Sony KDL-40T3500 Инструкция по применению

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по применению
KDL-46T35xx
KDL-40T35xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-281-522-41(1)
SE
DK
GR
RU
PL
Bruksanvisning
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna bruksanvisning
innan TV:n används.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Betjeningsvejledning
Fřr du betjener tv'et, skal du lćse afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning.
Gem vejledningen til senere brug.
δηγίες ρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτυργία, διαάστε την
εντητα "Πληρφρίες ασφαλείας" τυ παρντς
εγειριδίυ.
Φυλάτε τ παρν εγειρίδι για µελλντική ρήση.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства.
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać
się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”
niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Για ρήσιµες πληρφρίες σετικά µε τα πρϊντα SONY
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
KDL-46T35xx
KDL-40T35xx
Printed in Spain
3-281-522-41(1)
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
2
RU
Благодарим вас за то, что выбрали данный продукт
компании Sony.
Перед началом работы с телевизором внимательно
прочитайте настоящее руководство и сохраните его
на случай, если оно Вам понадобится.
Функции, связанные с цифровым телевидением
( ) доступны только в странах или регионах,
использующих цифровой стандарт наземного
телевещания DVB-T (MPEG2). Пожалуйста,
выясните у специалиста своей дилерской
компании, находитесь ли вы в зоне приема сигнала
DVB-T.
Несмотря на то, что данный телевизор
соответствует требованиям DVB-T,
совместимость с будущими стандартами
наземного телевещания DVB-T не гарантируется.
В некоторых странах могут отсутствовать
некоторые функции цифрового телевидения.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя утилизировать вместе с
прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в
соответствующий приемный пункт переработки
электрического и электронного оборудования.
Неправильная утилизация данного изделия может
привести к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому для
предотвращения подобных последствий необходимо
выполнять специальные требования по утилизации
этого изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
is a registered trademark of the DVB Project
Изготовлено по лицензии компании BBE Sound,
Inc. Предоставлено по лицензии компании BBE
Sound, Inc. согласно одному или более из
перечисленных патентов США: 5510752, 5736897.
BBE и символ BBE являются
зарегистрированными товарными знаками
компании BBE Sound, Inc.
TruSurround XT, SRS и символ (
z) являются
товарными знаками компании SRS Labs, Inc.
Технология TruSurround XT используется по
лицензии от SRS Labs, Inc.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками
компании HDMI Licensing LLC.
Рисунки, использованные в данном руководстве,
относятся к модели KDL-40T35xx, если не сделана
оговорка.
Символы “xx” в названии модели соответствуют двум
цифрам, определяемым вариацией цвета.
Введение
Предупреждение
относительно функции
цифрового телевидения
Утилизация телевизора
Информация о товарных
знаках
АЯ19
Manufacturer:
Sony Corporation
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Factory:
Sony Spain S.A.
Pol. Ind. Can Mitjans s/n
08232 Viladecavalls (Barcelona)
Spain
Sony Slovakia, spol. sr. o., Trnava Plant
Trstínska cesta 8
917 58 Trnava
Slovak Republic
Изготовитель:
СОНИ Корпорейшен
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио
Япония
Завод:
СОНИ Испания С.А.
Пол. Инд. Кан Митьянс с/н
08232 Виладекавальс (Барселона)
Испания
СОНИ Словакия, спол. ср. о., Завод Трнава
Трестинска ул., 8
917 58 Трнава
Словацкая Республика
ООО «БАЛТМИКСТ», 238530, Россия,
Калининградская область, Зеленоградский
район, пос. Переславское, ст.
«Переславское-западное»
010COV.book Page 2 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
3
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Содержание
Руководство по вводу в эксплуатацию 4
Сведения по безопасности ....................................................................................................8
Меры предосторожности .......................................................................................................9
Обзор пульта ДУ..................................................................................................................10
Обзор кнопок и индикаторов на телевизоре................................................................11
Просмотр телепрограмм.......................................................................................................12
Проверка Цифрового электронного руководства по программам (EPG) ..............15
Использование списка Избранное .............................................................................18
Просмотр изображений с подсоединенного оборудования..............................................19
Навигация по пунктам меню ................................................................................................20
Меню Изображение ..............................................................................................................21
Меню Звук .............................................................................................................................23
Меню Управление экраном..................................................................................................25
Меню Настройка ...................................................................................................................27
Меню Установки ПК .............................................................................................................30
Меню Настройка аналоговых каналов (Только в аналоговом режиме)..........................31
Меню Настройка цифровых каналов .................................................................................34
Подключение дополнительного оборудования .................................................................36
Технические характеристики ..............................................................................................39
Поиск и устранение неисправностей ..................................................................................41
Руководство по вводу в эксплуатацию 4
Просмотр телепрограмм
Использование функций MENU
Использование дополнительного оборудования
Дополнительная информация
RU
: только для цифровых каналов
010COV.book Page 3 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
4
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Руководство по вводу в эксплуатацию
1: Проверка
принадлежностей
Пульт ДУ RM-ED008 (1)
Батарейки размера АА (тип R6) (2)
Шнур питания (тип C-6) (1)
Коаксиальный кабель (1)
Держатель для кабелей (1)
Поддерживающий ремень (1) и винты (2)
Установка батареек в пульт ДУ
Примечания
Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.
