ESF43005W

Electrolux ESF43005W Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации посудомоечной машины Electrolux ESF 43005. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке смягчителя воды, выборе программ мойки, использовании моющих средств и решении возможных проблем. Спрашивайте!
  • Как настроить смягчитель воды?
    Что делать, если машина не сливает воду?
    Как загружать посуду в машину?
    Какие моющие средства использовать?
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
Инструкция по
эксплуатации
Mosogatógép
Ыдыс жуғыш машина
Посудомоечная машина
ESF 43005
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
33
Описание изделия 36
Панель управления 37
Эксплуатация изделия 38
Установка смягчителя для воды 38
Использование соли для
посудомоечных машин 39
Использование моющего средства и
ополаскивателя 40
Загрузка столовых приборов и посуды
41
Выбор и запуск программы мойки 41
Программы мойки 42
Уход и очистка 43
Что делать, если ... 44
Технические данные 47
Охрана окружающей среды 47
Установка 47
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем приступать к установке и
использованию, прочтите внимательно
данное руководство:
для обеспечения личной безопасно-
сти и безопасности вашего имуще-
ства;
для охраны окружающей среды.
для обеспечения правильной работы
прибора.
Всегда храните настоящую инструкцию
вместе с прибором, даже если перево-
зите его на новое место или передаете
его другому лицу.
Производитель не
несет ответственно-
сти за повреждения, вызванные непра-
вильной установкой и использованием.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, ум-
ственными способностями или не об-
ладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации устройства. Они дол-
жны находиться под присмотром или
получить инструкции от лица, ответ-
ственного за
их безопасность.
Дети должны быть под присмотром,
чтобы они не играли с прибором.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушения или получения
травм.
Храните все моющие средства в без-
опасном месте. Не позволяйте детям
прикасаться к моющим средствам.
Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его
дверца
открыта.
Общие правила техники
безопасности
Не изменяйте параметры данного
прибора. Существует опасность полу-
чения травм и повреждения прибора.
Соблюдайте инструкции по технике
безопасности от производителя мою-
щих средств, чтобы предотвратить
ожоги глаз, рта и горла.
Не пейте воду из прибора. В приборе
могут оставаться частицы моющего
средства.
Не оставляйте прибор с
открытой
дверцей без надзора. Это предотвра-
тит получение травмы и падение на
открытую дверцу.
Не садитесь и не вставайте на откры-
тую дверцу.
Эксплуатация
Настоящий прибор предназначен
только для бытового применения. Не
используйте прибор для других целей
electrolux 33
- для предотвращения травм у людей
или ущерба собственности.
Используйте прибор только для мы-
тья принадлежностей, пригодных для
мытья в посудомоечных машинах.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю-
щиеся материалы или изделия, про-
питанные легковоспламеняющимися
веществами. Существует опасность
взрыва или возгорания.
Ножи и прочие заостренные предме-
ты
кладите в корзину для столовых
приборов острием вниз. Если это не-
возможно, кладите их горизонтально
в верхнюю корзину или в корзину для
ножей. (Корзина для ножей есть не во
всех моделях).
Используйте только указанные про-
дукты для посудомоечных машин
(моющее средство, соль и ополаски-
ватель).
Соль, не предназначенная для посу-
домоечных машин
, может повредить
устройство для смягчения воды.
Насыпайте в прибор соль до начала
выполнения программы мойки. Ос-
тавшаяся в приборе соль может вы-
звать коррозию или привести к возни-
кновению отверстий в днище прибо-
ра.
Не заливайте в дозатор ополаскива-
теля другие составы (средство для
чистки посудомоечных машин, жид-
кое моющее средство
и т.п.). Это мо-
жет привести к повреждению прибо-
ра.
Прежде чем запускать программу
мойки, убедитесь, что разбрызгивате-
ли могут свободно вращаться.
Если открыть дверцу прибора во вре-
мя выполнения программы мойки, из
него может вырваться горячий пар.
Существует опасность ожога кожи.
Не извлекайте посуду из прибора, по-
ка
программа мойки не завершена.
Уход и чистка
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Не используйте легковоспламеняю-
щиеся материалы или вещества, ко-
торые могут вызывать коррозию.
