Groupe Brandt BBC-820 Инструкция по применению

Категория
Раклеты (устройства для приготовления блюда раклет)
Тип
Инструкция по применению
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Enero 2007
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí
.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: BBC-820
BARBACOA / GRELHA / BARBECUE / GRILL / ØHÓTAPIA / GRILLSÜTŐ / GRIL / БАРБЕКЮ / БАРБЕКЮ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
18
9. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA
GESTIONE DEI RESIDUI DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE
Alla fine della sua vita
utile il prodotto non deve
esser smaltito insieme ai
rifiuti urbani. Può essere
consegnato presso gli
appositi centri di raccolta
differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo
servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute derivanti da un
suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere un importante risparmio di
energia e di risorse.
Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
una raccolta selettiva, sul prodotto appare
il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
mancato uso dei contenitori tradizionali per
lo smaltimento.
Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
con le Autorità locali o con il negozio nel
quale è stato acquistato il prodotto.
Conservare il gruppo di connessione alla
rete elettrica in modo che non possa
cadere o subire urti.
Prima di conservarlo è preferibile che
l’apparecchio sia pulito, asciutto e montato.
Il barbecue dev’essere conservato su una
superficie stabile.
8. CONSERVAZIONE
essere pulito passandovi sopra un panno
leggermente inumidito. Non immergerlo in
acqua né in nessun altro liquido.
20
4. ÐÑÉÍ ÁÐO ÔÇÍ ÐÑÙÔÇ ×ÑÇÓÇ
Ðñéí ÷ñçóéµoðoéÞóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá
ðñþôç öoñÜ, êáèáñßóôå ôçí ðëÜêá ãêñéë
µå ÷ëéáñü íåñü, õãñü óáðoýíé êáé Ýíá
µáëáêü óöoõããÜñé. Ìç ÷ñçóéµoðoéåßôå
äñáóôéêÜ áðoññõðáíôéêÜ Þ óõñµáôÜêéá.
ÌåôÜ ôoí êáèáñéóµü, ðñÝðåé íá
óôåãíþíåôå ôçí ðëÜêá ãêñéë. ÐñÝðåé
íá ðñoóÝîåôå éäéáßôåñá ãéá íá
óôåãíþóåôå êáëÜ ôo åóùôåñéêü ôçò
õðoäo÷Þò âýóµáôoò ôoõ ãêñéë ðoõ
âñßóêåôáé êÜôù áðü µßá áðü ôéò ëáâÝò
ôoõ äßóêoõ ãêñéë.
Áöoý ôçí óôåãíþóåôå, áëåßyôå ôçí
ðëÜêá ãêñéë µå åëáéüëáäo, âoýôõño Þ
µáñãáñßíç.
Åõèõãñáµµßóôå ôç èÝóç "OFF" ôoõ
èåñµoóôÜôç µå ôo ëáµðÜêé ëåéôoõñãßáò êáé
åéóÜãáôå ôo óåô óýíäåóçò ñåýµáôoò óôçí
õðoäo÷Þ âýóµáôoò ôçò óõóêåõÞò (Åéê. 2).
ÓõíäÝóôå ôç óõóêåõÞ óôo ñåýµá êáé
åðéëÝîôå ôçí åðéèõµçôÞ èåñµoêñáóßá
yçóßµáôoò, åõèõãñáµµßæoíôÜò ôçí
µå ôo ëáµðÜêé ëåéôoõñãßáò ôoõ óåô
ôñoöoäoóßáò. Èá áíÜyåé ôüôå ôo ëáµðÜêé
ëåéôoõñãßáò. Oôáí óâÞóåé ôo ëáµðÜêé,
o äßóêoò ãêñéë èá Ý÷åé áðoêôÞóåé ôçí
åðéëåãµÝíç èåñµoêñáóßá.
ÈåñµoóôÜôçò:
ÌåôÜ ôç ÷ñÞóç, âÜëôå ôo èåñµoóôÜôç óôç
èÝóç "0", áðoóõíäÝóôå ôç óõóêåõÞ áðü
ôo ñåýµá êáé ðåñéµÝíåôå íá êñõþóåé ðñéí
ôçí åðåîåñãáóèåßôå.