Не используйте одновременно батарейки
различных типов или старые и новые батарейки.
При утилизации батареек всегда помните правила
защиты окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации батареек могут
быть регламентированы. Просьба обращаться по
этому поводы в местные органы власти.
Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не бросайте
его, не становитесь на него и не лейте на него
никаких жидкостей.
Не оставляйте пульт ДУ вблизи источников тепла
или в месте, подверженном прямому воздействию
солнечных лучей, или во влажном помещении.
Нажмите и сдвиньте для открывания
010COV.book Page 4 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
5
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Руководство по вводу в эксплуатацию
2: Подсоединение
антенны/
видеомагнитофона
3: Защита телевизора
от опрокидывания
4: Укладка кабелей
Подсоединение
только антенны
Подсоединение антенны и
видеомагнитофона
Коаксиальный кабель
(прилагается)
Шнур питания
(прилагается)
Кабель Scart
(приобретается отдельно)
Коаксиальный
кабель
(прилагается)
Видеомагнитофон
Шнур питания
(прилагается)
Коаксиальный кабель
(приобретается отдельно)
2
3
1
Продолжение
010COV.book Page 5 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
6
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
5: Выбор языка и
страны/региона
1 Подключите телевизор к розетке
электросети переменного тока (220-
240 В, 50 Гц).
2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре
(сверху).
При первом включении телевизора на
экран будет выведено меню “Язык”.
Если телевизор находится в режиме
ожидания (индикатор
1 (режим ожидания)
на телевизоре (спереди) горит красным
cветом), то для его включения нажмите на
пульте ДУ кнопку "/1.
3 Для выбора языка, отображаемого на
экранах меню, нажмите кнопку
F/f/G/
g, затем нажмите кнопку .
4 Для выбора страны/региона, где будет
использоваться телевизор, нажмите
кнопку
F/f, затем нажмите кнопку .
Если название страны/региона, где будет
использоваться телевизор, отсутствует в
списке, выберите “-”.
При появлении на экране сообщения о
запуске автоматической настройки
телевизора обратитесь к разделу “6:
Автоматическая настройка телевизора”.
1
2
3,4
3,4
2
010COV.book Page 6 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
7
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Руководство по вводу в эксплуатацию
6: Автоматическая
настройка
телевизора
Теперь телевизор будет выполнять поиск и
сохранять в памяти все доступные
телевизионные каналы.
1 Перед началом автоматической
настройки телевизора вставьте
кассету с записью в видеомагнитофон,
подсоединенный к телевизору (стр. 5) и
начните воспроизведение.
Во время автоматической настройки
телевизора будет обнаружен и сохранен в
памяти телевизора видеоканал.
Если к телевизору не подсоединен
видеомагнитофон, эта процедура не
требуется. Перейдите к пункту 2.
2 Нажмите кнопку G/g для выбора “OK”,
затем нажмите кнопку .
Телевизор начнет искать все доступные
цифровые каналы, затем все доступные
аналоговые каналы. Это может занять
некоторое время, пожалуйста, подождите и
не нажимайте никакие кнопки ни на
телевизоре, ни на пульте ДУ.
Если появится сообщение о
необходимости проверить
подключение антенны
Не было найдено ни цифровых, ни
аналоговых каналов. Проверьте,
правильно ли подключена антенна, и
нажмите кнопку , чтобы запустить
автоматическую настройку повторно.
3 Когда на экране появится меню
Сортировка программ, выполните шаги
раздела “Сортировка прогр.” (стр. 31).
Если Вы не хотите менять порядок, в
котором сохранены в памяти телевизора
аналоговые каналы, переходите к пункту 4.
4 Для выхода нажмите кнопку MENU.
Телевизор настроен на прием всех
доступных каналов.
Примечание
Если канал цифрового телевещания не
принимается, или если в пункте 4 подраздела “6:
Автоматическая настройка телевизора” выбирается
регион, в котором отсутствует цифровое
телевещание, время должно быть установлено из
пункта “Устан. часов” в меню “Настройка” (стр. 28)
после выполнения пункта 4.
4
2
010COV.book Page 7 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
8
RU
KDL-46/40/32D3000
3-096-727-11(1)
Сведения по
безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм выполняйте установку
и эксплуатацию телевизора в соответствии с
нижеследующими указаниями.
Установка
Телевизор следует устанавливать вблизи
легкодоступной сетевой розетки.
Установите телевизор на ровную устойчивую
поверхность.
