Electrolux EDC2086PDW Руководство пользователя

Категория
Электрические сушильные машины для белья
Тип
Руководство пользователя
EDC2086PDW
................................................ .............................................
KK КЕПТІРГІШ БАРАБАНҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU СУШИЛЬНЫЙ БАРАБАН ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
16
UK СУШИЛЬНИЙ БАРАБАН ІНСТРУКЦІЯ 31
МАЗМҰНЫ
1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. ПРОГРАММА ПАНЕЛІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ФУНКЦИЯЛАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ПАРАМЕТРЛЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. АҚЫЛ-КЕҢЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен
инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық
бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге
қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.electrolux.com/productregistration
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы
бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
2
www.electrolux.com
1.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында
бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен
дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап
қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз
адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар
және кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне
нұқсан келген адамдар немесе тәжірибесі
немесе білімі аз адамдар, өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның
бақылауында бола тұрып, құрылғыны
пайдалану жөнінде тиісті нұсқаулар алса
пайдалануына болады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
Жуғыш заттардың барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар
мен үй жануарларын алыс ұстаңыз.
Балалар тазалау және күтім көрсету
жұмыстарын басқаның бақылауынсыз
орындамауға тиіс.
1.2 Орнату
Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Құрылғы орнатылатын еденнің тегіс,
орнықты, қызуға төзімді және таза болуын
қамтамасыз етіңіз.
Құрылғыны температурасы 5°C градустан
төмен 35°C градустан жоғары жерге
орнатпаңыз немесе қолданбаңыз.
Құрылғыны есігі толық ашылмайтын жерге
орнатпаңыз.
Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай
болыңыз, себебі салмағы ауыр. Әрқашан
қорғаныс қолғабын киіңіз.
Құрылғыны үнемі тік қалыпта жылжытыңыз.
Құрылғы мен еден арасында ауаның
айналуын қамтамасыз етіңіз.
Құрылғының астыңғы жағындағы желдеткіш
саңылауларды кілем жауып қалмағанына
көз жеткізіңіз (бар болса).
Шығасын ауаны құрылғыдан жанған газды
немесе басқа отын түрінің шығарынды
түтіндерін шығаруға арналған түтіктен
шығаруға болмайды.
Шығасын ауаны құрылғыдан жанған газды
немесе басқа отын түрінің шығарынды
түтіндерін шығаруға арналған түтіктен
шығаруға болмайды. (егер бар болса)
Басқа жанармай қолданылатын
құрылғылардан, сондай-ақ ашық оттан
бөлінетін шығынды газдар қайта бөлмеге
кірмес үшін, құрылғы орнатылған бөлменің
жақсы желдетілуін қамтамасыз етіңіз.
Басқа жанармай қолданылатын
құрылғылардан, сондай-ақ ашық оттан
бөлінетін шығынды газдар қайта бөлмеге
кірмес үшін, құрылғы орнатылған бөлменің
жақсы желдетілуін қамтамасыз етіңіз.
Бұл құрылғыны жеке орнатуға немесе
дұрыс орын қалдыра отырып ас үй
қаптамасының астына орнатуға болады
(Орнату кітапшасын қараңыз).
Құрылғыны тұрғылықты орнына қойғаннан
кейін, ватерпас көмегімен деңгейінің әбден
дұрыс қойылғанын тексеріңіз. Деңгейі
дұрыс болмаса, тіректерін реттеңіз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
ҚАЗАҚ 3
Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Құрылғының қорек сымын
ауыстыру қажет болса, оны міндетті түрде
қызмет көрсету орталығы жүзеге асыруға
тиіс.
Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана
жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
Қорек сымын немесе ашасын су қолмен
ұстамаңыз.
Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
1.3 Қолданылуы
Назарыңызда болсын!
Өрт, жарылыс шығу қаупі, электр
қатері немесе құрылғыға зақым
келтіру қаупі бар
Бұл құрылғыны үйде ғана пайдаланыңыз.
Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
өзгертпеңіз.
Киімдерге нұқсан келтірмес үшін кептіру
циклының соңғы тұсында (суыту циклы)
қызу бөлінбейді.
Егер құрылғыны кептіру циклы аяқталмай
тұрып тоқтатсаңыз, барлық заттарды дереу
алып, қызуды тарқатып жіберу үшін
олардың барлығын таратыңыз.
Егер мата жұмсартқыш немесе сол сияқты
заттарды пайдалансаңыз, орам
материалындағы нұсқауларды орындаңыз.
Құрылғыны сүзгісін салмай іске қоспаңыз.
