PDUMH16HV

Tripp Lite PDUMH16HV, Metered Rack PDU Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для измерительного стоечного блока распределения питания Tripp Lite PDUMH16HV (серийный номер AG-00D9). Я могу ответить на ваши вопросы об установке, эксплуатации и функциях этого устройства. В руководстве подробно описаны важные моменты безопасности, различные варианты монтажа и ключевые характеристики PDU, такие как цифровой амперметр для мониторинга потребления энергии и наличие нескольких розеток для подключения оборудования.
  • В каком диапазоне температур можно эксплуатировать PDU?
    Обеспечивает ли PDU защиту от перенапряжений и помех в сети?
    Как установить PDU в 0U стойку?
    Какова гарантия на PDU?
22
Руководство пользователя
Стоечный PDU с
измерителем
Модель: PDUMH16HV
(Серийный номер: AG-00D9)
Важные указания по технике 23
безопасности
Установка 24
Возможности 26
Гарантийные обязательства 28
English 1
Español 8
Français 15
Deutsch 29
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
18-11-319-93331C.indb 22 2/20/2019 4:44:46 PM
23
Важные указания по технике безопасности
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ
В настоящем руководстве содержатся указания и
предупреждения, которые необходимо соблюдать в процессе
установки, эксплуатации и хранения данного изделия.
Игнорирование этих указаний и предупреждений может
привести к потере гарантии на изделие.
Важные предупреждения
Эксплуатируйте PDU только при комнатных температурах (в диапазоне от 0 до 40°C).
Обеспечьте достаточно надежную защиту от избыточных токов, коротких замыканий и
замыканий на землю в соответствии с местными и общенациональными электротехническими
нормами и правилами (напр., NEC в США)
Сетевая розетка, питающая PDU, должна находиться вблизи него и в свободном доступе.
Блок распределения питания (PDU) оснащен несколькими удобными розетками, но НЕ
обеспечивает защиту подключенного оборудования от выбросов напряжения и шумов в линии.
PDU предназначен только для использования в закрытых помещениях с регулируемым
микроклиматом вдали от источников повышенной влажности, экстремальных температур,
электропроводных загрязнителей, пыли и прямого солнечного света.
Не подключайте PDU к незаземленной розетке, а также к удлинителям или переходникам, не
имеющим заземления.
Мощность, потребляемая каждой единицей оборудования, подключенного к PDU, не должна
превышать максимально допустимую нагрузку на отдельную розетку.
Суммарная мощность, потребляемая оборудованием, подключенным к блоку распределения
питания (PDU), не должна превышать его максимально допустимую нагрузку.
Не высверливайте отверстий в корпусе PDU и не пытайтесь вскрыть какую-либо его часть.
Внутри него нет деталей, обслуживаемых пользователем.
Не вносите изменений в конструкцию PDU, включая входные разъемы и кабели питания.
Не используйте PDU в случае повреждения любой из его частей.
Не устанавливайте PDU на незакрепленной или неустойчивой поверхности.
Ни в коем случае не производите монтаж электрооборудования во время грозы.
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его
выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования
жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Не
используйте данное оборудование в присутствии воспламеняющейся анестетической смеси с
воздухом, кислородом или закисью азота.
Установка PDU должна производиться только квалифицированным техническим специалистом.
Установку следует производить в соответствии с местными электротехническими нормами и
правилами. Обязательно используйте подходящие для устанавливаемой системы защитные
устройства в соответствии с номиналами, указанными на разъемах/оборудовании.
Электрические розетки, через которые осуществляется электропитание оборудования, должны
быть установлены в легкодоступном месте вблизи него.
18-11-319-93331C.indb 23 2/20/2019 4:44:46 PM
24
Установка
Примечание. Независимо от конфигурации установки пользователь должен установить
пригодность оснастки и предполагаемых процедур до начала монтажа. Блок распределения
питания (PDU) и входящая в его комплект оснастка предназначены для обычных типов
шкафов и могут не подходить для всех целей применения. Установочные конфигурации могут
различаться в деталях.
1-1
Установка в шкаф высотой 1U. Закрепите
PDU в шкафу путем ввертывания четырех
винтов
A
(не входящих в комплект поставки)
через монтажные кронштейны PDU
B
в
монтажные отверстия направляющей шкафа,
как показано на рисунке.
1-2
Вертикальная установка в шкаф (0U).
Часть 1: Выверните винты
C
,
обеспечивающие крепление монтажных
кронштейнов к PDU, измените положение
кронштейнов, как показано на рисунке, и
прикрепите кронштейны на прежнее место.
Используйте только винты, поставляемые
производителем, или их полный аналог (#6-
32, 1/4” с потайной головкой). Часть 2:
Прикрепите PDU вертикально путем
ввертывания двух или более винтов
A
(не
входящих в комплект поставки) через
монтажные кронштейны PDU
B
в монтажные
отверстия стойки или шкафа.
1-3
Настенный монтаж. После повторения
действий, описанных выше в Части 1,
прикрепите PDU к устойчивой монтажной
поверхности путем ввертывания двух или
более винтов
A
(не входящих в комплект
поставки) через монтажные кронштейны PDU
B
в монтажные отверстия на монтажной
поверхности.
1-4
Монтаж под прилавком. После повторения
действий, описанных выше в Части 1,
прикрепите PDU к устойчивой монтажной
поверхности путем ввертывания четырех
винтов
A
(не входящих в комплект поставки)
через монтажные кронштейны PDU
B
в
монтажные отверстия на монтажной
поверхности.
1-1
1-4
1-2
1-3
A
A
B
B
A
A
B
B
C
C
C
18-11-319-93331C.indb 24 2/20/2019 4:44:47 PM
25
Установка
2
Подключение входного шнура питания.
Вставьте разъем типа IEC 320 C19
A
входного шнура питания во входной разъем
типа IEC 320 C20
B
блока распределения
питания (PDU). Подключите другой конец
входного шнура питания
C
к совместимому
источнику питания переменного тока. PDU
должен быть оснащен защитой от перегрузок
по току.
Примечание. Источник питания
переменного тока не должен находиться в
общем контуре с большой электрической
нагрузкой (такой как кондиционер или
холодильник).
2-1
Фиксация входного шнура (опционально).
Установите кронштейн из комплекта с
помощью находящихся в том же комплекте
винтов #6-32
A
, затем подсоедините шнур
питания из комплекта к PDU, вставив разъем
типа IEC
B
шнура питания во входной
разъем питания типа IEC
C
, расположенный
у края PDU. При помощи винта, входящего в
комплект
D
, зафиксируйте входной шнур в
подключенном состоянии.
Примечание. Как вариант, пользователь
может подключить PDU при помощи своего
собственного шнура питания,
вставляемого во входной разъем типа IEC.
Не следует производить подключение с
помощью приобретаемого отдельно шнура
питания, не сертифицированного на
совместимость с источником питания,
используемым на входе PDU.
3
Подключите оборудование к PDU. Не
превышайте номинальную нагрузку PDU.
Суммарный электрический ток,
потребляемый PDU, высвечивается на
индикаторе цифрового измерителя в
амперах.
2
2-1
3
B
A
C
A
B
D
C
18-11-319-93331C.indb 25 2/20/2019 4:44:47 PM
26
Возможности
Входной разъем
Розетки: в штатном режиме работы розетки распределяют
мощность переменного тока между подключенными к ним
элементами оборудования.
Амперметр: суммарный электрический ток, потребляемый
PDU, высвечивается на индикаторе цифрового измерителя в
амперах.
Клемма заземления: Для заземления подключенного
оборудования используйте этот винт.
Входной шнур питания переменного тока: Содержащийся в
комплекте поставки отсоединяемый шнур оснащен с одного
конца разъемом типа IEC-320-C19, включаемым во входной
разъем PDU. На другом конце имеется разъем типа IEC-309,
подключаемый к совместимому источнику питания
переменного тока.
Входной разъем питания: входной разъем питания типа IEC-
320-C20 подключается к поставляемому в комплекте шнуру
питания или к приобретаемому отдельно шнуру питания,
совместимому с ним. Для фиксации подсоединенного шнура
питания входной разъем оснащен специальным кронштейном.
Удлиненные монтажные кронштейны размером 1U:
используйте эти кронштейны для горизонтального монтажа
PDU размером 1U в стандартную стойку или шкаф. Монтажная
глубина может регулироваться путем крепления кронштейнов к
другим точкам PDU.
Укороченные монтажные кронштейны для вертикального
монтажа: используйте эти кронштейны для вертикального
монтажа PDU в стойку (0U), а также на стену или под прилавок
(для моделей PDU высотой 1U).
IEC-309
IEC-320-C13
IEC-320-C19
18-11-319-93331C.indb 26 2/20/2019 4:44:47 PM
27
Возможности
Муфта разъема С14 (опция): зафиксируйте разъемы в
розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых
муфт под разъемы C14. Прикрепите муфту к разъему,
убедившись в том, что ее язычки остаются за пределами
разъема и плотно прилегают к нему. Для правильного
отсоединения оборудования следует вынимать разъем с
муфтой из розетки, держась за язычки.
Муфта разъема С20 (опция): зафиксируйте разъемы в
розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых
муфт под разъемы C20. Прикрепите муфту к разъему,
убедившись в том, что ее язычки остаются за пределами
разъема и плотно прилегают к нему. Для правильного
отсоединения оборудования следует вынимать разъем с
муфтой из розетки, держась за язычки.
18-11-319-93331C.indb 27 2/20/2019 4:44:47 PM
28
Гарантийные обязательства
Условия 2-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 2
лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со
всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или
изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного
изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО
ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ,
НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ
НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В
НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО,
ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И
КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на
продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение
или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные
ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет
вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в
зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том,
что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В
связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного
применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Идентификационные номера, свидетельствующие о соответствии нормативным требованиям
С целью идентификации, а также сертификации соответствия нормативным требованиям,
приобретенному Вами изделию компании Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер. Серийный
номер, вместе со всей необходимой информацией и маркировками об одобрении, указан на ярлыке
изготовителя, прикрепленном к изделию. При запросе информации о соответствии нормативным
требованиям всегда сообщайте серийный номер изделия. Не следует путать серийный номер с
маркой или номером модели изделия.
Информация для клиентов компании Tripp Lite о соблюдении требований директивы ЕС об
отходах электрического и электронного оборудования (WEEE)
Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) и
применимым нормам в случаях, когда покупатели приобретают новое электрическое и
электронное оборудование компании Tripp Lite, они имеют право на следующее:
• Отправку старого оборудования, которое является эквивалентным по количеству и
идентичным полученному новому оборудованию, на утилизацию (это условие может
отличаться в зависимости от страны)
• Отправку нового оборудования обратно на утилизацию, когда оно в конечном итоге
становится изношенным
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение
технических характеристик без предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-11-319 93-331C_revB
18-11-319-93331C.indb 28 2/20/2019 4:44:48 PM
/