-
tamiseks peavad keeduväljad olema külmad
(ekraanil puudub sümbol
). Puudutage jär-
jest keeduvälja sümbolit
, kuni ilmub vaja-
lik soojusaste. Pärast 3 sekundit süttib ekraa-
nil sümbol
.
Funktsiooni peatamiseks puudutage
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Taimer
Pöördloenduse taimer
Kasutage pöördloenduse taimerit, et määra-
ta, kui kaua keeduväli sellel korral töötab.
Määrake taimer pärast keeduvälja valimist.
Soojusastme saab määrata enne või pärast
taimeri määramist.
Keeduvälja valimiseks:puudutage järjest
, kuni süttib vajaliku keeduvälja indikaa-
tor.
Taimeri sisselülitamiseks või muutmi-
seks: vajutage taimeri
või , et mää-
rata aeg (
00
-
99
minutit). Kui keeduvälja
indikaator hakkab vilkuma aeglasemalt, toi-
mub aja pöördloendus.
Taimeri väljalülitamiseks: valige keedu-
väli
abil ja puudutage , et taimer väl-
ja lülitada. Järelejäänud aeg loetakse maha
kuni näiduni
00
. Keeduvälja indikaator
kustub.
Järelejäänud aja kontrollimine: valige
keeduväli
abil. Keeduvälja indikaator
hakkab kiiremini vilkuma. Ekraanil kuvatak-
se järelejäänud aeg.
Kui aeg jõuab lõpule, kostab helisignaal ja
00
vilgub. Keeduväli on välja lülitatud.
Heli peatamine: puudutage
Alarmkellana
Taimerit võib kasutada alarmkellana, kui
keeduväljad ei tööta. Puudutage
. Puudu-
tage
või , et valida sobiv aeg. Kui aeg
jõuab lõpule, kostab helisignaal ja
00
vilgub.
Heli peatamine: puudutage
Lukustamine
Keeduväljade kasutamise ajal saate lukusta-
da juhtpaneeli, kuid mitte
. See hoiab ära
soojusastme kogemata muutmise.
Valige kõigepealt soojusaste.
Selle funktsiooni käivitamiseks puudutage
. Sümbol süttib 4 sekundiks.
Taimer jääb sisselülitatuks.
Selle funktsiooni peatamiseks puudutage
.
Süttib soojusaste, mille varem valisite.
Seadme väljalülitamisel lülitub välja ka see
funktsioon.
Lapselukk
See funktsioon hoiab ära seadme juhusliku
sisselülitamise.
Lapseluku sisselülitamine
Käivitage seade
abil. Ärge määrake
soojusastet.
Puudutage
4 sekundi vältel. Süttib süm-
bol
.
Lülitage seade välja
abil.
Lapseluku väljalülitamine
Käivitage seade
abil. Ärge määrake
soojusastet. Puudutage
4 sekundi väl-
tel. Süttib sümbol
.
Lülitage seade välja
abil.
Lapselukuseadme tühistamine ainult
üheks toiduvalmistamiskorraks
Käivitage seade
abil. Süttib sümbol .
7
www.zanussi.com
Puudutage
4 sekundi vältel. Valige soo-
jusaste 10 sekundi jooksul. Seadet saab
kasutada.
Kui lülitate pliidi välja
abil, töötab lapse-
lukuseade uuesti.
Vihjeid ja näpunäiteid
Nõud
Keedunõudest
Keedunõu põhi peaks olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või vask-
põhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamili-
sele pinnale plekke.
Energia kokkuhoid
Kuidas energiat kokku hoida
Võimalusel pange keedunõule alati kaas
peale.
Pange keedunõud keeduväljale enne selle
sisselülitamist.
Lülitage keeduväljad enne toiduvalmistami-
saja lõppu välja, et kasutada ära jääksoo-
jus.
Poti põhi ja keeduväli peaksid olema ühe-
suurused.