Пайдаланар алдында немесе пайдаланып
болғаннан кейін қыл-қыбыр сүзгісін
тазалаңыз.
Құрылғының айналасына жиналып қалған
қыл-қыбырды тазалаңыз.
Толтырмасы бар немесе ішіне нәрсе
салынған, нұқсан келген заттарды
кептірмеңіз.
Көбікті резеңке (латекс көбігі), себезгі
қалпағы, су өткізбейтін мата, резеңкемен
астарланған заттар мен киімдер немесе
көбікті резеңкеден жасалған толтырмасы
бар жастық тәрізді заттарды кептірмеңіз.
Тағам пісіруге арналған май, ацетон, спирт,
бензин, керосин, дақ кетіргіштер, скипидар,
балауыз және балауыз тазалағыштар
тәрізді нәрселерге тиген заттарды кептірер
алдында, қосымша жуғыш зат салынған
ыстық сумен жуыңыз.
Өнеркәсіптік тазалағыш құралдар
пайдаланылған заттарды кептірмеңіз.
Киімдердің қалталарында газ тұтатқыштар
немесе оттықтардың жоқ екеніне көз
жеткізіңіз.
Кір кептіргіште кептіруге болатын
маталарды ғана кептіріңіз. Матаның
затбелгісіндегі нұсқауларды орындаңыз.
Құрылғыда жуылмаған заттарды
кептірмеңіз.
Егер кірді дақ кетіргішпен жусаңыз, кептірер
алдында қосымша шаю циклын орындаңыз.
Конденсат суын ішпеңіз, оны тағам
дайындау үшін пайдаланбаңыз. Себебі
адамдар мен жануарлардың денсаулығына
нұқсан келтіруі мүмкін.
Ашық тұрған есікке отырмаңыз немесе
үстіне шықпаңыз.
Ең көп салмақ 8 кг көрсетілімін орындаңыз
("Бағдарлама кестесі" тарауын қараңыз).
Суы сорғалап тұрған киімдерді кір кептіргіш
машинада кептірмеңіз.
1.4 Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе құрылғыны
бүлдіріп алу қаупі бар.
Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын розеткадан
суырыңыз.
Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және
буды қолданбаңыз.
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш
заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды,
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір
заттарды пайдаланбаңыз.
1.5 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.
Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
4
www.electrolux.com
Балалар мен жануарлар құрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Су сауыты
2
Басқару панелі
3
Құрылғының есігі
4
Сүзгі
5
Конденсатор есігінің түймешігі
6
Ауа саңылаулары
7
Реттемелі тірек
8
Конденсатор есігі
9
Конденсатордың қақпағы
10
Конденсатор қақпағының бекітпелері
11
Техникалық ақпарат тақташасы
Пайдаланушы кір салынатын есікті
керісінше орната алады. Бұл кірді
оңай салуға және алуға көмектеседі
немесе құрылғы орнатылатын жер
тар болса ыңғайлы (жеке кітапшаны
қараңыз).
3. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
1
2
7
3
6
5
4
8
1
Бағдарлама тетігі
2
Бейнебет
3
Время (Уақыт) сенсорлық түймешігі
4
Отлож. Старт (Кешіктіру) сенсорлық
түймешігі
5
Тонкие ткани (Нәзік мата) сенсорлық
түймешігі
6
Шерсть (Жүн мата) сенсорлық
түймешігі
7
Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс)
сенсорлық түймешігі
8
Қосу/Өшіру түймешігі
ҚАЗАҚ 5
Сенсорлық түймешіктердің белгіше
салынған немесе функция атауы
жазылған тұсын саусағыңызбен
түртіңіз.
Басқару панелін қолданған кезде
қолғап кимеңіз.
Басқару панелінің үнемі таза және
құрғақ болуын қамтамасыз етіңіз.
Индикатор шамдар Сипаттама
Дыбыстық сигналдар.
Бала қауіпсіздігінің құралы.
Су сауыты.
Сүзгі.
Конденсатор.
Кептіру циклы.
Салқындату циклы.
Мыжылып қалудан сақтау циклы.
Кешіктіріп бастау.
Бағдарламаның ұзақтығы.
-
Кептіру уақыты.
-
Кешіктіріп бастау уақыты.
4. ПРОГРАММА ПАНЕЛІ
Бағдарламалар
Кірдің түрі / Салыным (макс.)