Настенная установка телевизора должна
выполняться только квалифицированными
специалистами сервисной службы.
По соображениям безопасности настоятельно
рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том
числе:
Кронштейн для настенной установки SU-WL51.
Перемещение
Перед перемещением телевизора
отсоедините от него все кабели.
Для переноски телевизора
больших размеров требуются два
или три человека.
При переноске телевизора
вручную держите его, как
показано на рисунке справа. Не
прикладывайте усилия к ЖК-
панели и к рамке вокруг экрана.
Прим подъеме или перемещении
телевизора крепко
придерживайте его снизу.
При перевозке берегите
телевизор от ударов и сильной вибрации.
Если необходимо доставить телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте
его в картонную коробку и упаковочный материал, в
которых он поставлялся изначально.
Вентиляция
Никогда не перекрывайте вентиляционные
отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.
Оставляйте свободное пространство вокруг
телевизора, как показано на рисунке ниже.
Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха
настоятельно рекомендуется использовать
специальный кронштейн для настенной установки
производства компании Sony.
Настенная установка
Установка на подставке
Для обеспечения надлежащей вентиляции и
предотвращения скопления грязи и пыли:
Не кладите телевизор экраном вниз; не
устанавливайте телевизор перевернутым нижней
стороной вверх, задом наперед или набок.
Не устанавливайте телевизор на полке, ковре,
кровати или в шкафу;
Не накрывайте телевизор тканью, например,
занавесками, а также газетами и т.п.
Не устанавливайте телевизор так, как показано на
рисунке ниже.
Кабель питания
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения телевизора
и/или травм обращайтесь с кабелем питания и
сетевой розеткой в соответствии с
нижеследующими указаниями:
Включайте телевизор в сеть, используя кабель
питания с вилкой, имеющей контакт заземления,
которую следует вставлять в розетку электрической
сети, также оснащенную контактом заземления.
Используйте только кабели питания Sony, не
пользуйтесь кабелями других марок.
Вставляйте вилку в розетку до конца.
Используйте для питания телевизора только сеть
переменного тока напряжением 220-240 В.
Выполняя кабельные соединения между
устройствами, в целях безопасности извлеките
кабель питания из сетевой розетки и будьте
осторожны, чтобы не запнуться о кабели.
Перед выполнением каких-либо работ с
телевизором или его переноской выньте вилку
кабеля питания от сети.
Кабель питания не должен находиться рядом с
источниками тепла.
Регулярно чистите вилку кабеля питания,
предварительно вынимая ее из розетки. Если на
вилке имеется пыль, в которой скапливается влага,
это может привести к повреждению изоляции и,
как следствие, к возгоранию.
Примечания
Не используйте входящий в комплект поставки
кабель питания с другим оборудованием.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не
меньше указанного.
Циркуляция воздуха
нарушена.
Циркуляция воздуха
нарушена.
Стена Стена
010COV.book Page 8 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
9
RU
KDL-46/40/32D3000
3-096-727-11(1)
Не пережимайте, не перегибайте и не
перекручивайте кабель питания, прилагая излишние
усилия. В противном случае могут оголиться или
переломиться внутренние жилы кабеля.
Не изменяйте конструкцию кабеля питания.
Не ставьте и не кладите никакие тяжелые предметы
на кабель питания.
Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за сам
кабель.
Не подключайте слишком много приборов к одной
электророзетке.
Не пользуйтесь электророзеткой с плохими контактами.
Запрещенные типы установки
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения телевизора и/
или травм не устанавливайте/не эксплуатируйте
телевизор в таких местах, помещениях и ситуациях,
которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми солнечными
лучами), на берегу моря, на корабле или другом судне, в
автомобиле, в медицинских учреждениях, в
неустойчивом положении; вблизи воды, или там, где
возможно воздействие на него дождя, влаги или дыма.
Помещения:
В жарких, влажных или слишком запыленных
помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в таких
местах, в которых телевизор может быть подвержен
механической вибрации; вблизи огнеопасных объектов
(свечей и др.). На телевизор не должны попадать какие-
либо капли или брызги; нельзя ставить на него предметы,
содержащие жидкости, например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не
эксплуатируйте его со снятым корпусом или с
дополнительными аксессуарами, не рекомендованными
изготовителем. Во время грозы отключайте телевизор
от розетки электропитания и антенны.
Осколки:
Не бросайте никакие предметы в телевизор.
Стеклянный экран может разбиться от удара и в этом
случае осколки могут причинить серьезную травму.
Если на поверхности телевизора образовались
трещины, перед тем, как прикоснуться к нему, выньте
кабель питания из розетки. В противном случае Вы
можете получить удар электрическим током.
Если телевизор не используется
Если Вы не собираетесь пользоваться телевизором в
течение нескольких дней, по соображениям
безопасности и энергосбережения его следует
отключить от сети электропитания.