Küpsetusrakenduste näiteid
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soo-
jusaste
Kasutamine: Time
(aeg)
Näpunäited
1 Valmistatud toidu soojashoidmiseks vastavalt
vajadu-
sele
Pange keedunõule kaas peale
1-2 Hollandi kaste, sulatamine: (või, šokolaad,
želatiin)
5-25 min Aeg-ajalt segage
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küpseta-
tud munad
10-40
min
Valmistage kaane all
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmiseks vaiksel tu-
lel, valmistoidu soojendamiseks
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suurem,
piimatoite tuleb valmistamise ajal se-
gada
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamine 20-45
min
Lisage paar supilusikatäit vedelikku
4-5 Kartulite aurutamine 20-60
min
Kasutage maks. 1/4 l vett 750 g kar-
tulite kohta
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja sup-
pide valmistamine
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss komponendid
6-7 Kergelt praadimine: eskalopid, vasikaliha-
rull juustuga, karbonaad, kotletid, vorstid,
maks, keedutainas, munad, pannkoogid,
sõõrikud
vastavalt
vajadu-
sele
Pöörake poole aja möödudes
7-8 Tugevalt praadimine, praetud kartulid, sel-
jatükid, praelõigud
5-15 min Pöörake poole aja möödudes
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite val-
mistamine
8
www.zanussi.com
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete
kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist
sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad
akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu
soovitame valmistada toitu võimalikult
madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt
pruunistada.
Puhastus ja hooldus
Puhastage seadet pärast igakordset kasuta-
mist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile
ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vas-
tasel korral võib mustus seadet kahjus-
tada. Kasutage spetsiaalset klaasikaa-
bitsat. Pange kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pin-
nal.
Eemaldage, kui seade on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Kasutage spetsiaalset klaaskeraamika
või roostevaba terase puhastusvahen-
dit.
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
Veaotsing
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa käivitada või ka-
sutada.
Seade ei ole elektrivõrku ühen-
datud või ei ole ühendus korra-
lik.
Kontrollige, kas seade on elektri-
võrku ühendatud õigesti (vt ühen-
dusjoonist).
Käivitage seade uuesti ja määra-
ke vähemalt 10 sekundi jooksul
soojusaste.
Puudutasite korraga 2 või ena-
mat sensorvälja.
Puudutage ainult üht sensorvälja.
Juhtpaneelil on vett või rasva-
pritsmeid.
Pühkige juhtpaneel puhtaks.
Helisignaal kõlab ja seade lülitub
välja.
Helisignaal kõlab, kui seade on
väljalülitatud olekus.
Katsite kinni ühe või mitu sen-
sorvälja.
Vaadake, et sensorväljad oleksid
vabad.
Seade lülitub välja. Olete asetanud midagi sensor-
väljale
.
Vaadake, et sensorväljad oleksid
vabad.
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Keeduväli ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega.
Kui keeduväli on piisavalt kaua
töötanud, et olla kuum, pöörduge
teeninduskeskusse.
Automaatse kiirsoojenduse
funktsioon ei tööta.
Keeduväli on kuum. Laske keeduväljal piisavalt jahtu-
da.
9
www.zanussi.com
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Valitud on kõige kõrgem soojus-
aste.
Kõrgeimal soojusastmel on sama
võimsus kui automaatse kiirsoo-
jenduse funktsioonil.
Olete vähendanud soojusastet
alla
.
Alustage väärtusest ja üksnes
tõstke soojusastet.
Välimist ringi ei saa sisse lülita-
da.
Lülitage kõigepealt sisse sisemine
ring.
Sensorväljad muutuvad kuu-
maks.
Keedunõu on liialt suur või asub
sensorväljale liiga lähedal.
Asetage suuremad anumad tagu-
mistele keeduväljadele.
süttib.
Automaatne väljalülitus on sisse
lülitatud.
Lülitage seade välja ja käivitage
uuesti.
süttib.
Lapselukuseade või lukufunktsi-
oon sisse lülitatud.
Vt jaotist "Igapäevane kasutami-
ne".
Süttivad ja number.
Seadmel ilmes tõrge. Ühendage seade mõneks ajaks
vooluvõrgust lahti. Lülitage maja
elektrisüsteemi kaitse välja.
Ühendage see uuesti sisse. Kui
süttib uuesti, pöörduge teenin-
duskeskusse.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei ole või-
malik probleemi kõrvaldada, pöörduge müüja
või klienditeeninduse poole. Esitage andme-
plaadi andmed, kolmekohaline numbritest ja
tähtedest koosnev klaaskeraamika kood (sel-
le leiate klaasplaadi nurgast) ja kuvatud vea-
teade.
Veenduge, et kasutasite seadet õigesti. Kui
seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse klien-
diteeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi
garantiiajal tasuta olla. Klienditeenindust ja
garantiitingimusi puudutavad juhised leiate
garantiibrošüürist.