Не используйте прибор без фильт-
ров. Убедитесь, что фильтры устано-
влены правильно. При неправильно
установленных фильтрах
результаты
мойки будут неудовлетворительными
и возможно повреждение прибора.
Не используйте для чистки прибора
воду, подаваемую под давлением,
или пар. Это может привести к пора-
жению электрическим током или по-
вреждению прибора.
Установка
Убедитесь, что прибор не поврежден.
Не устанавливайте и не подключайте
поврежденный прибор, обратитесь к
поставщику.
Удалите все упаковочные материалы
перед установкой
и использованием
прибора.
Подключение к электросети, сантех-
нические работы и установку должен
выполнять только квалифицирован-
ный специалист. Это предотвратит
повреждение прибора и получение
травмы.
Убедитесь, что во время установки
вилка сетевого кабеля извлечена из
розетки.
Чтобы не повредить гидравлические
и электрические компоненты, не
сверлите боковые стенки прибора.
Меры по предотвращению
замерзания
Не устанавливайте
прибор в помеще-
ниях с температурой ниже 0°C.
Производитель не несет ответствен-
ность за повреждения, вызванные
воздействием мороза.
Подключение к водопроводу
Для подключения к водопроводу и ка-
нализации используйте новые шлан-
ги. Не следует использовать бывшие
в употреблении шланги.
Не подключайте прибор к новым тру-
бам или к трубам, которыми долго не
пользовались. Спустите воду в тече-
ние нескольких минут и затем под-
ключайте наливной шланг.
34 electrolux
Убедитесь, что при установке прибо-
ра шланги не были сдавлены или по-
вреждены.
Во избежание утечек воды проверьте
герметичность всех гидравлических
соединений.
При первом использовании прибора
убедитесь в отсутствии утечек воды в
шлангах.
Наливной шланг оснащен предохра-
нительным клапаном и двойной обо-
лочкой с внутренним сетевым кабе-
лем. Наливной шланг находится
под
давлением только во время подачи
воды. В случае утечки воды из налив-
ного шланга предохранительный кла-
пан перекрывает подачу воды.
Будьте осторожны при подключе-
нии наливного шланга:
Не погружайте наливной шланг
или предохранительный клапан в
воду.
Если наливной шланг или пред-
охранительный клапан поврежде-
ны, немедленно извлеките вилку
сетевого шнура
из розетки.
По поводу замены наливного
шланга с предохранительным
клапаном обращайтесь в сервис-
ный центр.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряже-
ние.
Подключение к электросети
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электропи-
тания, указанные на табличке с тех-
ническими характеристиками, соот-
ветствуют параметрам электросети.
Включайте прибор только в правиль-
но установленную электрическую ро-
зетку с контактом заземления.
Не пользуйтесь тройниками и удлини-
телями. Существует опасность возго-
рания.
Запрещается выполнять замену
сете-
вого кабеля или использовать сете-
вой кабель другого типа. Обратитесь
в сервисный центр.
Убедитесь, что при установке маши-
ны сетевой кабель и кабель сзади
прибора не были передавлены или
повреждены.
Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от электро-
сети не тяните за сетевой кабель.
Всегда
беритесь за вилку.
Сервисный центр
Ремонтировать посудомоечную ма-
шину может только квалифицирован-
ный специалист. Обратитесь в сер-
висный центр.
Следует использовать только ориги-
нальные запасные части.
Утилизация прибора
Для предотвращения риска возникно-
вения травмы или повреждения
Выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
Обрежьте и выбросьте сетевой
шнур.
снимите защелку дверцы
. Это
предотвратит попадание детей или
домашних животных в прибор. Су-
ществует риск смерти от удушья.
Утилизируйте прибор в местном
центре по утилизации отходов.
electrolux 35
ВНИМАНИЕ! Моющие средства
для посудомоечной машины
опасны и могут вызывать
раздражение!
При возникновении происше-
ствия с этими моющими сред-
ствами немедленно обратитесь к
врачу.
При попадании моющего сред-
ства в рот немедленно обрат-
итесь к врачу.