Так как телевизор не отключается от сети при
выключении кнопкой, для его полного отключения
от электропитания выньте вилку кабеля питания из
розетки.
Следует иметь в виду, что некоторые телевизоры
обладают функциями, для корректной работы
которых требуется оставлять телевизор в дежурном
режиме.
Меры предосторожности в
отношении детей
Не позволяйте детям взбираться на телевизор.
Храните мелкие детали вне досягаемости детей,
чтобы они не могли случайно проглотить их.
Если имеют место следующие
неисправности...
Немедленно выключите телевизор и выньте вилку
кабеля питания из розетки в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в сервисный
центр Sony для того, чтобы квалифицированные
специалисты сервисной службы выполнили
проверку телевизора.
В случае, если:
Поврежден кабель питания.
Электророзетка имеет плохие контакты.
Телевизор получил повреждения в результате
падения, удара или попадания брошенным в него
предметом.
Внутрь корпуса телевизора через отверстия
попала жидкость или какой-либо предмет.
Меры
предосторожности
Просмотр телевизора
Смотрите телевизор при достаточном освещении;
просмотр при плохом освещении или в течение
чрезмерно продолжительного времени утомляет глаза.
При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не повредить слух.
ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек достигает 99,99
% и выше, на экране могут постоянно появляться
черные или яркие цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-экрана,
которое не является признаком неисправности.
Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте его
и не ставьте на телевизор какие-либо предметы. Это
может привести к неравномерности изображения или
повреждению ЖК-экрана.
Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказаться размытым или слишком
темным. Это не является признаком неисправности.
Эти явления исчезнут с повышением температуры.
При продолжительной демонстрации неподвижного
изображения могут появляться остаточные
изображения. Через несколько секунд они могут
исчезнуть.
Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком неисправности.
ЖК-дисплей содержит небольшое количество
жидких кристаллов и ртути. Люминесцентные
лампы, используемые в данном телевизоре, также
содержат ртуть. При утилизации соблюдайте
соответствующие местные положения и инструкции.
Уход за поверхностью экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания
отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности конструкционных
материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной в
слабом растворе мягкого моющего средства.
Ни в коем случае не используйте никакие абразивные
материалы, щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие растворители,
как спирт, бензин, разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или длительный контакт с
изделиями из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность экрана.
При регулировке угла наклона телевизора изменяйте
его положение медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с подставки.
Дополнительные устройства
Держите дополнительные компоненты или оборудование,
излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от
телевизора. В противном случае может иметь место
искажение изображения и/или звука.
010COV.book Page 9 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
10
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Обзор пульта ДУ
К сведению
На кнопках A/B, PROG + и 5 имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении
телевизором.
1 "/1 – Режим ожидания телевизора
Служит для включения и выключения телевизора из дежурного
режима.
2 A/B – Двойной звук (стр. 24)
3 Цветные кнопки
В цифровом режиме (стр. 15, 18): Выбор вариантов в нижней части
цифровых меню Избранное и EPG.
В режиме Текст (стр. 13): Используется для Fastext.
4 / – Информация / Включение показа текста
В цифровом режиме: Вызов краткой информации о программе,
просматриваемой в данный момент.
В аналоговом режиме: Вывод на экран информации, например,
номера текущего канала и формата экрана.
В режиме Текст: Включение показа скрытой информации
(например, ответа на вопрос викторины).
5 F/f/G/g/ (стр. 13, 20)
6 TOOLS (стр. 14, 19, 38)
Доступ к различным функциям просмотра и возможность изменения/
установки настроек в соответствии с источником и форматом экрана.
7 MENU (стр. 20)
8 DIGITAL – Цифровой режим (стр. 12)
9 Цифровые кнопки
В режиме ТВ: Выбор каналов. Для номеров каналов, начиная с 10 и
выше, введите вторую или третью цифру в течение двух секунд.
В режиме Текст: Ввод трехзначных номеров страниц для выбора
страницы.
0 – Предыдущий канал
Возврат к каналу, который был включен до этого (дольше пяти
секунд).
qa PROG +/- (стр. 12)
В режиме ТВ: Выбор следующего (+) или предыдущего (-) канала.
В режиме Текст: Выбор следующей (+) или предыдущей (-)
страницы.
qs 2 +/- – Громкость
qd % – Отключение звука (стр. 13)
qf
/ – Текст (стр. 13)
qg ANALOG – Аналоговый режим (стр. 12)
qh / RETURN
Возврат к предыдущему экрану любого отображаемого меню.
qj – EPG (Digital Electronic Programme Guide (Цифровое
электронное руководство по программам)) (стр. 15)
qk – Остановка изображения (стр. 13)
Остановка телевизионного изображения.
ql – Режим экрана (стр. 13)
Изменение формата экрана при повторном нажатии (отображение
текущего формата экрана при однократном нажатии).
w; / – Выбор входного сигнала / Удержание текста
В режиме ТВ (стр. 19): Выбор источника входного сигнала от
оборудования, подключенного к разъемам телевизора.
