»
Слотийотворивкорпусітаназаднійабонижнійпанелі
призначенідлявентиляції.Щобзабезпечитинадійнуроботу
цьогоприладутазахиститийоговідперегрівання,ціотвори
неможназакривати,атакожперешкоджатипотраплянню
повітрядоних.
◆
Незакривайтеслотитаотворитканиноюабоіншими
матеріалами.
◆
Незакривайтеціотвори,розташовуючиприладналіжку,
дивані,килимкуабоаналогічнійповерхні.
◆
Невстановлюйтеприладузакритомупросторі,наприклад
укнижковійшафіабоувбудованійшафі,якщовідсутня
належнавентиляція.
»
Нерозташовуйтеприладбілябатареїчинагрівачаабонад
ними,атакожпідпрямимисонячнимипроменями.
»
Наставтенаприладпосудізрідиною(вазитощо).Цеможе
призвестидоризикупожежіабоураженняелектричним
струмом.
»
Незалишайтеприладпіддощемінеставтейогобіляводи
(біляванни,умивальника,кухонноїмийки,бакадлябілизни,
навологуосновуабобілябасейнутощо).Якщоприлад
випадковонамокне,від’єднайтейоговідмережітавідразу
звернітьсядоофіційногодилера.
Передчищеннямперевірте,чишнурживленнявід’єднано
відрозетки.
»
Непідключайтенадмірненавантаженнядорозетокмережі
живлення,кабелів-подовжувачівіадаптерів,оскільки
цеможепризвестидоризикупожежіабоураження
електричнимструмом.
»
Кабеліживленняпотрібнопрокладатитак,щобнаних
неможливобулонаступитиабопередавитиважкими
предметами.Особливуувагуслідприділятиштекерам,
розеткамімісцямз’єднаннякабелюживленняізприладом.
»
Щобзахиститицейприладпідчасгрози,абоякщовін
тривалийчасвикористовуєтьсяабозалишаєтьсябез
нагляду,від’єднайтеприладвідрозеткитавід’єднайте
антенуабокабельнусистему.Цезахиститьвідпошкодження
приладуврезультатіпотраплянняблискавкиабочерез
перепадинапругивмережі.
»
Невставляйтеметалічніпредметивотвориприладу.Це
можепризвестидоураженняелектричнимструмом.
»
Щобуникнутиураженняелектричнимструмом,не
торкайтесявнутрішніхдеталейприладу.Корпусприладу
можевідкриватилишекваліфікованийспеціаліст.
»
Перевірте,чишнурживленнянадійнозафіксованийу
розетці.Від’єднуючикабельживленнявіделектричної
розетки,тягнітьзавилку.Неторкайтесякабелюживлення
вологимируками.
»
Якщоприладпрацюєненалежнимчином,особливоякщо
лунаєдивнийзвукабочутизапах,
◆
негайновід’єднайтейоговідмережітазвернітьсядо
офіційногодилераабовсервіснийцентр.
»
Залишаючидімнатривалийперіодчасу(особливо,
якщоприцьомудіти,літнілюдиаболюдизособливими
потребамилишаютьсясамівдома),абоувипадкутривалого
невикористаннямоніторанезабувайтевитягувативилкуз
розетки.
◆
Накопиченняпилуможепризвестидоураження
електричнимструмом,витокуструмуабопожежі,оскільки
прицьомуможутьвиникатиіскри,нагріванняабо
порушенняізоляціїшнураживлення.
»
Обов’язковозвернітьсядоофіційногосервісногоцентру,
якщомоніторпотрібновстановитивмісцяхзвисокою
концентрацієюпилу,дужевисокоюабодуженизькою
температуроючивисокоювологістю,умісцях,депрацюють
ізхімічнимиреактивамиабовмісцяхізцілодобовим
режимомексплуатаціїобладнання,наприкладваеропортах,
навокзалахтощо.