Paigaldusjuhised
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Enne paigaldamist
Enne seadme paigaldamist märkige andme-
plaadilt üles alltoodud andmed. Andmesilt
asub seadme korpuse põhjal.
Mudel ...........................
Tootenumber
(PNC) ........................................
Seerianumber ............
Integreeritud seadmed
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada al-
les pärast seda, kui need on paigutatud so-
bivatesse standardile vastavatesse sisse-
ehitatud mööbliesemetesse ja tööpinda-
desse.
Toitejuhe
Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe.
Kui seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb
see asendada spetsiaalse juhtmega (tüüp
H05BB-F Tmax 90°C või üle selle). Pöör-
duge lähimasse teeninduskeskusse.
10
www.zanussi.com
Kokkupanek
min.
50mm
min.
500mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
20 mm
11
www.zanussi.com
min.
28 mm
Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik
1)
), ei ole
seadme alla paigaldatavat kaitsepinda tarvis.
Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te
kaitsekarpi kasutada ei saa.
1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
Tehnilised andmed
Model ZEV6646XBA Prod.Nr. 949 595 521 01
Typ 58 HAD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7,0 kW
ZANUSSI
Keeduväljade võimsus
Keeduväli Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W]
Parempoolne tagumine –170 / 265 mm 1500 / 2400 W
12
www.zanussi.com
Keeduväli Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W]
Parempoolne eesmine –145 mm 1200 W
Vasakpoolne tagumine – 145 mm 1200 W
Vasakpoolne eesmine – 120 / 210 mm 750 / 2200 W
Jäätmekäitlus
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjalid
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud
ja need saab suunata korduvkasutusse.
Plastikust komponendid tunnete ära markee-
ringu järgi: >PE<,>PS< jne. Viige pakkema-
terjalid kohalikku jäätmejaama majapidamis-
jäätmetena.
13
www.zanussi.com
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 20
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Uzstādīšanas norādes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 25
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievieno-
tos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ie-
rīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norā-
dījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Brīdinājums Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, vai piere-
dzes un zināšanu trūkumu, ja viņus uzrauga pieaugušais vai
par viņu drošību atbildīgā persona.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības
vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
•Ja ier
īce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to aktivizēt.
•Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uz-
raudzības.
Vispārīgi drošības norādījumi
Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelementiem.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības
sistēmu.
Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīšanas,
var izcelties ugunsgrēks.
14
www.zanussi.com
•Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apse-
dziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu.
Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
•Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram,
nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.
Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai
nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
Drošības norādījumi
Uzstādīšana
Brīdinājums Ierīci drīkst uzstādīt tikai
kvalificēta persona.
•Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
•Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādī-
šanas norādes.
Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierī-
cēm piemērotu attālumu.
•Ievērojiet piesardzību, pārvietojot ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aizsargcim-
dus.
•Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar hermeti-
zējošu līdzekli, lai nepieļautu piebriešanu
mitruma ietekmē
.
Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika un mi-
truma.
Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem
logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai
logu, nenokristu ēdiena gatavošanas trau-
ki.
•Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārlieci-
nieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo
ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa cir-
kulācija.
•Ierīces apakša var kļūt karsta. Lai novērstu
saskari ar apakšu zem ierīces ir ieteicams
uzstādīt ugunsdrošu aizsargpaneli.
Elektriskais savienojums
Brīdinājums Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Visus elektriskos savienojumus drīkst veikt
tikai kvalificēts elektriķis.
•Ierīce jābūt iezemētai.
Pirms jebkādu darbību veikšanas pārlieci-
nieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas pa-
deves.
Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
•Nepieļaujiet elektrības vadu samezgloša-
nos.
•Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka
elektrības vads vai konktaktdakša (ja tāda
ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai
ēdiena gatavošanas traukiem.
•Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstā-
dīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas vads
vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt
kontakta pārkaršanu.
•Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardzī
-
ba pret elektrošoku.
Izmantojiet vada atslogotāju.
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon-
taktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazi-
nieties ar servisa daļu vai elektriķi, lai no-
mainītu bojātu strāvas vadu.
Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei,
kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla
poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp kon-
taktiem jābūt vismaz 3 mm.
15
www.zanussi.com
•Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces: lī-
nijas drošības aizsargslēdži, drošinātāji (ie-
skrūvējamos drošinātājus ir jāizskrūvē no
to turētājiem), elektrības noplūdes uz zemi
pārtraucēji un savienotāji.
Lietošana
Brīdinājums Savainojumu, apdegumu
vai elektrošoka risks.