В режиме Текст: Удержание текущей страницы.
010COV.book Page 10 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
11
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Обзор кнопок и индикаторов на
телевизоре
Примечание
Прежде чем отсоединить вилку из розетки, убедитесь в том, что телевизор выключен. Отсоединение вилки из
розетки при включенном телевизоре может привести к тому, что индикатор останется гореть или привести к
неисправности телевизора.
1 (стр. 20)
2 / – Выбор входного сигнала/
OK
В режиме телевизора (стр. 19): Выбор
источника входного сигнала от
оборудования, подключенного к
разъемам телевизора.
В меню телевизора: Выбор меню или
параметра и подтверждение выбора.
3 2 +/-/ /
Увеличение (+) или уменьшение (-)
громкости.
В меню телевизора: Переход по списку
влево ( ) или вправо ( ).
4 PROG +/-/ /
В режиме телевизора: Выбор следующего
(+) или предыдущего (-) канала.
В меню телевизора: Переход по списку
вверх ( ) или вниз ( ).
5 1 – Питание
Включение/выключение телевизора.
6 – Программа записи по
таймеру/Индикатор отключения
изображения/таймера
Высвечивается оранжевым цветом, когда
установлена запись по таймеру
(стр. 15,16).
Загорается зеленым светом при
отключении изображения (стр. 28).
Загорается оранжевым светом при
установленном таймере (стр. 27).
7 1 – Индикатор режима ожидания
Загорается красным светом при
переключении телевизора в режим
ожидания.
8 " – Индикатор питания
Загорается зеленым светом при включении
телевизора.
9 Датчик пульта ДУ/световой датчик
(стр. 28)
Прием ИК-сигналов с пульта ДУ.
Не закрывайте чем-либо датчик, так как
это может нарушить его работу.
6 7 8 9
010COV.book Page 11 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
12
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Просмотр
телепрограмм
1 Для включения телевизора нажмите
кнопку 1 на телевизоре (сверху).
Если телевизор находится в режиме ожидания
(индикатор 1 (режим ожидания) на телевизоре
(спереди) горит красным cветом), то для его
включения нажмите на пульте ДУ кнопку "/1.
2 Нажмите кнопку DIGITAL для
переключения в цифровой режим или
ANALOG для переключения в аналоговый
режим.
Список доступных каналов изменяется в
зависимости от режима.
3 Выберите телеканал с помощью
цифровых кнопок или PROG +/-.
Для выбора номеров каналов 10 и выше с
помощью цифровых кнопок, вторую и
третью цифры следует вводить в течение двух
секунд.
Для выбора цифрового канала при помощи
Цифрового электронного руководства по
программам (EPG) см. стр. 15.
В цифровом режиме
На некоторое время появится
информационное сообщение. В сообщении
могут быть показаны следующие значки.
Дополнительные операции
Просмотр телепрограмм
3
1
22
3
: Радиосервис
: Кодировка/Подписка
: Доступны несколько языков звукового
сопровождения
: Доступны субтитры
: Доступны субтитры для людей с плохим
слухом
: Рекомендованный минимальный
возраст для текущей программы (от 4 до
18 лет)
: Замок от детей
: Текущая программа записывается
Чтобы Необходимо
Временно
выключить
телевизор
(перевести его в
режим ожидания)
Нажмите кнопку "/1.
Включить
телевизор без
звука из режима
ожидания
Нажмите кнопку %. Нажать
кнопку 2 +/- для установки
уровня громкости.
Выключить
телевизор
Нажать кнопку 1 на
телевизоре (сверху).
Примечание
Для полного выключения
телевизора выньте вилку
сетевого шнура из розетки.
Отрегулировать
громкость
Нажать кнопку 2 + (для
увеличения)/- (для
уменьшения).
010COV.book Page 12 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
13
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Просмотр телепрограмм
Получение доступа к функции
Текст
Нажмите кнопку /. При каждом нажатии кнопки
/ изображение на экране циклически меняется
следующим образом:
Текст t Текст поверх телевизионного изображения
(смешанный режим) t Текст выкл. (выход из
режима текста)
Для выбора страницы нажимайте цифровые кнопки
или PROG +/-.
Чтобы зафиксировать страницу, нажмите кнопку
/.
Чтобы включить показ скрытой информации,
нажмите кнопку / .
К сведению
Убедитесь в том, что телевизор принимает
качественный сигнал, иначе возможны ошибки в
тексте.
Большинство телеканалов вещают и в режиме
телетекста. Чтобы узнать о том, как пользоваться
этой услугой, откройте страницу с индексом.
Если внизу страницы с текстом появились
четырехцветные обозначения, значит, доступен
режим Fastext. Режим Fastext обеспечивает
быстрый и простой доступ к страницам. Чтобы
перейти на ту или иную страницу, нажмите кнопку
соответствующего цвета.