»
Нехтуванняцієювимогоюможепризвестидозначних
ушкодженьмонітора.
»
Використовуйтелишезаземленізаправиламиштепсельі
розетку.
◆
Неправильнезаземленняможепризвестидоураження
електричнимструмомабопошкодженняобладнання.
(ЛишедляобладнаннякласуІ.)
»
Щобвід’єднатипристрійвідмережі,слідвийнятиштепсель
ізрозетки,томудоступдорозеткимаєбутивільним.
»
Недозволяйтедітямвисітинаприладі.
»
Зберігайтеаксесуаривнедоступномудлядітеймісці.
»
Невстановлюйтеприладнанестійкуповерхню,наприклад
нанестійкуполицю,нахиленупідлогуабоповерхню,яка
піддаєтьсявібрації.
»
Некидайтеприладінепіддавайтейогоударам.Уразі
пошкодженняприладувід’єднайтекабельживленнята
звернітьсядосервісногоцентру.
»
Від’єднайтешнурживленнявідрозеткитапротрітьприлад
м’якою,сухоютканиною.Невикористовуйтехімічнізасоби,
як-отпарафін,бензин,спирт,розчинники,інсектициди,
освіжувачповітря,змазкуабомиючізасоби.Цеможе
призвестидопошкодженняприладуабостираннянадписів
наньому.
»
Непіддавайтеприладпіддіюводи.
»
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.ЩОБЗАПОБІГТИПОЖЕЖІ,НІКОЛИ
НЕТРИМАЙТЕСВІЧКИАБОІНШІДЖЕРЕЛАВІДКРИТОГО
ВОГНЮПОРЯДІЗЦИМПРИЛАДОМ.
УВАГА!
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ
УВАГА:ЩОБЗНИЗИТИРИЗИКУРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМСТРУМОМ,НЕЗНІМАЙТЕКРИШКУ
(АБОЗАДНЮПАНЕЛЬ).ВТРУЧАННЯКОРИСТУВАЧА
УСЕРЕДИНУПРИСТРОЮЗАБОРОНЕНО.УСЕ
СЕРВІСНЕОБСЛУГОВУВАННЯМАЄВИКОНУВАТИ
КВАЛІФІКОВАНИЙПЕРСОНАЛ.
Цейсимволозначає,щовсерединіприсутня
високанапруга.Небезпечноторкатисябудь-
якихвнутрішніхдеталейвиробу.
Цейсимволповідомляє,щодоцьоговиробу
додаєтьсяважливадокументаціящодо
експлуатаціїтаобслуговування.
»
Прорезииотверстиявкорпусеиназаднейилинижней
панелипредназначеныдлявентиляции.Дляобеспечения
надежнойработыустройстваипредотвращения
егоперегреваэтиотверстиянельзязакрыватьили
препятствоватьтокувоздуха.
◆
Незакрывайтепрорезииотверстиятканьюилидругими
материалами.
◆
Запрещаетсязакрыватьэтиотверстия,помещая
изделиенакровать,диван,подстилкуилианалогичную
поверхность.
◆
Неустанавливайтеустройствовнутризамкнутого
пространстванапример,вкнижномшкафуиливо
встроенномшкафу,еслиотсутствуетнадлежащая
вентиляция.
»
Неразмещайтеустройствооколобатареиилиобогревателя
илинадними,атакжевместах,подверженныхпрямому
солнечномусвету.
»
Неставьтенаустройствососудысжидкостями(вазыи
т.п.),этоможетпривестиквозгораниюилипоражению
электрическимтоком.
»
Неподвергайтеустройствовоздействиюдождяинеставьте
егооколоводы(околованны,умывальника,кухонной
мойки,бакадлямойки,навлажноеоснованиеилирядом
сбассейном).Еслиустройствослучайностановится
влажным,отсоединитеегоотсетиинемедленнообратитесь
кавторизованномудилеру.Передочисткойубедитесьвтом,
чтошнурпитанияотключенотрозетки.