Если моющее средство попало в
глаза, немедленно обратитесь к
врачу и промойте глаза водой.
Моющие
средства для посудо-
моечной машины храните в без-
опасном и недоступном для де-
тей месте.
Не оставляйте дверцу прибора
открытой, когда в дозаторе мою-
щего средства находится мою-
щее средство.
Моющее средство следует поме-
щать в дозатор только перед за-
пуском программы мойки.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Верхняя корзина
2 Переключатель жесткости воды
3 Емкость для соли
4 Дозатор моющего средства
5 Дозатор ополаскивателя
6 Табличка с техническими данными
7 Фильтры
8 Нижний разбрызгиватель
9 Верхний разбрызгиватель
10 Верхняя панель
36 electrolux
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
6
5
2
3
1
7
4
1 Справка по программе
2 Индикатор "Вкл/Выкл"
3 Указатель селектора программ
4 Индикаторы
5 Кнопка задержки пуска
6 Кнопка "Пуск/Отмена"
7 Селектор программ
Световые индикаторы
Индикатор этапа мойки. Загорается, когда выполняется этап мойки или
ополаскивания.
Индикатор этапа сушки. Загорается на время этапа сушки.
Индикатор завершения цикла. Загорается в следующих случаях:
Завершена программа мойки.
После настройки смягчителя для воды.
В случае неисправности прибора.
Индикатор отсутствия соли. Индикатор загорается, когда необходимо
наполнить емкость для соли.
1)
После наполнения емкости индикатор отсутствия соли может светиться
в течение нескольких часов. Это не оказывает негативного влияния на
работу прибора.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Индикатор загорается, когда тре-
буется наполнить дозатор ополаскивателя.
1)
1) Индикаторы наличия соли и/или ополаскивателя не загораются во время выполнения программы
мойки, даже когда соответствующие емкости пусты.
Справка по программе
Эти справочные материалы помогут
вам выбрать программу мойки.
Селектор программ и индикатор
"Вкл/Выкл"
Включение прибора и выбор
программы мойки.
Поверните селектор программ на от-
метку нужной программы мойки. См.
"Программы мойки". При этом заго-
рится индикатор "Вкл/Выкл".
Включение прибора
Поверните селектор программ на от-
меткой "Вкл/
Выкл". Индикатор "Вкл/
Выкл" погаснет.
Кнопка задержки пуска
Нажмите данную кнопку, чтобы задер-
жать пуск программы мойки на три ча-
electrolux 37
са. См. "Выбор и запуск программы
мойки".
Кнопка "Пуск/Отмена"
Данная кнопка используется для сле-
дующих операций:
Запуск программы мойки. См. "Выбор
и запуск программы мойки".
Отмена выполняемой программы
мойки. См. "Выбор и запуск програм-
мы мойки".
Электронная регулировка уровня
смягчителя для воды. См. "Настройка
смягчителя для воды".
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
1. Убедитесь, что установленные на-
стройки смягчителя для воды соот-
ветствуют уровню жесткости воды в
Вашем регионе. В противном случае
настройте смягчитель для воды.
2. Насыпьте посудомоечную соль в ем-
кость для соли.
3. Наполните ополаскивателем доза-
тор ополаскивателя.
4. Загрузите в прибор столовые прибо-
ры и посуду.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии
с типом посу-
ды и степенью ее загрязненности.
6. Заполните дозатор моющего сред-
ства надлежащим количеством мою-
щего средства.
7. Запустите программу мойки.
УСТАНОВКА СМЯГЧИТЕЛЯ ДЛЯ ВОДЫ
Устройство смягчения воды удаляет
минеральные вещества и соли из водо-
проводной воды, подаваемой в маши-
ну. Эти вещества могут вызвать повре-
ждение прибора.
Отрегулируйте уровень устройства для
смягчения воды, если он не соответ-
ствует жесткости воды в вашей местно-
сти.
Обратитесь в местную службу водос-
набжения, чтобы узнать уровень жест-
кости воды
в вашей местности.