Для остановки изображения
Остановка телевизионного изображения (например,
для записи номера телефона или рецепта).
1 Нажмите кнопку .
Стоп-кадр отображается в левой части
экрана. Вы можете просматривать
кинофильм в правой части.
2 Для возврата к нормальному режиму
телевизора нажмите еще раз кнопку .
Примечание
Данная функция недоступна источника входа с ПК.
Переключение формата экрана
вручную в зависимости от типа
трансляции
Для переключения между режимами Оптимальн.,
4:3, Широкоэкр., Увелич. и 14:9 нажмите несколько
раз кнопку .
Вывод изображения в обычном формате, 4:3, с
имитацией эффекта широкого экрана.
Изображение формата 4:3 растягивается и
заполняет весь экран.
Вывод изображения обычного формата 4:3
(например, неширокоэкранного телевидения) в
правильных пропорциях.
Вывод широкоэкранных программ (16:9) в
правильных пропорциях.
Вывод изображения формата синемаскопа
(формата “почтового ящика”) в правильных
пропорциях.
Вывод изображения формата 14:9 в правильных
пропорциях. На экране по краям изображения
появляются черные полосы.
* Верхняя и нижняя части изображения могут быть
обрезаны.
Отключить звук Нажмите кнопку %. Чтобы
снова включить звук,
нажмите эту кнопку еще раз.
Получить доступ к
Таблице программ
(только в
аналоговом
режиме)
Нажмите кнопку . Для
выбора аналогового канала
нажимайте кнопку F/f,
затем нажмите кнопку .
О доступе к таблице
входных сигналов см. стр. 19.
Чтобы Необходимо
Оптимальн.*
4:3
Широкоэкр.
Увелич.*
14:9*
Продолжение
010COV.book Page 13 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
14
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
К сведению
Кроме того, Вы можете установить опцию
“Автомат. формат” в положение “Вкл.”.
Телевизор будет автоматически выбирать
наиболее подходящий для трансляции режим
(стр. 25).
В режимах Оптимальн. (50 Гц), Увелич. или 14:9
Вы можете отрегулировать положение
изображения. Сдвиньте его вверх или вниз
(например, чтобы прочитать субтитры) кнопками
F/f.
Некоторые символы и/или буквы в верхней и
нижней части изображения могут быть не видны в
режиме Оптимальн.. В этом случае Вы можете
выбрать опцию “Размер по вертикали” с
помощью меню “Управление экраном” и
отрегулировать вертикальный размер так, чтобы
они были видны.
Выберите опцию “Оптимальн.” или “Увелич.” для
настройки кадрированных изображений
источника сигнала 720p или 1080i.
Использование меню Tools
Для отображения следующих пунктов меню во
время просмотра телевизионной программы
нажмите кнопку TOOLS.
Опции Описание
Закрыть Выход из меню Tools.
Энергосбережение См. стр. 28.
Установка
субтитров (только в
цифровом режиме)
См. стр. 35.
Цифр. Избранные
(только в цифровом
режиме)
См. стр. 18.
Режим изобр. См. стр. 21.
Режим звука См. стр. 23.
Автоустановка
часов (только в
аналоговом
режиме)
Переключение в цифровой
режим и установка времени.
Таймер сна См. стр. 27.
Громк. наушн. Регулировка громкости
наушников.
010COV.book Page 14 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
15
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Просмотр телепрограмм
Проверка Цифрового электронного
руководства по программам (EPG) *
1 Для отображения Цифрового
электронного руководства по
программам (EPG) в цифровом режиме
нажмите кнопку .
2 Выполните нужную операцию, как
показано в следующей таблице.
Примечание
Информация о программе будет отображена только
в том случае, если телевизионная станция передает
ее.
* Данная функция может быть недоступна в некоторых странах.
Digital Electronic Programme Guide (Цифровое
электронное руководство по программам) (EPG)
Чтобы Необходимо
Выключить EPG Нажмите кнопку .
Перемещаться по EPG Нажать кнопку
F/f/G/g.
Просмотреть текущую программу Нажать кнопку в тот момент, когда выбрана текущая
программа.
Сортировать информацию о
программах по категориям – Список
категорий
1 Нажать синюю кнопку.
2 Для выбора категории нажимайте кнопку
F/f/G/g.
Сбоку будет показано название категории.
Доступны следующие категории:
“Все категории”: Содержит все доступные каналы.
Название категории (например “Новости”): Содержит все
каналы, соответствующие выбранной категории.
3 Нажмите кнопку .
Теперь Цифровое электронное руководство по программам
(EPG) показывает только текущие программы из выбранной
категории.
Продолжение
010COV.book Page 15 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
16
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Установить программу для записи
– Запись по таймеру
1 Для выбора предстоящей программы, которую Вы хотите
записать, нажимайте кнопку
F/f/G/g.