5. ËÅÉÔOÕÑÃÉÁ
6. ÓÕÌÂOÕËÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ×ÑÇÓÇ
ÐñoêåéµÝíoõ íá åðéµçêýíåôå ôçí ùöÝëéµç
æùÞ ôçò áíôéêoëëçôéêÞò åðßóôñùóçò ôçò
ðëÜêáò ãêñéë:
- Íá ÷ñçóéµoðoéåßôå áðoêëåéóôéêÜ
îýëéíá åßäç Þ ðëáóôéêÜ áíèåêôéêÜ óôçí
èåñµüôçôá.
- Ìçí ôåµá÷ßæåôå ôá ôñüöéµá ðÜíù óôo
äßóêo êáé µçí ÷ñçóéµoðoéåßôå áé÷µçñÜ
áíôéêåßµåíá ãéá íá ãõñßóåôå Þ íá
áðoóýñåôå ôá ôñüöéµá.
- Ìçí áöÞíåôå ðÜíù óôo äßóêo
ðëáóôéêÜ áíôéêåßµåíá ðoõ µðoñoýí
íá ëåéþóoõí üôáí áõôüò âñßóêåôáé óå
ëåéôoõñãßá.
Íá öñoíôßæåôå Ýôóé þóôå ôá ôñüöéµá
íá åßíáé êoµµÝíá oµoéüµoñöá ãéá íá
ðåôõ÷áßíåôå ôo êáôÜëëçëo yÞóéµo.
Ðñéí ðño÷ùñÞóåôå óôo êáèÜñéóµá ôçò
óõóêåõÞò, áðoóõíäÝóôå ôçí áðü ôo ñåýµá
êáé ðåñéµÝíåôå íá êñõþóåé.
Áöáéñþóôå ôo óåô óýíäåóçò ñåýµáôoò áðü
ôçí õðoäo÷Þ âýóµáôoò ôçò áíôßóôáóçò ðñéí
êáèáñßóåôå ôoí äßóêo ãêñéë.
ÐëÜêá ãêñéë
Íá êáèáñßæåôå ôçí ðëÜêá ãêñéë µå ÷ëéáñü
óáðoõíüíåño êáé Ýíá µáëáêü óöoõããÜñé.
ÌåôÜ ôoí êáèáñéóµü ôçò, èá ðñÝðåé íá
óôåãíþíåôå ôoí äßóêo ãêñéë, ðñoóÝ÷oíôáò
éäéáßôåñá Ýôóé þóôå ç õðoäo÷Þ âýóµáôoò íá
µÝíåé åíôåëþò óôåãíÞ.
Ìç ÷ñçóéµoðoéåßôå óõñµáôÜêéá oýôå
äñáóôéêÜ áðoññõðáíôéêÜ ãéáôß µðoñåß íá
âëÜyoõí ôçí áíôéêoëëçôéêÞ åðéöÜíåéá.
Ìðoñåßôå åðßóçò íá ôçí ðëýíåôå óôo
ðëõíôÞñéo ðéÜôùí êáé, µåôÜ áðü êÜèå
ðëýóéµo, íá áëåßöåôå ôoí äßóêo ãêñéë µå
åëáéüëáäo, âoýôõño Þ µáñãáñßíç.
Äßóêoò ðåñéóõëëoãÞò êáôáëoßðùí
Íá ôoí êáèáñßæåôå µå æåóôü íåñü êáé
áðoññõðáíôéêü. Ìðoñåßôå åðßóçò íá ôoí
ðëýíåôå óôo ðëõíôÞñéo ðéÜôùí.
7. ÊÁÈÁÑÉÓÌOÓ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ
ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ
ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
Óôï ôÝëïò ôçò ùöÝëéµçò
æùÞò ôïõ, ôï ðñïúüí äåí
ðñÝðåé íá äéáôßèåôáé ìå
ôá áóôéêÜ áðïññßìáôá.
