Hama 00173179 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации портативной Bluetooth-колонки Hama Steel Drum. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, подключении, настройке и эксплуатации. В инструкции подробно описаны способы подключения по Bluetooth и через AUX-кабель, управление воспроизведением, функция громкой связи и особенности зарядки аккумулятора.
  • Как подключить колонку к телефону через Bluetooth?
    Сколько времени требуется для полной зарядки батареи?
    Как ответить на звонок через колонку?
    Что делать, если Bluetooth-соединение прервалось?
Alllistedbrands aretrademarksofthe correspondingcompanies.
Errorsand omissions excepted,and subjecttotechnicalchanges.
Ourgeneral termsofdeliver yand paymentare applied.
00173178_80/03.19
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
The
Bluetooth
®
wordmarkand logosare registeredtrademark sowned by
BluetoothSIG,Inc. and any useofsuch marksbyHamaGmbH&Co KG is under
license. Othertrademarks andtradenames are thoseoftheirrespectiveowners.
www.hama.com/nep
00173178
00173179
00173180
Mobile Bluetooth
®
SpeakerSTEEL DRUM
MobilerBluetoo th
®
-Lautsprecher
F
D
GB
E
Работна инструкция
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
RUS
SK
BG
PL
P
I
H
NL
CZ
RO
7
5
6
4 3
8 9 10
2 1
2
Controls andDisplays
1. On/offswitch
2. +functionbutton
3. functionbutton
4. -functionbutton
5.
Bluetooth
®
functionbutton
6. Status LED indicator
7. Microphone
8. AUX-Insocket
9. Micro-USBchargingconnection
10. Charging status LED
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following
instructions and information completely.Please
keep these instructions in asafe placefor
futurereference. If you sellthe device, please
pass theseoperating instructions on to the
new owner.
1. Explanation of Warning Symbols
and Notes
Warning
This symbolisused to indicate safety
instructions or to draw your attentionto
specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or importantnotes.
2. PackageContents
•Mobile
Bluetooth
®
Speaker
•USB cable
•3.5 mm audiocable
•These operating instructions
3. SafetyNotes
•Use theproduct for its intended purpose
only.
•The product is intended forprivate, non-
commercial use only.
•Protect the productfromdirt, moisture
and overheating, andonlyuse it in adry
environment.
•Donot use the product in the immediate
vicinity of heaters or otherheat sourcesorin
directsunlight.
•Donot use the product in areaswhere the
useofelectronic devicesisnotpermitted.
•Since thebattery is integrated and cannot
be removed, you willneedtodispose of the
product as awhole. Do this in compliance
withthe legal requirements.
•Donot drop the product anddonot expose
it to anymajor shocks.
G Operating instruction
3
•Donot attempt to service or repair the
product yourself.Leave any andall service
worktoqualied experts.
•Donot open the device or continue to
operate it if it becomesdamaged.
•Keep the packaging material outof
thereachofchildr en due to therisk of
suffocation.
•Beconsiderate. Loud volumes can have a
detrimental effectonyour surroundings.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
•Donot modifythe product in anyway .
Doing so voids thewarranty.
•Keep this product, as allelectrical products,
out of the reachofchildren!
4. Getting started and operation
4.1 Switching on/off
•Slide the On/off switch
(1)tothe ON
position to switchthe speaker on.
•Avoice notication conrms thatthe device
is readyfor operation. TheLED indicator
(6) lights up.
Note–Automatic shutdown
Notethatthe speakerwillautomatically
switchoff after 10 minutes without
action (no audio playback/no
Bluetooth
®
function).
4.2 Charging the battery
Warning –Rechargeable
battery
•Onlyuse suitable chargingdeviceswith
USB connections for charging.
•Asarule, do not use charging devices
or USB connections that are defective
and do nottry to repairthem yourself.
•Avoid storing,chargingorusing
batteries in extreme temperatures.
•Whenstoredfor along period of time,
batteries should be charged regularly
(at leastevery three months).
•Chargethe speakerfully beforeusing it for
the rst time.
•Connectthe included Micro-USB charging
cable to the speaker’sMicro-USB port(9).
4
•Connect the unusedconnector on the
Micro-USBchargingcable to asuitable
USB charger.Pleaserefer to theoperating
instructions for the USBchargerused.
•The Chargingstatus LED (10)isconstantly lit
redduring charging.
•Whenthe battery is fully charged,the
Charging status LED(10) will go out.
Note –Charging
•Ittakes approx. 2hours to completely
charge theproduct.