»
Воизбежаниепораженияэлектрическимтокоми
возникновенияпожаразапрещаетсяподключать
чрезмернуюнагрузкукрозеткамсетипитанияи
удлинительнымкабелям.
»
Кабелипитанияследуетпрокладыватьвместах,гденаних
невозможнобудетнаступитьилипередавитьтяжелыми
предметами.
Особенноевниманиенужноуделитьвилкам,розетками
местамсоединениякабеляпитаниясустройством.
»
Длязащитыустройствавовремягрозы,илиеслионо
длительноевремянеиспользуетсяилиоставляется
безприсмотра,отсоединитеустройствоотрозеткии
отсоединитеантеннуиликабельнуюсистему.Такаямера
предосторожностипредотвратитповреждениеизделияв
результатепопаданиямолнииилииз-заскачковнапряжения
всетипитания.
»
Невставляйтеметаллическиепредметывотверстия
устройства.Этоможетпривестикпоражениюэлектрическим
током.
»
Чтобыизбежатьпораженияэлектрическимтоком,не
дотрагивайтесьдовнутреннихдеталейустройства.
Корпусустройствадолженоткрыватьтолько
квалифицированныйспециалист.
»
Убедитесь,чтошнурпитаниянадежнозафиксированв
розетке.Приотключениикабеляпитанияизэлектрической
розеткитянитезавилку.Неприкасайтеськкабелюпитания
мокрымируками.
»
Еслиустройствоработаетнеправильно,вособенности
еслииздаетсянеобычныйшумилизапах,немедленно
отсоединитеегоотсетииобратитеськавторизованному
дилеруиливсервисныйцентр.
»
Обязательноотсоединяйтешнурпитанияотрозетки,если
Вынесобираетесьвближайшеевремяиспользовать
мониторилиуходитенадолго(вособенности,если
Выоставляетебезприсмотрадетей,престарелыхили
инвалидов).
◆
Накоплениепылиможетприводитькпоражению
электрическимтоком,утечкеэлектричестваилипожару,
таккакприэтомможетпроисходитьискрение,нагревание
илинарушениеизоляциишнурапитания.
»
Приустановкеустройствавсильнозапыленныхместах,
местахсвысокойилинизкойтемпературой,высокой
влажностью,наличиемхимическихвеществитам,где
онработает24часавсутки,например,ваэропортах,на
вокзалахит.п.,обязательносвяжитесьсавторизованным
сервиснымцентром.Невыполнениеэтоготребованияможет
привестиксерьезнымповреждениямустройства.
»
Используйтетолькозаземленныепоправиламштепсельи
розетку.
◆
Неправильноезаземлениеможетвызватьэлектрический
шокилиповреждениеоборудования.(Толькодля
оборудованияклассаl.)
»
Чтобыотключитьустройствоотэлектросети,следует
извлечьвилкукабеляпитанияизрозеткиэлектропитания.
Кабельпитанияприэтомосвободитсядлявыполнения
дальнейшихдействий.
»
Непозволяйтедетямвисетьнаустройстве.
»
Хранитепринадлежностивнедоступномдлядетейместе.
»
Неустанавливайтеустройствонанеустойчивую
поверхность,например,непрочнуюполку,наклонныйпол
илиповерхность,подверженнуювибрации.
»
Небросайтеинеподвергайтеустройствоударам.При
поврежденииустройстваотсоединитекабельпитанияи
обратитесьвсервисныйцентр.
»
Отключитешнурпитанияотсетевойрозеткиипротрите
изделиемягкой,сухойтканью.Неиспользуйтехимические
средства,например,парафин,бензин,спирт,растворители,
инсектициды,освежительвоздуха,смазкуилимоющие
средства.Этоможетпривестикповреждениюустройства
илистираниюнадписинаустройстве.
»
Неподвергайтеустройствовоздействиюводы.