2 Нажмите кнопку .
3 Нажать кнопку
F/f для выбора функции “Запись по
таймеру”.
4 Для установки таймеров телевизора и Вашего
видеомагнитофона нажмите кнопку .
В информации о программе появится символ . На
телевизоре (спереди) загорится оранжевый индикатор .
Примечания
Для видеомагнитофона, совместимого с функцией Smartlink, Вы
можете установить запись по таймеру видеомагнитофона только на
телевизоре. Если Ваш видеомагнитофон не совместим с функцией
Smartlink, появится сообщение, напоминающее Вам, что необходимо
установить таймер Вашего видеомагнитофона.
Как только запись начнется, Вы можете переключить телевизор в
режим ожидания. Однако не выключайте телевизор полностью, так
как запись может быть прервана.
Если для программ было выбрано ограничение по возрасту, на
экране появится сообщение о вводе пин-кода. За более подробной
информацией обратитесь к разделу “Замок от детей” на стр. 35.
Установить программу, которая
будет автоматически появляться на
экране во время ее начала
– Напоминание
1 Для выбора предстоящей программы, которую Вы хотите
показать, нажимайте кнопку
F/f/G/g.
2 Нажмите кнопку .
3 Нажать кнопку
F/f для выбора функции “Напоминание”.
4 Для автоматического отображения выбранной программы
во время ее начала нажмите кнопку .
В информации о программе появится символ c.
Примечание
Если Вы переключите телевизор в режим ожидания, он
автоматически включится, когда начнется эта программа.
Чтобы Необходимо
010COV.book Page 16 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
17
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Просмотр телепрограмм
К сведению
Вы также можете вывести на экран Цифровое электронное руководство по программам (EPG), выбрав опцию
“Цифровые EPG” в “MENU” (стр. 20).
Установить время и дату программы,
которую Вы хотите записать
– Ручная запись по таймеру
1 Нажмите кнопку .
2 Нажмите кнопку
F/f для выбора “Ручная запись по
таймеру”, затем нажмите кнопку .
3 Для выбора даты нажмите кнопку
F/f, затем нажмите
кнопку
g.
4 Установите время начала и окончания записи таким же
образом, как в пункте 3.
5 Для выбора программы нажимайте кнопки
F/f, а затем
нажмите кнопку .
6 Для установки таймеров телевизора и Вашего
видеомагнитофона нажмите кнопку .
В информации о программе появится символ . На
телевизоре (спереди) загорится оранжевый индикатор .
Примечания
Для видеомагнитофона, совместимого с функцией Smartlink, Вы
можете установить запись по таймеру видеомагнитофона только на
телевизоре. Если Ваш видеомагнитофон не совместим с функцией
Smartlink, появится сообщение, напоминающее Вам, что необходимо
установить таймер Вашего видеомагнитофона.
Как только запись начнется, Вы можете переключить телевизор в
режим ожидания. Однако не выключайте телевизор полностью, так
как запись может быть прервана.
Если для программ было выбрано ограничение по возрасту, на
экране появится сообщение о вводе пин-кода. За более подробной
информацией обратитесь к разделу “Замок от детей” на стр. 35.
Отменить запись/напоминание
– Список таймеров
1 Нажмите кнопку .
2 Нажмите кнопку
F/f для выбора “Список таймеров”,
затем нажмите кнопку .
3 Для выбора программы, которую Вы хотите отменить,
нажимайте кнопку
F/f, затем нажмите кнопку .
4 Нажмите кнопку
F/f для выбора “Отменить таймер”,
затем нажмите .
Появится экран для подтверждения отмены программы.
5 Нажать кнопку G/g для выбора опции “Да”, затем
нажмите кнопку для подтверждения.
Чтобы Необходимо
010COV.book Page 17 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
18
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Использование списка Избранное *
Функция Избранное позволяет Вам выбирать
программы из списка, включающего до
20 выбранных Вами каналов. Для отображения
списка Избранное, см. раздел “Навигация по
пунктам меню” (стр. 20).
* Данная функция может быть недоступна в некоторых странах.
Список Избранное
Чтобы Необходимо
Создать Ваш список Избранное в
первый раз
Если Вы выберете в первый раз опцию “Цифр. Избранные” в
“MENU”, на экране появится вопрос, хотите ли Вы добавить
каналы в список Избранное.
1 Для выбора опции “Да” нажмите кнопку .
2 Для выбора канала, который Вы хотите добавить,
нажимайте кнопку
F/f.
Если Вам известен номер канала, Вы можете использовать
цифровые кнопки для прямого выбора канала.
3 Нажмите кнопку .
Каналы, сохраненные в списке Избранное, отмечены символом
.
Выключить список Избранное Нажать кнопку RETURN.
Смотреть канал Нажать кнопку в тот момент, когда выбрана текущая
программа.