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikāciju.
•Ierīci darbinot, nedrīkst izmantot ārēju laika
slēdzi vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
•Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzī
bas.
Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām un tad,
kad tā ir saskarē ar ūdeni.
Nenovietojiet galda piederumus un katlu
vākus uz gatavošanas zonām. Tās sakarst.
•Pēc lietošanas iestatiet gatavošanas zonu
pozīcijā "Izslēgt".
Neizmantojiet ierīci kā darba virsmu vai da-
žādu priekšmetu uzglabāšanai.
•Ja ierīces virsma ir ieplaisājusi, nekavējo-
ties atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Tas jā-
dara, lai novērstu elektrošoku.
Brīdinājums Pastāv aizdegšanās vai
sprādziena risks.
No sakarsētiem taukiem un eļļas var veido-
ties uzliesmojoši tvaiki. Gatavojot ar tau-
kiem vai eļļu, sargājiet tos no liesmām un
sakarsētiem priekšmetiem.
No stipri sakarsētas eļļas var veidoties tvai-
ki, kas uzliesmo acumirklī.
Lietota eļļa ar pārtikas paliek
ām var izraisīt
aizdegšanos zemākā temperatūrā nekā pir-
moreiz lietota eļļa.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
•Nedzēsiet uguni ar ūdeni. Atvienojiet ierīci
un pārklājiet liesmu ar vāku vai ugunsdrošu
segu.
Brīdinājums Pastāv ierīces bojājumu
risks.
Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas
traukus uz vadības paneļa.
Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena
gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem.
Sargieties, lai uz ierīces neuzkristu nekādi
priekšmeti un ēdiena gatavošanas trauki.
Tā var sabojāt virsmu.
•Neieslēdziet gatavošanas zonas, ja uz tām
novietoti tukši ēdiena gatavošanas trauki,
vai bez ēdiena gatavošanas traukiem.
Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju.
Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti
no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru
apakša ir bojāta, var saskrāpēt stikla kera-
miku. Pārvietojot šādus priekšmetus pa
plīts virsmu, vienmēr paceliet tos.
Apkope un tīrīšana
Brīdinājums
Pastāv ierīces bojājumu
risks.
Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas
materiāla sabojāšanos.
•Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un ne-
izsmidziniet ūdeni.
•Tīriet ierīci ar samitrinātu mīkstu drānu.
Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus,
abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla
priekšmetus.
Ierīces utilizācija
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai no-
skaidrotu, kā pareizi atbr
īvoties no ierīces.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to.
16
www.zanussi.com
Izstrādājuma apraksts
Kopskats
1 2
45
3
120/210
mm
145
mm
145
mm
265
mm
170
mm
1
Gatavošanas zona
2
Gatavošanas zona
3
Gatavošanas zona
4
Vadības panelis
5
Gatavošanas zona
Vadības paneļa izkārtojums
1 2 3 4 5 6 7
8910
Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un
skaņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām.
sensora lauks funkcija
1
Lai ieslēgtu vai atslēgtu ierīci.
2
Vadības paneļa bloķēšanas/atbloķēšanai.
3
Sildīšanas pakāpes displejs Rāda sildīšanas pakāpi.
4
Taimera indikatori gatavošanas zonām Rāda, kurai zonai iestatīts laiks.
5
Taimera displejs Rāda laiku minūtēs.
6
/
Lai palielinātu vai samazinātu sildīšanas pakāpi.
7
Aktivizē un deaktivizē ārējo riņķi.
8
/
Paildzina vai saīsina laiku.
9
Lai izvēlētos gatavošanas zonu.
17
www.zanussi.com
sensora lauks funkcija
10
Aktivizē un deaktivizē ārējo riņķi.
Sildīšanas pakāpju displeji
Displejs Apraksts
Gatavošanas zona izslēgta.
-
Gatavošanas zona ir aktivizēta.
Darbojas siltuma uzturēšanas funkcija.
Darbojas automātiskās sakarsēšanas funkcija.
Radusies kļūda.
Gatavošanas zona vēl ir karsta (atlikušais siltums).
Aktivizēta bērnu drošības ierīce.
Ir aktivizējusies automātiskās izslēgšanās funkcija.
Atlikušā siltuma indikators
Brīdinājums Risks gūt apdegumus
atlikušā siltuma dēļ!
Izmantošana ikdienā
Aktivizēšana un deaktivizēšana
Pieskarieties pie 1 sekundi, lai aktivizētu
vai deaktivizētu ierīci.