»
ОСТОРОЖНО-ВОИЗБЕЖАНИЕВОЗГОРАНИЯНИКОГДА
НЕРАСΠОЛАГАЙТЕСВЕЧИИЛИДРУГИЕИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГООГНЯРЯДОМСДАННЫМИЗДЕЛИЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ:ЧТОБЫИЗБЕЖАТЬПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ,НЕОТКРЫВАЙТЕКРЫШКУ
(ЗАДНЮЮКРЫШКУ).ВНУТРИУСТРОЙСТВАНЕТ
ЧАСТЕЙ,ОБСЛУЖИВАНИЕКОТОРЫХМОЖЕТ
ПРОИЗВОДИТЬСЯПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.ВСЕОПЕРАЦИИ
ПООБСЛУЖИВАНИЮДОЛЖНЫВЫПОЛНЯТЬСЯ
ТОЛЬКОКВАЛИФИЦИРОВАННЫМИСПЕЦИАЛИСТАМИ.
Данныйсимволозначает,чтовнутри
присутствуетвысокоенапряжение.Опасно
дотрагиватьсядолюбыхвнутреннихдеталей
изделия.
Данныйсимволозначает,чтокизделию
прилагаетсявсянеобходимаялитературапо
работеиобслуживанию.
»
Отсектегіжәнеартқыжағындағынетөменгіжағындағы
саңылауларментесіктерқажеттівентиляцияүшін
шығарылады.Осыаппараттыңсенімдіжұмысістеуіне
көзжеткізуүшінжәнеонықызыпкетуденқорғауүшіносы
саңылауларментесіктерешқашанблокталыпнежабылып
қалмауытиіс.
◆
Саңылауларментесіктердікиімменнемесе
материалдарменжаппаңыз.
◆
Осыаппараттыкереуетке,диванға,кілемгенемесебасқа
даұқсасбеттергеорналастыруарқылысаңылауларды
жәнетесіктердіблоктамаңыз.
◆
Бұлаппараттыкітапсөресінемесебекітілгеншкафсияқты
жіңішкекеңістіктергевентиляциясыдұрысболғанша
орналастырмаңыз.
»
Бұлаппараттырадиаторнежылытқышрезисторының
жанынанемесетікелейкүнсәулесінеұшыраумүмкіндігібар
жергеорналастырмаңыз.
»
Ішіндесуыбарыдысты(ваза,т.б.)аппараттыңүстіне
қоймаңыз,өйткеніолөрткенеэлектртогыныңсоғуына
әкелуімүмкін.
»
Аппаратқажауын-шашынныңтимеуінқадағалаңызнемесе
онысудыңжанынақоймаңыз(ванна,қолжуғыш,асүй
қолжуғышынемесекіржуатынүй,ылғалдыжертөледе
немесебассейн,т.б..).Егераппараткездейсоқылғал
болса,оныажыратыңызжәнерұқсатетілгендилергедереу
хабарласыңыз.
Қуатсымынтазартпастанбұрынрозеткадан
ажыратқаныңызғакөзжеткізіңіз.
»
Қабырғарозеткаларын,кеңейтусымдарыннемесе
адаптерлердіолардыңсыйымдылығынақарамастан
шамадантысжүктемеңіз,өйткеніолөрткенеэлектр
тогыныңсоғуынаәкелуімүмкін.
»
Электрқуатыменжабдықтаусымдарыолардынүстіне
неоларғақарама-қарсыорналастырылғанэлементтер
кесіріненжылжыпкетпейтіндейетіпбағытталуытиіс,
ажыратыпқосқышсымдарына,адаптерлергежәне
қолданыстаншығатыннүктегеерекшеназараударыңыз.