Жесткость воды
Настройка жестко-
сти воды
градусы (жест-
кость воды) по
немецкому
стандарту (°dH)
градусы (жест-
кость воды) по
французскому
стандарту (TH°)
ммоль/л градусы
(жесткость
воды) по
шкале
Кларка
вручную элек-
трон-
ным
спосо-
бом
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1
2)
1) Заводская установка.
2) Не используйте соль при таком уровне.
38 electrolux
Устройство для смягчения воды не-
обходимо настроить вручную и
электронным способом.
Настройка вручную
Поверните переключатель жесткости
воды в положение "1" или "2" (см. та-
блицу).
Электронная настройка
1. Нажмите и удерживайте кнопку
"Пуск/Отмена".
2. Поверните селектор программ по ча-
совой стрелке так, чтобы указатель
на селекторе программ был направ-
лен на первую программу мойки.
3. Отпустите кнопку "Пуск/Отмена", ко-
гда индикаторы "Вкл/Выкл" и "Пуск/
Отмена" начнут мигать.
Одновременно с этим начнет пе-
риодически мигать индикатор
окончания цикла. Количеством ми-
ганий обозначается настройка
уровня жесткости воды (например:
5 миганий / пауза, 5 миганий
уровень 5).
4. Для изменения настройки нажмите
на кнопку "Пуск/Отмена" нужное ко-
личество раз. При каждом нажатии
кнопки "Пуск/Отмена" настройка уве-
личивается на единицу.
5. Выключите прибор, чтобы подтвер-
дить изменение.
Если для смягчителя воды элек-
тронным способом установлен уро-
вень "1", индикатор наличия соли
останется выключенным.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ ДЛЯ ПОСУДОМОЕЧНЫХ МАШИН
Наполнение емкости для соли
1. Поверните крышку против часовой
стрелки и откройте емкость для со-
ли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л во-
ды (только перед первым использо-
ванием).
3. Чтобы засыпать в емкость соль, вос-
пользуйтесь воронкой.
4. Уберите соль вокруг отверстия емко-
сти для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку по часовой стрел-
ке.
Если из емкости для соли выли-
вается вода, когда вы насыпаете
туда соль, это нормально.
electrolux 39
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И
ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
3
4
5
6
7
Использование моющих средств
Для защиты окружающей среды не
используйте больше моющего
средства, чем необходимо.
Соблюдайте рекомендации, приве-
денные изготовителем на упаковке
моющего средства.
Наполнение дозатора моющего сред-
ства
1.
Нажмите кнопку фиксации
2
, что-
бы открыть крышку
7
дозатора
моющего средства.
2. Поместите моющее средство в доза-
тор.
1
.
3. Если используется программа с фа-
зой предварительной мойки, поме-
стите немного моющего средства во
внутреннюю часть дверцы прибора.
4. Если используется таблетированное
моющее средство, положите таблет-
ку в дозатор моющего средства.
1
.
5. Закройте дозатор моющего сред-
ства. Надавите на крышку так, чтобы
она зафиксировалась в своем поло-
жении.
Используйте продолжительные
программы мойки при использова-
нии таблетированных моющих
средств. Они не могут полностью
раствориться при использовании
коротких программ мойки и могут
ухудшить результаты мойки.
Использование ополаскивателя
Ополаскиватель позволяет сушить
посуду без образования полос и пя-
тен.
Дозатор ополаскивателя автомати-
чески добавляет ополаскиватель во
время последней фазы ополаскива-
ния.
Чтобы наполнить дозатор ополаскива-
теля, выполните следующие действия:
1.
Нажмите кнопку фиксации
6
, что-
бы открыть крышку
5
дозатора опо-
ласкивателя.
2. Заправьте дозатор ополаскивателя
3
ополаскивателем. Отметка «max»
показывает максимальный уровень.
3. Во избежание избыточного пеноо-
бразования при мойке, вытрите про-
лившийся ополаскиватель салфет-
кой, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте дозатор ополаскивателя.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положе-
нии.
Отрегулируйте дозировку
ополаскивателя.
Заводская настройка: положение 3.
Дозировку ополаскивателя можно уста-
новить в пределах от 1 (минимум)
до 4
(максимум).
Поверните селектор дозатора опола-
скивателя
4
, чтобы уменьшить или
увеличить дозировку.
