Philips MCI500H/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MCi500H/05
MCi500H/12
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RU Руководство пользователя 1
Контактная информация 49
Philips Consumer Lifestyle
_
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-0948-MCi500H-FR 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi500H/12 ...................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Micro Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002 EN62301 : 2005
EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN55022 : 2006 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003
EN301489-1 V1.7.1. : 2007 EN301489-17 V1.3.2. : 2008
EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electrosuisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
CH-4184, M1 M2, M3
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
1
Русский
RU
Содержание
Содержание
1 Важная информация! 3
Техника безопасности 3
Сведения об экологической
безопасности 4
Утилизация изделия и
упаковочного материала 5
2 Проигрыватель Wireless Micro
Hi-Fi System 6
Обзор 6
Вид спереди 6
Вид сзади 6
Пульт дистанционного
управления 7
3 Подготовка к работе 8
Расположение Wireless Micro Hi-Fi
System 8
Подключение к источнику питания
переменного тока 8
Включение / переход в режим
ожидания 9
Первая установка 9
Выбор языка 9
4 Подключение к домашней сети
10
Создание беспроводного
подключения с использованием
динамического IP-адреса 10
Создание беспроводного
подключения с использованием
статического IP-адреса 11
Создание проводного подключения
с использованием динамического
IP-адреса 11
Создание проводного подключения
с использованием статического IP-
адреса 12
5 Создание музыкальной
библиотеки на жестком диске 13
Передача музыки с компьютера 13
Копирование музыки с компакт-диска
на Wireless Micro Hi-Fi System 13
Запись музыки 14
6 Воспроизведение 15
Воспроизведение компакт-диска 15
Интернет-радио 15
Прослушивание интернет-радио 15
Добавление интернет-
радиостанций в список
избранного 15
Прослушивание избранных
станций 15
Добавление интернет-
радиостанций вручную 16
Прослушивание радиостанций из
списка My Media 16
FM-радио 17
Прослушивание радио FM 17
Изменение частоты 17
Автоматический поиск каналов 17
Автоматический поиск каналов и
сохранение 18
Выбор сохраненных каналов 18
Поиск каналов вручную и
сохранение 18
Беспроводная передача музыки с
компьютера 18
Установка сервера Install
TwonkyMedia™ 19
Настройка компьютера для
передачи музыки 19
Воспроизведение с флэш-накопителя
USB 19
Подключение аудиоустройств (AUX)
20
Воспроизведение с жесткого диска 20
7 Параметры воспроизведения 21
Повтор воспроизведения 21
Воспроизведение в произвольном
порядке 21
Воспроизведение по исполнителю 21
2 RU
Воспроизведение по жанру 21
Создание списка воспроизведения 22
Добавление аудиофайлов в список
воспроизведения 22
Воспроизведение из списка 22
8 Запись с жесткого диска на USB
23
9 Буквенно-цифровой поиск 24
10 Информация Gracenote® о
компакт-диске 25
11 Параметры 26
Регулировка громкости 26
Без звука 26
Изменение настроек эквалайзера
(EQ) 26
Включение функции Smart EQ 26
Регулировка низких/высоких частот 26
Настройка динамического усиления
НЧ (DBB) 26
Включение звука Incredible Surround 27
Настройка времени 27
Синхронизация с помощью
системы радиоинформации
(RDS) 27
Установка формата времени 27
Установка времени вручную 27
Установка таймера перехода в
режим ожидания 28
Изменение скорости записи 28
Изменение качества записи 28
Изменение языка 28
Обслуживание 28
Чистка 28
Обновление 29
Обновление с помощью
компьютера 29
Восстановление настроек по
умолчанию 29
12 Добавление беспроводной
музыкальной станции Philips
Wireless Music Station
(приобретается отдельно) 30
Добавление беспроводной
музыкальной станции Philips Wireless
Music Station к Wireless Micro Hi-Fi
System 30
Передача музыки на станции Philips
Wireless Music Station 31
Функция “Музыка следует за мной” 31
Удаление беспроводной музыкальной
станции Philips Wireless Music Station
из Wireless Micro Hi-Fi System 31
Перемещение Wireless Micro Hi-Fi
System или станции Philips Wireless
Music Station после подключения 32
13 Технические данные 33
MCi500H - Прилагаемые аксессуары 34
Требования для подключения к
компьютеру 35
14 Устранение неполадок 36
15 Глоссарий 39
16 Контактная информация 47
3
e Запрещается использовать данное
устройство вблизи воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия
устройства. Устанавливайте
устройство в соответствии
инструкциями производителя.