»
Аппараттынайзағайданқорғауүшіннемесеұзақуақытқа
дейінқараусызжәнеқолданусызқалдырылғандаоны
қабырғарозеткасынаншығарыңызжәнеантеннанынемесе
кабельжүйесінажыратыңыз.Бұләрекетқұрылғығанайзағай
менқуатпенқамтамасызетулиниясыныңтолқындарынан
келетінзақымдардыңалдыналады.
»
Аппараттыңашықбөліктерінеешқашанметалдықзаттарды
қоймаңыз.Олайболмағанжағдайдаэлектртогыменсоғуы
мүмкін.
»
Электртогыныңсоғуынболдырмауүшінбұлаппараттың
ішінетимеңіз.Текбіліктімаманғанааппараттыашуқажет.
»
Берікбекітілгеншеқуатсымынқосқаныңызғакөзжеткізіңіз.
Қуатсымыналғанда,қосқыштырозеткаданажыратқанда
қуатқосқышынұстаптұрғаныңызғакөзжеткізіңіз.Қосқышты
ылғалқолменұстамаңыз.
»
Егераппаратқалыптыжұмысістемесе-әсіресе,оданбір
түрлідыбыстарнемесеиістершықса,
◆
оныдереуажыратыңызжәнеөкілеттідилергенемесе
қызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.
»
Егермонитордыпайдаланбасаңызнемесеұзақуақыт
аралығындаүйіңіздеболмайтынболсаңыз(әсіресебалалар,
қартнемесемүгедекадамдарүйдежалғызқалатынболса),
қуатсымынрозеткадансуырудыұмытпаңыз.
◆
Жиналғаншаңэлектртогыныңсоғуына,токтыңкемуіне
неөрткеәкеліпсоғуымүмкін,нәтижесіндеқуатсымы
ұшқындардыжәнеыстықауанынезақымдайтын
изоляциянышығарады.
»
Құрылғыңыздышаң-тозаңыкөп,жоғарынетөмен
температурада,ылғалдығыжоғары,химиялықзаттары
баржәне24сағатбойыәуежай,бекетсияқтыжерге
орнатукезіндеөкілеттіқызметкөрсетуорталығына
хабарласқаныңызғасенімдіболыңыз.
»
Оныорындамауқұрылғыңыздыңқауіптізақымдануына
әкелуімүмкін.
»
Текқанадұрысжергетұйықталғанштепсельдіжәнетоқ
көзінқолданыңыз.
◆
Жергедұрысбекітпеуэлектртогыныңсоғуынаәкелуі
мүмкіннеқұрылғынызақымдауымүмкін.(lкласытек
жабдық.)
»
Аппараттыжелілікрозеткаданажыратуүшінқосқышты
желілікрозеткаұяшығынанажыратылуытиіс,сондықтанда
розеткақосқышыоңайқолжетімдіжердеболуықажет.
»
Балалардыңөнімүстіндешайқалуынажолбермеңіз.
»
Керек-жарақтардыбалалардыңқолыжетпейтінқауіпсіз
орындасақтаңыз.
»
Өнімдідірілдейтіншкаф,еңіседенсияқтытұрақсыз
орындарғанемесевибрацияәсерінеұшырайтынжерлерге
орнатпаңыз.
»
Өнімгеешқандайқуаттытастамаңызнетаратпаңыз.Егер
өнімгезақымкелсе,қуатсымынажыратып,қызметкөрсету
орталығынахабарласыңыз.
»
Қуатсымынқуатрозеткасынанажыратып,оныжұмсақ,
құрғақматанықолдануарқылыөнімдісырғытыңыз.
Балауыз,бензол,спирт,еріткіш,инсектицид,ауатазартқыш,
майнемесетазартқышзатсияқтыхимиялықзаттарды
пайдаланбаңыз.Бұлсыртқытүрінезақымкелтіруімүмкін
немесеөнімдегіжазудыөшіруімүмкін.
»
Аппараттытамшылаунешашыраудыңәсеріне
ұшыратпағаныңызжөн.