Automātiskā izslēgšanās
Funkcija automātiski izslēgs ierīci, ja:
visas gatavošanas zonas tiek izslēgtas (
);
•jūs neiestatījāt sildīšanas pakāpi pēc ierī-
ces aktivizēšanas;
•jūs izlējāt vai nolikāt kaut ko uz vadības pa-
neļa ilgāk par 10 sekundēm (piem., pannu,
dvieli utt.). Noteiktu laiku atskan skaņas
signāls un ierīce izslēdzas. Noņemiet
priekšmetu vai notīriet vadības paneli.
Gatavošanas zona netika izslēgta vai neti-
ka mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc kāda lai-
ka izgaismojas
un ierīce deaktivizējas.
Skatīt zemāk.
•Sildīšanas pakāpes un automātiskās iz-
slēgšanās funkcijas saistība:
, - — 6 stundas
- — 5 stundas
— 4 stundas
- — 1,5 stundas
Sildīšanas pakāpe
Pieskarieties pie
, lai palielinātu sildīšanas
pakāpi. Pieskarieties pie
, lai samazinātu
sildīšanas pakāpi. Displejā tiek parādīta sildī-
šanas pakāpe. Lai deaktivizētu gatavošanas
zonu, vienlaikus pieskarieties
un .
Ārējo riņķu ieslēgšana un izslēgšana
Jūs varat pielāgot gatavošanas virsmu ēdie-
na gatavošanas trauku izmēriem.
Lai aktivizētu ārējo riņķi, pieskarieties senso-
ra laukam
/ . Iedegsies indikators;
Veiciet šīs darbības atkārtoti, lai deaktivizētu
ārējo riņķi. Indikators nodzisīs.
Automātiskā sakarsēšana
Jūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pakāpi
īsākā laikā, aktivizējot automātiskās sakarsē-
šanas funkciju. Šī funkcija uz laiku (skatiet
diagrammu) iestata augstāko sildīšanas pa-
kāpi un pēc tam samazina temperatūru līdz
vajadzīgajai sildīšanas pakāpei.
18
www.zanussi.com
Automātiskās karsēšanas funkcijas ieslēgša-
nai vajag, lai gatavošanas zona būtu auksta (
displejā). Nekavējoties atkārtoti pieskarie-
ties gatavošanas zonas
, līdz parādās ne-
pieciešamā sildīšanas pakāpe. Pēc 3 sekun-
dēm displejā parādās
.
Lai apstādinātu funkcijas darbību, pieskarie-
ties
.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Taimeris
Laika atskaites taimeris
Lietojiet taimeri, lai iestatītu, cik ilgi gatavoša-
nas zonai jādarbojas tikai šajā reizē.
Iestatiet taimeri pēc gatavošanas zonas iz-
vēles.
Varat iestatīt sakarsēšanas līmeni pirms vai
pēc taimera iestatīšanas.
Lai veiktu iestatījumu gatavošanas zo-
nai:pieskarieties
vairākas reizes, līdz ie-
degas vajadzīgās gatavošanas zonas indi-
kators.
Lai aktivizētu vai mainītu taimeri: pieska-
rieties pie taimera
vai , lai iestatītu
laiku (
00
-
99
minūtes). Kad gatavoša-
nas zonas indikators sāks mirgot lēnāk, tiks
aktivizēta laika atpakaļskaitīšana.
Lai deaktivizētu taimeri: iestatiet gatavo-
šanas zonu ar
un pieskarieties , lai
deaktivizētu taimeri. Atlikušais laiks sama-
zinās līdz
00
. Nodzisīs gatavošanas zo-
nas indikators.
Lai pārbaudītu atlikušo laiku: izvēlieties
gatavošanas zonu, izmantojot
. Gatavo-
šanas zonas indikators sāk mirgot ātri. Dis-
plejā būs redzams atlikušais laiks.
Kad laiks beidzies, atskan skaņas signāls un
sāk mirgot
00
. Gatavošanas zona ir izslēg-
ta.
Lai deaktivizētu skaņu: pieskarieties
Laika atgādinājumu
Kamēr gatavošanas zonas nedarbojas, varat
lietot taimeri kā laika atgādinājumu. Pieskar-
ties
. Lai iestatītu laiku, pieskarieties
vai . Kad laiks beidzies, atskan skaņas
signāls un sāk mirgot
00
.