Использование комбинированных
таблетированных моющих средств
Такие средства объединяют в себе
свойства моющего средства, ополаски-
вателя и посудомоечной соли для посу-
домоечных машин. Некоторые типы та-
блеток могут содержать другие веще-
ства.
При использовании таблеток, содержа-
щих соль и ополаскиватель, не напол-
няйте емкость для соли и дозатор
опо-
ласкивателя. При включении прибора
40 electrolux
будет гореть индикатор ополаскивате-
ля.
Удостоверьтесь, что применение дан-
ных таблеток подходит для жесткости
воды Вашего региона (см. указания на
упаковке продукта).
1. Установите жесткость воды на мини-
мальный уровень. См. "Настройка
смягчителя для воды".
2. Установите дозировку ополаскивате-
ля в минимальное положение.
Раздельное использование моющего
средства, соли и ополаскивателя
1. Наполните емкость для соли
и доза-
тор ополаскивателя.
2. Установите жесткость воды на мак-
симальный уровень.
3. Запустите программу мойки без по-
суды.
4. Когда программа мойки будет завер-
шена, скорректируйте уровень жест-
кости в устройстве для смягчения
воды в соответствии с жесткостью
воды в Вашем регионе.
5. Регулировка количества ополаскива-
теля.
ЗАГРУЗКА СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ И ПОСУДЫ
См. буклет "Примеры RealLife за-
грузки".
Советы
Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
Удалите остатки пищи с посуды.
Размягчите пригоревшие остатки пи-
щи на посуде.
Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием
вниз.
Убедитесь, что вода не скапливается
в емкостях или в мисках.
Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись.
Убедитесь, что стаканы не соприка-
саются друг с другом.
Загружайте мелкие предметы в кор-
зину для столовых приборов.
Чтобы исключить слипание ложек,
размещайте их вперемежку с другими
приборами.
При загрузке предметов в корзины
убедитесь, что все поверхности могут
омываться водой.
Легкие предметы
укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что по-
суда не двигается.
На пластмассовых предметах и ско-
вородах с антипригарным покрытием
могут собираться капли воды.
ВЫБОР И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МОЙКИ
Запуск программы мойки без
задержки пуска
1. Закройте дверцу прибора.
2. Выберите программу мойки. См.
"Программы мойки". При этом заго-
рится индикатор "Вкл/Выкл".
3. Нажмите кнопку "Пуск/Отмена" – ав-
томатически начнется выполнение
заданной программы. При этом заго-
рится индикатор "Пуск/Отмена"
Запуск программы мойки с
задержкой пуска
1. Закройте дверцу прибора.
2. Выберите программу
мойки. См.
"Программы мойки". При этом заго-
рится индикатор "Вкл/Выкл".
3. Нажмите кнопку "Задержка пуска"
Загорится индикатор задержки пус-
ка.
4. Нажмите кнопку "Пуск/Отмена" – ав-
томатически начнется обратный от-
счет.
После завершения обратного от-
счета времени произойдет авто-
матический запуск программы
мойки. Индикатор "Задержка пус-
ка" погаснет.
electrolux 41
Открывание дверцы прибора пре-
рывает обратный отсчет времени.
При закрывании дверцы обратный
отсчет продолжается с точки пре-
рывания.
Отмена задержки пуска
Внести изменения можно только до на-
чала запуска функции задержки пуска.
Чтобы изменить программу мойки во
время отсчета времени задержки пуска
необходимо отменить задержку пуска.
1. Нажмите и удерживайте кнопку
"Пуск/Отмена",
пока не погаснет ин-
дикатор "Пуск/Отмена" и индикатор
задержки пуска.
2. Для запуска выбранной программы
мойки нажмите на кнопку "Старт/От-
мена"
Прерывание программы мойки
Откройте дверцу машины.
Программа мойки остановится.
Закройте дверцу.
Выполнение программы мойки про-
должится с той точки, в которой она
была прервана.
Отмена программы мойки
Внести изменения
можно только до на-
чала выполнения программы мойки.
Чтобы изменить программу мойки во
время ее выполнения необходимо от-
менить программу.