»
ЕСКЕРТУ-ӨРТТАРАЛУЫНЫҢАЛДЫНАЛУҮШІН,
БАЛАУЫЗДАРДЫНЕМЕСЕБАСҚААШЫҚӨРТТЕРДІ
ӨНІМНЕНӘРДАЙЫМАЛШАҚҰСТАҢЫЗ.
АБАЙЛАҢЫЗ
ТОК СОҒУ ҚАУПІ БАР АШПАҢЫЗ
АБАЙЛАҢЫЗ:ТОКСОҒУҚАУПІНАЗАЙТУҮШІН
ҚАҚПАҚТЫ(НЕМЕСЕАРТҚЫБӨЛІГІН)АЛМАҢЫЗ.
ІШІНДЕПАЙДАЛАНУШЫТАРАПЫНАНҚЫЗМЕТ
КӨРСЕТІЛЕТІНБӨЛШЕКТЕРЖОҚ.БАРЛЫҚ
ТЕХНИКАЛЫҚҚЫЗМЕТКӨРСЕТУЖҰМЫСТАРЫН
БІЛІКТІМАМАНДАРОРЫНДАУЫТИІС.
Бұлбелгіқұрылғыныңішіндежоғары
кернеудіңбарекенінкөрсетеді.Бұл
құрылғыныңкезкелгенішкібөлшегінұстау
қауіптіболады.
Бұлбелгіосықұрылғыменбіргепайдалану
жәнетехникалыққызметкөрсетужөніндегі
маңыздыәдебиеттіңберілгендігінбілдіреді.
»
The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom
are provided for necessary ventilation. To ensure reliable
operation of this apparatus, and to protect it from overheating,
these slots and openings must never be blocked or covered.
◆
Do not cover the slots and openings with a cloth or other
materials.
◆
Do not block the slots and openings by placing this apparatus
on a bed, sofa, rug or other similar surface.
◆
Donotplacethisapparatusinaconnedspace,suchas
abookcase,orbuilt-incabinet,unlessproperventilationis
provided.
»
Do not place this apparatus near or over a radiator or heat
resistor, or where it is exposed to direct sunlight.
»
Donotplaceawatercontainingvessel(vasesetc.)onthis
apparatus,asthiscanresultinariskofreorelectricshock.
»
Donotexposethisapparatustorainorplaceitnearwater(near
a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement,ornearaswimmingpooletc.).Ifthisapparatus
accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized
dealer immediately.
Make sure to pull out the power cord from the outlet before
cleaning.
»
Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors
beyondtheircapacity,sincethiscanresultinreorelectric
shock.
»
Power-supplycordsshouldberoutedsothattheyarenotlikely
to be walked on or pinched by items placed upon or against
them, paying particular attention to cords at plug end, adaptors
and the point where they exit from the appliance.
»
To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is
left unattended and unused for long periods of time, unplug
it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the set due to lightning and
power line surges.
»
Never insert anything metallic into the open parts of this
apparatus. Doing so many create a danger of electric shock.
»
To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus.
Onlyaqualiedtechnicianshouldopenthisapparatus.
»
Makesuretoplugthepowercordinuntilitisrmlyinserted.
When removing the power cord, make sure to hold the power
plug when pulling the plug from the outlet. Do not touch the
power cord with wet hands.
»
Ifthisapparatusdoesnotoperatenormally-inparticular,if
there are any unusual sounds or smells coming from it
◆
unplug it immediately and contact an authorized dealer or
service centre.
»
Be sure to pull the power plug out of the outlet if the monitor
is to remain unused or if you are to leave the house for an
extendedperiodoftime(especiallywhenchildren,elderlyor
disabledpeoplewillbeleftaloneinthehouse).
◆
Accumulated dust can cause an electric shock, an electric
leakage or a fire by causing the power cord to generate
sparks and heat or the insulation to deteriorate.