Добавить или удалить каналы в
списке Избранное
1 Нажать синюю кнопку.
Каналы, сохраненные в списке Избранное, отмечены символом
.
2 Для выбора канала, который Вы хотите добавить или
удалить, нажимайте кнопку
F/f.
Если Вам известен номер канала, Вы можете использовать
цифровые кнопки для прямого выбора канала.
3 Нажмите кнопку .
4 Для возврата к списку Избранное нажмите синюю кнопку.
Удалить все каналы из списка
Избранное
1 Нажать синюю кнопку.
2 Нажать желтую кнопку.
Появится экран для подтверждения удаления всех каналов из
списка Избранное.
3 Нажать кнопку G/g для выбора опции “Да”, затем
нажмите кнопку для подтверждения.
010COV.book Page 18 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
19
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Просмотр телепрограмм
Просмотр
изображений с
подсоединенного
оборудования
Включите подсоединенное
оборудование и выполните одно из
перечисленных ниже действий.
Оборудование, подключенное к гнездам Scart с
помощью полностью смонтированного
провода с 21-штырьковыми разъемами Scart
(стр. 37)
Включите воспроизведение на подключенном
оборудовании.
На экране появится изображение, передаваемое
подключенным оборудованием.
Видеомагнитофон с автоматической
настройкой (стр. 7)
Для выбора видеоканала в аналоговом режиме
нажмите кнопку PROG +/- или цифровые кнопки.
Другое подключенное оборудование (стр. 36)
Нажмите кнопку / несколько раз, пока на
экране не появится значок соответствующего
источника сигнала (см. ниже).
Дополнительные операции
Использование меню Tools
Для отображения следующих пунктов при
просмотре изображений с другого подсоединенного
оборудования, отличающегося от ПК, нажмите
кнопку TOOLS.
Экранная
индикация
Метки входных
разъемов
AV1/2 или
AV 1 / 2
1/2 или 1/2
AV3 3 (Y, P
B/CB, PR/CR) и
3 (L, R)
AV4 HDMI IN 4 и HDMI IN 4
(L, R)
AV5 HDMI IN 5
AV6 или
AV 6
6 или 6, и 6
(L (MONO), R)
PC PC и PC
Чтобы Необходимо
Вернуться к
обычному режиму
ТВ
Нажмите кнопку DIGITAL
или ANALOG.
Получить доступ к
таблице входных
сигналов (кроме
входного
видеосигнала ПК)
Для доступа к таблице
входных сигналов нажмите
кнопку . (Затем, только в
аналоговом режиме, нажмите
кнопку
g.) Для выбора
входного сигнала нажимайте
кнопку
F/f, затем нажмите
кнопку .
Опции Описание
Закрыть Выход из меню Tools.
Энергосбережение См. стр. 28.
Режим изобр. См. стр. 21.
Режим звука См. стр. 23.
Автоустановка
часов (только в
аналоговом
режиме)
Переключение в цифровой
режим и установка времени.
Таймер сна См. стр. 27.
Громк. наушн. Регулировка громкости
наушников.
010COV.book Page 19 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
20
RU
KDL-46/40T35xx
2-697-124-43(1)
Навигация по
пунктам меню
“MENU” позволяет Вам наслаждаться различными
удобными функциями данного телевизора. Вы
можете легко выбирать каналы или источники
входного сигнала и изменять установки для Вашего
телевизора.
1 Для отображения меню нажмите
кнопку MENU.
2 Нажимайте кнопки F/f для выбора
опции
.
3 Для подтверждения выбранной опции
меню нажмите кнопку .
Для выхода из меню нажмите кнопку
MENU.
Использование функций
MENU
Значок Описание
Цифр. Избранные
Отображение списка Избранное. За
более подробной информацией
обратитесь к стр. 18.
Аналоговые
Возврат к последнему
просматриваемому аналоговому
каналу.
1
2,3
Цифровые
Возврат к последнему
просматриваемому цифровому
каналу.
Цифровые EPG
Отображение Цифрового
электронного руководства по
программам (EPG).
За более подробной информацией
обратитесь к стр. 15.
Внешние входы
Выбор оборудования,
подсоединенного к Вашему
телевизору.
Для просмотра желаемого
внешнего источника входного
сигнала, выберите источник
входного сигнала, затем нажмите
кнопку .
Для назначения метки внешнему
источнику входного сигнала,
выберите “Изменить имена AV
входов”, затем см. стр. 27.
Установки
Отображение меню Установки, где
выполняется большинство
расширенных установок и
регулировок.
За более подробной информацией
обратитесь к стр. 21 – 35.
Примечание
Параметры, которые можно
регулировать, меняются в зависимости
от ситуации. Недоступные параметры
отображаются серым цветом или не
отображаются совсем.
Значок Описание
010COV.book Page 20 Thursday, August 30, 2007 1:33 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Sony KDL-40T3500 Инструкция по применению

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