h Запрещается снимать корпус
устройства.
i Устройство предназначено только
для домашнего использования.
Не допускайте попадания на
поверхность устройства капельрызг.
Запрещается использовать изделие
под дождем и в условиях высокой
влажности.
j Не подвергайте устройство
воздействию прямых солнечных
лучей, открытых источников огня и
высоких температур.
k Запрещается устанавливать
устройство вблизи источников
тепла, таких как батареи отопления,
обогреватели, кухонные плиты
и другие нагревательные
электроприборы (включая усилители).
l Запрещается устанавливать на
устройство другие электрические
устройства.
m Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
n Для работы этого устройства
могут использоваться батареи.
Ознакомьтесь с разделами этого
руководства, которые содержат
правила техники безопасности для
использования и утилизации батарей.
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Информация для стран Европы:
Ознакомьтесь с символами безопасности
Наличие символа “восклицательный знак
указывает на необходимость подробного
изучения прилагаемой документации, что в
дальнейшем поможет избежать проблем с
работой или обслуживанием устройства.
Символ “молния” указывает на наличие в
изделии неизолированных компонентов,
контакт с которыми может привести к
поражению электрическим током.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, не допускайте
попадания внутрь устройства воды или
влаги. Запрещается ставить на устройство
сосуды с жидкостью, например, вазы.
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
Русский
RU
4
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной
продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной потери
слуха.
Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость, пока
происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости,
мешающий слышать окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Не используйте наушники во время
управления транспортными средствами,
а также во время катания на велосипеде,
скейтборде и т.п. Это может привести к
транспортноварийной ситуации и во
многих странах запрещено законом.
Сведения об экологической
безопасности
Символ оборудования Class II:
Этот символ указывает, что устройство
оснащено системой двойной изоляции.
Модификации
Модификации, внесенные без согласия
производителя, могут привести к утрате
o В данном изделии могут содержаться
свинец и ртуть. Утилизация
этих веществ регламентируется
в соответствии с требованиями
по охране окружающей среды.
Ознакомьтесь с инструкциями по
утилизации, приведенными в данном
руководстве.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже при
прослушивании менее минуты, способен
привести к потере слуха у обычного
человека. Возможность воспроизведения
с высоким уровнем громкости
предназначена для лиц с частичной
потерей слуха.
Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания, то,
что кажется нормальной громкостью,
фактически может быть громким и
вредным для вашего слуха. Во избежание
этого установите безопасную громкость
устройства, и подождите адаптации к
этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие
действия.
Установите регулятор громкости на низкий
уровень громкости.
Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
RU
5
Перед утилизацией отнесите устройство в
официальный пункт сбора для извлечения
встроенных батарей. Все батареи
необходимо утилизировать в специальных
пунктах.
Информация об использовании батарей:
Внимание
Риск утечки электролита! Используйте
только указанный тип батарей. Не
используйте одновременно новые и
использованные элементы питания. Не
устанавливайте одновременно батареи
разных торговых марок. Соблюдайте
полярность батарей. При длительном
перерыве в использовании извлекайте
батареи из устройства. Храните батареи в
сухом месте.
Риск получения травмы! Надевайте
перчатки при извлечении протекших
батарей. Храните батареи в месте,
недоступном для детей и животных.
Опасность взрыва! Не допускайте
короткого замыкания батарей. Не
подвергайте батареи чрезмерному нагреву.