»
Be sure to contact an authorized service centre, when installing
your set in a location with heavy dust, high or low temperatures,
high humidity, chemical substances and where it operates for
24hourssuchastheairport,thetrainstationetc.
»
Failure to do so may cause serious damage to your set.
»
Use only a properly grounded plug and receptacle.
◆
Animpropergroundmaycauseelectricshockorequipment
damage.(ClasslEquipmentonly.)
»
To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be
pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall
be readily operable.
»
Do not allow children to hang onto the product.
»
Store the accessories in a location safely out of the reach of
children.
»
Do not install the product in an unstable location such as a
shakyself,aslantedoororalocationexposedtovibration.
»
Do not drop or impart any shock to the product. If the product
is damaged, disconnect the power cord and contact a service
centre.
»
Unplug the power cord from the power outlet and wipe the
product using a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, air freshener,
lubricant or detergent. This may damage the appearance or
erase the printing on the product.
»
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
»
WARNING-TOPREVENTTHESPREADOFFIRE,KEEP
CANDLESOROTHEROPENFLAMESAWAYFROMTHIS
PRODUCTATALLTIMES.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK,DONOTREMOVECOVER(ORBACK).THERE
ARENOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE.REFER
ALLSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any
kind of contact with any internal part of this
product.
This symbol alerts you that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
|English
Specifications
|Қазақ
Техникалық сипаттамалары
|Русский
Технические характеристики
|Українська
Технічні характеристики
Model Name DC32E DC40E
Panel
Size 32CLASS(31.5inches/80.1cm) 40CLASS(40.0inches/101.6cm)
Display area 698.4mm(H)x392.85mm(V) 885.6mm(H)x498.15mm(V)
Dimensions(WxHxD) 721.4x420.3x49.9mm 906.6x524.7x49.9mm
Weight(WithoutStand) 4.4kg 6.9kg
Audio Output 10W 10W+10W
Model Name DC48E DC55E
Panel
Size 48CLASS(47.6inches/120.9cm) 55CLASS(54.6inches/138.7cm)
Display area 1054.08mm(H)x592.92mm(V) 1209.6mm(H)x680.4mm(V)
Dimensions(WxHxD) 1075.1x619.4x49.9mm 1230.6x706.9x49.9mm
Weight(WithoutStand) 10.2kg 14.7kg
Audio Output 10W+10W 10W+10W
IP(IngressProtectionRating) IP20
Class of protection against electric
shock
ClassIequipment
PowerSupply Alternatingcurrent:100-240V
Environmental
considerations
Operating
Temperature:0°C–40°C(32°F–104°F)
Humidity:10%–80%,non-condensing
Storage
Temperature:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Humidity:5%–95%,non-condensing
- This device is a Class A digital apparatus.
Үлгіатауы DC32E DC40E
Тақта
Өлшемі 32-класс(31,5дюйм/80,1см) 40-класс(40,0дюйм/101,6см)
Дисплейаумағы 698,4мм(К)x392,85мм(Т) 885,6мм(К)x498,15мм(Т)
Өлшемдері(ЕxБxҚ) 721,4x420,3x49,9мм 906,6x524,7x49,9мм
Салмағы(Тіреуішсіз) 4,4кг 6,9кг
Дыбысшығысы 10Вт 10Вт+10Вт
Үлгіатауы DC48E DC55E
Тақта
Өлшемі 48-класс(47,6дюйм/120,9см) 55-класс(54,6дюйм/138,7см)
Дисплейаумағы 1054,08мм(К)x592,92мм(Т) 1209,6мм(К)x680,4мм(Т)
Өлшемдері(ЕxБxҚ) 1075,1x619,4x49,9мм 1230,6x706,9x49,9мм
Салмағы(Тіреуішсіз) 10,2кг 14,7кг
Дыбысшығысы 10Вт+10Вт 10Вт+10Вт
IP(Сыртқықабаттықорғаудеңгейі) IP20
Токсоғуқаупіненқорғаудеңгейі Iкласы,жабдық
Қуаткөзініңкернеуі Ауыспалыток:100-240В
Экологиялық
түсініктер
Жұмысістеуі
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Ылғалдылық:10%–80%,конденсациясыз
Сақтау
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Ылғалдылық:5%–95%,конденсациясыз
- Бұлқұрылғы—А-тобынажататынсандыққұрылғы.