1)
/ Мата белгісі
Хлопок (Мақта мата)
Очень сухое (Өте
құрғақ)
Кептіру деңгейі: өте құрғақ. / 8кг /
Сухое (Құрғақ) Кептіру деңгейі: құрғақ. / 8кг /
В шкаф (Шкафқа)
2)3)
Кептіру деңгейі: в шкаф (шкафқа) / 8кг /
Под утюг (Үтіктеуге)
2)
Кептіру деңгейі: үтіктеуге жарамды. / 8кг /
Синтетика (Синтетика) мата
Очень сухое (Өте
құрғақ)
Кептіру деңгейі: өте құрғақ. / 3,5кг /
В шкаф (Шкафқа)
2)
Кептіру деңгейі: в шкаф (шкафқа) / 3,5кг /
6
www.electrolux.com
Бағдарламалар
Кірдің түрі / Салыным (макс.)
1)
/ Мата белгісі
Под утюг (Үтіктеуге) Кептіру деңгейі: үтіктеуге жарамды. / 3,5кг /
Легкая глажка
(Жеңіл үтіктеу)
Шамалы ғана үтіктеуді қажет ететін, көп күтім талап етпейтін
маталар. Кептіру нәтижесі әр матада әр түрлі болуы мүмкін.
Кірлерді құрылғыға салар алдында сілкілеңіз. Бағдарлама
аяқталған кезде заттарды дереу алыңыз да, ілгішке іліңіз. / 1кг
(немесе 5 жейде) /
Одеяла (Көрпе)
Бір қабат немесе қос қабатты көрпелерді және мамық немесе
синтетикалық толтырмасы бар жастықтарды кептіруге
арналған. Жылы ауаны пайдаланып баппен кептіретін
бағдарлама. / 3кг /
Тонкие тканиs (Нәзік
мата)
Жібек маталар мен әйелдердің іш киімдеріне арналған. Жылы
ауаны пайдаланып баппен кептіретін бағдарлама. / 3кг
Шерсть (Жүн мата)
4)
Жүн маталар. Жуылатын жүн маталарды баппен кептіру.
Бағдарлама аяқталған кезде заттарды дереу алыңыз. / 1кг
Спорт киімдерін Кептіру торын пайдаланып кептіруге ғана
арналған (Кептіру торының пайдаланушы нұсқаулығын
қараңыз). / 1 пар спорт аяқ киімі
Освежить (Жаңарту)
Шкафта тұрған маталарды жаңарту. / 1кг
Время (Уақыт)
Осы бағдарламада Time функциясын қолдануға және
бағдарлама уақытын орнатуға болады. / 8кг /
Короткая (Жылдам)
Мақта мата және синтетика маталарға арналған, төмен
температураны пайдаланады. / 2кг /
1)
Ең үлкен салмақ құрғақ заттардың негізінде берілген.
2)
Сынақ институттарына арналған: EN 61121 құжатында көрсетілген сынақтарға арналған стандартты
бағдарламалар.
3)
932/2012 стандарты бойынша. "Шкафқа" режимі "Стандартты мақта мата бағдарламасы". Бұл
дымқыл, қалыпты мақта матаны кептіруге ыңғайлы және қуатты пайдалану жағынан ең тиімді
бағдарлама.
4)
Осы машинаның жүн матаны кептіру циклы, машинада жууға болатын жүн маталарды
затбелгісіндегі нұсқауларына және кір жуғыш машина өндірушісінің нұсқауларына сай жуып,
кептірген жағдайда, The Woolmark Company компаниясы тарапынан сертификатталған. M1221.
Ұлыбританияда, Ирландияда, Гонконг пен Индияда Woolmark белгісі - сертификатталған сауда
белгісі болып табылады.
ҚАЗАҚ 7
5. ФУНКЦИЯЛАР
5.1 Время (Уақыт)
Бұл функция Время (Уақыт) және Шерсть
(Жүн мата) бағдарламасында (Кептіру торын
пайдаланса ғана) жұмыс істейді.
Аз кір жуғанда немесе бір ғана кірді
жуған кезде бағдарлама уақытын
азайтуды ұсынамыз.
Время (Уақыт) бағдарламасы:
Бағдарламаның уақытын ең кемі 10
минуттан бастап, ең көбі 2 сағатқа дейін
қоюға болады. Уақыт параметрі
құрылғының ішіндегі кірдің мөлшеріне
байланысты қойылады.
Шерсть (Жүн мата) бағдарламасы:
Бағдарламаның уақытын ең кемі 30
минуттан бастап, ең көбі 4 сағатқа дейін
қоюға болады. Уақыт параметрі
құрылғының ішіндегі кірдің мөлшеріне
байланысты қойылады.
Егер Время (Уақыт) параметрін Жүн мата
бағдарламасында бассаңыз, Шерсть (Жүн
мата) параметрі автоматты түрде
құрсауланады.