Нажмите и удерживайте кнопку "Пуск/
Отмена", пока не погаснет индикатор
"Пуск/Отмена".
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего сред-
ства перед запуском новой про-
граммы мойки.
Окончание программы мойки
По завершению программы мойки инди-
катор окончания цикла гаснет.
Выключите прибор и откройте его двер-
цу.
Для улучшения результатов сушки
оставьте дверцу приоткрытой на
несколько минут.
Извлеките предметы из корзин.
Прежде чем доставать посуду, дайте
ей остыть. Горячую посуду легко по-
вредить.
Вначале вынимайте посуду из ниж-
ней корзины, потомиз верхней.
На боковых стенках и на дверце при-
бора может быть вода. Нержавеющая
сталь охлаждается быстрее,
чем по-
суда.
ПРОГРАММЫ МОЙКИ
Программа Положение се-
лектора выбо-
ра программ
Тип загрязне-
ния
Тип загрузки Описание про-
граммы
A Сильное загряз-
нение
Посуда, столо-
вые приборы,
кастрюли и ско-
вороды
Предваритель-
ная мойка
Мойка, 70°C
Ополаскивания
Сушка
B Обычное за-
грязнение
Посуда и столо-
вые приборы
Предваритель-
ная мойка
Мойка, 65°C
Ополаскивания
Сушка
1)
C Свежее загряз-
нение
Посуда и столо-
вые приборы
Мойка, 60°C
Ополаскивание
42 electrolux
Программа Положение се-
лектора выбо-
ра программ
Тип загрязне-
ния
Тип загрузки Описание про-
граммы
2)
D Обычное за-
грязнение
Посуда и столо-
вые приборы
Предваритель-
ная мойка
Мойка, 50°C
Ополаскивания
Сушка
E Используйте эту программу для
быстрого ополаскивания посуды.
Это предотвратит прилипание к
посуде остатков пищи и появление
неприятных запахов.
Не используйте моющее средство
с этой программой.
Ополаскивание
1) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечивает
хорошие результаты за короткое время.
2) Это стандартная программа для тестирующих организаций. Данная программа обеспечивает
наиболее практичное потребление воды и энергии при мойке посуды и столовых приборов обычного
уровня загрязнения. См. данные проверочной программы в прилагаемой брошюре.
Показатели потребления
Программа Продолжитель-
ность программы
(мин)
Электроэнергия
(кВт·ч)
Вода (л)
65 - 75 1,5 - 1,7 18 - 20
100 - 110 1,4 - 1,5 18 - 20
30 0,8 8
120 - 130 0,8 - 0,9 12 - 13
11 0,1 5
Указанные показатели потребления
могут изменяться в зависимости от
давления и температуры воды, на-
пряжения в сети и количества посу-
ды.
УХОД И ОЧИСТКА
Извлечение и очистка фильтров
Грязные фильтры ухудшают качество
мойки.
Хотя эти фильтры требуют лишь мини-
мального обслуживания, рекомендует-
ся периодически проверять их и при не-
обходимости очищать.
1. Поверните фильтр (А) против часо-
вой стрелки и извлеките его из
фильтра (В).
electrolux 43
A
B
2. Фильтр (A) состоит из двух частей.
Чтобы разобрать фильтр, разъеди-
ните их.
3. Тщательно промойте части проточ-
ной водой.
4. Сложите две части фильтра (А) вме-
сте и надавите. Удостоверьтесь, что
они как следует соединены друг с
другом.
5. Извлеките фильтр (В).
6. Тщательно промойте фильтр (В)
проточной водой.
7. Установите фильтр (B) в исходное
положение. Убедитесь, что он вста-
влен правильно в две направляю-
щие (С).
C
8. Установите фильтр (A) в фильтр (B).
Поворачивайте фильтр (А) по часо-
вой стрелке до тех пор, пока он не
встанет на место.
Очистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засо-
рились, удалите частицы грязи с по-
мощью предмета с тонким кончиком
(зубочисткой).
Очистка внешних поверхностей
Протрите мягкой влажной тканью на-
ружные поверхности прибора
и панель
управления.
Используйте только нейтральные мою-
щие средства.
Не используйте абразивные средства,
царапающие губки и растворители (на-
пример, ацетон).