Названиемодели DC32E DC40E
Панель
Размер Класс32(31,5дюйм/80,1см) Класс40(40,0дюймов/101,6см)
Областьэкрана 698,4мм(Г)x392,85мм(В) 885,6мм(Г)x498,15мм(В)
Габариты(ШxВxГ) 721,4x420,3x49,9мм 906,6x524,7x49,9мм
Вес(Безподставки) 4,4кг 6,9кг
Аудиовыход 10Вт 10Вт+10Вт
Названиемодели DC48E DC55E
Панель
Размер Класс48(47,6дюймов/120,9см) Класс55(54,6дюйма/138,7см)
Областьэкрана 1054,08мм(Г)x592,92мм(В) 1209,6мм(Г)x680,4мм(В)
Габариты(ШxВxГ) 1075,1x619,4x49,9мм 1230,6x706,9x49,9мм
Вес(Безподставки) 10,2кг 14,7кг
Аудиовыход 10Вт+10Вт 10Вт+10Вт
IP(степеньзащитыотпопадания
твердыхчастицивлаги)
IP20
Классзащитыприбораотпоражения
электрическимтоком
оборудованиеклассаI
Напряжениепитания Переменныйток:100-240В
Условия
окружающей
среды
Эксплуатация
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Влажность:10%–80%,безконденсации
Хранение
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Влажность:5%–95%,безконденсации
- ЭтоустройствоявляетсяцифровымприборомклассаA.
Назвамоделі DC32E DC40E
Панель
Розмір Клас32(31,5дюйма/80,1см) Клас40(40,0дюймів/101,6см)
Область
зображення
698,4мм(Г)x392,85мм(В) 885,6мм(Г)x498,15мм(В)
Розміри(ШхВхГ) 721,4x420,3x49,9мм 906,6x524,7x49,9мм
Вага(Безпідставки) 4,4кг 6,9кг
Аудіовихід 10Вт 10Вт+10Вт
Назвамоделі DC48E DC55E
Панель
Розмір Клас48(47,6дюйма/120,9см) Клас55(54,6дюйма/138,7см)
Область
зображення
1054,08мм(Г)x592,92мм(В) 1209,6мм(Г)x680,4мм(В)
Розміри(ШхВхГ) 1075,1x619,4x49,9мм 1230,6x706,9x49,9мм
Вага(Безпідставки) 10,2кг 14,7кг
Аудіовихід 10Вт+10Вт 10Вт+10Вт
IP(класзахистукорпуса) IP20
Класзахистувідураження
електричнимструмом
ОбладнаннякласуІ
Напругаджерела Зміннийструм:100-240В
Характеристики
середовища
Експлуатація
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Вологість:10%—80%безконденсації
Зберігання
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Вологість:5%—95%безконденсації
- ЦейпристрійєцифровимапаратомкласуА.
Попередження. Важливі правила техніки безпеки
(Перед встановленням виробу прочитайте відповідний розділ про позначення на вашому виробі Samsung.)
Осторожно! Важные правила техники безопасности
(Перед установкой изделия прочитайте соответствующий раздел с обозначениями на данном изделии Samsung.)
Ескерту! Маңызды қауіпсіздікті сақтау нұсқаулары
(Өнімді орнатпастан бұрын Samsung өніміне қатысты сәйкес бөлімді оқыңыз.)
Warning! Important Safety Instructions
(Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product.)
DCE_32-55_CIS_QSG_BN68-07775D-00.indd 2 2015-12-11 11:39:53