Не бросайте батареи в огонь. Запрещается
нарушать целостность батареи или
разбирать ее. Запрещается заряжать
неперезаряжаемые батареи.
0984
пользователем права на использование
этого устройства.
Утилизация изделия и
упаковочного материала
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с
изображением корзины со стрелками
это означает, что изделие соответствует
директиве Европейского Парламента и
Совета 2002/96/EC
Для утилизации электрических и
электронных изделий ознакомьтесь с
местной системой раздельной утилизации
отходов.
Действуйте в соответствии с местным
законодательством и не выбрасывайте
отслужившие изделия вместе с бытовым
мусором. Правильная утилизация
отслужившего оборудования поможет
предотвратить возможное вредное
воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
Излишние упаковочные материалы
отсутствуют. Мы сделали все, чтобы
упаковка легко разделялась на
мономатериалы (материалы одного типа).
Соблюдайте местные правила в отношении
утилизации упаковочных материалов.
Информация об утилизации батарей
Батареи (включая встроенные
аккумуляторы) содержат вещества,
способные загрязнять окружающую среду.
Русский
RU
6
h
OK/
подтверждение /
воспроизведение
/ приостановка
воспроизведения
i
/ / / перемещение
j
переход назад
k
REC запись
l
m
HOME
n
MENU
o
антенна Wi-Fi
Вид сзади
a
антенна Wi-Fi
b
~ AC MAINS подключение к
электропитанию
c
FM ANTENNA радиоантенна FM
d
SPEAKERS L
/ R
e
ETHERNET
f
AUX IN R / L подключение внешних
устройств
2 Проигрыватель
Wireless Micro
Hi-Fi System
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас
в Philips!
Для того чтобы воспользоваться всеми
преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте ваше изделие на сайте
www.philips.com/welcome.
Обзор
Вид спереди
a
разъем USB
b
c
VOLUME увеличение /
уменьшение громкости
d
Дисковод CD
e
извлечение компакт-
диска
f
стоп
g
переход вперед
RU
7
j
VOL увеличение /
уменьшение
громкости
k
MUSIC
FOLLOWS ME
l
SHUFFLE воспроизведение в
случайном порядке
m
INCR.SURR. звук Incredible
Surround
n
RDS/NEWS
o
SAME GENRE
p
SAME ARTIST
q
DBB динамическое
усиление НЧ
r
SMART EQ
s
SLEEP таймер перехода в
режим ожидания
t
REPEAT
u
MUSIC
BROADCAST
v
кнопки алфавитно-цифровой
клавиатуры
w
MUTE
x
SCROLL
y
z
CLEAR/
переход назад
{
REC
запись
|
MARK/
UNMARK
}
AUX выбор внешнего
устройства
~
HD
MP3-CD/CD музыка с жесткого
диска
Пульт дистанционного управления
a
b
HOME
c
FM TUNER
d
SEARCH
e
VIEW
f
MENU
g
/ / / перемещение
h
OK/
подтверждение /
воспроизведение
/ приостановка
воспроизведения
i
переход вперед
Русский
RU
8
Расположение Wireless
Micro Hi-Fi System
Внимание
Риск повреждения устройства! Поместите
Wireless Micro Hi-Fi System на ровной,
плоской поверхности, способной
выдержать вес устройства.
Подключение к источнику
питания переменного тока
Предупреждение
Риск повреждения устройства!
Убедитесь, что напряжение электросети
соответствует напряжению, указанному на
заводской наклейке (на задней или нижней
панели Wireless Micro Hi-Fi System).
1 Подключите Wireless Micro Hi-
Fi System к источнику питания
переменного тока.
Система Wireless Micro Hi-Fi System »
включена и готова к использованию.
3 Подготовка к
работе
Внимание
Взрывоопасно! Не подвергайте батарейки
воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается
сжигать батарейки.
Опасность уменьшения времени работы
батареи! Не устанавливайте батареи
различных типов и торговых марок.
Риск повреждения продукта! Если пульт
ДУ не используется в течение долгого
времени, извлеките батареи.
a Откройте отсек для элементов
питания.
b Вставьте <00_RC-Battery_Quantity>
элемента питания типа AAA,
соблюдая указанную полярность (+/-).
c Закройте отсек для элементов
питания.
RU
9
Первая установка
При подключении Wireless Micro Hi-Fi System
к источнику питания процесс установки
начнется автоматически. Чтобы продолжить
установку, необходимо выбрать язык.
Выбор языка
При первом подключении Wireless Micro
Hi-Fi System к источнику питания выполните
следующие действия.
1 Дождитесь отображения меню выбора
языка и выберите необходимый язык.
2 Нажмите или , затем нажмите
для выбора языка.
На дисплее отобразится основное »
меню.
Для выбора настроек сети »
выполните шаги, описанные в
разделе “Подключение к домашней
сети”.
Совет
После первоначальной настройки язык
можно изменить в меню настроек.
Включение / переход в
режим ожидания
Доступны следующие режимы состояния
устройства:
Вкл.
Режим ожидания
Активный режим ожидания.
Можно включить Wireless Micro
Hi-Fi System с помощью кнопки
пульта ДУ.
Режим ожидания Eco
Пассивный режим ожидания.
Включить Wireless Micro Hi-Fi
System можно только с помощью
кнопки
на верхней панели
устройства.
Примечание
Если в течение 20 минут не задействуется
ни одна кнопка, Wireless Micro Hi-Fi System
переходит в режим ожидания.
1 Чтобы включить Wireless Micro Hi-Fi
System, нажмите
.
2 Для переключения Wireless Micro Hi-Fi
System в режим ожидания нажмите
.
3 Для переключения Wireless Micro
Hi-Fi System в режим ожидания Eco
нажмите и удерживайте кнопку
на
верхней панели устройства.
Примечание
После перехода Wireless Micro Hi-Fi System
в режим ожидания Eco пульт ДУ неактивен.
В режиме ожидания Eco Wireless
Micro Hi-Fi System продолжает
потреблять незначительное количество
электроэнергии.
В целях экономии электроэнергии во
время продолжительного периода
простоя отключайте шнур питания от
сети переменного тока, чтобы полностью
выключить устройство Wireless Micro Hi-Fi
System.
Русский
RU
10
Для выбора цифры или символа
нажмите кнопку один или несколько
раз, пока на дисплее Wireless Micro
Hi-Fi System не появится необходимая
цифра или символ.
Для перемещения по доступным
буквенно-цифровым символам
последовательно нажимайте кнопку.
Для удаления с дисплея последнего
введенного символа используйте
кнопку CLEAR.
В этой главе описывается порядок
создания беспроводного подключения
к домашней сети с использованием
динамического IP-адреса.
1 Убедитесь, что сетевое имя и
сетевой пароль или ключ шифрования
доступны.
Некоторые интернет-провайдеры
(ISP) требуют использования
прокси-сервера.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной
маршрутизатор с широкополосным
Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU .
5 Выберите [Settings] >[Network] >
[Wireless], затем подтвердите.
6 Выберите сеть в списке на дисплее.
Введите ключ шифрования с
помощью пульта ДУ, затем
нажмите OK /
для
продолжения (если потребуется).
7 Выберите [Automatic] > (Apply
settings?) [Yes] и подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi »
System отобразится подтверждение
сохранения настроек.
4 Подключение к
домашней сети
Перед подключением Wireless Micro Hi-
Fi System к маршрутизатору выполните
следующие действия.
Убедитесь, что компьютер
соответствует минимальным
требованиям.
Можно выбрать один из следующих
режимов подключения.
Беспроводное подключение с
использованием динамического IP-
адреса
Беспроводное подключение с
использованием статического IP-
адреса
Проводное подключение с
использованием динамического IP-
адреса
Проводное подключение с
использованием статического IP-
адреса
Создание беспроводного
подключения с
использованием
динамического IP-адреса
Порядок перемещения и выбора при
помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку
или для выбора
пункта меню.
Нажмите
для подтверждения
выбора.
Нажмите
для возврата к
предыдущему окну.
Нажмите HOME для перехода к
основному меню.
Кнопки буквенно-цифровой
клавиатуры пульта ДУ
многофункциональны.
RU
11
6 Выберите сеть в списке на дисплее.
Введите ключ шифрования с
помощью пульта ДУ, затем
нажмите OK /
для
продолжения (если потребуется).
7 Выберите [Static] и подтвердите
выбор.
8 Введите статический IP-адрес с
помощью пульта и подтвердите ввод.
9 Выберите (Apply settings?) [Yes] и
подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi »
System отобразится подтверждение
сохранения настроек.
Создание проводного
подключения с
использованием
динамического IP-адреса
Порядок перемещения и выбора при
помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку
или для выбора
пункта меню.
Нажмите
для подтверждения
выбора.
Нажмите
для возврата к
предыдущему окну.
Нажмите HOME для перехода к
основному меню.
Кнопки буквенно-цифровой
клавиатуры пульта ДУ
многофункциональны.
Для выбора цифры или символа
нажмите кнопку один или несколько
раз, пока на дисплее Wireless Micro
Hi-Fi System не появится необходимая
цифра или символ.
Для перемещения по доступным
буквенно-цифровым символам
последовательно нажимайте кнопку.
Создание беспроводного
подключения с
использованием
статического IP-адреса
Порядок перемещения и выбора при
помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку
или для выбора
пункта меню.
Нажмите
для подтверждения
выбора.
Нажмите
для возврата к
предыдущему окну.
Нажмите HOME для перехода к
основному меню.
Кнопки буквенно-цифровой
клавиатуры пульта ДУ
многофункциональны.
Для выбора цифры или символа
нажмите кнопку один или несколько
раз, пока на дисплее Wireless Micro
Hi-Fi System не появится необходимая
цифра или символ.
Для перемещения по доступным
буквенно-цифровым символам
последовательно нажимайте кнопку.
Для удаления с дисплея последнего
введенного символа используйте
кнопку CLEAR.
В этой главе описывается порядок
создания беспроводного подключения
к домашней сети с использованием
статического IP-адреса.
1 Убедитесь в наличии ключа
шифрования (при его необходимости)
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной
маршрутизатор с широкополосным
Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU.
5 Выберите [Settings] >[Network] >
[Wireless], затем подтвердите.
Русский
RU
12
Кнопки буквенно-цифровой
клавиатуры пульта ДУ
многофункциональны.
Для выбора цифры или символа
нажмите кнопку один или несколько
раз, пока на дисплее Wireless Micro
Hi-Fi System не появится необходимая
цифра или символ.
Для перемещения по доступным
буквенно-цифровым символам
последовательно нажимайте кнопку.
Для удаления с дисплея последнего
введенного символа используйте
кнопку CLEAR.
В этой главе описывается порядок
создания проводного подключения
к домашней сети с использованием
динамического IP-адреса.
1 Используйте Ethernet-кабель
(приобретается отдельно) для
подключения Wireless Micro Hi-
Fi System к точке доступа или к
маршрутизатору, подключенному к
домашней сети с широкополосным
доступом в Интернет.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной
маршрутизатор с широкополосным
Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
4 Нажмите MENU на устройстве.
5 Выберите [Settings] > [Network] >
[Wired] > [Static] и подтвердите.
6 Введите статический IP-адрес с
помощью пульта и подтвердите ввод.
7 Выберите (Apply settings?) [Yes] и
подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi »
System отобразится подтверждение
сохранения настроек.
Для удаления с дисплея последнего
введенного символа используйте
кнопку CLEAR.
В этой главе описывается порядок
создания проводного подключения
к домашней сети с использованием
динамического IP-адреса.
1 Используйте Ethernet-кабель
(приобретается отдельно) для
подключения Wireless Micro Hi-
Fi System к точке доступа или к
маршрутизатору, подключенному к
домашней сети с широкополосным
доступом в Интернет.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной
маршрутизатор с широкополосным
Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU.
5 Выберите [Settings] > [Network]
> [Wired] > [Automatic] > (Apply
settings?) [Yes] и подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi »
System отобразится подтверждение
сохранения настроек.
Создание проводного
подключения с
использованием
статического IP-адреса
Порядок перемещения и выбора при
помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку
или для выбора
пункта меню.
Нажмите
для подтверждения
выбора.
Нажмите
для возврата к
предыдущему окну.
Нажмите HOME для перехода к
основному меню.
RU
13
by Gracenote” являются торговыми марками
Gracenote.
Передача музыки с
компьютера
Для передачи музыки в Wireless Micro
Hi-Fi System необходимо установить ПО
WADM (Wireless Audio Device Manager) с
прилагаемого компакт-диска.
Перед переносом музыки с компьютера,
подключенного к домашней сети,
необходимо подключить Wireless Micro Hi-Fi
System к компьютеру.
Копирование музыки с
компакт-диска на Wireless
Micro Hi-Fi System
Важно!
Процесс копирования компакт-диска
включает в себя различные этапы
(копирование, сжатие, преобразование и
т. д.). После завершения начального этапа
копирования компакт-диска требуется
приблизительно 15 минут на обработку
скопированных данных. Обработка
выполняется в фоновом режиме, поэтому
можно пользоваться Wireless Micro Hi-Fi
System в обычном режиме.
Чтобы избежать потери данных во время
или после копирования компакт-диска,
выполните следующие действия.
Во время копирования не
переключайте устройство в режим
ожидания Eco.
Не отключайте Wireless Micro Hi-Fi
System от источника электропитания
в течение не менее 15 минут после
завершения процесса копирования.
5 Создание
музыкальной
библиотеки на
жестком диске
Для создания музыкальной библиотеки
на жестком диске существуют следующие
возможности:
копирование музыки с компакт-дисков
передача музыки с компьютера
запись музыки с радио FM
запись музыки с внешнего устройства
Технология распознавания музыки и
сопутствующих данных предоставлена
Gracenote®. Gracenote — это отраслевой
стандарт в технологии распознавания
музыки и предоставлении сопутствующих
материалов. Дополнительные сведения см.
на веб-сайте www.gracenote.com.
Данные о компакт-дисках и сопутствующие
данные предоставлены Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-2007 Gracenote. ПО
Gracenote, copyright © 2000-2007 Gracenote.
В этом изделии и программе могут
использоваться один или более следующих
патентов США: #5,987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,304,523,
#6,330,593, #7,167,857 и других патентов,
выданных и оформляемых. Gracenote и
CDDB являются зарегистрированными
торговыми марками Gracenote. Логотип и
логограмма Gracenote и логотип “Powered
by Gracenote” являются торговыми марками
Gracenote.
Gracenote® — это зарегистрированная
торговая марка Gracenote, Inc. Логотип и
логограмма Gracenote и логотип “Powered
Русский
RU
14
Запись музыки
Записывать музыку можно с 2 различных
источников.
1 Нажмите кнопку
AUX для записи с внешнего
устройства.
FM TUNER для записи с радио FM.
2 Нажмите REC .
3 Чтобы остановить запись, нажмите
кнопку
.
Копирование музыки с компакт-диска
на жесткий диск Wireless Micro Hi-Fi
System на высокой скорости:
(аудио-компакт-диск, диск MP3/WMA)
Примечание
Когда Wireless Micro Hi-Fi System
выполняет копирование диска, доступна
только функция
остановки.
Совет
Если во время воспроизведения нажать
REC , можно совместить копирование с
прослушиванием музыки.
1 Вставьте комапкт-диск в Wireless Micro
Hi-Fi System этикеткой вверх.
2 В списке дорожек нажмите REC .
3 Нажмите MARK/UNMARK для
выбора/отмены выбора дорожек. (По
умолчанию, если ни одна из дорожек
не выбрана, Wireless Micro Hi-Fi System
выполняет копирование всех дорожек,
имеющихся на компакт-диске.)
Нажмите и удерживайте MARK/
UNMARK для выбора/отмены
выбора всех дорожек.
4 Нажмите REC для начала
копирования.
5 Для копирования другого компакт-
диска повторите шаги 1-4.
6 Для остановки копирования нажмите
.
Совет
Сведения об изменении качества
копирования см. в главе “Настройки”.
RU
15
Примечание
Для прослушивания интернет-радио
необходим широкополосный доступ к сети
Интернет.
Добавление интернет-
радиостанций в список избранного
Для упрощения последующего поиска
можно добавлять радиостанции в список
избранного.
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к широкополосному
Интернету.
3 Во время прослушивания интернет-
радио нажмите
для добавления в
список избранного.
Для возвращения в основное
меню нажмите HOME.
При следующем подключении к
интернет-радио эта радиостанция
отобразится в меню Favorite
Stations.
Примечание
Для прослушивания интернет-радио
необходим широкополосный доступ к сети
Интернет.
Кроме того, можно создать закладки
для интернет-радиостанции на сайте
www.philips.com/welcome, нажав
ссылку Streamium Management на сайте
зарегистрированного продукта.
Прослушивание избранных станций
Созданные закладки для интернет-
радиостанций доступны в меню Favorite
Stations.
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
6 Воспроизведе-
ние
Воспроизведение компакт-
диска
1
Нажмите , чтобы открыть лоток для
диска.
2 Вставьте диск этикеткой вверх.
3 Нажмите , чтобы закрыть лоток для
диска.
4 Нажмите кнопку OK / для
воспроизведения.
Интернет-радио
Примечание
Для прослушивания интернет-радио
необходим широкополосный доступ к сети
Интернет.
Если на устройстве Wireless Micro Hi-Fi
System используется микропрограмма
версии 1.xx.xxxx, для использования
интернет-радио необходима регистрация.
Прослушивание интернет-радио
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
3 Нажмите HOME.
4 Нажмите или , а затем для
выбора [Internet Radio].
Отобразятся параметры. »
Нажмите
или , а затем для
выбора станции.
Для возвращения в основное меню
нажмите HOME.
Русский
RU
16
отображается в Wireless Micro Hi-Fi
System.
9 В третьей колонке введите описание.
10 Щелкните Save для подтверждения
ввода.
Примечание
Если добавленная вручную радиостанция
доступна, и формат вещания
поддерживается, можно прослушивать
станцию на Wireless Micro Hi-Fi System.
Добавленные вручную интернет-
радиостанции доступны в списке My Media
в Wireless Micro Hi-Fi System.
Для прослушивания Интернет-радио
необходим широкополосный доступ к
Интернету.
Прослушивание радиостанций из
списка My Media
My Media обеспечивает доступ к интернет-
радиостанциям, которые не входят в
стандартный пакет услуг.
1 Выполните следующие шаги для
регистрации Wireless Micro Hi-Fi
System в Philips.
2 Выполните следующие шаги для
добавления интернет-радиостанций
вручную.
3 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
4 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
5 Нажмите HOME.
6 Нажмите или , а затем , для
выбора [Internet Radio Services].
7 Нажмите или , а затем , для
выбора [My Media].
Для возвращения в основное
меню нажмите HOME.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
3 Нажмите HOME.
4 Нажмите или , а затем для
выбора [Internet Radio] > [Favorite
Stations].
Для возвращения в основное
меню нажмите HOME.
Примечание
Для прослушивания интернет-радио
необходим широкополосный доступ к сети
Интернет.
Можно также отсортировать элементы в
списке избранного в Streamium Management
на веб-сайте Philips.
Добавление интернет-
радиостанций вручную
В данной главе объясняется порядок
регистрации продукта Philips и добавления
URLдресов интернет-радиостанций на
компьютере.
1 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к широкополосному
Интернету.
3 Выполните следующие шаги для
регистрации Wireless Micro Hi-
Fi System в Philips, если вы еще не
зарегистрированы.
4 На сайте зарегистрированного
продукта щелкните ссылку Streamium
Management.
5 Выберите пункт My Media.
6 Щелкните вкладку Music.
7 В первой колонке введите URLдрес
интернет-радиостанции.
8 Во второй колонке введите
псевдоним.
Псевдоним — это идентификатор »
интернет-радиостанции, который
RU
17
Изменение частоты
Для точной настройки канала можно
отрегулировать его частоту.
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Нажмите HOME.
3 Нажмите FM TUNER.
Отображается текущая частота. »
4 Нажмите для регулировки частоты.
Для возвращения в основное
меню нажмите HOME.
Совет
Частоту можно сохранить под номерами
предустановленных каналов.
Автоматический поиск каналов
Wireless Micro Hi-Fi System может
выполнять автоматический поиск каналов.
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Нажмите HOME.
3 Нажмите или , а затем для
выбора[FM Tuner].
Отображается текущая частота. »
4 Нажмите и удерживайте или для
включения функции автопоиска.
После обнаружения канала поиск »
останавливается.
5 Нажмите MENU.
6 Выберите [Save to Preset].
7 Нажмите или , а затем для
выбора.
Частота сохраняется под »
выбранным номером.
Для возвращения в основное меню »
нажмите HOME.
Примечание
Для прослушивания интернет-радио
необходим широкополосный доступ к сети
Интернет.
FM-радио
После подключения прилагаемой антенны на
Wireless Micro Hi-Fi System можно слушать
радио FM.
Прослушивание радио FM
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Полностью выдвиньте подключенную
FM-антенну.
3 Нажмите HOME.
4 Нажмите FM TUNER.
Отображается текущая частота. »
Для возвращения в основное меню »
нажмите HOME.
Совет
Поворачивая FM-антенну, выберите
положение, обеспечивающее оптимальный
прием сигнала.
Для сохранения каналов используйте
функцию автоматического поиска и
сохранения.
Русский
RU
18
2 Нажмите HOME.
3 Нажмите или , а затем для
выбора[FM Tuner].
Отображается текущая частота. »
4 Нажмите для изменения частоты.
5 Нажмите MENU.
6 Выберите [Save to Preset].
7 Нажмите для выбора, затем
нажмите
.
Частота сохраняется под »
выбранным номером.
Для возвращения в основное меню »
нажмите HOME.
Совет
Частоты предустановленных каналов
можно перезаписывать.
Беспроводная передача
музыки с компьютера
Можно передавать музыку на Wireless Micro
Hi-Fi System с подключенного компьютера,
без использования кабелей. В следующих
главах описаны способы
установки программного обеспечения
на компьютер
настройки компьютера для передачи
музыки
Примечание
Если ПО Сервер TwonkyMedia™ уже
установлено, пропустите раздел установки
и перейдите к настройке.
Сведения о других медиапроигрывателях
см. в инструкции, прилагаемой к
проигрывателю.
Автоматический поиск каналов и
сохранение
Wireless Micro Hi-Fi System может
выполнять автоматический поиск и
сохранение до 60 каналов.
1 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
2 Нажмите HOME.
3 Нажмите или , а затем для
выбора[FM Tuner].
Отображается текущая частота. »
Нажмите » MENU.
4 Выберите [Autostore radio].
Wireless Micro Hi-Fi System »
выполняет поиск и сохранение
каналов.
После сохранения всех доступных »
каналов поиск прекращается.
Для возвращения в основное меню »
нажмите HOME.
Выбор сохраненных каналов
Сохраненные каналы расположены в
списке предустановленных каналов.
1 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
2 Нажмите HOME.
3 Нажмите или , а затем для
выбора[FM Tuner].
Отображается текущая частота. »
4 Нажмите для отображения номеров
предустановленных каналов.
5 Нажмите для выбора, затем
нажмите
.
Для возвращения в основное
меню нажмите HOME.
Поиск каналов вручную и
сохранение
Можно осуществить поиск и сохранение
каналов вручную.
1 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Philips MCI500H/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