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Прибор не запускается или останавли-
вается во время работы.
Сначала попытайтесь найти решение
проблемы (см. таблицу). Если решение
не найдено, обратитесь в сервисный
центр.
В случае ряда неисправностей мига-
ние индикаторов отображает код не-
исправности.
44 electrolux
Код неисправности Неисправность
Постоянно мигает индикатор "Пуск/Отмена"
Одинарное мигание индикатора окончания цикла
перемежается с паузой.
В прибор не поступает вода.
Постоянно мигает индикатор "Пуск/Отмена"
Двухкратное мигание индикатора окончания цикла
перемежается с паузой.
Прибор не сливает воду.
Постоянно мигает индикатор "Пуск/Отмена"
Трехкратное мигание индикатора окончания цикла
перемежается с паузой.
Сработала система защиты от пере-
лива.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверки выключите прибор.
Неисправность Возможная причина Возможное решение
В прибор не поступает вода. Водопроводный кран закрыт
или забит накипью.
Прочистите водопроводный
кран.
Давление воды слишком
низкое.
Обратитесь в местную служ-
бу водоснабжения.
Закрыт водопроводный
кран.
Откройте водопроводный
кран.
Засорен фильтр в наливном
шланге.
Прочистите фильтр.
Неправильно подключен на-
ливной шланг.
Убедитесь в правильности
подключения шланга.
Поврежден наливной шланг. Убедитесь, что наливной
шланг не поврежден.
Прибор не сливает воду. Засорена сливная труба ра-
ковины.
Прочистите сливную трубу
раковины.
Неправильно подключен
сливной шланг.
Убедитесь в правильности
подключения шланга.
Поврежден сливной шланг. Убедитесь, что сливной
шланг не поврежден.
Сработала система защиты
от перелива.
Закройте водопроводный
вентиль и обратитесь в сер-
висный центр.
Программа мойки не запу-
скается.
Открыта дверца прибора. Закройте дверцу прибора.
Не была нажата кнопка
"Пуск/Отмена".
Нажмите на кнопку "Пуск/От-
мена"
Вилка сетевого шнура не
вставлена в розетку.
Вставьте вилку в розетку.
Перегорел предохранитель
в коробке предохранителей.
Замените предохранитель.
Установлена задержка пус-
ка.
Отмените задержку пуска.
После завершения обрат-
ного отсчета времени про-
изойдет автоматический
запуск программы мойки.
После этой проверки установите селек-
тор на программу мойки, после выпол-
нения которой произошла неполадка.
Выполнение программы продолжится с
electrolux 45
того момента, на котором она была
прервана.
Если неисправность появится снова,
обратитесь в сервисный центр.
В случае выдачи других кодов неис-
правностей обратитесь в сервисный
центр.
Данные для сервисных центров нахо-
дятся на табличке с техническими дан-
ными.
Запишите эти данные:
Модель
(MOD.) ...................................................
.....
Номер изделия
(PNC) ........................................
Серийный номер
(S.N.) ..............................................
Результаты мойки и сушки
неудовлетворительны
Неисправность Возможная причина Возможное решение
Посуда остается грязной. Выбранная программа мой-
ки не соответствует типу по-
суды и степени ее загряз-
ненности.
Убедитесь, что программа
мойки соответствует типу по-
суды и степени ее загрязнен-
ности.
Посуда загружена непра-
вильновода не попадает
на все ее поверхности.
Загрузите посуду в корзины
правильно.
Разбрызгиватели не могут
свободно вращаться из-за
неправильного расположе-
ния посуды.
Убедитесь, что расположе-
ние посуды не препятствует
вращению разбрызгивате-
лей.
Фильтры засорены или не-
правильно собраны и уста-
новлены.
Удостоверьтесь, что фильт-
ры чистые, собраны и уста-
новлены правильно.
Недостаточно моющего
средства, или его нет со-
всем.
Убедитесь, что в машине
имеется необходимое коли-
чество моющего средства.
На посуде имеется известко-
вый налет.
Емкость для соли пуста. Насыпьте посудомоечную
соль в емкость для соли.