5.2 Шерсть (Жүн мата)
Бұл функция Шерсть (Жүн мата)
бағдарламасында ғана жұмыс істейді. Кірді
тағы да кептіргіңіз келсе
Шерсть (Жүн
мата) сенсорлық түймешігін қайта-қайта
басып, бағдарламаның уақытын ұзартыңыз.
5.3 Тонкие ткани (Нәзік мата)
Осы функцияның көмегімен төмен
температурасы бар баппен кептіру
бағдарламасын орнатуға болады. Матасының
жапсырмасында
белгісі бар (мысалы,
акрил, вискоза) синтетика маталар үшін осы
функцияны пайдаланыңыз.
Бағдарламалар
1)
Хлопок (Мақта мата)
Очень сухое (Өте құрғақ)
Сухое (Құрғақ)
В шкаф (Шкафқа)
Под утюг (Үтіктеуге)
Синтетика (Синтетика) мата
Очень сухое (Өте құрғақ)
В шкаф (Шкафқа)
Под утюг (Үтіктеуге)
Легкая глажка (Жеңіл
үтіктеу)
Одеяла (Көрпе)
Тонкие тканиs (Нәзік мата)
Шерсть (Жүн мата)
2)
Освежить (Жаңарту)
Время (Уақыт)
Короткая (Жылдам)
8
www.electrolux.com
1)
Бағдарламаға 1 немесе одан көп функцияларды орнатуға болады. Оларды қосу немесе ажырату
үшін тиісті сенсорлық түймешікті басыңыз.
2)
Кептіру торымен бірге ғана пайдаланылады
6. ПАРАМЕТРЛЕР
A
D
B
C
E
A)
Время (Уақыт) сенсорлық түймешігі
B)
Отлож. Старт (Кешіктіру) сенсорлық
түймешігі
C)
Тонкие ткани (Нәзік мата) сенсорлық
түймешігі
D)
Шерсть (Жүн мата) сенсорлық
түймешігі
E)
Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс)
сенсорлық түймешігі
6.1 Бала қауіпсіздігі функциясы
Бұл параметр бағдарлама жұмыс істеп тұрған
кезде, балаларға құрылғымен ойнауға жол
бермейді. Бағдарлама тетігі мен сенсорлық
түймешіктер бұғатталады. Қосу/сөндіру
түймешігі ғана бұғатталмай тұрады.
Бала қауіпсіздігі функциясын қосу
1. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз.
2. (A) және (D) функция түймешіктерін бала
қауіпсіздігі функциясының индикаторы
жанғанша қатар басып ұстап тұрыңыз.
Бала қауіпсіздігі функциясын
бағдарлама жұмыс істеп тұрған кезде
ажыратуға болады. Сол сенсорлық
түймешіктерді бала қауіпсіздігі
функциясының индикаторы сөнгенше
бірге басып ұстап тұрыңыз.
6.2 Сигнал қосулы/сөндірулі
Дыбыстық сигналдарды сөндіру немесе қосу
үшін (B) және (C) сенсорлық түймешіктерін
шамамен 2 секунд бірге басып ұстап тұрыңыз.
6.3 Судың кермектігі және
өткізгіштігі
Судың кермектігі әр жерде әр түрлі болады.
Судың кермектігі судың өткізгіштігіне және
құрылғының өткізгіштік сенсорының
жұмысына әсер етеді. Судың өткізгіштігінің
мәнін білсеңіз, кептіру нәтижелерін барынша
жақсарта түсу үшін сенсорды реттеуге
болады.
Өткізгіштік сенсорын реттеу
1. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз
2. (A) және (B) сенсорлық түймешіктерін
келесі индикаторлардың бірі жанғанша
қатар басып ұстап тұрыңыз:
(төмен <300 µS/см)
(орташа 300-600 µS/см)
(жоғары >600 µS/см)
3. (E) сенсорлық түймешігін дұрыс деңгейдің
индикаторы жанғанша қайта-қайта
басыңыз.
4. Параметрдің өзгергенін растау үшін (A)
және (B) сенсорлық түймешіктерін
шамамен 2 секунд бірге басып ұстап
тұрыңыз.
ҚАЗАҚ 9
7. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ
Құрылғыны ең алғаш рет пайдаланар
алдында
1. Құрылғының барабанын дымқыл
шүберекпен тазалаңыз.
2. Дымқыл кірлерді салып қысқа
бағдарламаны (мысалы, 30 минут)
бастаңыз.
7.1 Кешіктіріп бастау функциясы
жоқ бағдарламаны бастау
1. Кірді дайындап, құрылғыға салыңыз.