Ìðïñåß íá äéáôåèåß óå åéäéêÜ
êÝíôñá äéáöïñïðïéçµÝíçò
ïõëëïãÞò ðïõ ïñßæïõí ïé
äçìïôéêÝò áñ÷Ýò Þ óôéò áíôéðñïóùðåßåò
ðïõ ðáñÝ÷ïõí áõôÞí ôçí õðçñåóßá. Ç
äéáöïñïðïéçìÝíç äéÜèåóç ìéáò çëåêôñéêÞò
óõóêåõÞò åðéôñÝðåé ôçí áðïöõãÞ ðéèáíþí
áñíçôéêþí óõíåðåéþí ãéá ôï ðåñéâÜëëïí
êáé ôçí õãåßá áðü ôçí áêáôÜëëçëç äéÜèåóç,
êáèþò êáé ôçí áíáêýêëùóç õëéêþí áðü ôá
ïðïßá áðïôåëåßôáé, þóôå íá åðéôõã÷Üíåôáé
åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé ðüñùí. Óôá
ðëáßóéá ôçò õðï÷ñÝùóçò ôïõ êáôáíáëùôÞ
íá óõµµïñöþíåôáé ðñïò ôéò åðéôáãÝò ôçò
åðéëåêôéêÞò ðåñéóóõëïãÞò áðïññéµÜôùí,
ôï ðñïúüí öÝñåé ôçí åíäåéêíõüìåíç
ðñïåéäïðïéçôéêÞ óÞìáíóç ðïõ óçµáßíåé
üôé äå èá ðñÝðåé íá áðïññßðôåôáé óå µå ôéò
ôïðéêÝò áñ÷Ýò Þ µå ôï êáôÜóôçµá áðü ôï
ïðïßï áãïñÜóáôå ôï óõãêåêñéìÝíï ðñïúüí.
21
Óåô óýíäåóçò óôo ñåýµá
Ìðoñåßôå íá êáèáñßóåôå ôo åîùôåñéêü µÝñoò
ôoõ óåô óýíäåóçò ðåñíþíôáò ôo µå Ýíá
ðáíß åëáöñÜ âñåãµÝío. Ìçí ôo âõèßæåôå
Íá öõëÜóóåôå ôo óåô óýíäåóçò ñåýµáôoò
êáôÜ ôñüðoí þóôå íá µçí µðoñåß íá ðÝóåé
Þ íá ÷ôõðçèåß.
Ãéá ôçí áðoèÞêåõóç, óõíéóôÜôáé íá åßíáé ç
óõóêåõÞ êáèáñÞ, óôåãíÞ êáé µoíôáñéóµÝíç.
Ç yçóôáñéÜ ðñÝðåé íá öõëÜóóåôáé ðÜíù óå
µéá óôáèåñÞ åðéöÜíåéá.
8. ÁÐOÈÇÊÅÕÓÇ
35
4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
Преди да използвате уреда за първи път,
почистете грил-плочата с хладка вода,
течен сапун и мека гъба. Не използвайте
абразивни препарати, нито метални гъби
за миене.
След почистването, грил-плочата
трябва да се подсуши. Трябва много
внимателно да се подсуши отвътре
кутията-щепсел на грила, която се
намира
под една от дръжките на грил-
подноса.
След като сте я подсушили, намажете
грил-плочата със салатно олио, масло или
маргарин.
5. ФУНКЦИОНИРАНЕ
1. Изравнете позиция “OFF” на термостата с
индикатора за функциониране и пъхнете
комплекта за включване към мрежата в
кутията-щепсел на уреда (фиг.2).
2. Включете уреда в мрежата и изберете
желаната температура на печене,
като я нагласите срещу индикатора.
Когато лампичката на индикатора за
функциониране угасне, грил-плочата е
достигнала избраната температура
.
Термостат:
6. СЪВЕТИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
За да запазите по-дълго незалепващото
покритие на грил-плочата:
- Използвайте прибори само от дърво или
топлоустойчива пластмаса.
- Не режете продуктите върху плочата и
не използвайте остри предмети, за да
ги манипулирате.
- Не оставяйте на плочата пластмасови
предмети, които могат да се стопят,
когато започне да работи.