Неправильная настройка ус-
тройства смягчения воды
Настройте устройство для
смягчения воды.
Неплотно завинчена крышка
емкости для соли.
Убедитесь, что колпачок ем-
кости для соли установлен
надлежащим образом.
На стеклянной и фаянсовой
посуде видны полосы, беле-
сые пятна или голубоватая
пленка.
Слишком много ополаскива-
теля.
Уменьшите дозировку опо-
ласкивателя.
После высыхания капель во-
ды на стекле и посуде ос-
таются пятна.
Слишком мало ополаскива-
теля.
Увеличьте дозировку опола-
скивателя.
Причиной может быть каче-
ство моющего средства.
Используйте моющее сред-
ство другой марки.
Посуда остается влажной. Установлена программа без
фазы сушки или с сокращен-
ной фазой сушки.
Оставьте дверцу приоткры-
той и подождите несколько
минут, прежде чем доста-
вать посуду.
Посуда мокрая и тусклая. Дозатор ополаскивателя
пуст.
Наполните ополаскивателем
дозатор ополаскивателя.
46 electrolux
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина
Высота
Глубина
446 мм
850 мм
620 мм
Подключение к электросети Напряжение
Общая мощность
Предохранитель
Частота
220-240 В
2100 Вт
10 A
50 Гц
Давление в водопроводной
сети
мин.
макс.
0,5 бар (0,05 МПа)
8 бар (0,8 МПа)
Водоснабжение
1)
Холодная или горячая вода макс. 60°C
Вместимость Комплектов посуды 9
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4 дюйма.
Если горячая вода подается из си-
стемы, использующей альтернатив-
ные источники энергии (например,
солнечные или фотогальваниче-
ские панели, ветрогенераторы),
подключайте машину к водопрово-
ду горячей воды, чтобы снизить по-
требление энергии.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Материалы с символом
могут ис-
пользоваться повторно. Помещайте
упаковку в соответствующие контейне-
ры для сбора вторичного сырья.
УСТАНОВКА
Установка под столешницу
Установите прибор рядом с водопро-
водным вентилем и сливом в канализа-
цию.
Снимите верхнюю панель прибора, что-
бы можно было установить его под ра-
ковину или столешницу.
Проверьте, чтобы размеры ниши соот-
ветствовали указанным на рисунке раз-
мерам.
electrolux 47
Порядок действий для снятия
верхней панели машины
1. Вывинтите задние винты (1).
2. Потяните верхнюю панель назад (2).
3. Поднимите верхнюю панель и
сдвиньте с передних прорезей (3).
4. С помощью регулировочных ножек
установите машину горизонтально.
5. Установите машину под столешни-
цу. Будьте осторожны, чтобы не до-
пустить сдавливание или залом
шлангов при установке.
Регулировка уровня машины
Если уровень машины установлен пра-
вильно, то дверца будет плотно и легко
закрываться.
Если уровень установлен неправильно,
то дверца будет задевать за стенки кор-
пуса
.
Выравнивание машины производится
путем вкручивания или выкручивания
регулируемых ножек.
Подключение к канализации
Подключите сливной шланг к:
Сливной трубе раковины и закрепите
его под рабочей поверхностью. Это
исключит попадание сточной воды из
раковины обратно в машину.
Стояку с вентиляционным отвер-
стием. Внутренний диаметр должен
быть не менее 4 см.
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Во время слива воды из машины извле-
кайте пробку сливного отверстия рако-
вины, чтобы не допустить попадания
сточной воды обратно в машину.
Длина удлинителя сливного шланга не
должна превышать 2 м. Внутренний
диаметр должен быть не меньше диа-
метра шланга.
При подсоединении сливного шланга к
сливной трубе под раковиной снимите
пластиковую мембрану (A). Если не
удалить
мембрану, остатки пищи могут
вызвать засорение в месте соединения
трубы с наливным шлангом
Защитное устройство препятствует
попаданию грязной воды обратно в
машину. Если слив раковины обо-
рудован обратным клапаном, то он
может препятствовать нормально-
му сливу воды из машины. Снимите
обратный клапан.
48 electrolux
electrolux 49
50 electrolux
electrolux 51
/