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз.
3. Кірдің түріне қарай дұрыс жуу
бағдарламасын және функцияларын
орнатыңыз.
Бейнебетте бағдарламаның ұзақтығы
көрсетіледі.
4. Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс) сенсорлық
түймешігін басыңыз, бағдарлама
басталады.
Сақтандыру туралы ескерту!
Есікті жапқан кезде құрылғының есігі
мен резеңке тығыздағышының
арасына кір қыстырылып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
7.2 Кешіктіріп бастау функциясы
бар бағдарламаны бастау
1. Кірдің түріне қарай дұрыс жуу
бағдарламасын және функцияларын
орнатыңыз.
2. Кешіктіріп бастау түймешігін бейнебетте
қажетті кешіктіріп бастау уақыты пайда
болғанша қайта-қайта басыңыз.
Бағдарламаны ең кемі 30 минуттан
бастап, ең көбі 20 сағатқа дейін
кешіктіріп бастай аласыз.
3. Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс) сенсорлық
түймешігін басыңыз, кері санақ
басталады. Бейнебетте кешіктіріп бастау
функциясының кері санағы көрінеді.
Кері санақ аяқталған кезде, бағдарлама
басталады.
7.3 Бағдарламаны өзгерту
1. Құрылғыны сөндіру үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз
2. Құрылғыны іске қосу үшін қосу/сөндіру
түймешігін басыңыз.
3. Бағдарламаны орнатыңыз.
7.4 Бағдарламаның соңы
Бағдарлама аяқталған кезде,
Үзік-үзік дыбыстық сигнал естіледі.
индикаторы жыпылықтайды.
индикаторы жанады.
Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс) индикаторы
жанады.
Құрылғы тағы да 30 минут мыжылып қалуға
жол бермейтін циклды қосып, жұмысын
жалғастырады.
Мыжылып қалуға қарсы цикл кірдің бырысын
жазады.
Кірді мыжылып қалуға қарсы цикл аяқталмай
тұрып алуға болады. Нәтижесі жақсы болу
үшін кірді цикл аяқталған кезде немесе
аяқталуға жақын қалған кезде алуды
ұсынамыз.
Кірді мыжылып қалуға қарсы цикл аяқталған
кезде:
индикаторы жанып тұрады, бірақ
жыпылықтамайды.
индикаторы сөнеді.
Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс) индикаторы
сөнеді.
1. Құрылғыны сөндіру үшін қосу/өшіру
түймешігін басыңыз.
2. Құрылғы есігін ашыңыз.
3. Кірді алып шығыңыз.
4. Құрылғы есігін жабыңыз.
Бағдарлама аяқталған кезде сүзгіні
әрқашан тазалаңыз және су сауытын
босатыңыз.
7.5 Автоматты түрде КҮТУ РЕЖИМІ
функциясы
Пайдаланылатын қуат мөлшерін азайту үшін,
бұл функция құрылғыны келесі жағдайларда
автоматты түрде сөндіреді:
Егер бағдарламаны бастамасаңыз 5
минуттан кейін.
Бағдарлама аяқталғаннан кейін 5 минут
өткен кезде.
10
www.electrolux.com
8. АҚЫЛ-КЕҢЕС
8.1 Кірді дайындау
Тартқыштарын жабыңыз.
Көрпе тыстарының түймелерін салыңыз.
Галстук немесе бантиктерді (мысалы,
фартук бауларын) бос салмаңыз. Оларды
бағдарламаны бастамай тұрып байлаңыз.
Қалталардағы заттардың барлығын
алыңыз.
Егер заттың ішкі қабаты мақта матадан
жасалса, астарын сыртқа аударыңыз.
Мақта матадан жасалған жағының сыртқа
қарап тұрғанына көз жеткізіңіз.
Біз құрылғыға салынған маталардың түріне
сай келетін дұрыс бағдарламаны орнатуды
ұсынамыз.
Бояуы қатты шығатын маталарды ашық
түсті маталармен бірге салмаңыз. Қанық
бояулар ағып кетеді.
Мақта мата джерсиі немесе тоқылған
заттарды жууға сай келетін бағдарламаны
пайдаланыңыз, бұл заттар отырып қалуы
мүмкін.
Кірдің салмағының бағдарлама кестесінде
көрсетілген ең үлкен салмақтан
аспайтынына көз жеткізіңіз.
Кір кептіргіш машинада кептіруге болатын
кірлерді ғана кептіріңіз. Заттардың
матасындағы затбелгіні қараңыз.
Матан
ың
затбелг
ісі
Сипаттама
Кір кептіргіш машинада кептіруге болатын кір.
Кір кептіргіш машинада кептіруге болатын кір. Стандартты температурасы бар
бағдарламаны орнатыңыз.
Кір кептіргіш машинада кептіруге болатын кір. Төмен температурасы бар
бағдарламаны орнатыңыз.
Кір кептіргіш машинада кептіруге болмайтын кір.
9. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
9.1 Сүзгіні тазалау
1. 2.
1
2
ҚАЗАҚ 11
3. 4.
5. 6.
2
1
9.2 Су сауытын босату
1. 2.
3. 4.
Су сауытындағы суды тазартылған
судың орнына (мысалы, булап үтіктеу
үшін) пайдаланыңыз. Суды
пайдаланар алдында қалдықтарын
сүзгімен тазалаңыз.
12
www.electrolux.com
9.3 Конденсаторды тазалау
1. 2.
3.
2
1
4.
1
1
2
1
1
5. 6.
7. 8.
1
1
1
2
2
3
9.4 Барабанды тазалау
Барабанды дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі
жөкені немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз.
Барабанды жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз.
9.5 Сыртын тазалау
Құрылғыны дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
Тек бейтарап тазартқыш заттарды
қолданыңыз. Жеміргіш заттарды, түрпілі
жөкені немесе еріткіштерді пайдаланбаңыз.
Құрылғыны жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз.
9.6 Ауа шығатын саңылауларын
тазалау
Ауа шығатын саңылаулардағы қыл-қыбырды
тазалау үшін шаңсорғышты пайдаланыңыз.
ҚАЗАҚ 13
10. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ
10.1
Ақаулық Ықтимал шешімі
Құрылғыны іске қоса алмадыңыз. Ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз.
Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа
зақым келмегеніне көз жеткізіңіз.
Бағдарлама басталмай тұр. Старт/Пауза (Бастау/Үзіліс) түймешігін
басыңыз.
Құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз
жеткізіңіз.
Құрылғының есігі жабылмайды. Сүзгінің дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғының есігі мен резеңке
тығыздағышының арасына кір қыстырылып
қалмағанына көз жеткізіңіз.
Құрылғы жұмыс істеп тұрып тоқтап
қалады.
Су сауытының бос екеніне көз жеткізіңіз.
Бағдарламаны қайта бастау үшін Старт/Пауза
(Бастау/Үзіліс) түймешігін басыңыз.
Бейнебетте ұзақ бағдарлама уақыты
көрсетіледі.
1)
Кірдің салмағының бағдарлама уақытына сай
келетініне көз жеткізіңіз.
Сүзгінің таза екеніне көз жеткізіңіз.
Кір өте дымқыл. Кірді кір жуғыш машинаға
салып қайта айналдырыңыз.
Бөлме температурасының өте жылы емес
екеніне көз жеткізіңіз.
Бейнебетте қысқа бағдарламаның
уақыты көрсетіледі.
Time Drying немесе Extra Dry бағдарламасын
орнатыңыз.
Бейнебетте Err көрсетіледі. Егер жаңа бағдарлама орнатқыңыз келсе,
құрылғыны сөндіріңіз де, қосыңыз.
Функциялардың бағдарламаға сай келетініне
көз жеткізіңіз.
Бейнебетте E51) көрсетіледі. Құрылғыны сөндіріңіз де, іске қосыңыз. Жаңа
бағдарламаны бастаңыз. Ақаулық қайта орын
алса, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
1)
Ең көбі 5 сағат өткеннен кейін бағдарлама автоматты түрде аяқталады
10.2 Егер кептіру нәтижелері
қанағаттанарлық болмаса
Дұрыс бағдарлама орнатылмаған.
Сүзгі бітеліп қалған.
Конденсатор бітеліп қалған.
Құрылғыға өте көп кір салынған.
Барабанның іші лас.
Өткізгіштік сенсорының параметрі дұрыс
емес.
Ауа шығаратын саңылаулар бітелген.
14
www.electrolux.com
11. ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА
Өлшемдері (мм) Ені / Биіктігі / Тереңдігі 600 / 850 – 865 / 600
Макс. тереңдігі
(құрылғының есігі ашық тұрғанда)
1090 мм
Макс. ені
(құрылғының есігі ашық тұрғанда)
950 мм
Электртоғына қосу Кернеу 230 В
Жиілік 50 Гц
Сақтандырғыш 10 A
Жалпы қуаты 2800 Вт
Барабанның сыйымдылығы 118 л
Құрылғының салмағы 41 кг
Кір: макс. салмағы 8 кг
Қолдану түрі Тұрмыста қолдану
Бөлме температурасы Мин. 5 °C
Макс. 35 °C
Қуатты тұтыну
1)
кВт/сағ/цикл 4,80 кВт/сағ
Жылдық пайдаланылатын қуат
көлемі
2)
560 кВт/сағ
Қуат тиімділігі санаты B
Қуат тұтынуы Қосылған қалпы қалдыру
режимінде
0,55 W
Сөндірулі режимде 0,55 W
1)
EN 61121 стандарты бойынша. 8 кг мақта мата 1000 мин/айн бойынша айналдырылады.
2)
Жылдық пайдаланылатын қуаттың кВт/сағ мәнімен көрсетілетін көлемі, мақта матаны толтыра және
жартылай толтыра салып, қуат аз тұтынатын стандартты мақта мата бағдарламасымен 160 кептіру
циклын орындау негізінде анықталған. Әр циклдың пайдаланатын қуатының мөлшері құрылғының
қалай пайдаланылғанына байланысты (REGULATION (EU) № 392/2012).
12. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ
МАҒЛҰМАТТАР
Белгі
салынған материалдарды қайта
өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам
материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін
тиісті контейнерлерге салыңыз.
Электрлік және электроникалық
құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден
өткізу арқылы, қоршаған ортаға және
адамның денсаулығына зиын келтіретін
жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді
қосыңыз. Белгі
салынған құрылғыларды
тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз.
Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына
өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге
хабарласыңыз.
ҚАЗАҚ 15
СОДЕРЖАНИЕ
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
16
www.electrolux.com
1.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет ответ‐
ственности за травмы и повреждения, полу‐
ченные/вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
данное руководство было у Вас под рукой на
протяжении всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения
травм или стойких нарушений нетру‐
доспособности.
Данный прибор может эксплуатироваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограничен‐
ными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недоста‐
точным опытом или знаниями только после
получения соответствующих инструкций
или при условии нахождения под присмо‐
тром лица, отвечающего за их безопас‐
ность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне дося‐
гаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда его дверца открыта.
Очистка и доступное пользователю техни‐
ческое обслуживание не должно произво
диться детьми без присмотра.
1.2 Установка
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, если он имеет повреждения.
Следуйте приложенным к прибору инструк‐
циям по его установке.
Убедитесь, что пол на месте установки при‐
бора ровный, прочный, чистый и не боится
нагрева.
Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже
5°C или выше 35°C.
Не устанавливайте прибор за дверью, за‐
пираемой на замок, за раздвижной дверью
или за дверью с петлями, расположенными
на противоположной стороне по отноше‐
нию к петлям на дверце машины так, что
полностью открыть дверцу прибора невоз‐
можно.
Прибор имеет большой вес: не забывайте
о мерах предосторожности при его переме‐
щении. Обязательно используйте защит‐
ные перчатки.
Перемещайте прибор только в вертикаль‐
ном положении.
Задняя сторона прибора должна распола‐
гаться у стены.
Убедитесь, что между днищем прибора и
полом имеется достаточная вентиляция.
Убедитесь, что ковровое покрытие не пере‐
крывает вентиляционные отверстия в осно‐
вании прибора (если это применимо).
Запрещается отводить выпускаемый при‐
бором воздух в вытяжную систему, исполь‐
зуемую для приборов, в которых происхо‐
дит сжигание газа или иных видов топлива.
(если это применимо)
Если сушильный барабан устанавливается
поверх стиральной машины, используйте
комплект для вертикальной сборки. Ком‐
плект для вертикальной сборки, который
можно приобрести в авторизованном мага‐
зине, может использоваться только с при‐
бором, обозначенном в приложенной к дан‐
ной принадлежности инструкции. Внима‐
тельно ознакомьтесь с ней перед установ‐
кой (см. Брошюру с инструкциями по уста‐
новке).
Обеспечьте надлежащую вентиляцию для
того, чтобы избежать обратного притока га‐
зов в помещение, создаваемого устрой‐
ствами, в которых происходит сгорание
других видов топлива (включая камины).
Прибор может быть установлен как отдель‐
но, так и под столешницу, если под ней до‐
статочно места (см. Брошюру с инструкция‐
ми по установке).
После установки прибора в рабочее поло‐
жение при помощи спиртового уровня убе‐
дитесь в том, что прибор полностью выров‐
нен. При необходимости выровняйте его,
изменяя высоту ножек.
РУССКИЙ 17
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими дан‐
ными, соответствуют параметрам электро‐
сети. В противном случае вызовите элект‐
рика.
Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с за‐
щитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐
ми.
Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. В случае необходимости
замены сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только во конце установки прибора. Убе‐
дитесь, что после установки имеется до‐
ступ к вилке.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
Не беритесь за кабель электропитания или
за его вилку мокрыми руками.
Данный прибор соответствует директивам
E.E.C.
1.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара, взрыва, по‐
ражения электрическим током или
повреждения прибора.
Используйте прибор только в жилых поме‐
щениях.
Не изменяйте параметры данного прибора.
Заключительный этап программы сушки
выполняется без нагревания (цикл охла‐
ждения), чтобы обеспечить сохранность
белья.
В случае остановки прибора до заверше‐
ния цикла сушки немедленно извлеките
белье и разложите его для обеспечения
рассеивания тепла.
В случае использования смягчителя для
ткани или аналогичных продуктов следуйте
инструкции по безопасности на их упаков‐
ке.
Не используйте прибор без фильтра. После
каждым использованием или перед ним
очищайте фильтр для ворса.
Убирайте ворс, скопившийся вокруг прибо‐
ра.
Не сушите поврежденные изделия с набив‐
кой или наполнителями.
Запрещается сушить в сушильном бараба
не изделия из вспененной резины (латекс‐
ной резины), шапочки для душа, водостой‐
кие текстильные изделия, изделия на рези‐
новой основе, а также одежду и подушки со
вставками из вспененной резины.
Перед тем как сушить в сушильном бараба
не вещи, находившиеся в контакте с таки‐
ми веществами, как растительное масло,
ацетон, спиртное, бензин, керосин, пятно‐
выводители, скипидар, воск и средства для
удаления воска, выстирайте их в горячей
воде с увеличенным количеством стираль‐
ного порошка.
Не сушите в приборе вещи, подвергшиеся
чистке с помощью химических веществ.
Не допускайте оставления в карманах
одежды газовых и бензиновых зажигалок
или спичек.
Сушите только ткани, для которых допу‐
скается сушка в сушильном барабане. Сле‐
дуйте указаниям на ярлыке.
Не сушите в приборе нестиранные вещи.
Если при стирке белья использовался пят‐
новыводитель, то перед тем, как помещать
белье в сушильный барабан, следует вы‐
полнить дополнительный цикл полоскания.
Не пейте конденсат и не готовьте на нем
пищу. Он может причинить вред здоровью
людей и домашних животных.
Не садитесь и не вставайте на открытую
дверцу.
Соблюдайте максимально допустимую за‐
грузку в 8 кг (см. Главу «Таблица про
грамм»).
Не сушите в сушильном барабане неотжа‐
тые вещи.
1.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к повреждению
прибора или травмам.
Перед выполнением операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
18
www.electrolux.com
Не используйте для очистки прибора пода‐
ваемую под давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐
кой. Используйте только нейтральные мою‐
щие средства. Не используйте абразивные
средства, царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
1.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
Отключите прибор от сети электропитания.
Отрежьте кабель электропитания и утили‐
зируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐
вратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние
животные.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Емкость для конденсата
2
Панель управления
3
Дверца прибора
4
Фильтр
5
Кнопка дверцы конденсатора
6
Вентиляционные щели
7
Регулируемые ножки
8
Дверца конденсатора
9
Крышка конденсатора
10
Фиксаторы крышки конденсатора
11
Табличка с техническими данными
Пользователь может перевесить
дверцу, чтобы изменить сторону ее
открывания. Это поможет облегчить
загрузку и выгрузку белья или уста‐
новку самого прибора (см. отдельную
брошюру).
РУССКИЙ 19
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
2
7
3
6
5
4
8
1
Селектор программ
2
Дисплей
3
Сенсорное поле Время
4
Сенсорное поле Отлож. Старт
5
Сенсорное поле Тонкие ткани
6
Сенсорное поле Шерсть
7
Сенсорное поле Старт/Пауза
8
Кнопка «Вкл/Выкл»
Прикоснитесь к сенсорным полям,
дотронувшись пальцем до области,
на которой виден символ или назва
ние дополнительной функции.
Не пользуйтесь панелью управления
в перчатках.
Позаботьтесь о том, чтобы панель
управления всегда была сухой и чи‐
стой.
Индикаторы Описание
Звуковая сигнализация
Защита от детей
Емкость для конденсата
Фильтр
Конденсатор
Этап сушки
Этап охлаждения
Фаза «антисминание»
Отложенный старт
Продолжительность программы
-
Продолжительность сушки
-
Продолжительность отложенного старта
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EDC2086PDW Руководство пользователя

Категория
Электрические сушильные машины для белья
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