Старайте се продуктите да бъдат
нарязани еднакво, за да могат да се
изпекат добре.
3. След употреба, поставете термостата
в положение “0”, изключете апарата от
захранването и изчакайте да изстине
преди да го почиствате или премествате.
7. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Преди да пристъпите към почистването на
уреда, изключете го от контакта и изчакайте
да изстине.
Извадете комплекта за включване към
захранването от кутията-щепсел преди да
почистите грил-подноса.
Грил-плоча
Почиствайте грил-плочата с хладка сапунена
вода и мека гъба. След почистването,
грил-подносът трябва да се подсуши, като
се
обърне специално внимание на кутията-
щепсел, която трябва да бъде напълно суха.
Не използвайте метални гъби и абразивни
препарати, тъй като могат да увредят
незалепващото покритие.
Може да го миете също и в съдомиялна
машина и след всяко миене да намазвате
грил-подноса със салатно олио, масло или
маргарин.
Тавичка за
събиране на течности
Почиствайте я с топла вода и препарат.
Може да се мие и в съдомиялна машина.
Комплект за включване към мрежата
Може да почистите отвън комплекта за
включване към мрежата, като го избършете
с леко навлажнена кърпа. Не го потапяйте
във вода или друга течност.
37
RU
Убедитесь, что внутренняя часть разъема
вилки регулятора полностью сухая,
перед тем, как вставить в нее комплект
подключения. Встряхните лоток гриля,
чтобы убрать излишек воды и затем
вытрите внутреннюю часть сухой тканью.
Не передвигайте прибор в раскаленном
состоянии. После использования
выключите прибор из сети и подождите,
пока он остынет.
Не оставляйте включенный прибор без
присмотра. Держите прибор в недоступном
для детей месте. Лица с гарушениями
двигательного аппарата не должны
использовать прибор.
Не оставляйте прибор под прямым
атмосферным воздействием (дождь,
солнце, мороз и т.д.). Данный прибор не
рассчитан на использование на свежем
воздухе (под открытым небом).
Во
время работы прибор генерирует
очень высокие температуры, что влечет
за собой риск получения ожогов. Нельзя
прикасаться к раскаленным поверхностям.
Используйте ручки.
Размещайте прибор на горизонтальной,
устойчивой и жаропрочной поверхности
Перед тем как подключить прибор к сети,
поместите комплект подключения в разъем
вилки прибора и поместите термостат в
положение “0”.
Избегайте трения кабеля об острые края,
его придавливания или соприкосновения с
горячими поверхностями прибора.
Если комплект подключения к сети, кабель
или штепсельная вилка данного аппарата
повреждены, для их замены обращайтесь
за помощью только в авторизированный
Центр Технической Поддержки.
Не используйте электрический прибор,
у которого поврежден кабель или
штепсельная вилка
, или если прибор не
функционирует должный образом, или
был поврежден. Для проверки, ремонта
или настройки прибора отнесите его в
авторизированный сервисный центр.
Перед первым использованием прибора
необходимо прочесть все указания
и сохранить их для дальнейшего
использования. Храните данное
руководство на протяжении всего срока
службы прибора.
Убедитесь, что напряжение
домашней
сети соответствует указанной на приборе.
Подключайте аппарат только к сети с
переменным напряжением.
Электрическая безопасность прибора
гарантируется только в случае
его подключения к продуктивной
заземленной системе. При возникновении
сомнений, необходимо обратиться к
квалифицированным специалистам.
Данный прибор следует применять только
для бытового использования. Любое другое
использование будет рассматривается как
неадекватное или опасное.
Чтобы избежать удара током, не
погружайте комплект для подключения в
сеть или кабель в воду или любую другую
жидкость.
Данный аппарат должен использоваться
только с поставляемым комплектом для
подключения к сети. Нельзя использовать
любой другой тип подключения к сети.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Посмотрите паспортную табличку прибора.
Данный прибор соответствует нормам
EC касательно Электромагнитной
Совместимости и Совместимости приборов
низкого напряжения
1. ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА (Рис. 1)
1. Пластина гриль
2. Разъем вилки регулятора
3. Переносные ручки.