•The speaker’s batterycan be charged
whether the speaker is on or off.
•Ifthe battery capacity is lessthan 10%,
the speaker will emit two acoustic
signals. Youwillonlyreceivethis
information if thespeaker is on.
•The actual battery life varies depending
on use of thedevice, thesettings and the
ambientconditions(rechargeablebatteries
havealimited service life).
4.3
Bluetooth
®
pairing
Note
•Check whether yourmobiledevice (MP3
player ,mobilephone,etc.)is
Bluetooth
®
capable.
•Note that the maximum range for
Bluetooth
®
is 10 metres without
obstacles suchaswalls, people, etc.
•Make surethat your
Bluetooth
®
capable
terminaldeviceisonand
Bluetooth
®
is activated.
•Make surethat the speaker is located
withinthe
Bluetooth
®
range of max.
10 metres.
•Switch on thespeakersasdescribed in
4.1 Switching theproductonand off.
•The statusLED (6) begins to ash. The
speaker searches for aconnection.
•Openthe
Bluetooth
®
settings on your
terminal device andwaituntil HamaSteel
Drum appears in the list of
Bluetooth
®
devices found.
•Select Hama SteelDrum andwaituntil
the speaker is listed as connected in the
Bluetooth
®
settings on your terminal device.
An acoustic signal conrms thatconnection
wassuccessful.
•The statusLED (6) nowremains.
5
Note–
Bluetooth
®
password
•Some terminal devicesrequire a
passwordinorder to connectto
another
Bluetooth
®
device.
•Ifyour terminal device requests a
passwordfor connection tothe speaker ,
enter 0000.
Note–Connection to anew
device
•Ifyou wanttoconnectanew
Bluetooth
®
terminaldevice to the
speaker ,press the
Bluetooth
®
function
button(5) until the status LED (6)
begins to ashand an acoustic signal
sounds.
•The current connectionisdisconnected
and thesearch for new terminal
devicesstarts.
•The speaker always stores the last eight
terminal devicespaired.
•The speaker will automatically connect
to the lastterminaldevicepairedwhen
it is switched on the next time.
4.4
Automatic
Bluetooth
®
connection
(aftersuccessful pairing)
•Make surethat your
Bluetooth
®
capable
terminaldeviceisonand
Bluetooth
®
is
activated.
•Make surethat the speaker is locatedwithin
the
Bluetooth
®
range of max.10metres.
•Switch on thespeakersasdescribed in
4.1
Switching the productonand off.
•Aftersuccessfulconnection,the status
LED (6) will light up in.Anacousticsignal
conrmsthat connection was successful.
Note–Connection impaired
•Afterthe speakerand terminal device
havebeenpaired, aconnection
is establishedautomatically.If
the
Bluetooth
®
connection is not
establishedautomatically, check the
following:
•Check the
Bluetooth
®
settings of your
terminal device to seewhether Hama
Steel Drum is connected. If not, repeat
the stepslistedunder
Bluetooth
®
pairing.
6
•Check whether yourterminaldevice
and the speaker areless than 10
metresapart. If not,move them closer
together.
•Check whether obstacles areimpairing
the range. If so, move thedevices
closer together.
4.5 Audio playback (via
Bluetooth
®
)
Startand control audioplayback on the
connectedterminal device accordingly.
Alternatively, audio playback can also be
controlled on thespeaker(if the connected
device supports this function).
•Press the
function button(3) to start or
pause audio playback.
•Brieypress the +function button(2) to
increasethe volume.
•Brieypress the-function button (4) to
reduce thevolume.
•Hold downthe +function button (2) to skip
to the next track.
•Hold downthe -function button (4)togo
backtothe previous track.
4.6 Audio playback via the included audio
cable (3.5 mm jack)
•Ensure thatthe speaker is switchedoff.
•Connectyour mobileterminaldevice (MP3
player ,smartphone, etc.)and the AUX input
(8) of thespeakerusing theincluded3.5
mm audio cable.
•Set thevolume on yourterminal device
toalowlevel.
•Switch on thespeakersasdescribed in
4.1
Switching the productonand off.
•Start andcontrol audio playbackonthe
connected terminal device accordingly.
•Ifthe devicedoesnot automaticallystart
in AUXmode, pressthe Modebutton (5)
repeatedly until youare able to play audio
from thedesired source.
•Press andholdthe Plus button(2) to
increasethe volume. Press andholdthe
Minus button(4) to reduce the volume.
•Brieypress theFunctionbutton (3)to
pause playback.
Note
Please note that youcannot establish the
Bluetooth
®
connection described under
4.4and 4.5ifanaudio cable is connected.
7
4.7 Hands-freefunction
Youcan use the speaker as ahands-free set
for yourmobile phone. Forthisfunction,
the mobilephonemust be connectedtothe
speaker via
Bluetooth
®
.
•Press thePlay/Pause button (3) once to
answer an incoming call.
•Press andholdthe Play/Pausebutton
(3) forabout3seconds to rejectan
incoming call.
•Ifyou would like to end acall,press the
Play/Pausebutton (3) once during
the call.
Note–Callquality
To increase the call quality, make surethat
youare nearthe speaker with your mobile
phone during the call.
5. Care and Maintenance
Only cleanthis product withaslightly damp,
lint-freeclothand do not useaggressive
cleaningagents.
6. WarrantyDisclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liabilityand
provides no warranty for damage resultingfrom
improper installation/mounting, improper use
of the productorfromfailuretoobservethe
operating instructionsand/orsafetynotes.
7. Service andSupport
Please contact Hama ProductConsulting if you
have anyquestions about this product.
Hotline:+49 9091 502-115 (German/English)
Further supportinformation canbefound here:
www .hama.com
8. Service and Support
Mobile
Bluetooth
®
SpeakerSteel Drum
Bluetooth
®
Technology
Bluetooth
®
v5.0
Supported proles
A2DPV1.3; AVRCP
V1.5; HFPV1.5
Frequency 200 Hz –20kHz
Range <10m
Max. music output 3W
Chargingvoltage Max. 5V
500mA
SoundSystem Mono
Impedanc 4 Ω
8
Distortion (THD) 1%
Size70x63x63mm
Weight 171 g
Connections AUX,MicroUSB
Battery
Type
3.7VLi-polymer 750
mAh, 2.775 Wh
Charging time ~2h
Playback
Via
Bluetooth
®
:~8h
Via AUX:~14h
(depending on
volume andaudio
content)
9. Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH&Co KG
declaresthatthe radio equipment
type [00173178, 00173179,
00173180]isincompliance with Directive
2014/53/EU. The full text of theEUdeclaration
of conformity is available at the following
internet address: www.hama.com-> 00173178,
00173179, 00173180->Downloads.
Frequency band(s)
2402MHz ~
2480MHz
Maximumradio-frequency
power transmitted
1.82mW
9
Bedienungselementeund Anzeigen
1. Ein-/Ausschalttaste
2. Funktionstaste+
3. Funktionstaste
4. Funktionstaste–
5. Funktionstaste
Bluetooth
®
6. Status LED-Anzeige
7. Mikrofon
8. AUX-InBuchse
9. USB-Ladeanschluss Micro-USB
10. Status LED Laden
Vielen Dank, dass Sie sich rein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen SiesichZeitund lesen Siedie
folgenden Anweisungen und Hinweise
zunächstganzdurch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung anschließend an
einem sicheren Ortauf,umbei Bedarf
darinnachschlagen zu können. Sollten
Sie dasGerät veräußern, geben Siediese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer
weiter.
1. Erklärungvon Warnsymbolen und
Hinweisen
Warnung
Wird verwendet,umSicherheitshinweisezu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risikenzulenken.
Hinweis
Wird verwendet,umzusätzlich
Informationen oderwichtigeHinweise zu
kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Mobiler
Bluetooth
®
Lautsprecher Steel Drum
•Micro-USBLadekabel
•Diese Bedienungsanleitung
•3,5mm-Audiokabel
3. Sicherheitshinweise
•Verwenden Siedas Produkt ausschließlich
für den dazuvorgesehenen Zweck.
•Das Produkt ist für den privaten,
nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch
vorgesehen.
D Bedienungsanleitung
10
•Schützen Sie das Produktvor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Betreiben Sie das Produkt nichtin
unmittelbarerNäheder Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
•Benutzen Siedas Produkt nichtinBereichen,
in denen elektronische Produkte nicht
erlaubt sind.
•Der Akku istfesteingebaut undkann
nicht entfernt werden, entsorgen Siedas
Produkt alsGanzesgemäß den gesetzlichen
Bestimmungen.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen
und setzen Sieeskeinenheftigen
Erschütterungen aus.
•Versuchen Sienicht, das Produkt selbst zu
warten oder zu reparieren. Überlassen Sie
jegliche Wartungsarbeit demzuständigen
Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produktnicht und betreiben
Sie es bei Beschädigungennichtweiter.
•HaltenSie Kinder unbedingtvon dem
Verpackungsmaterialfern, es besteht
Erstickungsgefahr.
•Nehmen SieRücksicht.HoheLautstärken
können ihre Umgebungsrenoder
beeinträchtigen.
•Entsorgen Siedas Verpackungsmaterial
sofortgemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Siekeine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
•DiesesProduktgehört, wie alleelektrischen
Produkte,nicht in Kinderhände!
4. Inbetriebnahmeund Betrieb
4.1 Ein-/ Ausschalten
•Drücken undhaltenSie dieFunktionstaste
(1)ca. 2Sekunden,umden Lautsprecher
ein-/auszuschalten.
•Esertönt ein akustischesSignal unddie
Status-LED(6) beginnt zu blinken.
Hinweis –Automatisches
Ausschalten
BeachtenSie,dasssich derLautsprecher
nach 10 MinutenohneAktion (keine
Audiowiedergabe/ keine
Bluetooth
®
Funktion)abschaltet.
11
4.2 Aufladen des Akkus
Warnung -Akku
•Verwenden Sienur geeignete Ladegeräte
mit USBAnschlüssen zumAuaden.
•Verwenden SiedefekteLadegeräteoder
USB Anschlüsse generellnicht mehrund
versuchen Sienicht, diese zu reparieren.
•Vermeiden SieLagerung,Ladenund
Benutzungbei extremen Temperaturen.
•LadenSie bei längerer Lagerung
regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
•LadenSie vor dem ersten Gebrauch den
Lautsprecher einmal vollständig auf.
•Schließen Sie das mitgelieferteMicro-USB
LadekabelamMicro-USBAnschluss(9) des
Lautsprechersan.
•Schließen Sie den freien Stecker des
Micro-USBLadekabels an einem geeigneten
USB Ladegerät an. BeachtenSie hierzudie
Bedienungsanleitung des verwendeten USB
Ladegeräts.
•Die Status-LED Laden(10) leuchtetwährend
des Ladevorgangs dauerhaftrot.
•Ist der Akkuvollständig geladen, erlischtdie
Status-LEDLaden (10).
Hinweis –Ladevorgang
•Ein kompletter Ladevorgang dauert ca.
2Stunden.
•Der Akku des Lautsprechers kannsowohl
in ein- als auch ausgeschaltetem Zustand
geladenwerden.
•Beträgt die Akkukapazitätweniger als
10%,ertöntein 2-faches Tonsignal.
Diese InformationerhaltenSie nurbei
eingeschaltetem Lautsprecher.
•Die tatsächliche Akkulaufzeit variiert je nach
Nutzung desGerätes,den Einstellungen und
Umgebungsbedingungen (Akkus haben eine
begrenzte Lebensdauer).
4.3
Bluetooth
®
Erstverbindung(Pairing)
Hinweis
•Prüfen Sie, ob ihr mobiles Endgerät
(MP3-Player, Mobiltelefon, etc.)
Bluetooth
®
fähig ist.
•Beachten Sie, dass dieReichweitevon
Bluetooth
®
max. 10 Meter beträgt, ohne
Hindernissewie Wände, Personen etc.
12
•Stellen Siesicher,dass Ihr
Bluetooth
®
fähiges Endgerät eingeschaltet istund
dass
Bluetooth
®
aktiviertist.
•Stellen Siesicher,dass derLautsprecher
sichinnerhalbder
Bluetooth
®
Reichweite
von max. 10 Metern bendet.
•Schalten Sie den Lautsprecher -wie in
4.1
Ein-/ Ausschalten
beschrieben –ein.
•Die Status-LED (6) beginnt zu blinken. Der
Lautsprechersucht nach einerVerbindung.
•Öffnen Sie aufIhrem Endgerät die
Bluetooth
®
Einstellungen und warten Sie,
bisinder Listeder gefundenen
Bluetooth
®
Geräte Hama Steel Drum angezeigtwird.
•Wählen Sie Hama Steel Drum aus
undwartenSie, bis derLautsprecherals
verbundeninden
Bluetooth
®
Einstellungen
IhresEndgerätes angezeigt wird. Ein
akustisches Signalbestätigt die erfolgreiche
Verbindung.
•Die Status-LED (6) leuchtet dauerhaft auf.
Hinweis–
Bluetooth
®
Passwort
•Manche Endgerätebenötigen rdie
Einrichtungder Verbindung miteinem
anderen
Bluetooth
®
Gerät ein Passwort.
•GebenSie für dieVerbindung mit
dem Lautsprecherdas Passwort 0000
ein,wennSie zurEingabe von Ihrem
Endgerät aufgefordert werden.
Hinweis –Verbindung mit
neuem Gerät
•MöchtenSie ein neues
Bluetooth
®
Endgerät mitdem Lautsprecher
verbinden,dcken Sie die
Funktionstaste
Bluetooth
®
(5)bis die
Status-LED (6) zu blinkenbeginntund
einakustischesSignalertönt.
•Die aktuelle Verbindung wirdgetrennt
und dieSuchenach neuenEndgeräten
gestartet.
•Der Lautsprecher speichert immer die
acht zuletzt gekoppelten Endgeräte.
•Der Lautsprecher verbindetsich beim
nächsten Einschaltenautomatisch mit
dem zuletzt gekoppeltenEndgerät.
13
4.4 Automatische
Bluetooth
®
Verbindung
(nachbereitserfolgtemPairing)
•Stellen Sie sicher,dassIhr
Bluetooth
®
fähiges Endgerät eingeschaltet istund dass
Bluetooth
®
aktiviertist.
•Stellen Siesicher,dass derLautsprechersich
innerhalb der
Bluetooth
®
Reichweitevon
max. 10 Metern bendet.
•Schalten Sie den Lautsprecher -wie in
4.1
Ein-/ Ausschalten
beschrieben –ein.
•Nach erfolgter automatischer Verbindung
leuchtet die Status-LED(6) auf. Ein
akustisches Signal bestätigt dieerfolgreiche
Verbindung.
Hinweis –Verbindung
beeinträchtigt
•Nach einer erfolgreichen Erstverbindung
von Lautsprecher und Endgerät erfolgt
die Verbindung automatisch.Sollte
sich die
Bluetooth
®
Verbindungnicht
automatisch wiederherstellen, prüfen Sie
die folgendenPunkte:
•Kontrollieren Sieinden
Bluetooth
®
Einstellungendes Endgerätes, ob Hama
SteelDrum verbunden ist.Wennnicht,
wiederholen Sie die unter
Bluetooth
®
Erstverbindung genanntenSchritte.
•Kontrollieren Sie,obEndgerät und
Lautsprecher weniger als10Meter
voneinanderentferntsind.Wenn nicht,
reduzieren Sie den Abstand der Geräte.
•Kontrollieren Sie,obHindernisse die
Reichweite beinträchtigen. Wenn ja,
positionieren Sie dieGerätenäher
zueinander.
4.5 Audiowiedergabe(via
Bluetooth
®
)
Startenund steuern Siedie Audiowiedergabe
entsprechendauf demverbundenen Endgerät.
Alternativ lässt sich dieAudiowiedergabe auch
vom Lautsprecher aus steuern (sofern vom
verbundenen Gerätunterstützt).
•DrückenSie die Funktionstaste
(3),um
die Audio-Wiedergabezustarten oder
anzuhalten.
•Drücken Siekurzdie Funktionstaste+(2),
um die Lautstärke zu erhöhen.
•Drücken Sie kurz die Funktionstaste -(4),um
die Lautstärke zu reduzieren.
•Drücken Sielang die Funktionstaste+(2),
um zumnächsten Titelzuspringen.
•Drücken Sielang die Funktionstaste-(4),
um zum vorherigen Titel zu springen.
14
4.6 Audiowiedergabe über das
beiliegendeAudiokabel (3.5mm-
Klinke)
•Stellen Siesicher,dass derLautsprecher
ausgeschaltetist.
•Verbinden Sie Ihrmobiles Endgerät
(MP3-Player, Smartphone, etc.)und den
AUX-Eingang (8)des Lautsprechers mittels
des beiliegenden3,5mm-Audiokabels.
•Stellen Siedie LautstärkeIhres Endgerätes
auf einniedriges Niveau ein.
•Schalten Sie den Lautsprecher -wie in
4.1
Ein-/ Ausschalten
beschrieben –ein.
•Starten und steuernSie die
Audiowiedergabeentsprechend aufdem
angeschlossenenEndgerät.
•Falls das Gerät nicht automatischimAUX-
Modusstartet, drückensie die Modus-Taste
(5) so oft, bisdie Wiedergabevon der
gewünschten Quelle erfolgt
•HaltenSie die Plus-Taste (2) gedrückt um
die Lautstärke zu erhöhen. HaltenSie die
Minus- Taste (4) gedrücktumdie Lautstärke
zu reduzieren.
•Drücken Siekurzdie Funktionstaste
(3)
um die Wiedergabezupausieren.
Hinweis
Beachten Sie, dass das Einrichten einer
der unter4.4.und 4.5. beschriebenen
Bluetooth
®
Verbindung beiangestecktem
Audiokabel nicht glich ist.
4.7 Freisprechfunktion
Es besteht die Möglichkeit,den Lautsprecher
wie eine Freisprecheinrichtung rIhr
Mobiltelefon zu verwenden. DasMobiltelefon
muss für dieseFunktiober
Bluetooth
®
mit
dem Lautsprecherverbundensein.
•DrückenSie einmaldie Funktionstaste
(3), um einen eingehenden Anruf
anzunehmen.
•Drückenund haltenSie dieFunktionstaste
(3), rca. 2Sekunden, um den
eingehenden Anruf abzuweisen.
•DrückenSie während desGesprächs einmal
die Funktionstaste (3), um denAnruf
zu beenden.
15
Hinweis –Gesprächsqualität
•AchtenSie darauf,dass Siesichmit
Ihrem Mobiltelefon während eines
Anrufs in der Nähe desLautsprechers
benden, um dieGesprächsqualität
zu erhöhen.
5. Wartung und Pflege
•ReinigenSie dieses Produktnur miteinem
fusselfreien,leichtfeuchten Tuch und
verwenden Siekeine aggressiven Reiniger.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKbernimmt keinerlei
Haftungoder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung derBedienungsanleitung
und/oderder Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wendenSie sich beiFragenzum
Produkt gerne
an dieHama-Produktberatung.
Hotline:+49 9091502-115(Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen ndenSie hier:
www.hama.com
8. Technische Daten
Mobiler
Bluetooth
®
Lautsprecher
SteelDrum
Bluetooth
®
Technologie
Bluetooth
®
v5.0
Unterstützte Prole
A2DPV1.3; AVRCP
V1.5; HFP V1.5
Frequenz200 Hz –20kHz
Reichweite<10 m
Max.Musikleistung 3W
Ladespannung Max.5V
500mA
SoundSystem Mono
Impedanz4Ω
Verzerrung THD 1%
Maße 70 x63x63mm
Gewicht 171 g
Anschlüsse AUX,MicroUSB
16
Akku
Ty
p
3.7V Li-polymer 750
mAh, 2.775 Wh
Auadezeit ~2h
Laufzeit
Via
Bluetooth
®
:
~8h
Via AUX:~14h
(je nach Lautstärke
und Audioinhalt)
9. Konformitätserklärung
Hiermit erklärtdie Hama GmbH&
Co KG,dassder Funkanlagentyp
[00173178,00173179,
00173180]der Richtlinie2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresseverfügbar:
www .hama.com->00173178, 00173179,
00173180->Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder
2402MHz ~
2480MHz
Abgestrahlte
maximale
Sendeleistung
1.82mW
17
F Mode d‘emploi
Éléments de commandeetd'affichage
1. Touche de misesous/hors tension
2. Touche de fonction +
3. Touche de fonction
4. Touche de fonction -
5. Touche de fonction
Bluetooth
®
6. Voyant de LED d’état
7. Microphone
8. Prise AUXIN
9. Port de charge microUSB
10. LED d’étatdecharge
Nous vous remercions d’avoir choisiun
produit Hama.Veuillezprendreletemps de
lirel‘ensemble desremarques et consignes
suivantes. Veuillezconserver ce mode d‘emploi
àportée de main ande pouvoir le consulter
en cas de besoin.Transmettez-le au nouveau
propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explicationdes symboles
d‘avertissement et de remarque
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquerdes
consignesdesécurité ou pourattirer
votreattentionsur desdangers et risques
particuliers.
Remarque
Ce symbole estutilisé pour indiquerdes
informations supplémentairesoudes
remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
•Enceinte
Bluetooth
®
portable
•Cordon USB
Câble audio3,5 mm
•Mode d‘emploi
3. Consignes de curité
•Utilisez le produit exclusivement
conformémensa destination.
•Ceproduit estdestinéàune installation
domestique non commerciale.
•Protégez le produit de toute saleté,
humidité, surchauffeetutilisez-le
uniquementdansdes locaux secs.
•N’utilisez pasleproduit àproximité
immédiate d‘un chauffage, d’autressources
de chaleurouexposéaux rayons directs
du soleil.
•N‘utilisez pasleproduit dans les zones
danslesquelles l‘utilisationd‘appareils
électroniques est interdite.
/