Lai deaktivizētu skaņu: pieskarieties
Bloķēšana
Kad darbojas gatavošanas zona, ir iespējams
nobloķēt vadības paneli, taču
nobloķēt ne-
var. Tas novērsīs nejaušu sildīšanas pakāpes
maiņu.
Sākumā iestatiet sildīšanas pakāpi.
Lai aktivizētu šo funkciju, skariet
. Uz 4 se-
kundēm iedegsies simbols
.
Taimeris paliek ieslēgts.
Lai apstādinātu šīs funkcijas darbību, skariet
. Tiks aktivizēta iepriekš iestatītā sildīša-
nas pakāpe.
Izslēdzot ierīci, jūs izslēdzat arī šo funkciju.
Bērnu drošības funkcija.
Šī funkcija nepieļauj nejaušu ierīces ieslēgša-
nu un lietošanu.
Lai aktivizētu bērnu drošības ierīci:
Aktivizējiet ierīci ar
. Neiestatiet sildī-
šanas pakāpi.
Pieskarieties
4 sekundes. Iedegsies
simbols
.
Deaktivizējiet ierīci ar
.
Lai deaktivizētu bērnu drošības ierīci
Aktivizējiet ierīci ar
. Neiestatiet sildī-
šanas pakāpi. Pieskarieties
4 sekun-
des. Iedegsies simbols
.
19
www.zanussi.com
Deaktivizējiet ierīci ar
.
Lai atceltu bērnu drošības ierīci piespiedu
kārtā tikai vienai gatavošanas reizei
Aktivizējiet ierīci ar
. Iedegsies simbols
.
Pieskarieties
4 sekundes. Iestatiet sil-
dīšanas pakāpi 10 sekunžu laikā. Ierīci
var lietot.
Ja deaktivizējat ierīci, izmantojot
, bērnu
drošības ierīce sāks atkal darboties.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Ēdiena gatavošanas trauki
Informācija par ēdiena gatavošanas trau-
kiem
Ēdiena gatavošanas trauka pamatnei vaja-
dzētu būt pēc iespējas biezākai un plaka-
nākai.
Ēdiena gatavošanas trauki, kuru apakšējās
daļas izgatavotas no emaljēta tērauda, alu-
mīnija vai vara, var izraisīt stikla keramikas
krāsas izmaiņas.
Enerģijas taupīšana
Kā taupīt enerģiju
•Ja iespējams, uzlieciet ēdiena gatavošanas
traukiem vākus.
Uzlieciet ēdiena gatavošanas traukus uz
gatavošanas zonas, pirms to ieslēdzat.
Izslēdziet gatavošanas zonas pirms gata-
vošanas laika beigām, lai izmantotu atliku-
šo siltumu.
Katla dibenam un plīts riņķim jābūt vienādā
lielumā.
Ēdienu gatavošanas piemēri
Tabulās minētā informācija ir tikai informatī-
va.
Sildī-
šanas
iestatī-
jums
Lietojums: Laiks Ieteikumi
1 Lai pagatavoto ēdienu uzturētu siltu pēc vaja-
dzības
Uzlieciet vāku uz ēdiena gatavošanas
trauka
1-2 Pagatavot holandiešu mērci, kausēt:
sviestu, šokolādi un želatīnu
5-25
min.
Laiku pa laikam samaisiet
1-2 Iebiezināt: mīkstas omletes, ceptas olas 10-40
min.
Gatavošanas laikā uzlieciet vāku
2-3 Uz mazas uguns vārīt rīsus un gatavot
piena ēdienus, uzsildīt pagatavoto ēdienu
25-50
min.
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz
divreiz lielākam nekā rīsu daudz-
umam. Gatavošanas laikā maisiet
piena ēdienus
3-4 Tvaicēt dārzeņus, zivs un gaļu 20-45
min.
Pievienojiet dažas ēdamkarotes šķi-
druma
4-5 Tvaicēt kartupeļus 20-60
min.
Lietojiet ne vairāk nekā ¼ l ūdens uz
750 g kartupeļu
4-5 Gatavot lielu ēdienu daudzumu, sautēju-
mus un zupas
60-150
min.
Līdz 3 l šķidruma un sastāvdaļas
6-7 Nedaudz apcept: eskalopu, teļa gaļu, kot-
letes, frikadeles, desas, aknas, mērces,
olas, pankūkas un virtuļus
pēc vaja-
dzības
Cepšanas laikā apgrieziet
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZEV6646XBA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках