Casio CTK-6200 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

R
CTK6200/WK6600RU1A
CTK
-
6200
WK
-
6600
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
Правила безопасности
Прежде чем приступать к эксплуатации
синтезатора, обязательно прочитайте брошюру
«Правила безопасности».
MA1201-A Printed in China
CTK6200/WK6600RU1A
K
CTK6200_r_Cover1-4.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2011 1:06 PM
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока (приобретается дополнительно) для подачи
питания на устройство, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет
разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать
его детям.
Не пытаться перезаряжать батареи.
Не вставлять а
ккумуляторные батареи.
Не вставлять старые батареи вместе с новыми.
Вставлять батареи рекомендованного типа или аналогичные.
Ориентация положительного (+) и отрицательного (–) полюсов батарей должна соответствовать обозначениям у
батарейного отсека.
При первых же признаках разрядки батарей как можно скорее их заменять.
Не допускать короткого замыкания полюсов батарей.
Изделие не предназначено д
ля детей в возрасте до 3 лет.
Применять только адаптер «CASIO» AD-A12150LW.
Адаптер переменного тока — не игрушка!
Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое
использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO» запрещено
законами об авторском праве.
КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
«CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
Внешний вид изделия может отличаться от показанного на иллюстрациях в данной инструкции по эксплуатации.
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и н
аименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми марками других компаний.
R-1
CTK6200_r.book Page 3 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
R-2
Оглавление
Общие указания ........................ R-4
Чтение информации на дисплее.................... R-6
Режимы ............................................................ R-7
Меню................................................................. R-7
, Меры предосторожности во время
отображения на дисплее сообщения
«Please Wait» ................................................... R-7
Сохранение показателей настройки............. R-8
Восстановление заводских показателей
настройки синтезатора................................... R-8
Подготовка к игре .................... R-9
Подготовка пюпитра ....................................... R-9
Источник питания............................................ R-9
Подключения .......................... R-11
Подключение наушников ............................. R-11
Подключение педали.................................... R-11
Подключение микрофона
(только к модели WK-6600).......................... R-11
Подключение аудиоаппаратуры,
усилителя....................................................... R-12
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно ................................ R-12
Выбор и воспроизведение
тембра....................................... R-13
Как включить синтезатор ............................ R-13
Прослушивание демонстрационных
мелодий.......................................................... R-14
Выбор тембра ................................................ R-14
Наложение тембров и тембральное
разделение .................................................... R-15
Повышение и понижение строя
клавиатуры (транспонирование) ................. R-18
Применение функции „октавный сдвиг“..... R-18
Работа с метрономом ................................... R-19
Управление колесом высоты тона .............. R-20
Выбор темперации и точная
настройка строя ............................................ R-21
Автоматическое воспроизведение
арпеджио (арпеджиатор) ............................. R-23
Применение
автоаккомпанемента..............R-24
Воспроизведение автоаккомпанемента .....R-24
Выбор режима взятия аккордов ..................R-26
Изменение моделей
автоаккомпанемента.....................................R-27
Работа с установками мгновенного
вызова.............................................................R-27
Применение автогармонизации....................R-28
Работа с редактором стилей........................R-29
Применение эффектов к
звуку ..........................................R-32
Программирование эффектов......................R-32
Выбор эффекта .............................................R-34
Создание пользовательского
ЦОС-эффекта ................................................R-36
Работа с микшером ................R-38
Общее описание микшера ............................R-38
Управление микшером..................................R-39
Параметры настройки микшера ...................R-41
Работа с редактором
тембров.....................................R-44
Коротко о создании тембров........................R-44
Создание пользовательского тембра..........R-45
Параметры программирования тембров .....R-47
Музыкальные
предустановки.........................R-49
Применение музыкальных
предустановок ...............................................R-49
Создание пользовательской
предустановки ...............................................R-53
Редактирование а ккордовой
последовательности......................................R-57
Сохранение наборов настроек в
регистрационной памяти.......R-61
Как сохранить набор настроек в
регистрационной памяти...............................R-62
Как вызвать набор настроек из
регистрационной памяти...............................R-62
CTK6200_r.book Page 2 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Оглавление
R-3
Работа с секвенсором
композиций.............................. R-63
Включение записи в одно касание
(«EASY REC»)................................................ R-63
Возможности секвенсора композиций........ R-65
Запись отдельных дорожек ......................... R-67
Перезапись заголовочных показателей
настройки композиции путем записи с
панельными показателями........................... R-71
Воспроизведение записанной
композиции .................................................... R-72
Редактирование композиции....................... R-74
Редактирование дорожки ............................ R-78
Редактирование событий............................. R-80
Прямой ввод событий «нота»
(поэтапный ввод)........................................... R-93
Работа с меню функций ........ R-95
Работа с меню функций ............................... R-95
Показатели настройки в меню функций..... R-96
Работа с картой памяти ...... R-101
Загрузка и извлечение карты памяти....... R-102
Вход в картовый режим ............................. R-102
Форматирование карты памяти................. R-102
Сохранение данных из синтезатора на
карте памяти ............................................... R-103
Загрузка данных с карты памяти .............. R-105
Как удалить файл с карты памяти ............ R-106
Как переименовать файл на карте
памяти .......................................................... R-106
Воспроизведение музыкального файла
с карты памяти ............................................ R-107
Подключение к
компьютеру............................ R-110
Минимальные требования к компьютерной
системе......................................................... R-110
Сохранение и загрузка данных из памяти
синтезатора ................................................. R-111
Применение стилей (автоаккомпанемента)
из других моделей....................................... R-111
Импорт данных с различных
носителей..................................................... R-112
Справочная информация ....R-113
Сообщения об ошибках ...............................R-113
Поиск и устранение неисправностей.........R-114
Технические характеристики .....................R-116
Правила безопасности ................................R-118
Перечень ЦОС-эффектов...........................R-119
Указатель способов взятия аккордов.......R-124
Разрешенные к вводу символы..................R-124
Соотношение MIDI-каналов и партий ........R-125
Перечень параметров..................................R-126
Примеры аккордов ......................................R-127
MIDI Implementation Chart
CTK6200_r.book Page 3 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
R-4
Общие указания
На иллюстрациях в данной инструкции по эксплуатации изображена модель WK-6600.
Тыльная панель
Дисковый
регулятор
L-1
L-17 C-1
C-13
R-1
R-20T-1
T-9
S-1
CTK6200_r.book Page 4 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Общие указания
R-5
В данной инструкции термином «синтезатор» обозначаются модели инструмента CTK-6200 и WK-6600.
В данной инструкции органы управления обозначаются нижеуказанными числами и названиями.
Ниже дается объяснение значения знаков # и $, нанесенных на пульте управления изделия и рядом с
названиями нижеперечисленных клавиш.
# Обозначает функцию, которая включается в результате нажатия на соответствующую кнопку, если нажать и не отпускать кнопку
R-13 (FUNCTION). Например, «SONG SEQUENCER, # EDIT» означает, что функция «EDIT» включается при нажатии на кнопку
R-13 (FUNCTION).
$ Обозначает функцию, которая включается, если на соответствующую кнопку нажать и некоторое время ее не отпускать.
Например, «METRONOME, BEAT $» означает, что функция «BEAT» включается, если на кнопку нажать и некоторое время ее не
отпускать.
L-1
кнопка «POWER» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
L-2
ручка «VOLUME». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Кнопки «RHYTHM»
L-3
кнопка «[A] POPS/ROCK/DANCE» . . . . . . . 14, 24
L-4
кнопка «[B] JAZZ/EUROPEAN» . . . . . . . . . . . . 24
L-5
кнопка «[C] LATIN» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
L-6
кнопка «[D] WORLD/VARIOUS,
MUSIC PRESET». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 49
L-7
кнопка «[E] PIANO RHYTHMS,
ONE TOUCH PRESET». . . . . . . . . . . . . . 24, 27, 49
L-8
кнопка «[F] USER RHYTHMS» . . . . . . . . . . 24, 27
L-9
кнопка «METRONOME, $BEAT». . . . . . . . . . . . . 19
L-10
кнопка «TEMPO w» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
L-11
кнопка «TEMPO q, #TAP» . . . . . . . . . . . . . . . 19
Кнопки «RHYTHM/SONG CONTROLLE
L-12
кнопка «INTRO, REPEAT» . . . . . . . . . . 27, 73, 109
L-13
кнопка «NORMAL/FILL-IN, s REW»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 27, 72, 107
L-14
кнопка «VARIATION/FILL-IN, dFF»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 27, 72, 107
L-15
кнопка «SYNCHRO/ENDING, PAUSE»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 27, 72, 107
L-16
кнопка «START/STOP,
PLAY/STOP, DEMO». . . . . . . . . . . . 14, 24, 72, 107
L-17
кнопка «ACCOMP ON/OFF, $CHORDS, PART
SELECT, DEMO». . . . . . . . . . . . . . . 14, 24, 26, 108
C-1
дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
C-2
кнопка «RECORD» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 67, 68
C-3
кнопка «SONG SEQUENCER, #EDIT» . . 7, 67, 74
C-4
кнопка «RHYTHM EDITOR» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
C-5
кнопка «MIXER, #EFFECT». . . . . . . . . . . . . 34, 39
C-6
кнопка «TONE EDITOR, #SCALE» . . . . . . . 21, 45
C-7
кнопка «CARD, #LOAD/SAVE». . 7, 102, 103, 105
Дисковый регулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14, 24
Кнопки «REGISTRATION»
C-8
кнопка «BANK, DELETE» . . . . . . . . 58, 61, 85, 92
C-9
кнопка «1, INSERT» . . . . . . . . . . . . . 58, 61, 87, 93
C-10
кнопка «2, COPY». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 87
C-11
кнопка «3, QUANTIZE» . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 88
C-12
кнопка «4, STEP» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 61, 93
C-13
кнопка «STORE, #MENU» . . . . . . . . . . . . 7, 62
Кнопки «TONE»
R-1
кнопка «[A] PIANO, 5». . . . . . . . . . . . . . 14, 58, 87
R-2
кнопка «[B] E. PIANO, 1». . . . . . . . . . . . 14, 58, 87
R-3
кнопка «[C] ORGAN, 2» . . . . . . . . . . 14, 58, 87, 88
R-4
кнопка «[D] GUITAR, •». . . . . . . . . . . . . 14, 58, 87
R-5
кнопка «[E] BASS, REST». . . . . . . . . . . . . . 14, 93
R-6
кнопка «[F] STRINGS». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R-7
кнопка «[G] BRASS, 6». . . . . . . . . . 14, 58, 87, 88
R-8
кнопка «[H] REED/PIPE, 7» . . . . . . 14, 58, 87, 88
R-9
кнопка «[I] SYNTH, 8». . . . . . . . . . . . . . 14, 87, 88
R-10
кнопка «[J] OTHERS, ,» . . . . . . . 14, 58, 87, 88
R-11
кнопка «[K] GM/DRUMS, . . . . . . . . 14, 93
R-12
кнопка «[L] USER TONES» . . . . . . . . . . . . . 14, 45
R-13
кнопка «FUNCTION». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
R-14
кнопки «NO/–», «YES/+»,
« #TRANSPOSE» . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14, 18, 24
R-15
кнопка «EXIT»
R-16
кнопка «ENTER»
R-17
кнопки u, t, y, i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
R-18
кнопка «AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR,
$TYPE» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 28
R-19
кнопка «SPLIT» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R-20
кнопка «LAYER, $OCTAVE». . . . . . . . . . . . . 14, 18
S-1
колесо «PITCH BEND» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
T-1
SD CARD SLOT (картоприемник) . . . . . . . . . . . 101
T-2
гнездо «USB» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
T-3
SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK . . . . . . . . . . . . . . . . 11
T-4
гнездо «AUDIO IN» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
T-5
гнездо «MIC IN» (только у модели WK-6600) . . . . 11
T-6
ручка «MIC VOLUME»
(только у модели WK-6600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
T-7
гнезда «LINE OUT R, L/MONO» . . . . . . . . . . . . . . . 12
T-8
гнездо «PHONES». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
T-9
гнездо «DC 12V» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CTK6200_r.book Page 5 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Общие указания
R-6
В этом разделе разъясняется, что означает индикация
на дисплее синтезатора.
1
Область детальной информации
В этой области в процессе работы синтезатора
отображается различная информация. Эта область
предназначена для проверки правильности ввода
новых значений, для выбора пункта меню, других
действий.
2
Область индикатора уровня
Индикатор уровня показывает уровень громкости
звуков при игре на клавиатуре и при воспроизведении
автоаккомпанемента. В общей сложности имеется 32
партии: по 16 в группе A и в группе B. При
отображении индикатором уровня звука партий из
группы A в левом нижнем углу горит индикатор L,
партий из группы B — индикатор M.
Подробную информацию о партиях см. в подразделе
«Как организованы партии» (стр. R-38).
3
Области индикаторов
В областях индикаторов отображается такая
информация, как текущий режим (стр. R-7),
показатели настройки, состояние
автоаккомпанемента, другая информация.
Имеются два вида индикаторов: текстовые, такие как
:, и индикаторы-указатели (K).
Индикатор-указатель представляет собой знак K,
который появляется у границы дисплея рядом с
надписью и указывает на
заданный показатель
настройки или статус. Так, в нижеприведенном
примере указателем (K) у правой границы дисплея
отмечен эффект «REVERB».
4
Область банков регистрационной памяти
В этой области отображается номер выбранного
банка регистрационной памяти (стр. R-61).
5
Область аккордов
При применении автоаккомпанемента (стр. R-24) или
музыкальной предустановки (стр. R-49) в этой
области отображается обозначение взятого аккорда.
Она рассчитана и на обозначения аккордов с
самостоятельным басом, состоящие из символа корня
аккорда (C, G и т. п.) и его типа (m, 7 и т. п.).
6
Область темпа, такта, доли
Темп отображается заданным значением в виде
ударов в минуту. В темпе, величина которого здесь
отображается, воспроизводятся автоаккомпанемент,
сигнал метронома (стр. R-19) и др. Значения
«MEASURE» и «BEAT» отсчитываются по мере
воспроизведения автоаккомпанемента, сигнала
метронома и др.
Элемент, выбранный на дисплее, отмечается жирными
скобками (%) и кружком (0). Именно на выбранный
элемент влияют действия кнопками R-14 (–, +) и
дисковым регулятором.
На этой экранной странице выбра
н показатель
настройки «RHYTHM» (стиль), так как он заключен в
жирные скобки. Это указывает на возможность смены
заданного стиля.
На этой экранной странице выбран показатель
настройки «Touch» (динамическая чувствительность
клавиатуры), так как рядом с ним имеется кружок (0).
Это указывает на возможность изменения значения,
заключенного в жирные скобки, справа от слова
«Touch».
Чтение информации на дисплее
6
54
3
21
Индикация выбранного элемента
CTK6200_r.book Page 6 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Общие указания
R-7
Синтезатор имеет три режима: стилевый, картовый и
секвенсорный. Выбранный режим отмечается
индикатором на дисплее.
Стилевый режим (горит индикатор :)
Стилевый режим включается по умолчанию после
включения синтезатора. Это основной режим. В этот
режим требуется войти для того, чтобы поиграть на
клавиатуре или включить автоаккомпанемент.
Картовый режим (горит индикатор ;)
Для работы с картой памяти требуется войти в
картовый режим. Дополнительную информацию см. в
главе «Работа с картой памяти» (стр. R-101).
Войти в картовый режим из стилевого позволяет
нажатие на кнопку C-7 (CARD).
В картовом режиме нажатие н
а кнопку C-7 (CARD)
или R-15 (EXIT) позволяет возвратиться в стилевый
режим.
Секвенсорный режим (горит индикатор < )
В секвенсорный режим требуется войти для записи
исполнения на клавиатуре и с помощью
автоаккомпанемента, а также для воспроизведения
электронной композиции. Подробности см. в разделе
«Работа с секвенсором композиций» (стр. R-63).
Войти в секвенсорный режим из стилевого
позволяет нажатие на кнопку C-3 (SONG
SEQUENCER).
В секвенсорном режиме нажатие на кнопку C-3
(SONG SEQUENCER) или R-15 (EXIT) позволяет
возвратиться в стилевый режим.
После выполнения нужных действий в любом из
режимов кроме стилевого обязательно
возвратитесь в стилевый режим. Стилевый режим
включается по умолчанию после включения
синтезатора.
Если особо не указано, все действия, описанные в
этой инструкции по эксплуатации, выполняются в
стилевом режиме.
Меню режима и меню отдельных функций можно
выводить на дисплей таким же образом. Для
отображения меню, нажав на кнопку R-13 (FUNCTION) и
не отпуская ее, нажать на кнопку C-13 (MENU). Так,
выполнение этого действия в стилевом режиме приводит
к отображению меню «Performance», показанного ниже.
Это меню обеспечивает прямой доступ к функциям
регулирования особенностей исполнения.
Рядом с выбранным показателем настройки имеется
кружок (0). Перевод его по вертикали выполняется
кнопками R-17 (t, y). Перелистывание страниц меню
выполняется кнопками
R-17 (u, i).
Для выхода из отображенного меню нажать на кнопку
R-15 (EXIT). В некоторых случаях на кнопку R-15 (EXIT)
требуется нажимать несколько раз.
Описание пунктов меню и действий для определенных
режимов и функций приводится в соответствующих
разделах данной инструкции по эксплуатации.
Пока на дисплее отображается сообщение «Please Wait»,
не выполняйте никаких действий, не вставляйте и не
извлекайте карту памяти. Подождите, пока сообщение
не погаснет.
Сообщение «Please Wait» означает, что синтезатор
выполняет сохранение данных. Выключение
синтезатора, а также извлечение карты памяти может
привести к удалению или повреждению данных. Это
может также привести к невключению синтезатора
при нажатии на кнопку L-1 (POWER).
В этом случае см. раздел «Поиск и устранение
неисправностей» (стр. R-114).
Режимы
кнопка C-7 (CARD)
Стилевый режим
кнопка C-3 (SONG
SEQUENCER)
кнопка C-7 (CARD) или
R-15 (EXIT)
Картовый режим
Секвенсорный режим
кнопка C-3 (SONG
SEQUENCER) или R-15 (EXIT)
Меню
,
Меры предосторожности во
время отображения на дисплее
сообщения «Please Wait»
CTK6200_r.book Page 7 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Общие указания
R-8
Синтезатор оснащен секвенсором композиций и другими
функциями, позволяющими хранить создаваемые
данные. Сохраненные данные не утрачиваются и после
выключения синтезатора.
*
Однако у тембров, стилей и других показателей
настройки, обычно выставляемых на пульте
синтезатора, после выключения синтезатора всегда
восстанавливаются начальные значения,
устанавливающиеся по умолчанию при включении
синтезатора.
Синтезатор можно запрограммировать так, чтобы он
запоминал последний набор настроек, а можно при
каждом включении синтезатора применять
определенный набор настроек, заданный по умолчанию.
По
дробности см. в частях «AutoResume
(автовозобновление)» (стр. R-99) и «Default (показатели
настройки по умолчанию)» (стр. R-99).
* Данные и показатели настройки, перечисленные ниже,
всегда сохраняются и при выключении синтезатора.
Набор настроек из регистрационной памяти
(стр. R-61)
Данные секвенсора композиций (стр. R-63)
Пользовательские стили (стр. R-29)
Пользовательские предустановки (стр. R-53)
Пользовательские тембры (стр. R-44)
Пользовательские ЦОС-эффекты (стр. R-36)
Величина контраста ЖКД (стd. R-98)
Настройка автовозобновления (стр. R-99)
Из памяти синтезатора можно удалить все данные и
восст
ановить все заводские показатели настройки.
Подробности см. в разделе «Как инициализировать все
данные и показатели настройки (или только
параметры)» (стр. R-100).
Сохранение показателей
настройки
Восстановление заводских
показателей настройки
синтезатора
CTK6200_r.book Page 8 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
R-9
Подготовка к игре
Подготовьте бытовую сетевую розетку или батареи.
Обязательно соблюдайте правила, изложенные в
брошюре «Правила безопасности». Неправильная
эксплуатация изделия создает риск поражения
электрическим током и возгорания.
Перед подключением и отключением адаптера
переменного тока, а также перед установкой и
извлечением батарей удостоверяйтесь, что
изделие выключено.
Подключайте изделие к сети только через
предписанный для него адаптер переменного тока
(стандарт JEITA, с унифицированной поляризованной
вилкой). Подключение через адаптер переменного тока
другого типа может вызвать повреждения изделия.
Предписанный адаптер переменного тока —
AD-A12150LW
Адаптер переменного тока подключайте через сетевой
шнур из комплекта изделия, как показано на
иллюстрации ниже.
После очень длительной работы адаптер
переменного тока нагревается. Это нормальное
явление, не являющееся признаком
неисправности.
Для предотвращения разрыва провода не
допускайте, чтобы на сетевой шнур
воздействовала какая-либо механическая
нагрузка.
Не вставляйте в гнездо «DC 12V» изделия
металлические предметы, карандаши, любые иные
предметы. Это может привести к несчастному
случаю.
Подготовка пюпитра
Источник питания
пюпитр
Питание от бытовой сетевой розетки
Не перегибать! Не наматывать!
бытовая сетевая розетка
адаптер переменного тока
Компоновка и типы разъемов
зависят от региона.
гнездо T-9 (DC 12V)
сетевой шнур
CTK6200_r.book Page 9 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Подготовка к игре
R-10
Питание от батарей обеспечивается шестью
батареями типоразмера D.
Батареи используйте щелочные или угольно-цинковые.
Никельоксигидроксидные и любые иные никелевые
батареи не используйте.
1.
На нижней панели синтезатора открыть
крышку батарейного отсека.
2.
В батарейный отсек вставить шесть батарей
типоразмера D.
Удостовериться, что положительный + и
отрицательный - полюсы батарей ориентированы,
как показано на иллюстрации.
3.
Крышку батарейного отсека вставить
язычками в пазы по краям отсека и закрыть
ее.
Индикация разрядки батарей
Ниже указан примерный срок службы батарей.
4 часа
*
на щелочных батареях
* Указанные значения соответствуют стандартному
сроку службы батарей при нормальной температуре и
среднем уровне громкости. При очень высокой и очень
низкой температуре, а также при очень большой
громкости срок службы батарей может сократиться.
При разрядке батарей начинают мигать индикаторы, как
показано ниже. Замените батареи на новые.
Питание от батарей
язычки
индикация разрядки батарей (мигание)
CTK6200_r.book Page 10 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
R-11
Подключения
При подключенных наушниках звук на встроенные
динамики не подается, что позволяет заниматься на
инструменте даже ночью, не беспокоя других.
Перед подключением наушников обязательно убавьте
громкость.
Наушники в комплект синтеза тора не входят.
Пользуйтесь наушниками, имеющимися в продаже.
Не слушайте музыку через наушники на большой
громкости длительное время. Это создает риск
повреждения слуха.
Если наушники требуют подключения через
переходник, при отсоединении наушников не
оставляйте его в гнезде.
Подключенная к инструменту педаль (приобретается
дополнительно) позволяет выполнять действия, которые
придают большее разнообразие приемам игры на
инструменте. Информацию о видах эффектов, которые
могут применяться при нажатии на педаль, см. в части
«Ped.Setting (настройка педали)» (стр. R-96).
Для вывода звука через динамики синтезатора к нему
можно подключить микрофон (только динамический).
Уровень сигнала с микрофона регулируется ручкой T-6
(MIC VOLUME). Громкость сигнала с микрофона
регулируется независимо от общей громкости
инструмента.
Н
а сигнал с микрофона накладываются и встроенные
эффекты (реверберация, хорус, ЦОС (цифровая
обработка сигнала)). Характер наложения эффектов,
стереопозицию в динамиках и другие параметры
регулируются с помощью микшера.
Подробности см. в главах «Выбор и воспроизведение
тембра» (стр. R-13) и «Работа с микшером» (стр. R-38).
Перед подключением микрофона удостоверьтесь,
что синтезатор и микрофон выключены.
Перед подключением микрофона установите
громкость как синтезатора (ручка L-2 (VOLUME)),
так и микрофона (ручка T-6 (MIC VOLUME)) на
низкий уровень. Подходящий уровень громкости
выставьте после подключения микрофона.
Подключение наушников
Подключение педали
гнездо T-8 (PHONES)
гнездо T-3 (SUSTAIN/ASSIGNABLE)
Подключение микрофона
(только к модели WK-6600)
гнездо T-5 (MIC IN)
CTK6200_r.book Page 11 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Подключения
R-12
Для повышения громкости и качества звука к
синтезатору можно подключить аудиоаппаратуру или
усилитель, чтобы играть через динамики внешнего
устройства.
Перед подключением устройства к синтезатору
ручкой L-2 (VOLUME) убавьте громкость. После
подключения можно выставить громкость на
нужный уровень.
Перед подключением к синтезатору какого-либо
устройства обязательно прочитывайте
пользовательскую документацию к нему.
Внешнее звуковое устройство подключается к гнездам
T-7 (LINE OUT) синтезатора с помощью имеющихся в
продаже соединительных шнуров, как показано на илл.
1
. Через гнездо «LINE OUT R» выводится звук правого
канала, а через гнездо «LINE OUT L/MONO» — левого.
Соединительные шнуры для подключения
аудиоаппаратуры, подобные показанным на
иллюстрации, приобретайте самостоятельно. Обычно
при такой схеме соединения коммутатор входов
звукового устройства нужно выставлять на выход
апример, «AUX IN»), к которому подключен
синтезатор. Уровень громкости регулируется ручкой L-2
(VOLUME).
Усилитель подключается к гнездам T-7 (LINE OUT)
синтезатора с помощью соединительного шнура из числа
имеющихся в про
даже, как показано на илл.
2
. Через
гнездо T-3 (SUSTAIN/ASSIGNABLE) выводится звук
правого канала, а через гнездо «LINE OUT L/MONO» —
левого. При подключении усилителя только к гнезду
«LINE OUT L/MONO» на этот выход вывод ится
смешанный звук обоих каналов. Соединительный шнур
для подключения усилителя, подобный показанным на
иллюстрации, приобретайте самостоятельно. Уровень
громкости регулируется ручкой L-2 (VOLUME).
Внешнее звуковое устройство подключается к гнездам
T-4 (AUDIO IN) синтезатора с помощью соединительного
шнура из числа имеющихся в продаже, как показано на
илл.
3
. Соединительный шнур на одном конце должен
иметь стереомиништекер, а на другом — штекер,
соответствующий типу разъема внешнего устройства.
Уровень громкости регулируется ручкой L-2 (VOLUME).
Использование принадлежностей, не разрешенных к
применению, создает риск возгорания, поражения
электрическим током, травмы.
Информацию о принадлежностях к изделию, которые
продаются отдельно, можно получить из каталога
продукции «CASIO», имеющегося в магазинах, и на
сайте «CASIO» по адресу:
http://world.casio.com/
.
Подключение
аудиоаппаратуры, усилителя
Выведение звука с клавиатуры на
аудиоаппаратуру
1
Выведение звука с клавиатуры на
усилитель для музыкального
инструмента
2
INPUT 1
INPUT 2
гнездо звукоусилителя «AUX IN» и т. п.
штырьковый штекер
LEFT (белый)
стандартный штекер
гитарный усилитель,
синтезаторный усилитель и т. п.
RIGHT (красный)
Воспроизведение через синтезатор звука
с внешнего устройства
3
Принадлежности из комплекта
изделия и продаваемые
отдельно
стереомиништекер
портативный
проигрыватель и т. п.
CTK6200_r.book Page 12 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
R-13
Выбор и воспроизведение тембра
1.
Поворотом ручки L-2 (VOLUME) в сторону
«MIN» убавить громкость.
2.
Руководствуясь информацией в главе
«Подключения» (стр. R-11), подключить
наушники, усилитель или другое
устройство.
3.
С помощью кнопки L-1 (POWER) включить
синтезатор.
На дисплее синтезатора появится экранная
страница, изображенная ниже. Это означает, что
синтезатор готов к исполнению на нем, причем
выставлен тембр фортепиано (в соответствии с
начальными показателями настройки синтезатора
по умолчанию после включения).
Для выключения синтезатора еще раз нажать на
кнопку L-1 (POWER).
При слабом нажатии на кнопку L-1 (POWER)
дисплей на мгновение загорается, но синтезатор не
включается. Признаком неисправности это не
является. Чтобы синтезатор включился, нажать на
кнопку L-1 (POWER) твердо и до упора.
Изначально синтезатор запрограммирован так, что
в момент его выключения восстанавливаются
показатели его настройки по умолчанию.
Синтезатор можно перепрограммировать так,
чтобы он запоминал последний набор настроек
или при каждом включении применял
определенный набор настроек, заданный по
умолчанию. Подробности см. в частях «AutoResume
(автовозобновление)» (стр. R-99) и «Default
(показатели настройки по умолчанию)» (стр. R-99).
В течение всего процесса сохранения данных на
дисплее сохраняется сообщение «Please Wait».
Пока оно на дисплее, никаких действий не
выполняйте.
Выключение синтезатора, а также извлечение
карты памяти может привести к удалению или
повреждению данных. Это может также привести к
невключению синтезатора при нажатии на кнопку
L-1 (POWER). В этом случае см. раздел «Поиск и
устранение неисправностей» (стр. R-114).
Во избежание пустой траты электроэнергии данный
синтезатор рассчитан на автоматическое выключение,
когда с момента выполнения последнего действия
пройдет установленное время. Автовыключение
срабатывает через 6 минут при питании от батарей и
через 4 часа при питании от сети.
Функция автовыключения включена, когда в пункте
«AutoPower (автовыключение)» выбран вариант «on»
(стр. R-98). Начальное зна чение по умолчанию — «on».
Для отключения функции автовыключения выберите в
пункте «AutoPower» (автовыключение) вари
ант «oFF».
Можно также приостановить действие включенной
функции автовыключения на время в порядке,
описанном ниже.
L-1L-1 L-3L-3
L-2L-2
R-19R-19
R-20R-20
L-16L-16
L-17L-17
L-14L-14
L-13L-13
R-14R-14
R-1
-
R-12R-1
-
R-12
Как включить синтезатор
Автовыключение
CTK6200_r.book Page 13 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-14
Как отключить функцию автовыключения
1.
Если синтезатор включен, нажатием на
кнопку L-1 (POWER) выключить его.
2.
Нажав на кнопку L-3 ([A] POPS/ROCK/DANCE)
и не отпуская ее, включить синтезатор
нажатием на кнопку L-1 (POWER).
Функция автовыключения отключается.
При выключении синтезатора после выполнения
вышеописанных действий функция автовыключения
включается вновь.
1.
Нажав на кнопку L-17 (ACCOMP ON/OFF) и не
отпуская ее, нажать на кнопку L-16 (PLAY/
STOP).
Начинает звучать демонстрационная мелодия.
Всего в синтезаторе 5 демонстрационных мелодий.
Демонстрационную мелодию можно также
выбрать с помощью кнопок R-14 (–, +).
Нажатие на кнопку L-14 (dFF) обеспечивает
прямое ускоренное воспроизведение
демонстрационной мелодии, на кнопку L-13
(sREW) — обратное. Если нажать кнопку L-13
(sREW) и не отпускать ее до достижения начала
текущей композиции, воспроизведение
остановится в этом месте. При отпускании кнопки
L-13 (s
REW) возобновляется нормальное
воспроизведение. Если нажать на кнопку L-14
(dFF) и не отпускать ее, прямое ускоренное
воспроизведение продолжится и после
достижения конца композиции.
При воспроизведении демонстрационной мелодии
можно подыгрывать на клавиатуре. Отметим,
однако, что присвоенный клавиатуре тембр
сменить при этом невозможно. Во время
воспроизведения демонстрационной мелодии
допускаются только основные действия
клавишами, описанные выше.
2.
Для остановки воспроизведения
демонстрационной мелодии нажать на
кнопку L-16 (PLAY/STOP).
Тембры синтезатора подразделяются на группы, каждая
из которых соответствует одной из 12 кнопок «TONE».
Тембр задается путем задания его группы и номера.
Выбор отдельного тембра, который применяется ко всей
клавиатуре, выполняется в следующем порядке.
1.
В брошюре «Приложение» найти группу и
номер нужного тембра.
2.
Проверить, нет ли на дисплее индикаторов
@ и A.
Если есть, удалить оба индикатора с дисплея
нажатием на кнопку R-19 (SPLIT) и (или) R-20
(LAYER).
3.
Группа тембров выбирается с помощью
кнопок R-1 ([A] PIANO) — R-12 ([L] USER
TONES).
С помощью кнопки R-12 ([L] USER TONES)
выбирается группа пользовательских тембров.
Подробности см. в разделе «Работа с редактором
тембров» (стр. R-44).
4.
С помощью дискового регулятора
прокрутить номера тембров, пока не
появится нужный.
Пример: группа [C], номер 006
Прослушивание
демонстрационных мелодий
Выбор тембра
Как выбрать тембр
название тембра
группа
номер
CTK6200_r.book Page 14 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-15
5.
Теперь можно играть на клавиатуре
выбранным тембром.
Демонстрационную мелодию можно также выбрать с
помощью кнопок R-14 (–, +). Длительное нажатие на
любую из кнопок обеспечивает ускоренную прокрутку
номеров тембров. При одновременном нажатии на обе
кнопки R-14 (–, +) выбирается тембр 001 из выбранной
группы.
Клавиатуру можно запрограммировать так, чтобы
одновременно звучали два разных тембрааложение),
и так, чтобы в левой и правой частях клавиатуры
(регистрах) звучали разные тембры (разделение).
Функции наложения и разделения можно применять и в
сочетании друг с
другом, играя тремя разными тембрами
одновременно.
При игре на клавиатуре одним тембром задействована
только партия «UPPER 1». При наложении одного
тембра на другой задействованы партии «UPPER 1» и
«UPPER 2». При разделении клавиатуры на два
тембральных регистра в ее нижнем регистре звучит
партия «LOWER».
Один тембр на всей клавиатуре (стр. R-14)
При такой настройке задействована только партия
«UPPER 1» (наложение откл., разделение откл.)
Два тембра, наложенных один на другой, на всей
клавиатуре (стр. R-16)
При такой настройке задействова
ны партии
«UPPER 1» и «UPPER 2» (наложение вкл., разделение
откл.)
Два тембра: один для левого регистра и один для
правого регистра клавиатуры (стр. R-17)
При такой настройке задействованы партии
«UPPER 1» и «LOWER» (наложение откл., разделение
вкл.).
Три тембра: два, наложенных один на другой, для
правого регистра клавиатуры и один для левого
(стр. R-17)
При такой настройке задействованы партии
«UPPER 1», «UPPER 2» и LOWER (наложение вкл.,
разделение вкл.).
При применении нескольких тембров и
комбинировании функций наложения и разделения
можно задавать нижеперечисленные показатели
настройки для программирования отдельных партий.
Наложение тембров и
тембральное разделение
UPPER 1
UPPER 1
UPPER 2
LOWER UPPER 1
Чтобы задать для
отдельной партии
показатель настройки:
Дополнительную
информацию см. здесь:
Октавный сдвиг «Применение функции
„октавный сдвиг“»
(стр. R-18)
Баланс громкости «Работа с микшером»
(стр. R-38)
Стереопозиция, уровни
эффектов (реверберация,
хорус) и другие показатели
детальной настройки
LOWER
UPPER 1
UPPER 2
CTK6200_r.book Page 15 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-16
1.
В брошюре «Приложение» найти группу
(группы) и номера двух нужных тембров
(тембра партии «UPPER 1» и тембра партии
«UPPER 2»).
2.
Проверить, нет ли на дисплее индикаторов
@ и A.
Если есть, удалить оба индикатора с дисплея
нажатием на кнопку R-19 (SPLIT) и (или) R-20
(LAYER). Выбираемый тембр станет тембром
партии «UPPER 1», если индикаторов на дисплее
не будет.
3.
С помощью кнопок «TONE» и дискового
регулятора выбрать тембр для партии
«UPPER 1».
4.
Нажать на кнопку R-20 (LAYER).
На дисплее появляется индикатор A. Это
указывает на то, что выбираемый тембр станет
тембром партии «UPPER 2».
5.
С помощью кнопок «TONE» и дискового
регулятора выбрать тембр для партии
«UPPER 2».
6.
Поиграйте, чтобы проверить, как тембры
звучат вместе.
7.
Для отмены наложения тембров нажать на
кнопку R-20 (LAYER) еще раз и тем самым
удалить индикатор A с дисплея.
1.
В брошюре «Приложение» найти группу
(группы) и номера двух нужных тембров
(тембра партии «UPPER 1» и тембра партии
«LOWER»).
2.
Проверить, нет ли на дисплее индикаторов
@ и A.
Если есть, удалить оба индикатора с дисплея
нажатием на кнопку R-19 (SPLIT) и (или) R-20
(LAYER). Выбираемый тембр станет тембром
партии «UPPER 1», если индикаторов на дисплее
не будет.
3.
С помощью кнопок «TONE» и дискового
регулятора выбрать тембр для партии
«UPPER 1».
4.
Нажать на кнопку R-19 (SPLIT).
На д исплее появляется индикатор @. Это
указывает на то, что выбираемый тембр станет
тембром партии «LOWER».
5.
С помощью кнопок «TONE» и дискового
регулятора выбрать тембр для партии
«LOWER».
6.
Поиграйте в левом и правом регистрах,
чтобы проверить, подходящим ли образом
присвоены тембры.
Можно также задать точку тембрального
разделения, в которой клавиатура будет
разделена на левый и правый регистры.
Подробности см. в разделе «Как задать точку
тембрального разделения» (стр. R-17).
7.
Для отмены тембрального разделения
нажать на кнопку R-19 (SPLIT) и тем самым
удалить индикатор @ с дисплея.
R-19R-19
R-20R-20
R-14R-14
L-9L-9
L-11L-11
L-10L-10
C-6C-6
R-18R-18
R-17R-17
R-13R-13
R-16R-16
R-15R-15
Как наложить один тембр на другой Как разделить клавиатуру на два
тембральных регистра
CTK6200_r.book Page 16 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-17
1.
Нажав на кнопку R-19 (SPLIT) и не отпуская
ее, нажмите на клавишу, которая должна
стать крайней левой клавишей правого
регистра (партии «UPPER 1»).
На дисплее появится название нажатой клавиши,
служащей новой точкой разделения.
Можно также с помощью кнопок R-14 (–, +)
сменить отображенное название клавиши,
служащей точкой разделения.
2.
По завершении отпустить кнопку R-19
(SPLIT).
Начальная заданная по умолчанию точка разделения
— клавиша F#3.
Во время игры с автоаккомпанементом (стр. R-24)
часть клавиатуры слева от точки разделения
становится аккордовой частью клавиатуры.
1.
Выполнить действия 1—6 из подраздела
«Как наложить один тембр на другой»
(стр. R-16).
2.
В брошюре «Приложение» найти группу и
номер тембра для партии «LOWER».
3.
Нажать на кнопку R-19 (SPLIT).
На д исплее появляется индикатор @. Это
указывает на то, что выбираемый тембр станет
тембром партии «LOWER».
4.
С помощью кнопок «TONE» и дискового
регулятора выбрать тембр для партии
«LOWER».
5.
Поиграйте в левом и правом регистрах,
чтобы проверить, подходящим ли образом
присвоены тембры.
В правой части клавиатуры звучат тембры партий
«UPPER 1» и «UPPER 2», наложенные один на
другой, а в левой — тембр партии «LOWER».
6.
Для отмены тембрального разделения
нажать на кнопку R-19 (SPLIT) и тем самым
удалить индикатор @ с дисплея.
7.
Для отмены наложения тембров нажать на
кнопку R-20 (LAYER) еще раз и тем самым
удалить индикатор A с дисплея.
Как задать точку тембрального
разделения
партия «LOWER»
нажимаемая
клавиша
партия «UPPER 1»
точка разделения
Как применить функции наложения и
разделения вместе
CTK6200_r.book Page 17 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-18
Функция транспонирования позволяет повышать и
понижать общий строй клавиатуры с шагом в полутон. С
помощью этой функции клавиатуру можно
перенастроить в тональность, которая больше подходит
для вокалиста, другого музыкального инструмента и т. д.
1.
Нажав на кнопку R-13 (FUNCTION) и не
отпуская ее, нажать на одну из кнопок R-14
(–, +).
Появляется показанная ниже экранная страница
для транспонирования.
2.
Нажав на кнопку R-13 (FUNCTION) и не
отпуская ее, с помощью дискового
регулятора или кнопок R-14 (–, +) изменить
заданное значение.
Строй клавиатуры можно менять в диапазоне
–12—00—+12.
3.
Нажать на кнопку R-13 (FUNCTION).
Экранная страница для транспонирования
закрывается.
При вводе значения транспонирования, отличного от
00, на дисплее появляется индикатор B.
Заданная величина транспонирования применяется к
нотам всех исполняемых на клавиатуре и
воспроизводимых партий («UPPER 1», «UPPER 2»,
«LOWER», автоаккомпанемент и т. д.). Номер ноты,
данные о которой посылаются на MIDI-выход при
нажатии на клавишу клавиатуры, также сдвигается в
соответствии с заданной величиной транспонирования.
Функция «октавный сдвиг» позволяет сдвигать на октаву
по отдельности партии «UPPER 1», «UPPER 2» и
«LOWER». С ее помощью можно повысить или понизить
на октаву композицию, при разделении клавиатуры —
присвоить различные октавы левому и правому
регистрам, а при наложении тембров — воспроизводить
две ноты в разных октавах.
1.
Нажать на кнопку R-20 (OCTAVE) и не
отпускать ее, пока на дисплее не появится
экранная страница для задания октавного
сдвига, показанная ниже.
Это указывает на возможность выполнить
октавный сдвиг партии «UPPER 1».
2.
С помощью дискового регулятора или
кнопок R-14 (–, +) указать величину
октавного сдвига.
Октавный сдвиг можно осуществлять в интервале
–2—0—+2.
3.
Для переноса партии «UPPER 2» в другую
октаву нажать на кнопку R-20 (OCTAVE).
На д исплее появляется индикация «UPPER 2»,
указывающая на возможность выполнить
октавный сдвиг партии «UPPER 2». Чтобы указать
величину октавного сдвига, выполнить действие,
описанное в пункте 3.
4.
Для переноса партии «LOWER» в другую
октаву нажать на кнопку R-20 (OCTAVE).
На д исплее появляется индикация «LOWER»,
указывающая на возможность выполнить
октавный сдвиг партии «LOWER». Чтобы указать
величину октавного сдвига, выполнить действие,
описанное в пункте 3.
5.
Нажать на кнопку R-20 (OCTAVE) или R-15
(EXIT).
Экранная страница октавного сдвига закрывается.
Повышение и понижение строя
клавиатуры
(транспонирование)
Применение функции
„октавный сдвиг“
название партии
величина октавного сдвига (с шагом в октаву)
CTK6200_r.book Page 18 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
Выбор и воспроизведение тембра
R-19
1.
Нажать на кнопку L-9 (METRONOME).
Метроном включается.
На дисплее отображается темп и счетчик тактов и
ударов метронома с момента его включения.
2.
Для остановки метронома еще раз нажать на
кнопку L-9 (METRONOME).
1.
Нажать на кнопку L-9 (BEAT) и не отпускать
ее, пока на дисплее не появится экранная
страница для задания числа ударов
метронома, показанная ниже.
2.
С помощью дискового регулятора или
кнопок R-14 (–, +) выбрать число ударов за
такт.
Возможен выбор значения 0 и в интервале 2—6.
Если для этого показателя настройки указать 0, то
все удары будут звучать одинаково (колокольчик в
начале такта звучать не будет).
3.
Нажать на кнопку L-9 (BEAT) или R-15 (EXIT).
Экранная страница с числом ударов метронома
закрывается.
Заданный темп можно изменять двумя способами: с
помощью кнопок «TEMPO» и путем отстукивания темпа
кнопкой.
Как изменить темп с помощью кнопок
„TEMPO“
1.
Нажать на кнопку L-10 (TEMPO w)
(медленнее) или L-11 (TEMPO q) (быстрее).
Появляется показанная ниже экранная страница
для задания темпа.
Если в течение нескольких секунд не выполнять
никаких действий, автоматически восстановится
предыдущая экранная страница.
2.
С помощью кнопок L-10 (TEMPO w) и L-11
(TEMPO q) изменить темп (в ударах в
минуту).
Длительное нажатие на любую из кнопок
обеспечивает ускоренную прокрутку значений.
Значение темпа задается в интервале 30—255.
3.
Нажать на кнопку R-15 (EXIT).
Экранная страница для задания темпа
закрывается.
Работа с метрономом
Как изменить число ударов метронома за
такт
темп
такт
доля
Как изменить заданный темп
CTK6200_r.book Page 19 Tuesday, January 10, 2012 9:15 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Casio CTK-6200 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