4. Сточный лоток.
5. Комплект для подключения в сеть.
5.1. Термостат.
5.2. Датчик функционирования.
38
4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед тем, как использовать прибор
впервые, очистите пластину гриль теплой
водой, жидким мылом и мягкой губкой.
Не используйте абразивные растворители
или металлические мочалки.
После очистки необходимо высушить
пластину гриль. Необходимо уделять
особое внимание тщательной сушке
внутренней поверхности разъема
вилки регулятора, которая находится
во внешней части одной из рукояток
поддона
гриль.
После осушения смажьте пластину гриль
растительным, сливочным маслом или
маргарином.
5. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
1. Выровнять положение «OFF» термостата
с двигателем функционирования и
включить комплект подключения в сеть в
разъем вилки регулятора (рис. 2).
2. Включить прибор в сеть и выбрать
температуру необходимую
приготовления, выравнивая ее с
двигателем функционирования
комплектом подключения. Датчик
функционирования загорится. Когда
свет лампочки погаснет, поддон гриль
достигнет выбранной температуры.
Термостат:
6. РЕКОМЕНДАЦИИ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Чтобы продлить срок службы покрытия
против налипания поддона гриль:
- Использовать только посуду из
дерева или пластика, устойчивого к
нагреванию.
- Не нарезать продукты на поддоне и
не использовать острые предметы для
обработки продуктов.
- Не оставлять на поддоне предметы из
пластика, которые могут расплавиться
во время работы прибора.
Необходимо
следить, чтобы продукты
были нарезаны равномерно, для их
равномерного приготовления.
3. После использования необходимо
поместить термостат в положение «0»,
отключить прибор и, чтобы переместить
его, подождать пока он остынет.
7. ОЧИСТКА И УХОД
Перед тем как приступить к очистке,
отключите прибор от сети и подождите,
пока он остынет. Отключите разъем питания
перед тем, как приступить к очистке поддона
гриль.
Пластина гриль
Очистите пластину гриль теплой мыльной
водой с помощью мягкой губки. После
очистки необходимо высушить поддон
гриль, обращая особенное внимание на
зону разъема вилки,
которая должна быть
абсолютно сухой. Нельзя использовать
металлические мочалки или абразивные
продукты, так как они могут повредить
поверхность против наливания. Также
можно мыть его в посудомоечной машине
и после каждого мытья смазывать поддон
гриль растительным маслом, маргарином
или сливочным маслом.
Сточный лоток.
Мойте его горячей водой с моющим
средством. Также можно
мыть его в
посудомоечной машине.
Комплект для подключения в сеть.
Можно очистить внутреннюю часть
комплекта для подключения в сеть,
протерев его влажной тканью. Не
погружайте его в воду или любую другую
жидкость.
39
9.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
После окончания срока
службы, данный прибор не
должен утилизироваться
вместе с бытовыми отходами.
Он может быть передан
в специальные центры
дифференцированного
сбора отходов, находящиеся в ведомстве
муниципальных властей, или агентам,
работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых
электроприборов позволяет избежать
возможных негативных последствий
для окружающей среды и здоровья
людей, которые
могут иметь место
вследствие неправильной утилизации, а
также позволяет повторно использовать
материалы, входящие в состав этих
приборов, и добиться, таким образом,
существенной экономии энергии и ресурсов.
Чтобы подчеркнуть необходимость
раздельной утилизации, на данном приборе
нанесен знак, предупреждающий о запрете
использования традиционных мусорных
контейнеров.
Для получения более подробной информации
свяжитесь с
местным органом власти или
с магазином, где Вы приобрели данный
продукт.
8. ПИТАНИЕ
Храните комплект подключения к сети таким
образом, чтобы он не мог упасть или попасть
под удар. Для хранения прибор должен быть
чистым и сухим.
Решетка должна храниться на устойчивой
поверхности.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Groupe Brandt BBC-820 Инструкция по применению

Категория
Раклеты (устройства для приготовления блюда раклет)
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